ActionBar: alte Funktionen zum E-Mail-Versand entfernt
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 60d98cc..5876d9b 100755 (executable)
@@ -51,6 +51,7 @@ $self->{texts} = {
   '<b>Automatically create new bins</b> in the following warehouse if not selected in the list above' => '<b>Automatisches Zuweisen der Lagerplätze</b> im folgenden Lager, falls keine andere Zuweisung oben ausgewählt ist. ',
   '<b>Default Bins Migration !READ CAREFULLY!</b>' => 'Standardlagerplatz Migration !AUFMERKSAM LESEN!',
   '<b>What</b> do you want to look for?' => '<b>Wonach</b> wollen Sie suchen?',
+  'A canceled general ledger transaction cannot be posted.' => 'Eine stornierte Dialogbuchung kann nicht mehr gebucht werden.',
   'A canceled invoice cannot be posted.' => 'Eine stornierte Rechnung kann nicht mehr gebucht werden.',
   'A digit is required.'        => 'Eine Ziffer ist vorgeschrieben.',
   'A directory with the name for the new print templates exists already.' => 'Ein Verzeichnis mit dem selben Namen wie die neuen Druckvorlagen existiert bereits.',
@@ -285,6 +286,7 @@ $self->{texts} = {
   'Ap aging on %s'              => 'Offene Verbindlichkeiten an %s',
   'Application Error. No Format given' => 'Fehler in der Anwendung. Das Ausgabeformat fehlt.',
   'Application Error. Wrong Format' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
+  'Apply'                       => 'Anwenden',
   'Apply to all parts'          => 'Bei allen Artikeln setzen',
   'Apply to all transfers'      => 'Bei allen Lagerbewegungen setzen',
   'Apply to parts without booking group' => 'Bei allen Artikeln ohne gültige Buchungsgruppe setzen',
@@ -482,6 +484,7 @@ $self->{texts} = {
   'CN'                          => 'Kd-Nr.',
   'CR'                          => 'H',
   'CSS style for pictures'      => 'CSS Style für Bilder',
+  'CSV export'                  => 'CSV-Export',
   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
   'CSV import: ar transactions' => 'CSV Import: Debitorenbuchungen',
   'CSV import: bank transactions' => 'CSV Import: Bankbewegungen',
@@ -554,6 +557,7 @@ $self->{texts} = {
   'Changed text blocks: #1'     => 'Geänderte Textblöcke: #1',
   'Changes in this block are only sensible if the account is NOT a summary account AND there exists one valid taxkey. To select both Receivables and Payables only make sense for Payment / Receipt (i.e. account cash).' => 'Es ist nur sinnvoll Änderungen vorzunehmen, wenn das Konto KEIN Sammelkonto ist und wenn ein gültiger Steuerschlüssel für das Konto existiert. Gleichzeitig Haken bei Forderungen und Verbindlichkeiten zu setzen, macht auch NUR für den Zahlungsein- und Ausgang (bspw. Bank oder Kasse) Sinn.',
   'Changes to Receivables and Payables are only possible if no transactions to this account are posted yet.' => 'Änderungen bei Forderungen oder Verbindlichkeiten sind nur möglich, wenn dieses Konto noch nicht bebucht wurde.',
+  'Changing general ledger transaction has been disabled in the configuration.' => 'Das Verändern von Dialogbuchungen ist in der Konfiguration deaktiviert.',
   'Changing invoices has been disabled in the configuration.' => 'Das Verändern von Rechnungen ist in der Konfiguration deaktiviert.',
   'Charge'                      => 'Berechnen',
   'Charge Number'               => 'Chargennummer',
@@ -762,6 +766,7 @@ $self->{texts} = {
   'Current year'                => 'Aktuelles Jahr',
   'Currently #1 delivery orders can be converted into invoices and printed.' => 'Momentan können #1 Lieferscheine in Rechnungen umgewandelt werden.',
   'Custom Variables'            => 'Benutzerdefinierte Variablen',
+  'Custom shipto'               => 'Individuelle Lieferadresse',
   'Custom variables for module' => 'Benutzerdefinierte Variablen für Modul',
   'Customer'                    => 'Kunde',
   'Customer (database ID)'      => 'Kunde (Datenbank-ID)',
@@ -976,6 +981,7 @@ $self->{texts} = {
   'Do not set this comment'     => 'Diesen Kommentar nicht setzen',
   'Do not set this warehouse'   => 'Dieses Lager nicht setzen',
   'Do you really want do continue?' => 'Wollen Sie wirklich fortfahren?',
+  'Do you really want to cancel this general ledger transaction?' => 'Wollen Sie diese Dialogbuchung wirklich stornieren?',
   'Do you really want to cancel this invoice?' => 'Wollen Sie diese Rechnung wirklich stornieren?',
   'Do you really want to cancel?' => 'Wollen Sie wirklich abbrechen?',
   'Do you really want to close the following SEPA exports? No payment will be recorded for bank collections that haven\'t been marked as executed yet.' => 'Wollen Sie wirklich die folgenden SEPA-Exporte abschließen? Für Überweisungen, die noch nicht gebucht wurden, werden dann keine Zahlungen verbucht.',
@@ -1112,6 +1118,7 @@ $self->{texts} = {
   'Edit booking group'          => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
   'Edit business'               => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
   'Edit complexity'             => 'Komplexitätsgrad bearbeiten',
+  'Edit custom shipto'          => 'Individuelle Lieferadresse bearbeiten',
   'Edit custom variable'        => 'Benutzerdefinierte Variable bearbeiten',
   'Edit delivery term'          => 'Lieferbedingungen bearbeiten',
   'Edit department'             => 'Abteilung bearbeiten',
@@ -1296,7 +1303,6 @@ $self->{texts} = {
   'Export Stammdaten'           => 'Export Stammdaten',
   'Export as CSV'               => 'Als CSV exportieren',
   'Export as PDF'               => 'Als PDF exportieren',
-  'Export as PDF with attachments' => 'Als PDF mit Anhängen exportieren',
   'Export date'                 => 'Exportdatum',
   'Export date from'            => 'Exportdatum von',
   'Export date to'              => 'Exportdatum bis',
@@ -1401,6 +1407,7 @@ $self->{texts} = {
   'General ledger and cash'     => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
   'General ledger corrections'  => 'Korrekturen im Hauptbuch',
   'General ledger transaction \'#1\' posted' => 'Dialogbuchung \'#1\' verbucht.',
+  'General ledger transactions can only be changed on the day they are posted.' => 'Dialogbuchungen können nur am Buchungstag geändert werden.',
   'General settings'            => 'Allgemeine Einstellungen',
   'Generate and print sales delivery orders' => 'Erzeuge und drucke Lieferscheine',
   'Generic Tax Report'          => 'USTVA Bericht',
@@ -1738,7 +1745,8 @@ $self->{texts} = {
   'Margepercent'                => 'Ertrag prozentual',
   'Margetotal'                  => 'Ertrag',
   'Margins'                     => 'Seitenr&auml;nder',
-  'Mark as closed'              => 'Abschließen',
+  'Mark as closed'              => 'Als geschlossen markieren',
+  'Mark as paid'                => 'Als bezahlt markieren',
   'Mark as shop article if column missing' => 'Als Shopartikel setzen, falls Spalte nicht vorhanden',
   'Marked as paid'              => 'Als bezahlt markiert',
   'Marked entries printed!'     => 'Markierte Einträge wurden gedruckt!',
@@ -2029,7 +2037,9 @@ $self->{texts} = {
   'PAYMENT POSTED'              => 'Rechnung gebucht',
   'PDF'                         => 'PDF',
   'PDF (OpenDocument/OASIS)'    => 'PDF (OpenDocument/OASIS)',
+  'PDF export'                  => 'PDF-Export',
   'PDF export -- options'       => 'PDF-Export -- Optionen',
+  'PDF export with attachments' => 'Als PDF mit Anhängen exportieren',
   'PLZ Grosskunden'             => 'PLZ Grosskunden',
   'POSTED'                      => 'Gebucht',
   'POSTED AS NEW'               => 'Als neu gebucht',
@@ -2522,8 +2532,8 @@ $self->{texts} = {
   'Save and execute'            => 'Speichern und ausführen',
   'Save and keep open'          => 'Speichern und geöffnet lassen',
   'Save as a new draft.'        => 'Als neuen Entwurf speichern',
-  'Save as new'                 => 'als neu speichern',
-  'Save document in WebDAV repository' => 'Speichere Dokumente in WebDAV',
+  'Save as new'                 => 'Als neu speichern',
+  'Save document in WebDAV repository' => 'Dokument in WebDAV-Ablage speichern',
   'Save draft'                  => 'Entwurf speichern',
   'Save invoices'               => 'Rechnungen speichern',
   'Save profile'                => 'Profil speichern',
@@ -2576,6 +2586,7 @@ $self->{texts} = {
   'Semicolon'                   => 'Semikolon',
   'Send a BCC to logged in user?' => 'BCC an eingeloggten Benutzer?',
   'Send a blind copy of all outgoing emails to current user\'s email address?' => 'Eine blinde Kopie aller ausgehenden E-Mails wird an den angemeldeten Nutzer geschickt',
+  'Send email'                  => 'E-Mail verschicken',
   'Send invoice via email'      => 'Rechnung via E-Mail verschicken',
   'Send letter via e-mail'      => 'Brief via E-Mail verschicken',
   'Sender'                      => 'AbsenderIn',
@@ -2605,7 +2616,6 @@ $self->{texts} = {
   'Set to paid missing'         => 'Fehlbetrag setzen',
   'Settings'                    => 'Einstellungen',
   'Setup Menu'                  => 'Menü-Variante',
-  'Ship to'                     => 'Lieferadresse',
   'Ship to (database ID)'       => 'Lieferadresse (Datenbank-ID)',
   'Ship via'                    => 'Transportmittel',
   'Shipping Address'            => 'Lieferadresse',
@@ -3021,6 +3031,7 @@ $self->{texts} = {
   'The object has been created.' => 'Das Objekt wurde angelegt.',
   'The object has been deleted.' => 'Das Objekt wurde gelöscht..',
   'The object has been saved.'  => 'Das Objekt wurde gespeichert.',
+  'The object has not been saved yet.' => 'Das Objekt wurde noch nicht gespeichert.',
   'The object is in use and cannot be deleted.' => 'Das Objekt ist in Benutzung und kann nicht gelöscht werden.',
   'The option field is empty.'  => 'Das Optionsfeld ist leer.',
   'The order has been deleted'  => 'Der Auftrag wurde gelöscht.',
@@ -3067,6 +3078,7 @@ $self->{texts} = {
   'The recipient, subject or body is missing.' => 'Der Empfäger, der Betreff oder der Text ist leer.',
   'The record template \'#1\' has been loaded.' => 'Die Belegvorlage »#1« wurde geladen.',
   'The record template \'#1\' has been saved.' => 'Die Belegvorlage »#1« wurde gespeichert.',
+  'The report doesn\'t contain entries.' => 'Der Bericht enthält keine Einträge.',
   'The required information consists of the IBAN and the BIC.' => 'Die benötigten Informationen bestehen aus der IBAN und der BIC. Zusätzlich wird die SEPA-Kreditoren-Identifikation aus der Mandantenkonfiguration benötigt.',
   'The required information consists of the IBAN, the BIC, the mandator ID and the mandate\'s date of signature.' => 'Die benötigten Informationen bestehen aus IBAN, BIC, Mandanten-ID und dem Unterschriftsdatum des Mandates. Zusätzlich wird die SEPA-Kreditoren-Identifikation aus der Mandantenkonfiguration benötigt.',
   'The requirement spec has been deleted.' => 'Das Pflichtenheft wurde gelöscht.',
@@ -3202,6 +3214,7 @@ $self->{texts} = {
   'This export will include all records in the given time range and all supplicant information from checked entities. You will receive a single zip file. Please extract this file onto the data medium requested by your auditor.' => 'Dieser Export umfasst alle Belege im gewählten Zeitrahmen und die dazugehörgen Informationen aus den gewählten Blöcken. Sie erhalten eine einzelne Zip-Datei. Bitte entpacken Sie diese auf das Medium das Ihr Steuerprüfer wünscht.',
   'This feature especially prevents mistakes by mixing up prior tax and sales tax.' => 'Dieses Feature vermeidet insbesondere Verwechslungen von Umsatz- und Vorsteuer.',
   'This function requires the presence of articles with a time-based unit such as "h" or "min".' => 'Für diese Funktion mussen Artikel mit einer Zeit-basierten Einheit wie "Std" oder "min" existieren.',
+  'This general ledger transaction has not been posted yet.' => 'Die Dialogbuchung wurde noch nicht gebucht.',
   'This group is valid for the following clients' => 'Diese Gruppe ist für die folgenden Mandanten gültig',
   'This has been changed in this version, therefore please change the "old" bins to some real warehouse bins.' => 'Das wurde in dieser Version umgestellt, bitte ändern Sie die Freitext-Lagerplätze auf vorhandene Lagerplätze.',
   'This has been changed in this version.' => 'Ab dieser Version ist dies nicht mehr so.',
@@ -3217,6 +3230,8 @@ $self->{texts} = {
   'This makemodel price does not exist anymore' => 'Dieser Lieferantenpreis existiert nicht mehr',
   'This means that the user has created an AP transaction and chosen a taxkey for sales taxes, or that he has created an AR transaction and chosen a taxkey for input taxes.' => 'Das bedeutet, dass ein Benutzer eine Kreditorenbuchung angelegt und in ihr einen Umsatzsteuer-Steuerschlüssel verwendet oder eine Debitorenbuchung mit Vorsteuer-Steuerschlüssel angelegt hat.',
   'This module can help you identify and correct such entries by analyzing the general ledger and presenting you likely solutions but also allowing you to fix problems yourself.' => 'Dieses Modul kann Ihnen helfen, problematische Einträge im Hauptbuch zu identifizieren und teilweise zu beheben. Dabei werden je nach Problem mögliche Lösungen aufgezeigt, wobei Sie die entscheiden können, welche Probleme automatisch gelöst werden sollen.',
+  'This object has already been used.' => 'Dieses Objekt wird bereits verwendet.',
+  'This object has not been saved yet.' => 'Das Objekt wurde noch nicht gespeichert.',
   'This option controls the inventory system.' => 'Dieser Parameter legt die Warenbuchungsmethode fest.',
   'This option controls the method used for determining the startdate for the balance report.' => 'Diese Option bestimmt, wie das Startdatum für den Bilanzbericht ermittelt wird',
   'This option controls the method used for profit determination.' => 'Dieser Parameter legt die Berechnungsmethode für die Gewinnermittlung fest.',
@@ -3224,6 +3239,8 @@ $self->{texts} = {
   'This part has already been added.' => 'Dieser Artikel wurde schon hinzugefügt',
   'This price has since gone down' => 'Dieser Preis ist mittlerweile niedriger',
   'This price has since gone up' => 'Dieser Preis ist mittlerweile höher',
+  'This record has already been closed.' => 'Dieser Beleg wurde bereits geschlossen.',
+  'This record has already been delivered.' => 'Dieser Beleg wurde bereits geliefert.',
   'This record has not been saved yet.' => 'Der Beleg wurde noch nicht gespeichert.',
   'This requirement spec is currently linked to the following project:' => 'Dieses Pflichtenheft ist mit dem folgenden Projekt verknüpft:',
   'This requirement spec is currently not linked to a project.' => 'Dieses Pflichtenheft ist noch nicht mit einem Projekt verknüpft.',
@@ -3241,6 +3258,7 @@ $self->{texts} = {
   'This will be treated as a discount in percent points.' => 'Diese Option schlägt den Wert in Prozentpunkten als Rabatt vor.',
   'This will happen before the price is offered, and the reduction will not be printed in documents.' => 'Das passiert, bevor der Preis vorgeschlagen wird, und der Abschlag wird nicht in Belegen ausgewiesen.',
   'This will reduce the appropriate Master Data price by this in percent points.' => 'Diese Option reduziert den zugehörigen Stammdatenpreis um den angegebenen Wert in Prozentpunkten.',
+  'This will remove the delivery order from showing as open even if contents are not delivered. Proceed?' => 'Dies wird den Lieferschein nicht mehr als offen anzeigen, auch wenn der Inhalt noch nicht geliefert wurde. Fortfahren?',
   'This will remove the invoice from showing as unpaid even if the unpaid amount does not match the amount. Proceed?' => 'Dies wird die Rechnung nicht mehr als offen anzeigen, auch wenn der unbezahlte Betrag nicht dem Rechnungsbetrag entspricht. Fortfahren?',
   'This will set an exact price.' => 'Diese Option setzt einen festen Preis.',
   'Three Options:'              => 'Drei Optionen:',
@@ -3709,7 +3727,6 @@ $self->{texts} = {
   'list_of_receipts'            => 'zahlungseingaenge',
   'list_of_transactions'        => 'buchungsliste',
   'male'                        => 'männlich',
-  'mark as paid'                => 'als bezahlt markieren',
   'max filesize'                => 'maximale Dateigröße',
   'missing'                     => 'Fehlbestand',
   'missing_br'                  => 'Fehl.',
@@ -3724,6 +3741,7 @@ $self->{texts} = {
   'no bestbefore'               => 'keine Mindesthaltbarkeit',
   'no chargenumber'             => 'keine Chargennummer',
   'no execution for this client' => 'keine Ausführung für diesen Mandanten',
+  'no shipping address'         => 'keine Lieferadresse',
   'no skonto_chart configured for taxkey #1 : #2 : #3' => 'Kein Skontokonto für Steuerschlüssel #1 : #2 : #3',
   'no tax_id in acc_trans'      => 'Keine tax_id in acc_trans',
   'not configured'              => 'nicht konfiguriert',