Bei den Kunden- und Lieferantenstammdaten werden in den Berichten standardmäßig nur...
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index d06699a..4377e95 100644 (file)
@@ -9,15 +9,26 @@ $self->{texts} = {
   ' Part Number missing!'       => ' Artikelnummer fehlt!',
   ' Payment posted!'            => 'Zahlung gebucht!',
   ' missing!'                   => ' fehlt!',
-  '*/'                          => '',
+  '<%account_number%> -- Your account number' => '<%account_number%> -- Ihre Kontonummer',
+  '<%bank%> -- Your bank' => '<%bank%> -- Der Name Ihrer Bank',
+  '<%bank_code%> -- Your bank code' => '<%bank_code%> -- Die Bankleitzahl Ihrer Bank',
+  '<%currency%> -- The selected currency' => '<%currency%> -- Die ausgewählte Währung',
+  '<%invtotal%> -- Invoice total' => '<%invtotal%> -- Die Rechnungssumme',
+  '<%netto_date%> -- Date the payment is due in full' => '<%netto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
+  '<%skonto_amount%> -- The deductible amount' => '<%skonto_amount%> -- Der abziehbare Skontobetrag',
+  '<%skonto_date%> -- Date the payment is due with discount' => '<%skonto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann',
+  '<%terms_netto%> -- The number of days for full payment' => '<%terms_netto%> -- Die Anzahl Tage, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
+  '<%total%> -- Amount payable' => '<%total%> -- Noch zu bezahlender Betrag',
+  '*/'                          => '*/',
   '...done'                     => '...fertig',
   '1. Quarter'                  => '1. Quartal',
-  '1000,00 or 1000.00'          => '1000,00 oder 1000.00',
   '2. Quarter'                  => '2. Quartal',
   '3. Quarter'                  => '3. Quartal',
   '4. Quarter'                  => '4. Quartal',
+  '<b>Wonach</b> möchten Sie suchen?' => '<b>Wonach</b> möchten Sie suchen?',
   'A Buchungsgruppe consists of a descriptive name and the account numbers for the income and expense accounts for those four tax zones as well as the inventory account number.' => 'Eine Buchungsgruppe besteht aus einem deskriptiven Namen, den Erl&ouml;s- und Aufwandskonten f&uuml;r diese vier Steuerzonen sowie aus einem Inventarkonto.',
   'A unit with this name does already exist.' => 'Eine Einheit mit diesem Namen existiert bereits.',
+  'ADDED'                       => 'Hinzugefügt',
   'AP'                          => 'Einkauf',
   'AP Aging'                    => 'Offene Verbindlichkeiten',
   'AP Transaction'              => 'Kreditorenbuchung',
@@ -31,8 +42,33 @@ $self->{texts} = {
   'Abteilung'                   => 'Abteilung',
   'Access Control'              => 'Zugriffkontrolle',
   'Account'                     => 'Konto',
+  'Account Category A'          => 'Aktiva/Mittelverwendung',
+  'Account Category C'          => 'Kosten',
+  'Account Category E'          => 'Aufwandskonto',
+  'Account Category G'          => '?Gegenkonto?',
+  'Account Category I'          => 'Erlöskonto',
+  'Account Category L'          => 'Passiva/Mittelherkunft',
+  'Account Category Q'          => 'Passiva',
+  'Account ID'                  => 'Konto-ID',
+  'Account Link AP'             => 'Einkauf',
+  'Account Link AP_amount'      => 'Verbindlichkeiten Aufwand/Anlagen',
+  'Account Link AP_paid'        => 'Verbindlichkeiten Zahlungsausgang',
+  'Account Link AP_tax'         => 'Verbindlichkeiten Steuer',
+  'Account Link AR'             => 'Verkauf',
+  'Account Link AR_amount'      => 'Forderungen Erlöskonto',
+  'Account Link AR_paid'        => 'Forderungen Zahlungseingang',
+  'Account Link AR_tax'         => 'Forderungen Steuer',
+  'Account Link CT_tax'         => 'Kunde/Lieferant Steuer',
+  'Account Link IC'             => 'Inventar',
+  'Account Link IC_cogs'        => 'Warenliste Aufwandskonto',
+  'Account Link IC_expense'     => 'Dienstleistungen Aufwandskonto',
+  'Account Link IC_income'      => 'Dienstleistungen Erlöskonto',
+  'Account Link IC_sale'        => 'Warenliste Erlöskonto',
+  'Account Link IC_taxpart'     => 'Warenliste Steuer',
+  'Account Link IC_taxservice'  => 'Dienstleistungen Steuer',
   'Account Number'              => 'Kontonummer',
   'Account Number missing!'     => 'Kontonummer fehlt!',
+  'Account Nummer'              => 'Kontonummer',
   'Account Type'                => 'Kontoart',
   'Account Type missing!'       => 'Kontoart fehlt!',
   'Account deleted!'            => 'Konto gelöscht!',
@@ -50,13 +86,12 @@ $self->{texts} = {
   'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung erfassen',
   'Add Assembly'                => 'Erzeugnis erfassen',
   'Add Buchungsgruppe'          => 'Buchungsgruppe erfassen',
-  'Add Business'                => 'Kundentyp erfassen',
+  'Add Business'                => 'Kunden-/Lieferantentyp erfassen',
   'Add Credit Note'             => 'Gutschrift erfassen',
   'Add Customer'                => 'Kunde erfassen',
   'Add Department'              => 'Abteilung erfassen',
   'Add Dunning'                 => 'Mahnung erzeugen',
   'Add Exchangerate'            => 'Wechselkurs erfassen',
-  'Add GIFI'                    => 'GIFI erfassen',
   'Add General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchen',
   'Add Group'                   => 'Warengruppe erfassen',
   'Add Language'                => 'Sprache hinzufügen',
@@ -71,7 +106,6 @@ $self->{texts} = {
   'Add Quotation'               => 'Angebot erfassen',
   'Add RFQ'                     => 'Neue Preisanfrage',
   'Add Request for Quotation'   => 'Anfrage erfassen',
-  'Add SIC'                     => 'SIC erfassen',
   'Add Sales Invoice'           => 'Rechnung erfassen',
   'Add Sales Order'             => 'Auftrag erfassen',
   'Add Service'                 => 'Dienstleistung erfassen',
@@ -80,7 +114,6 @@ $self->{texts} = {
   'Add User'                    => 'Benutzer erfassen',
   'Add Vendor'                  => 'Lieferant erfassen',
   'Add Vendor Invoice'          => 'Einkaufsrechnung erfassen',
-  'Add Warehouse'               => 'Lager erfassen',
   'Add and edit %s'             => '%s hinzuf&uuml;gen und bearbeiten',
   'Add unit'                    => 'Einheit hinzuf&uuml;gen',
   'Address'                     => 'Adresse',
@@ -90,10 +123,14 @@ $self->{texts} = {
   'All Accounts'                => 'Alle Konten',
   'All Datasets up to date!'    => 'Alle Datenbanken sind auf aktuellem Stand.',
   'All changes in that file have been reverted.' => 'Alle &Auml;nderungen in dieser Datei wurden r&uuml;ckg&auml;ngig gemacht.',
+  'Amended Advance Turnover Tax Return' => 'Berichtigte Anmeldung',
+  'Amended Advance Turnover Tax Return (Nr. 10)' => 'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)',
   'Amount'                      => 'Betrag',
   'Amount Due'                  => 'Betrag fällig',
-  'Angaben zum Finanzamt'       => 'Angaben zum Finanzamt',
-  'Ansprechpartner'             => '',
+  'Ansprechpartner'             => 'Ansprechpartner',
+  'Application Error. No Format given' => 'Fehler in der Anwendung. Das Ausgabeformat fehlt.',
+  'Application Error. Wrong Format' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
+  'Applying <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML>:' => 'F&uuml;hre <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> aus:',
   'Apr'                         => 'Apr',
   'April'                       => 'April',
   'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
@@ -105,52 +142,48 @@ $self->{texts} = {
 aktualisieren wollen?',
   'Article Code'                => 'Artikelkürzel',
   'Article Code missing!'       => 'Artikelkürzel fehlt',
+  'Artikelnummer'               => 'Artikelnummer',
   'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
-  'Assemblies restocked!'       => 'Erzeugnisse sind im Lager!',
   'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
   'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
   'Assign new units'            => 'Neue Einheiten zuweisen',
   'Assign units'                => 'Einheiten zuweisen',
+  'Assume Tax Consultant Data in Tax Computation?' => 'Beraterdaten in UStVA übernehmen?',
+  'At least one Perl module that Lx-Office ERP requires for running is not installed on your system.' => 'Mindestes ein Perl-Modul, das Lx-Office ERP zur Ausf&uuml;hrung ben&ouml;tigt, ist auf Ihrem System nicht installiert.',
   'Attach PDF:'                 => 'PDF anhängen',
   'Attachment'                  => 'als Anhang',
+  'Attachment name'             => 'Name des Anhangs',
   'Audit Control'               => 'Bücherkontrolle',
-  'Aufwand Ausland'             => '',
-  'Aufwand EU m UStId'          => '',
-  'Aufwand EU m. UStId'         => '',
-  'Aufwand EU o. UStId'         => '',
-  'Aufwand Inland'              => '',
+  'Aufwand Ausland'             => 'Aufwand Ausland',
+  'Aufwand EU m UStId'          => 'Aufwand EU m UStId',
+  'Aufwand EU m. UStId'         => 'Aufwand EU m. UStId',
+  'Aufwand EU o. UStId'         => 'Aufwand EU o. UStId',
+  'Aufwand Inland'              => 'Aufwand Inland',
   'Aug'                         => 'Aug',
   'August'                      => 'August',
-  'Ausgabeformat'               => 'Ausgabeformat',
-  'Ausgabeformat auswählen...'  => 'Ausgabeformat auswählen...',
+  'Ausgangsrechnungnummer'      => 'Ausgangsrechungsnummer',
   'Auto Send?'                  => 'Auto. Versand?',
   'BG anzeigen'                 => 'BG anzeigen',
-  'BG hinzufügen'               => 'BG hinzuf&uuml;gen',
-  'BLZ: '                       => 'BLZ: ',
+  'BG hinzufügen'               => 'BG hinzufügen',
   'BOM'                         => 'Stückliste',
   'BWA'                         => 'BWA',
   'Back'                        => 'Zur&uuml;ck',
-  'Back to user config...'      => 'Benutzereinstellungen',
-  'Backup sent to'              => 'Eine Sicherungskopie wurde gesandt an',
   'Balance'                     => 'Bilanz',
   'Balance Sheet'               => 'Bilanz',
+  'Balanced Ledger'             => 'Bilanz ausgeglichen',
   'Bank'                        => 'Bank',
+  'Bank Code'                   => 'BLZ',
+  'Bank Code (long)'            => 'Bankleitzahl (BLZ)',
   'Bank Code Number'            => 'Bankleitzahl',
-  'Bankleitzahl'                => 'Bankleitzahl',
-  'Bankleitzahl (BLZ)'          => 'Bankleitzahl (BLZ)',
-  'Bankverbindung'              => 'Bankverbindung',
-  'Bankverbindung des Finanzamts' => 'Bankverbindung des Finanzamts',
-  'Bankverbindungen'            => 'Bankverbindungen',
-  'Bankverbindungen des Finanzamts' => 'Bankverbindungen des Finanzamts',
+  'Bank Connection Tax Office'  => 'Bankverbindung des Finanzamts',
+  'Bank Connections'            => 'Bankverbindungen',
   'Base unit'                   => 'Basiseinheit',
   'Batch Printing'              => 'Druck',
   'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Belegnummer'                 => 'Buchungsnummer',
-  'Beraterdaten in UStVA übernehmen?' => 'Beraterdaten in UStVA übernehmen?',
   'Beratername'                 => 'Beratername',
   'Beraternummer'               => 'Beraternummer',
-  'Berichtigte Anmeldung'       => 'Berichtigte Anmeldung',
-  'Bestandskonto'               => '',
+  'Bestandskonto'               => 'Bestandskonto',
   'Bilanz'                      => 'Bilanz',
   'Billing Address'             => 'Rechnungsadresse',
   'Bin'                         => 'Lagerplatz',
@@ -158,11 +191,9 @@ aktualisieren wollen?',
   'Birthday'                    => 'Geburtstag',
   'Bis'                         => 'bis',
   'Bis Konto: '                 => 'bis Konto: ',
-  'Bitte Angaben überprüfen'    => 'Bitte Angaben überprüfen',
-  'Bitte alle Angaben überprüfen' => 'Bitte alle Angaben überprüfen',
-  'Bitte eine Steuernummer angeben' => 'Bitte eine Steuernummer angeben',
   'Body:'                       => 'Text:',
   'Books are open'              => 'Die Bücher sind geöffnet.',
+  'Both'                        => 'Sowohl als auch',
   'Bought'                      => 'Gekauft',
   'Buchungsdatum'               => 'Buchungsdatum',
   'Buchungsgruppe'              => 'Buchungsgruppe',
@@ -172,6 +203,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Buchungsgruppe hinzufügen'   => 'Buchungsgruppe hinzuf&uuml;gen',
   'Buchungsgruppen'             => 'Buchungsgruppen',
   'Buchungsjournal'             => 'Buchungsjournal',
+  'Buchungsnummer'              => 'Buchungsnummer',
   'Business'                    => 'Firma',
   'Business Number'             => 'Firmennummer',
   'Business deleted!'           => 'Firma gelöscht.',
@@ -205,7 +237,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'Cannot save order!'          => 'Auftrag kann nicht gespeichert werden!',
   'Cannot save preferences!'    => 'Benutzereinstellungen können nicht gespeichert werden!',
   'Cannot save quotation!'      => 'Angebot kann nicht gespeichert werden!',
-  'Cannot stock assemblies!'    => 'Erzeugnisse können nicht ins Lager!',
   'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
   'Cash'                        => 'Zahlungsverkehr',
   'Cc'                          => 'Cc',
@@ -214,18 +245,20 @@ aktualisieren wollen?',
   'Character Set'               => 'Zeichensatz',
   'Chart of Accounts'           => 'Kontenübersicht',
   'Chart of accounts'           => 'Kontenrahmen',
-  'Check'                       => 'Scheck',
+  'Check'                       => '',
+  'Check Details'               => 'Bitte Angaben überprüfen',
   'Checks'                      => 'Schecks',
   'Choose Customer'             => 'Endkunde wählen:',
+  'Choose Outputformat'         => 'Ausgabeformat auswählen...',
   'Choose Vendor'               => 'Händler wählen',
+  'Choose a Tax Number'         => 'Bitte eine Steuernummer angeben',
   'City'                        => 'Stadt',
   'Cleared Balance'             => 'abgeschlossen',
+  'Clearing Tax Received (No 71)' => 'Verrechnung des Erstattungsbetrages erwünscht (Zeile 71)',
   'Click on login name to edit!' => 'Zum Bearbeiten den Zugriffsnamen anklicken!',
   'Close'                       => 'Übernehmen',
   'Close Books up to'           => 'Die Bücher abschließen bis zum',
   'Closed'                      => 'Geschlossen',
-  'Code'                        => 'kode',
-  'Code missing!'               => 'kode fehlt!',
   'Collective Orders only work for orders from one customer!' => 'Sammelaufträge funktionieren nur für Aufträge von einem Kunden!',
   'Comment'                     => 'Kommentar',
   'Company'                     => 'Firma',
@@ -240,12 +273,15 @@ aktualisieren wollen?',
   'Continue'                    => 'Weiter',
   'Contra'                      => 'gegen',
   'Copies'                      => 'Kopien',
-  'Copy to COA'                 => 'In Kontenplan kopieren',
   'Cost Center'                 => 'Kostenstelle',
-  'Could not save!'             => 'Konnte nicht speichern!',
-  'Could not transfer Inventory!' => 'Konnte Waren nicht umlagern!',
+  'Costs'                       => 'Kosten',
+  'Could not copy %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei &quot;%s&quot; konnte nicht nach &quot;%s&quot; kopiert werden. Grund: %s',
+  'Could not create dunning copy!' => 'Eine Kopie der Zahlungserinnerung konnte nicht erstellt werden.',
+  'Could not open the file users/members.' => 'Die Datei &quot;users/members&quot; konnte nicht ge&ouml;ffnet werden.',
+  'Could not rename %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei &quot;%s&quot; konnte nicht in &quot;%s&quot; umbenannt werden. Grund: %s',
   'Could not update prices!'    => 'Preise konnten nicht aktualisiert werden!',
   'Country'                     => 'Land',
+  'Create Buchungsgruppen'      => 'Buchungsgruppe erfassen',
   'Create Chart of Accounts'    => 'Kontenplan anlegen',
   'Create Dataset'              => 'Datenbank anlegen',
   'Credit'                      => 'Haben',
@@ -257,6 +293,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Credit Note Number'          => 'Gutschriftnummer',
   'Credit Tax'                  => 'Umsatzsteuer',
   'Credit Tax Account'          => 'Umsatzsteuerkonto',
+  'Credit note (one letter abbreviation)' => 'G',
   'Curr'                        => 'Währung',
   'Currency'                    => 'Währung',
   'Current'                     => 'Betrag',
@@ -268,17 +305,20 @@ aktualisieren wollen?',
   'Customer Order Number'       => 'Bestellnummer des Kunden',
   'Customer deleted!'           => 'Kunde gelöscht!',
   'Customer missing!'           => 'Kundenname fehlt!',
+  'Customer not on file or locked!' => 'Dieser Kunde existiert nicht oder ist gesperrt.',
   'Customer not on file!'       => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
   'Customer saved!'             => 'Kunde gespeichert!',
   'Customername'                => 'Kundenname',
-  'Customernumberinit'          => 'Kundennummernkreis',
+  'Customernumberinit'          => 'Kunden-/Lieferantennummernkreis',
   'Customers'                   => 'Kunden',
   'Customized Report'           => 'Vorgewählte Zeiträume',
   'DATEV - Export Assistent'    => 'DATEV-Exportassistent',
   'DATEV Angaben'               => 'DATEV-Angaben',
   'DATEX - Export Assistent'    => 'DATEV-Exportassistent',
   'DBI not installed!'          => 'DBI ist nicht installiert!',
+  'DELETED'                     => 'Gelöscht',
   'DFV-Kennzeichen'             => 'DFV-Kennzeichen',
+  'DUNNING STARTED'             => '',
   'DUNS-Nr'                     => 'DUNS-Nr.',
   'Database'                    => 'Datenbank',
   'Database Administration'     => 'Datenbankadministration',
@@ -293,12 +333,10 @@ aktualisieren wollen?',
   'Date'                        => 'Datum',
   'Date Format'                 => 'Datumsformat',
   'Date Paid'                   => 'Zahlungsdatum',
-  'Date Received'               => 'Empfangsdatum',
   'Date missing!'               => 'Datum fehlt!',
-  'Date received missing!'      => 'Empfangsdatum fehlt!',
   'Datenträgernummer'           => 'Datenträgernummer',
+  'Datev'                       => '',
   'Datum von'                   => 'Datum von',
-  'Dauerfristverlängerung'      => 'Dauerfristverlängerung',
   'Debit'                       => 'Soll',
   'Debit Account'               => 'Sollkonto',
   'Debit Tax'                   => 'Vorsteuer',
@@ -308,14 +346,20 @@ aktualisieren wollen?',
   'December'                    => 'Dezember',
   'Decimalplaces'               => 'Dezimalstellen',
   'Decrease'                    => 'Verringern',
+  'Default output medium'       => 'Standardausgabekanal',
+  'Default printer'             => 'Standarddrucker',
+  'Default template format'     => 'Standardvorlagenformat',
   'Delete'                      => 'Löschen',
   'Delete Account'              => 'Konto löschen',
   'Delete Dataset'              => 'Datenbank löschen',
+  'Delete drafts'               => 'Entwürfe löschen',
+  'Delivered'                   => 'Geliefert',
   'Delivery Date'               => 'Lieferdatum',
   'Department'                  => 'Abteilung',
   'Department deleted!'         => 'Abteilung gelöscht.',
   'Department saved!'           => 'Abteilung gespeichert.',
   'Departments'                 => 'Abteilungen',
+  'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abh&auml;ngigkeiten entdeckt:',
   'Deposit'                     => 'Gutschrift',
   'Description'                 => 'Beschreibung',
   'Description missing!'        => 'Beschreibung fehlt.',
@@ -326,6 +370,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Discount'                    => 'Rabatt',
   'Done'                        => 'Fertig',
+  'Draft saved.'                => 'Entwurf gespeichert.',
   'Drawing'                     => 'Zeichnung',
   'Driver'                      => 'Treiber',
   'Dropdown Limit'              => 'Auswahllistenbegrenzung',
@@ -348,10 +393,16 @@ gestartet',
   'Dunnings'                    => 'Mahnungen',
   'E-mail'                      => 'eMail',
   'E-mail Statement to'         => 'Fälligkeitsabrechnung als eMail an',
-  'E-mail address missing!'     => 'eMailadresse fehlt!',
-  'E-mailed'                    => 'eMail gesendet.',
+  'E-mail address missing!'     => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
+  'EAN'                         => 'EAN',
+  'EAN-Code'                    => 'EAN-Code',
+  'ELSE'                        => 'Zusatz',
+  'ELSTER Export (Taxbird)'     => 'ELSTER-Export nach Taxbird',
+  'ELSTER Export (Winston)'     => 'ELSTER Export nach Winston',
   'ELSTER Export nach Winston'  => 'ELSTER Export nach Winston',
-  'ELSTER-Steuernummer: '       => 'ELSTER-Steuernummer: ',
+  'ELSTER Tax Number'           => 'ELSTER-Steuernummer',
+  'EU with VAT ID'              => 'EU mit UstId-Nummer',
+  'EU without VAT ID'           => 'EU ohne UstId-Nummer',
   'EUER'                        => 'Einnahmen-/Überschussrechnung',
   'EUR'                         => 'E/Ü-Rechnung',
   'Edit'                        => 'Bearbeiten',
@@ -361,13 +412,12 @@ gestartet',
   'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung bearbeiten',
   'Edit Assembly'               => 'Erzeugnis bearbeiten',
   'Edit Buchungsgruppe'         => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
-  'Edit Business'               => 'Kundentyp bearbeiten',
+  'Edit Business'               => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
   'Edit Credit Note'            => 'Gutschrift bearbeiten',
   'Edit Customer'               => 'Kunde editieren',
   'Edit Department'             => 'Abteilung bearbeiten',
   'Edit Dunning'                => 'Mahnungen konfigurieren',
   'Edit Dunning Process Config' => 'Mahnwesenkonfiguration bearbeiten',
-  'Edit GIFI'                   => 'GIFI editieren',
   'Edit General Ledger Transaction' => 'Buchung im Hauptbuch bearbeiten',
   'Edit Group'                  => 'Warengruppe editieren',
   'Edit Language'               => 'Sprache bearbeiten',
@@ -381,7 +431,6 @@ gestartet',
   'Edit Purchase Order'         => 'Lieferantenaufrag bearbeiten',
   'Edit Quotation'              => 'Angebot bearbeiten',
   'Edit Request for Quotation'  => 'Anfrage bearbeiten',
-  'Edit SIC'                    => 'SIC bearbeiten',
   'Edit Sales Invoice'          => 'Rechnung bearbeiten',
   'Edit Sales Order'            => 'Auftrag bearbeiten',
   'Edit Service'                => 'Dienstleistung bearbeiten',
@@ -391,14 +440,16 @@ gestartet',
   'Edit User'                   => 'Benutzerdaten bearbeiten',
   'Edit Vendor'                 => 'Lieferant editieren',
   'Edit Vendor Invoice'         => 'Einkaufsrechnung bearbeiten',
-  'Edit Warehouse'              => 'Lager bearbeiten',
   'Edit the purchase_order'     => 'Bearbeiten des Lieferantenauftrags',
   'Edit the request_quotation'  => 'Bearbeiten der Preisanfrage',
   'Edit the sales_order'        => 'Bearbeiten des Auftrags',
   'Edit the sales_quotation'    => 'Bearbeiten des Angebots',
   'Edit units'                  => 'Einheiten bearbeiten',
+  'Eingangsrechnungnummer'      => 'Eingansrechungsnummer',
   'Employee'                    => 'Bearbeiter',
+  'Empty transaction!'          => 'Buchung ist leer!',
   'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Gegenbuchungen für jeden Zeitraum aktualisieren',
+  'Enter a description for this new draft.' => 'Geben Sie eine Beschreibung f&uuml;r diesen Entwurf ein.',
   'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
   'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Geben Sie Ihre und weitere Währungen mit bis zu drei Buchstaben pro Währung und Währungen durch Doppelpunkte getrennt ein (z.B. EUR:USD:CAD)',
   'Equity'                      => 'Passiva',
@@ -407,44 +458,41 @@ gestartet',
   'Erlöse EU o. UStId'          => 'Erl&ouml;se EU o. UStId',
   'Erlöse Inland'               => 'Erl&ouml;se Inland',
   'Error'                       => 'Fehler',
+  'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
   'Error!'                      => 'Fehler!',
   'Exch'                        => 'Wechselkurs.',
   'Exchangerate'                => 'Wechselkurs',
   'Exchangerate Difference'     => 'Wechselkursunterschied',
   'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
   'Exchangerate missing!'       => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
+  'Existing Buchungsgruppen'    => 'Existierende Buchungsgruppen',
   'Existing Datasets'           => 'existierende Datenbanken',
   'Expense'                     => 'Aufwandskonto',
   'Expense Account'             => 'Aufwandskonto',
+  'Expense accno'               => 'Aufwandskonto',
   'Expense/Asset'               => 'Aufwand/Anlagen',
   'Expired licenses'            => 'Abgelaufene Lizenzen',
   'Expiring in x month(s)'      => 'Die in x Monat(en) ablaufen',
   'Export Buchungsdaten'        => 'Export Buchungsdaten',
   'Export Stammdaten'           => 'Export Stammdaten',
   'Extended'                    => 'Gesamt',
+  'Extension Of Time'           => 'Dauerfristverlängerung',
   'Factor'                      => 'Faktor',
   'Fax'                         => 'Fax',
-  'Fax. : '                     => 'Fax. : ',
-  'Fax.: '                      => 'Fax.: ',
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
   'Fee'                         => 'Gebühr',
   'File locked!'                => 'Datei gesperrt!',
-  'Finanzamt'                   => 'Finanzamt',
-  'Finanzamt - Einstellungen'   => 'Finanzamt - Einstellungen',
-  'Firma'                       => 'Firma',
   'Folgekonto'                  => 'Folgekonto',
+  'Folgende Einschränkungen haben Sie bereits vorgenommen:' => 'Folgende Einschränkungen haben Sei bereits vorgenommen',
   'For each unit there\'s either no or exactly one base unit. If you chose a base unit then you also have to chose a factor. That way the new unit will be defined as a multiple of the base unit. The base unit must be the &quot;smaller&quot; one. A factor may not be less than 1. Therefore you may define &quot;kg&quot; with the base unit &quot;g&quot; and a factor of &quot;1&quot;, but not the other way round.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind. Wenn Sie eine Basiseinheit ausw&auml;hlen, dann m&uuml;ssen Sie auch einen Faktor eingeben. Sie m&uuml;ssen Einheiten als ein Vielfaches einer kleineren Einheit eingeben. So ist die Definition von &quot;kg&quot; mit der Basiseinheit &quot;g&quot; und dem Faktor 1000 zul&auml;ssig, die Definition von &quot;g&quot; mit der Basiseinheit &quot;kg&quot; und dem Faktor &quot;0,001&quot; hingegen nicht.',
   'Foreign Exchange Gain'       => 'Wechselkurserträge',
   'Foreign Exchange Loss'       => 'Wechselkursaufwendungen',
-  'Formula'                     => '',
+  'Form details (second row)'   => 'Formulardetails (zweite Positionszeile)',
+  'Formula'                     => 'Formel',
   'Free report period'          => 'Freier Zeitraum',
-  'Fristsetzung'                => '',
+  'Fristsetzung'                => 'Fristsetzung',
   'From'                        => 'Von',
-  'GIFI'                        => 'GIFI',
-  'GIFI deleted!'               => 'GIFI gelöscht!',
-  'GIFI missing!'               => 'GIFI fehlt!',
-  'GIFI saved!'                 => 'GIFI gespeichert!',
   'GL Transaction'              => 'Dialogbuchung',
   'General Ledger'              => 'Finanzbuchhaltung',
   'Geschäftsvolumen'            => 'Geschäftsvolumen',
@@ -462,9 +510,13 @@ gestartet',
   'HTML Templates'              => 'HTML-Vorlagen',
   'Heading'                     => 'Überschrift',
   'Help'                        => 'Hilfe',
-  'Help:'                       => 'Hilfe:',
-  'Hint-Missing-Preferences'    => 'Bitte fehlende USTVA Einstellungen ergänzen (Menüpunkt: Programm)',
-  'Hinweise'                    => 'Hinweise',
+  'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:',
+  'Hide by default'             => 'Standardm&auml;&szlig;ig verstecken',
+  'Hint-Missing-Preferences'    => 'Bitte fehlende USTVA Einstellungen ergänzen (Menüpunkt: System-> UStVA Einstellungen)',
+  'Hints'                       => 'Hinweise',
+  'History'                     => 'Historie',
+  'History Search'              => 'Historien Suche',
+  'History Search Engine'       => 'Historien Suchmaschiene',
   'Homepage'                    => 'Homepage',
   'Host'                        => 'Datenbankcomputer',
   'Hostname missing!'           => 'Computername fehlt!',
@@ -476,51 +528,52 @@ gestartet',
   'If you see this message, you most likely just setup your LX-Office and haven\'t added any entry types. If this is the case, the option is accessible for administrators in the System menu.' => 'Wenn Sie diese Meldung sehen haben Sie wahrscheinlich ein frisches LX-Office Setup und noch keine Buchungsgruppen eingerichtet. Ein Administrator kann dies im Systemmen&uuml; erledigen.',
   'Image'                       => 'Grafik',
   'Import CSV'                  => '',
-  'Impossible to create yearly Tax Report as PDF or PS.<br \> Not yet implemented!' => 'Umsatzsteuer Jahreserklärung als PDF wird noch nicht unterstützt.<br \> Bitte benutzen Sie das Ausgabeformat Vorschau.',
-  'Impossible to create yearly Tax Report via Winston.<br \> Not yet implemented!' => 'Umsatzsteuer Jahreserklärung via Winston wird noch nicht unterstützt.<br \> Bitte benutzen Sie das Ausgabeformat Vorschau.',
   'In Lx-Office 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'In Lx-Office 2.4.0 muss der Administrator in den Systemeinstellungen eine Liste von verwendbaren Einheiten angeben.',
   'In-line'                     => 'im Text',
+  'Inactive'                    => 'Inaktiv',
   'Include Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied einbeziehen',
   'Include in Report'           => 'In Bericht aufnehmen',
   'Include in drop-down menus'  => 'In Aufklappmenü aufnehmen',
   'Income Statement'            => 'GuV',
+  'Income accno'                => 'Erl&ouml;skonto',
   'Incoming Payments'           => 'Zahlungseingänge',
   'Incorrect Password!'         => 'Ungültiges Passwort!',
   'Incorrect username or password!' => 'Ungültiger Benutzername oder falsches Passwort!',
   'Increase'                    => 'Erhöhen',
   'Individual Items'            => 'Einzelteile',
   'Information'                 => 'Information',
-  'Input Number Format'         => 'Zahlenformat (Eingabe)',
   'Interest Rate'               => 'Zinssatz',
   'Internal Notes'              => 'interne Bemerkungen',
+  'International'               => 'Ausland',
   'Internet'                    => 'Internet',
   'Introduction of Buchungsgruppen' => 'Einf&uuml;hrung von Buchungsgruppen',
   'Introduction of units'       => 'Einf&uuml;hrung von Einheiten',
-  'Inv. Duedate'                => '',
+  'Inv. Duedate'                => 'Rg. Fälligkeit',
   'Invdate'                     => 'Rechnungsdatum',
   'Invdate from'                => 'Rechnungen von',
   'Inventory'                   => 'Inventar',
   'Inventory Account'           => 'Warenbestand',
-  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Bevor dieses Erzeugnis als ungültig markiert werden kann, muÃ\9f das Inventar auf Null sein!',
-  'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muÃ\9f das Inventar Null sein!',
-  'Inventory saved!'            => 'Inventar gespeichert.',
-  'Inventory transferred!'      => 'Inventar umgelagert.',
-  'Invno.'                      => '',
+  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Bevor dieses Erzeugnis als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar auf Null sein!',
+  'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar Null sein!',
+  'Invetory'                    => 'Inventar',
+  'Invno.'                      => 'Rg. Nr.',
   'Invnumber'                   => 'Rechnungsnummer',
   'Invoice'                     => 'Rechnung',
+  'Invoice (one letter abbreviation)' => 'R',
   'Invoice Date'                => 'Rechnungsdatum',
   'Invoice Date missing!'       => 'Rechnungsdatum fehlt!',
   'Invoice Duedate'             => 'Fälligkeitsdatum',
   'Invoice Number'              => 'Rechnungsnummer',
   'Invoice Number missing!'     => 'Rechnungsnummer fehlt!',
   'Invoice deleted!'            => 'Rechnung gelöscht!',
+  'Invoice has already been storno\'d!' => 'Diese Rechnung wurde bereits storniert.',
   'Invoices'                    => 'Rechnungen',
   'Is this a summary account to record' => 'Buchungskonto in',
-  'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)' => 'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)',
   'It is possible to do this automatically for some Buchungsgruppen, but not for all.' => 'Es ist m&ouml;glich, dies f&uuml;r einige, aber nicht f&uuml;r alle Buchungsgruppen automatisch zu erledigen.',
   'It is possible to do this automatically for some units, but for others the user has to chose the new unit.' => 'Das ist f&uuml;r einige Einheiten automatisch m&ouml;glich, aber bei anderen muss der Benutzer die neue Einheit ausw&auml;hlen.',
   'Item deleted!'               => 'Artikel gelöscht!',
   'Item not on file!'           => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!',
+  'Ja'                          => 'Ja',
   'Jan'                         => 'Jan',
   'January'                     => 'Januar',
   'Journal'                     => 'Buchungsjournal',
@@ -528,17 +581,12 @@ gestartet',
   'July'                        => 'Juli',
   'Jun'                         => 'Jun',
   'June'                        => 'Juni',
-  'KNE Export erfolgreich!'     => 'KNE-Export erfolgreich!',
+  'KNE-Export erfolgreich!'     => 'KNE-Export erfolgreich!',
   'KNr. beim Kunden'            => 'KNr. beim Kunden',
-  'Kein Firmenname hinterlegt!' => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
-  'Keine Firmenadresse hinterlegt!' => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
-  'Kontakt'                     => 'Kontakt',
+  'Keine Suchergebnisse gefunden!' => 'Keine Suchergebnisse gefunden!',
   'Konten'                      => 'Konten',
-  'Konto: '                     => 'Konto: ',
-  'Kontonummer'                 => 'Kontonummer',
   'Kontonummernerweiterung (KNE)' => 'Kontonummernerweiterung (KNE)',
   'Korrektur'                   => 'Korrektur',
-  'Kreditinstitut'              => 'Kreditinstitut',
   'Kundennummer'                => 'Kundennummer',
   'L'                           => 'L',
   'LaTeX Templates'             => 'LaTeX-Vorlagen',
@@ -567,11 +615,12 @@ gestartet',
   'License key'                 => 'Lizenzschlüssel',
   'Licensed to'                 => 'Lizensiert für',
   'Licenses'                    => 'Lizenzen',
+  'Lieferantennummer'           => 'Lieferantennummer',
   'Lieferungen'                 => 'Lieferungen',
   'Line Total'                  => 'Zeilensumme',
   'Link'                        => 'Verknüpfungen',
   'List Accounts'               => 'Konten anzeigen',
-  'List Businesses'             => 'Kundentypen anzeigen',
+  'List Businesses'             => 'Kunden-/Lieferantentypen anzeigen',
   'List Departments'            => 'Abteilungen anzeigen',
   'List Groups'                 => 'Warengruppen anzeigen',
   'List Languages'              => 'Sprachen anzeigen',
@@ -581,6 +630,8 @@ gestartet',
   'List Pricegroups'            => 'Preisgruppen anzeigen',
   'List Printer'                => 'Drucker anzeigen',
   'List Transactions'           => 'Buchungsliste',
+  'Load draft'                  => 'Entwurf laden',
+  'Local Tax Office Preferences' => 'Angaben zum Finanzamt',
   'Lock System'                 => 'System sperren',
   'Lockfile created!'           => 'System gesperrt!',
   'Lockfile removed!'           => 'System entsperrt!',
@@ -588,8 +639,11 @@ gestartet',
   'Login Name'                  => 'Benutzername',
   'Login name missing!'         => 'Loginname fehlt.',
   'Logout'                      => 'Abmeldung',
+  'Long Dates'                  => 'Lange Monatsnamen',
   'Long Description'            => 'Langtext',
   'Lx-Office 2.4.0 introduces two new concepts: tax zones and Buchungsgruppen.' => 'Lx-Office 2.4.0 f&uuml;hrt zwei neue Konzepte ein: Steuerzonen und Buchungsgruppen.',
+  'Lx-Office is about to update the database <b><TMPL_VAR dbname ESCAPE=HTML></b>. You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Lx-Office wird gleich die Datenbank <b><TMPL_VAR dbname ESCAPE=HTML></b> aktualisieren. Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umst&auml;nden nicht umkehrbar ist.',
+  'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'Make'                        => 'Hersteller',
   'Manager'                     => 'Manager',
   'Mandantennummer'             => 'Mandantennummer',
@@ -605,6 +659,8 @@ gestartet',
   'Method'                      => 'Verfahren',
   'Microfiche'                  => 'Mikrofilm',
   'Minimum Amount'              => 'Mindestbetrag',
+  'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
+  'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'Missing Method!'             => 'Fehlender Voranmeldungszeitraum',
   'Missing Preferences: Outputroutine disabled' => 'Die Ausgabefunktionen sind wegen unzureichender Voreinstellungen deaktiviert!',
   'Missing Tax Authoritys Preferences' => 'Fehlende Angaben zum Finanzamt!',
@@ -612,23 +668,29 @@ gestartet',
   'Mobile1'                     => 'Mobile 1',
   'Mobile2'                     => 'Mobile 2',
   'Model'                       => 'Modell',
+  'Module home page'            => 'Modul-Webseite',
+  'Module name'                 => 'Modulname',
   'Monat'                       => 'Monat',
   'Monthly'                     => 'monatlich',
+  'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
   'Multibyte Encoding'          => 'Schriftsatz',
   'MwSt. inkl.'                 => 'MwSt. inkl.',
-  'N/A'                         => 'N.Z.',
+  'Möchten Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?' => 'Möchten Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
   'Name'                        => 'Name',
   'Name missing!'               => 'Name fehlt!',
+  'National'                    => 'Inand',
   'Netto Terms'                 => 'Zahlungsziel netto',
+  'New Buchungsgruppe <TMPL_VAR __counter__>' => 'Neue Buchungsgruppe <TMPL_VAR __counter__>',
   'New Templates'               => 'neue Vorlagen',
   'New unit'                    => 'Neue Einheit',
   'Next Dunning Level'          => 'Nächste Mahnstufe',
   'No'                          => 'Nein',
+  'No Company Address given'    => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
+  'No Company Name given'       => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
   'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
   'No Database Drivers available!' => 'Kein Datenbanktreiber verfügbar!',
   'No Dataset selected!'        => 'Keine Datenbank ausgewählt!',
   'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
-  'No email address for'        => 'Keine eMailaddresse für',
   'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
   'No entries were found which had no unit assigned to them.' => 'Es wurden keine Eintr&auml;ge gefunden, denen keine Einheit zugeordnet war.',
   'No licenses were found that match the search criteria.' => 'Es wurden keine Lizenzen gefunden, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
@@ -639,26 +701,31 @@ gestartet',
   'Non-taxable Purchases'       => 'Nicht zu versteuernde Einkäufe',
   'Non-taxable Sales'           => 'Nicht zu versteuernde Verkäufe',
   'Not Discountable'            => 'Nicht rabattierfähig',
+  'Not delivered'               => 'Nicht geliefert',
+  'Not obsolete'                => 'Gültig',
   'Notes'                       => 'Bemerkungen',
-  'Nothing entered!'            => 'Es wurde nichts eingegeben.',
   'Nothing selected!'           => 'Es wurde nichts ausgewählt!',
   'Nothing to delete!'          => 'Es konnte nichts gelöscht werden!',
-  'Nothing to transfer!'        => 'Es gibt nichts zum Umlagern!',
   'Nov'                         => 'Nov',
   'November'                    => 'November',
   'Now the user must select a single Buchungsgruppe for each part instead of three distinct accounts.' => 'Der Benutzer muss nun f&uuml;r jeden Artikel nur noch die Buchungsgruppe anstelle der drei einzelnen Konten ausw&auml;hlen.',
   'Number'                      => 'Nummer',
   'Number Format'               => 'Zahlenformat',
   'Number missing in Row'       => 'Nummer fehlt in Zeile',
+  'Number of copies'            => 'Anzahl Kopien',
   'O'                           => 'O',
-  'OBE Export erfolgreich!'     => 'OBE-Export erfolgreich!',
+  'OBE-Export erfolgreich!'     => 'OBE-Export erfolgreich!',
   'Obsolete'                    => 'Ungültig',
   'Oct'                         => 'Okt',
   'October'                     => 'Oktober',
+  'Old (on the side)'           => 'Alt (seitlich)',
+  'On'                          => 'An',
   'On Hand'                     => 'Auf Lager',
   'On Order'                    => 'Ist bestellt',
+  'One or more Perl modules missing' => 'Ein oder mehr Perl-Module fehlen',
   'Open'                        => 'Offen',
   'OpenDocument/OASIS'          => 'OpenDocument/OASIS',
+  'Openings'                    => 'Öffnungszeiten',
   'Oracle Database Administration' => 'Oracle Datenbankadministration',
   'Order'                       => 'Auftrag',
   'Order Date'                  => 'Auftragsdatum',
@@ -672,10 +739,14 @@ gestartet',
   'Out of balance transaction!' => 'Buchung ist nicht ausgeglichen!',
   'Out of balance!'             => 'Summen stimmen nicht berein!',
   'Output Number Format'        => 'Zahlenformat (Ausgabe)',
+  'Outputformat'                => 'Ausgabeformat',
   'Own Product'                 => 'eigenes Produkt',
+  'PAYMENT POSTED'              => 'Rechung gebucht',
   'PDF'                         => 'PDF',
   'PDF (OpenDocument/OASIS)'    => 'PDF (OpenDocument/OASIS)',
-  'PLZ, Ort'                    => 'PLZ, Ort',
+  'POSTED'                      => 'Gebucht',
+  'POSTED AS NEW'               => 'Als neu gebucht',
+  'PRINTED'                     => 'Gedruckt',
   'Packing List'                => 'Lieferschein',
   'Packing List Date missing!'  => 'Datum für Verpackungsliste fehlt!',
   'Packing List Number missing!' => 'Verpackungslistennummer fehlt!',
@@ -715,9 +786,11 @@ gestartet',
   'Please insert object dimensions below.' => 'Bitte geben Sie die Abmessungen unten ein',
   'Please insert your language values below' => 'Bitte die Übersetzungen unten eintragen',
   'Please insert your longdescription below' => 'Bitte den Langtext eingeben',
+  'Please install the below listed modules or ask your system administrator to.' => 'Bitte installieren Sie die unten aufgef&uuml;hrten Module, oder bitten Sie Ihren Administrator darum.',
   'Please select a customer from the list below.' => 'Bitte einen Endkunden aus der Liste auswählen',
   'Please select a vendor from the list below.' => 'Bitte einen Händler aus der Liste auswählen',
   'Please select the chart of accounts this installation is using from the list below.' => 'Bitte w&auml;hlen Sie den Kontenrahmen aus, der bei dieser Installation verwendet wird.',
+  'Plural'                      => 'Plural',
   'Port'                        => 'Port',
   'Port missing!'               => 'Portangabe fehlt!',
   'Post'                        => 'Buchen',
@@ -739,7 +812,7 @@ gestartet',
   'Pricegroups'                 => 'Preisgruppen',
   'Print'                       => 'Drucken',
   'Print and Post'              => 'Drucken und Buchen',
-  'Printed'                     => 'gedruckt.',
+  'Print options'               => 'Druckoptionen',
   'Printer'                     => 'Drucker',
   'Printer Command'             => 'Druckbefehl',
   'Printer Command missing!'    => 'Druckbefehl fehlt',
@@ -757,6 +830,7 @@ gestartet',
   'Project'                     => 'Projekt',
   'Project Number'              => 'Projektnummer',
   'Project Number missing!'     => 'Projektnummer fehlt!',
+  'Project Numbers'             => 'Projektnummern',
   'Project Transactions'        => 'Projektbuchungen',
   'Project deleted!'            => 'Projekt gelöscht!',
   'Project description'         => 'Projektbeschreibung',
@@ -764,7 +838,8 @@ gestartet',
   'Project saved!'              => 'Projekt gespeichert!',
   'Projects'                    => 'Projekte',
   'Projecttransactions'         => 'Projektbuchungen',
-  'Prozentual/Absolut'          => '',
+  'Projektnummer'               => 'Projektnummer',
+  'Prozentual/Absolut'          => 'Prozentual/Absolut',
   'Purchase Order'              => 'Lieferantenauftrag',
   'Purchase Orders'             => 'Lieferantenaufträge',
   'Qty'                         => 'Menge',
@@ -773,7 +848,6 @@ gestartet',
   'Quarter'                     => 'Quartal',
   'Quarterly'                   => 'quartalsweise',
   'Queue'                       => 'Warteschlange',
-  'Queued'                      => 'In Warteschlange eingereiht.',
   'Quotation'                   => 'Angebot',
   'Quotation Date'              => 'Angebotsdatum',
   'Quotation Date missing!'     => 'Angebotsdatum fehlt!',
@@ -786,20 +860,20 @@ gestartet',
   'RFQ Number'                  => 'Anfragenummer',
   'RFQs'                        => 'Anfragen',
   'ROP'                         => 'Mindestlagerbestand',
-  'Ranking'                     => '',
   'Rate'                        => 'Rate',
-  'Recd'                        => 'erhalten',
   'Receipt'                     => 'Zahlungseingang',
   'Receipt posted!'             => 'Beleg gebucht!',
   'Receipts'                    => 'Zahlungseingänge',
   'Receivables'                 => 'Forderungen',
-  'Receive Merchandise'         => 'Waren einlagern',
+  'Rechnungsnummer'             => 'Rechnungsnummer',
   'Reconciliation'              => 'Kontenabgleich',
   'Record in'                   => 'Buchen auf',
   'Reference'                   => 'Referenz',
   'Reference missing!'          => 'Referenz fehlt!',
   'Remaining'                   => 'Rest',
   'Remove'                      => 'entfernen',
+  'Remove Draft'                => 'Entwurf l&ouml;schen',
+  'Remove draft when posting'   => 'Entwurf beim Buchen l&ouml;schen',
   'Removed spoolfiles!'         => 'Druckdateien entfernt!',
   'Removing marked entries from queue ...' => 'Markierte Einträge werden von der Warteschlange entfernt ...',
   'Repeat the password'         => 'Passwort wiederholen',
@@ -811,15 +885,15 @@ gestartet',
   'Required by'                 => 'Lieferdatum',
   'Revenue'                     => 'Erlöskonto',
   'Revenue Account'             => 'Erlöskonto',
+  'SAVED'                       => 'Gespeichert',
+  'SAVED FOR DUNNING'           => 'Gespeichert',
+  'SCREENED'                    => 'Angezeigt',
   'SIC'                         => 'SIC',
-  'SIC deleted!'                => 'SIC gelöscht',
-  'SIC saved!'                  => 'SIC gespeichert',
   'Sales Invoice'               => 'Rechnung',
   'Sales Invoices'              => 'Kundenrechnung',
   'Sales Order'                 => 'Kundenauftrag',
   'Sales Orders'                => 'Aufträge',
-  'Salesman'                    => 'Vertreter',
-  'Salesman missing!'           => 'Vertreter fehlt!',
+  'Salesman'                    => 'Verkäufer/in',
   'Salesperson'                 => 'Verkäufer',
   'Sat. Fax'                    => 'Sat. Fax',
   'Sat. Phone'                  => 'Sat. Tel.',
@@ -832,6 +906,7 @@ gestartet',
   'Save and Quotation'          => 'Speichern und Angebot',
   'Save and RFQ'                => 'Speichern und Lieferantenanfrage',
   'Save as new'                 => 'als neu speichern',
+  'Save draft'                  => 'Entwurf speichern',
   'Screen'                      => 'Bildschirm',
   'Search Dunning'              => 'Mahnung suchen',
   'Select'                      => 'auswählen',
@@ -862,43 +937,41 @@ gestartet',
   'Setup Menu'                  => 'Menüsetup',
   'Setup Templates'             => 'Vorlagen auswählen',
   'Ship'                        => 'Lagerausgang',
-  'Ship Merchandise'            => 'Waren versenden',
+  'Ship rcvd'                   => 'Lagereingang',
   'Ship to'                     => 'Lieferadresse',
   'Ship via'                    => 'Transportmittel',
   'Shipping Address'            => 'Lieferadresse',
-  'Shipping Date'               => 'Lieferdatum',
-  'Shipping Date missing!'      => 'Lieferdatum fehlt.',
   'Shipping Point'              => 'Versandort',
   'Shipto'                      => 'Lieferanschriften',
   'Shopartikel'                 => 'Shopartikel',
   'Short'                       => 'kurz',
   'Show'                        => 'Zeigen',
+  'Show by default'             => 'Standardm&auml;&szlig;ig anzeigen',
+  'Show details'                => 'Details anzeigen',
   'Show old dunnings'           => 'Alte Mahnungen anzeigen',
   'Signature'                   => 'Unterschrift',
+  'Skip'                        => 'Überspringen',
   'Skonto'                      => 'Skonto',
   'Skonto Terms'                => 'Zahlungsziel Skonto',
   'Sold'                        => 'Verkauft',
   'Source'                      => 'Beleg',
   'Spoolfile'                   => 'Druckdatei',
-  'Standard Industrial Codes'   => 'SIC',
   'Start Dunning Process'       => 'Mahnprozess starten',
+  'Startdate'                   => 'Gültig ab',
   'Statement'                   => 'Sammelrechnung',
   'Statement Balance'           => 'Sammelrechnungsbilanz',
   'Statement sent to'           => 'Sammelrechnung verschickt an',
   'Statements sent to printer!' => 'Sammelrechnungen an Drucker geschickt!',
   'Step 1 of 3: Parts'          => 'Schritt 1 von 3: Waren',
   'Step 2 of 3: Services'       => 'Schritt 2 von 3: Dienstleistungen',
+  'Step 3 of 3: Assemblies'     => 'Schritt 3 von 3: Erzeugnisse',
   'Step 3 of 3: Default units'  => 'Schritt 3 von 3: Standardeinheiten',
-  'Steuerberater/-in'           => 'Steuerberater/-in',
-  'Steuernummer'                => 'Steuernummer',
-  'Steuernummer: '              => 'Steuernummer: ',
   'Steuersatz'                  => 'Steuersatz',
   'Stock'                       => 'einlagern',
-  'Stock Assembly'              => 'Erzeugnis einlagern',
   'Storno'                      => 'Storno',
+  'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
-  'Straße'                      => 'Straße',
   'Street'                      => 'Straße',
   'Stylesheet'                  => 'Stilvorlage',
   'Subject'                     => 'Betreff',
@@ -909,55 +982,76 @@ gestartet',
   'TOP100'                      => 'Top 100',
   'Tax'                         => 'Steuer',
   'Tax Accounts'                => 'Steuerkonto',
+  'Tax Consultant'              => 'Steuerberater/-in',
   'Tax Included'                => 'Steuer im Preis inbegriffen',
   'Tax Number'                  => 'Steuernummer',
   'Tax Number / SSN'            => 'Steuernummer',
+  'Tax Office'                  => 'Finanzamt',
+  'Tax Office Preferences'      => 'Finanzamt - Einstellungen',
+  'Tax Period'                  => 'Voranmeldungszeitraum',
   'Tax collected'               => 'vereinnahmte Steuer',
+  'Tax number'                  => 'Steuernummer',
   'Tax paid'                    => 'Vorsteuer',
-  'Taxable'                     => 'Steuerpflichtig',
+  'Taxaccount'                  => 'Steuer Konto',
+  'Taxation'                    => 'Versteuerungs Verfahren',
+  'Taxdescription'              => 'Steuerkonto<br />Beschreibung',
   'Taxkey'                      => 'Steuerschlüssel',
-  'Tel. : '                     => 'Tel. : ',
-  'Tel.: '                      => 'Tel.: ',
-  'Telefon'                     => 'Telefon',
+  'Tel'                         => 'Tel',
+  'Tel.'                        => 'Telefon',
+  'Telephone'                   => 'Telefon',
   'Template'                    => 'Druckvorlage',
   'Template Code'               => 'Vorlagenkürzel',
   'Template Code missing!'      => 'Vorlagenkürzel fehlt!',
   'Template saved!'             => 'Schablone gespeichert!',
   'Templates'                   => 'Vorlagen',
   'Terms missing in row '       => '+Tage fehlen in Zeile ',
-  'Terms: Net'                  => 'Zahlungsziel',
+  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
   'The base unit does not exist or it is about to be deleted in row %d.' => 'Die Basiseinheit in Zeile %d existiert nicht oder soll gel&ouml;scht werden.',
   'The base unit does not exist.' => 'Die Basiseinheit existiert nicht.',
   'The base unit relations must not contain loops (e.g. by saying that unit A\'s base unit is B, B\'s base unit is C and C\'s base unit is A) in row %d.' => 'Die Beziehungen der Einheiten d&uuml;rfen keine Schleifen beinhalten (z.B. wenn gesagt wird, dass Einheit As Basiseinheit B, Bs Basiseinheit C und Cs Basiseinheit A ist) in Zeile %d.',
   'The database update/creation did not succeed. The file <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> contained the following error:' => 'Die Datenbankaktualisierung/erstellung schlug fehl. Die Datei <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> enthielt den folgenden Fehler:',
   'The database upgrade for the introduction of Buchungsgruppen is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade f&uuml;r die Einf&uuml;hrung von Buchungsgruppen ist jetzt beendet.',
   'The database upgrade for the introduction of units is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade zwecks Einf&uuml;hrung von Einheiten ist nun beendet.',
+  'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.',
   'The factor is missing in row %d.' => 'Der Faktor fehlt in Zeile %d.',
   'The factor is missing.'      => 'Der Faktor fehlt.',
+  'The following Buchungsgruppen have already been created:' => 'Die folgenden Buchungsgruppen wurden bereits angelegt:',
   'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Die folgenden Datenbanken sind nicht in Verwendung und können gelöscht werden',
   'The following Datasets need to be updated' => 'Folgende Datenbanken müssen aktualisiert werden',
+  'The following drafts have been saved and can be loaded.' => 'Die folgenden Entw&uuml;rfe wurden gespeichert und k&ouml;nnen geladen werden.',
   'The following units are unknown.' => 'Die folgenden Einheiten sind unbekannt.',
   'The following units exist already:' => 'Die folgenden Einheiten existieren bereits:',
+  'The following warnings occured during an upgrade to the document templates:' => 'Die folgenden Warnungen traten w&auml;hrend einer Aktualisierung der Dokumentenvorlagen auf:',
   'The formula needs the following syntax:<br>For regular article:<br>Variablename= Variable Unit;<br>Variablename2= Variable2 Unit2;<br>...<br>###<br>Variable + ( Variable2 / Variable )<br><b>Please be beware of the spaces in the formula</b><br>' => 'Die Formeln m&uuml;ssen in der folgenden Syntax eingegeben werden:<br>Bei normalen Artikeln:<br>Variablenname= Variable Einheit;<br>Variablenname2= Variable2 Einheit2;<br>...<br>###<br>Variable + Variable2 * ( Variable - Variable2 )<br>Bitte achten Sie auf die Leerzeichen in der Formel<br>Es muss jeweils die Gesamte Zeile eingegeben werden',
   'The licensing module has been deactivated in lx-erp.conf.' => 'Das Lizenzverwaltungsmodul wurde in lx-erp.conf deaktiviert.',
   'The name in row %d has already been used before.' => 'Der Name in Zeile %d wurde vorher bereits benutzt.',
   'The name is missing in row %d.' => 'Der Name fehlt in Zeile %d.',
   'The name is missing.'        => 'Der Name fehlt.',
   'The passwords do not match.' => 'Die Passw&ouml;rter stimmen nicht &uuml;berein.',
+  'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verf&uuml;gung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
+  'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul f&uuml;r Sie installieren zu lassen.',
+  'The third way is to download the module from the above mentioned URL and to install the module manually following the installations instructions contained in the source archive.' => 'Die dritte Variante besteht darin, das Paket von der oben genannten URL herunterzuladen und es manuell zu installieren. Beachten Sie dabei die im Paket enthaltenen Installationsanweisungen.',
   'The unit has been saved.'    => 'Die Einheit wurde gespeichert.',
   'The unit in row %d has been deleted in the meantime.' => 'Die Einheit in Zeile %d ist in der Zwischentzeit gel&ouml;scht worden.',
   'The unit in row %d has been used in the meantime and cannot be changed anymore.' => 'Die Einheit in Zeile %d wurde in der Zwischenzeit benutzt und kann nicht mehr ge&auml;ndert werden.',
   'The units have been saved.'  => 'Die Einheiten wurden gespeichert.',
   'There are four tax zones.'   => 'Es gibt vier Steuerzonen.',
   'There are still entries in the database for which no unit has been assigned.' => 'Es gibt noch Eintr&auml;ge in der Datenbank, f&uuml;r die keine Einheit zugeordnet ist.',
+  'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.',
+  'There is nothing to do in this step.' => 'In diesem Schritt gibt es nichts mehr zu tun.',
   'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.',
   'These units can be based on other units so that Lx-Office can convert prices when the user switches from one unit to another.' => 'Diese Einheiten k&ouml;nnen auf anderen Einheiten basieren, sodass Lx-Office Preise umrechnen kann, wenn der Benutzer von einer Einheit zu einer anderen Wechselt.',
+  'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.',
   'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine Änderungen vorgenommen!',
   'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.',
   'This upgrade script tries to map all existing units in the database to the newly created units.' => 'Dieses Update-Script versucht, alle bestehenden Einheiten automatisch in die neuen Einheiten umzuwandeln.',
+  'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.',
   'Title'                       => 'Titel',
   'To'                          => 'An',
+  'To (time)'                   => 'Bis',
   'To add a user to a group edit a name, change the login name and save.  A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Um einer Gruppe einen neuen Benutzer hinzuzufügen, ändern und speichern Sie am einfachsten einen bestehen den Zugriffsnamen. Unter dem neuen Namen wird dann ein Benutzer mit denselben Einstellungen angelegt.',
+  'Top (CSS)'                   => 'Oben (mit CSS)',
+  'Top (Javascript)'            => 'Oben (mit Javascript)',
   'Top 100'                     => 'Top 100',
   'Top 100 hinzufuegen'         => 'Top 100 hinzufügen',
   'Top Level'                   => 'Hauptartikelbezeichnung',
@@ -970,19 +1064,18 @@ gestartet',
   'Transaction posted!'         => 'Buchung verbucht!',
   'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Fehleintragungen müssen für jeden Zeitraum mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden',
   'Transaction reversal enforced up to' => 'Fehleintragungen können bis zu dem angegebenen Zeitraum nur mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden!',
-  'Transfer'                    => 'Umlagerung',
-  'Transfer Inventory'          => 'Ware umlagern',
-  'Transfer to'                 => 'umlagern nach',
+  'Translation (%s)'            => '&Uuml;bersetzung (%s)',
   'Trial Balance'               => 'Saldenbilanz',
-  'Type of Business'            => 'Kundentyp',
+  'Type'                        => 'Typ',
+  'Type of Business'            => 'Kunden-/Lieferantentyp',
   'USTVA-Hint: Method'          => 'Wenn Sie Ist-Versteuert sind, wählen Sie die Einnahmen-/Überschuß-Rechnung aus. Sind Sie Soll-Versteuert und bilanzverpflichtet, dann wählen Sie Bilanz aus.',
   'USTVA-Hint: Tax Authoritys'  => 'Bitte das Bundesland UND die Stadt bzw. den Einzugsbereich Ihres zuständigen Finanzamts auswählen.',
   'USt-IdNr.'                   => 'USt-IdNr.',
   'UStVA'                       => 'UStVA',
-  'UStVA 2004'                  => 'UStVA 2004',
-  'UStVA 2005'                  => 'UStVA 2005',
-  'UStVA 2006'                  => 'UStVA 2006',
-  'UStVA als PDF-Dokument'      => 'UStVa als PDF-Dokument',
+  'UStVA (PDF-Dokument)'        => 'UStVa als PDF-Dokument',
+  'UStVA 2004'                  => '',
+  'UStVA 2005'                  => '',
+  'UStVA 2006'                  => '',
   'UStVA-Nr. 35'                => 'Kz. 35',
   'UStVA-Nr. 36'                => 'Kz. 36',
   'UStVA-Nr. 39'                => 'Kz. 37',
@@ -1012,10 +1105,14 @@ gestartet',
   'UStVA-Nr. 76'                => 'Kz. 76',
   'UStVA-Nr. 77'                => 'Kz. 77',
   'UStVA-Nr. 80'                => 'Kz. 80',
+  'UStVA-Nr. 81 left'           => '',
+  'UStVA-Nr. 81 right'          => '',
   'UStVA-Nr. 84'                => 'Kz. 84',
   'UStVA-Nr. 85'                => 'Kz. 85',
   'UStVA-Nr. 86 left'           => 'Kz. 86 links',
   'UStVA-Nr. 86 right'          => 'Kz. 86 rechts',
+  'UStVA-Nr. 89 left'           => '',
+  'UStVA-Nr. 89 right'          => '',
   'UStVA-Nr. 91'                => 'Kz. 91',
   'UStVA-Nr. 93 left'           => 'Kz. 93 left',
   'UStVA-Nr. 93 right'          => 'Kz. 93 right',
@@ -1028,9 +1125,13 @@ gestartet',
   'UStVa'                       => 'UStVa',
   'UStVa Einstellungen'         => 'UStVa Einstellungen',
   'Umsatzsteuervoranmeldung'    => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
+  'Unbalanced Ledger'           => 'Bilanzfehler',
   'Unit'                        => 'Einheit',
   'Unit of measure'             => 'Maßeinheit',
   'Units'                       => 'Einheiten',
+  'Unknown Category'            => 'Unbekannte Kategorie',
+  'Unknown Link'                => 'Unbekannte Verknüpfung',
+  'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abh&auml;ngigkeit \'%s\'.',
   'Unlock System'               => 'System entsperren',
   'Until'                       => 'Bis',
   'Update'                      => 'Erneuern',
@@ -1039,11 +1140,12 @@ gestartet',
   'Update complete'             => 'Update beendet.',
   'Update prices'               => 'Preise aktualisieren',
   'Updated'                     => 'Erneuert am',
+  'Use As Template'             => 'Als Vorlage verwenden',
   'Use Templates'               => 'benutze Vorlagen',
   'User'                        => 'Benutzer',
+  'User Config'                 => 'Benutzereinstellungen',
   'User deleted!'               => 'Benutzer gelöscht!',
   'User saved!'                 => 'Benutzer gespeichert!',
-  'Username'                    => 'Benutzername',
   'Ust-IDNr'                    => 'USt-IdNr.',
   'Valid until'                 => 'gültig bis',
   'Value'                       => 'Wert',
@@ -1054,93 +1156,119 @@ gestartet',
   'Vendor Number'               => 'Lieferantennummer',
   'Vendor deleted!'             => 'Lieferant gelöscht!',
   'Vendor missing!'             => 'Lieferant fehlt!',
+  'Vendor not on file or locked!' => 'Dieser Lieferant existiert nicht oder ist gesperrt.',
   'Vendor not on file!'         => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
   'Vendor saved!'               => 'Lieferant gespeichert!',
   'Vendors'                     => 'Lieferanten',
-  'Verfahren'                   => 'Verfahren',
-  'Verrechnung des Erstattungsbetrages erwünscht (Zeile 71)' => 'Verrechnung des Erstattungsbetrages erwünscht (Zeile 71)',
   'Verrechnungseinheit'         => 'Verrechnungseinheit',
   'Version'                     => 'Version',
   'View License'                => 'Lizenz ansehen',
   'Von Konto: '                 => 'von Konto: ',
-  'Voranmeldezeitraum'          => 'Voranmeldezeitraum',
-  'Voranmeldungszeitraum'       => 'Voranmeldungszeitraum',
-  'Vorschau'                    => 'Vorschau',
+  'Vorgang'                     => 'Vorgang',
   'WEBDAV-Zugriff'              => 'WEBDAV-Zugriff',
-  'Warehouse'                   => 'Lager',
-  'Warehouse deleted!'          => 'Das Lager wurde gelöscht.',
-  'Warehouse saved!'            => 'Das Lager wurde gespeichert.',
-  'Warehouses'                  => 'Lager',
+  'Warnings during template upgrade' => 'Warnungen bei Aktualisierung der Dokumentenvorlagen',
   'Weight'                      => 'Gewicht',
-  'Weight Unit'                 => 'Gewichtseinheit',
   'What type of item is this?'  => 'Was ist dieser Artikel?',
+  'Wie lautet der <b>Suchbegriff</b> nach dem Sie suchen?:' => 'Wie lautet der <b>Suchbegriff</b> nach dem Sie suchen?',
+  'With Extension Of Time'      => 'mit Dauerfristverlängerung',
   'Workflow purchase_order'     => 'Workflow Lieferantenauftrag',
   'Workflow request_quotation'  => 'Workflow Preisanfrage',
   'Workflow sales_order'        => 'Workflow Auftrag',
   'Workflow sales_quotation'    => 'Workflow Angebot',
+  'Wrong Period'                => 'Falscher Zeitraum',
   'YYYY'                        => 'JJJJ',
   'Year'                        => 'Jahr',
   'Year End'                    => 'Jahresende',
   'Yearly'                      => 'jährlich',
+  'Yearly taxreport not yet implemented' => 'Jährlicher Steuerreport für dieses Ausgabeformat noch nicht implementiert',
   'Yes'                         => 'Ja',
   'You are logged out!'         => 'Auf Wiedersehen!',
   'You can also create new units now.' => 'Sie k&ouml;nnen jetzt auch neue Einheiten anlegen.',
+  'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by Lx-Office before they\'re output.' => 'Sie k&ouml;nnen im Langtext und allen Übersetzungen die folgenden Variablen benutzen, die vor der Ausgabe von Lx-Office automatisch ersetzt werden:',
+  'You cannot continue before all required modules are installed.' => 'Sie k&ouml;nnen nicht fortfahren, bevor alle ben&ouml;tigten Pakete installiert sind.',
   'You cannot continue until all unknown units have been mapped to known ones.' => 'Sie k&ouml;nnen nicht fortfahren, bis alle unbekannten Einheiten in neue Einheiten umgewandelt wurden.',
   'You did not enter a name!'   => 'Sie haben keinen Namen eingegeben!',
   'You have to chose a dimension unit and a service unit which will then be assigned to those entries.' => 'Sie m&uuml;ssen eine Ma&szlig;- und eine Dienstleistungseinheit ausw&auml;hlen, die diesen Waren und Dienstleistungen, denen noch keine Einheit zugeordnet ist, zugeordnet wird.',
   'You have to chose which unit to save for each of them.' => 'Sie m&uuml;ssen f&uuml;r jeden Artikel die neue Einheit ausw&auml;hlen.',
   'You have to create new Buchungsgruppen for all the combinations of inventory, income and expense accounts that have been used already.' => 'Sie m&uuml;ssen neue Buchungsgruppen f&uuml;r alle Kombinationen aus Inventar-, Erl&ouml;s- und Aufwandskonto, die bereits benutzt wurden.',
   'You must enter a host and port for local and remote connections!' => '"Rechner" und "Port" müssen für lokale und externe Verbindungen eingetragen werden!',
+  'Zeitpunkt'                   => 'Zeitpunkt',
   'Zeitraum'                    => 'Zeitraum',
+  'Zip, City'                   => 'PLZ, Ort',
   'Zipcode'                     => 'PLZ',
+  'Zusatz'                      => 'Zusatz',
+  'abschicken'                  => 'abschicken',
   'accrual'                     => 'Bilanzierung (Soll-Versteuerung)',
   'as at'                       => 'zum Stand',
   'back'                        => 'zurück',
+  'bin_list'                    => 'Lagerliste',
   'bis'                         => 'bis',
   'button'                      => '?',
   'cash'                        => 'E/Ü-Rechnung (Ist-Versteuerung)',
+  'category'                    => 'Kontenart',
   'choice'                      => 'auswählen',
   'choice part'                 => 'Artikel auswählen',
+  'close'                       => 'schließen',
   'config'                      => 'Konfiguration',
   'continue'                    => 'weiter',
   'customernumber not unique!'  => 'Die Kundennummer ist schon vergeben',
-  'days'                        => 'Tage',
   'debug'                       => 'Debug',
   'deliverydate'                => 'Lieferdatum',
   'dimension units'             => 'Ma&szlig;einheiten',
   'does not exist'              => 'existiert nicht',
   'done'                        => 'erledigt',
+  'down'                        => 'runter',
+  'drucken'                     => '',
   'eMail Send?'                 => 'eMail-Versand?',
   'eMail?'                      => 'eMail?',
   'ea'                          => 'St.',
   'emailed to'                  => 'gemailt an',
-  'equal Outputformat'          => 'wie Ausgabeformat',
   'for Period'                  => 'für den Zeitraum',
+  'history'                     => 'Historie',
+  'history search engine'       => 'Historien Suchmaschiene',
+  'invoice'                     => 'Rechnung',
   'is already a member!'        => 'ist bereits ein Mitglied!',
   'lead deleted!'               => 'Kundenquelle gelöscht',
   'lead saved!'                 => 'Kundenquelle geichert',
   'list'                        => 'auflisten',
   'localhost'                   => 'lokaler Rechner',
-  'month'                       => 'monatliche Abgabe',
+  'month'                       => 'Monatliche Abgabe',
   'none (pricegroup)'           => 'keine',
   'number'                      => 'Nummer',
+  'packing_list'                => 'Versandliste',
+  'pick_list'                   => 'Entnahmeliste',
+  'plural first char'           => 'P',
+  'pos_bilanz'                  => 'Bilanz',
+  'pos_bwa'                     => 'BWA',
+  'pos_eur'                     => 'E/ÜR',
+  'pos_ustva'                   => 'UStVA',
   'posted!'                     => 'gebucht',
   'prices updated!'             => ' Preise aktualisiert!',
-  'quarter'                     => 'vierteljährliche (quartalsweise) Abgabe',
+  'proforma'                    => 'Proforma',
+  'purchase_order'              => 'Auftrag',
+  'quarter'                     => 'Vierteljährliche (quartalsweise) Abgabe',
+  'request_quotation'           => 'Angebotsanforderung',
+  'reset'                       => 'zurücksetzen',
   's'                           => 's',
-  'save'                        => 'speichern',
+  'sales_order'                 => 'Kundenauftrag',
+  'sales_quotation'             => 'Verkaufsangebot',
   'saved'                       => 'gespeichert',
   'saved!'                      => 'gespeichert',
   'sent'                        => 'gesendet',
   'sent to printer'             => 'an Drucker geschickt',
   'service units'               => 'Dienstleistungseinheiten',
+  'singular first char'         => 'S',
   'soldtotal'                   => 'Verkaufte Anzahl',
   'successfully created!'       => 'wurde erfolgreich erstellt',
   'successfully deleted!'       => 'wurde erfolgreich gelöscht',
+  'tk_ustva'                    => '',
+  'to (date)'                   => 'bis',
+  'up'                          => 'hoch',
+  'use program settings'        => 'benutze Programmeinstellungen',
   'ustva'                       => 'UStVA',
+  'von'                         => 'von',
   'website'                     => 'Webseite',
   'winston_export'              => 'Winston-Export',
-  'Öffnungszeiten'              => 'Öffnungszeiten',
 };
 
 1;