'Assign invoice' => 'Rechnung zuweisen',
'Assign the following article to all sections' => 'Den folgenden Artikel allen Abschnitten zuweisen',
'Assigned' => 'Zugewiesen',
- 'Assigned invoices' => 'Zugewiesene Rechnungen',
+ 'Assigned invoices with amount' => 'Zugewiesene Rechnungen mit Betrag',
'Assignment of articles to sections' => 'Zuweisung von Artikeln zu Abschnitten',
'Assistant for general ledger corrections' => 'Assistent für die Korrektur von Hauptbucheinträgen',
'Assortment' => 'Sortiment',
'Download sample file' => 'Beispieldatei herunterladen',
'Draft deleted' => 'Entwurf gelöscht',
'Draft for this Letter saved!' => 'Briefentwurf gespeichert!',
- 'Draft from:' => 'Entwurf vom:',
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
- 'Draft suggestions' => 'Entwurfsvorschläge',
'Drafts' => 'Entwürfe',
'Drawing' => 'Zeichnung',
'Due' => 'Fällig',
'Filter for customer variables' => 'Filter für benutzerdefinierte Kundenvariablen',
'Filter for item variables' => 'Filter für benutzerdefinierte Artikelvariablen',
'Filter parts' => 'Artikel filtern',
+ 'Filter vendors' => 'Lieferanten filtern',
'Financial Controlling' => 'Finanzcontrolling',
'Financial Controlling Report' => 'Finanzcontrollingbericht',
'Financial Overview' => 'Finanzübersicht',
'No delivery orders have been selected.' => 'Es wurden keine Lieferscheine ausgewählt.',
'No delivery term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Lieferbedingungen angelegt',
'No document' => 'Kein Datei mitschicken (ggf. Anhänge)',
- 'No draft was found.' => 'Kein Entwurf gefunden.',
'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgewählt.',
'No end date given, setting to today' => 'Kein Enddatum gegeben, setze Enddatum auf heute',
'No entries have been imported yet.' => 'Es wurden noch keine Einträge importiert.',
'No start date given, setting to #1' => 'Kein Startdatum gegeben, setze Startdatum auf #1',
'No such job #1 in the database.' => 'Hintergrund-Job #1 existiert nicht mehr.',
'No summary account' => 'Kein Sammelkonto',
+ 'No template was found.' => 'Es wurde keine Vorlage gefunden.',
'No text blocks have been created for this position.' => 'Für diese Position wurden noch keine Textblöcke angelegt.',
'No text has been entered yet.' => 'Es wurde noch kein Text eingegeben.',
'No title yet' => 'Bisher ohne Titel',
'Service, assembly or part' => 'Dienstleistung, Erzeugnis oder Ware',
'Services' => 'Dienstleistungen',
'Set (set to)' => 'Setze',
+ 'Set all source and memo fields' => 'Alle Beleg-/Memo-Felder setzen',
'Set count for one or more of the items to select them' => 'Zum Selektieren bitte Menge für einen oder mehrere Artikel setzen',
'Set eMail text' => 'E-Mail Text eingeben',
+ 'Set fields' => 'Felder setzen',
'Set lastcost' => 'EK-Preis übernehmen',
'Set sellprice' => 'VK-Preis übernehmen',
'Set to paid missing' => 'Fehlbetrag setzen',
'Template' => 'Druckvorlage',
'Template Code' => 'Vorlagenkürzel',
'Template database' => 'Datenbankvorlage',
+ 'Template date' => 'Vorlagendatum',
+ 'Template suggestions' => 'Vorschläge für Vorlagen',
'Templates' => 'Vorlagen',
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ',
'Test and preview' => 'Test und Vorschau',
'Vendor Order Number' => 'Bestellnummer beim Lieferanten',
'Vendor deleted!' => 'Lieferant gelöscht!',
'Vendor details' => 'Lieferantendetails',
- 'Vendor filter for AP transaction drafts' => 'Filter für Entwürfe',
+ 'Vendor filter for AP transaction templates' => 'Lieferantenfilter für Kreditorenbuchungsvorlagen',
'Vendor missing!' => 'Lieferant fehlt!',
'Vendor saved' => 'Lieferant gespeichert',
'Vendor saved!' => 'Lieferant gespeichert!',
'warehouse_journal_list' => 'lagerbuchungsliste',
'warehouse_report_list' => 'lagerbestandsliste',
'warehouse_usage_list' => 'Lagerentnahmeliste',
- 'with amount' => 'mit Betrag',
'with skonto acc. to pt' => 'mit Skonto nach ZB',
'with_skonto_pt' => 'mit Skonto nach ZB',
'without skonto' => 'ohne Skonto',