Das "alte" (seitliche Menü) etwas aufgemotzt.
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 78cd726..58d1178 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@ $self->{texts} = {
   '<%netto_date%> -- Date the payment is due in full' => '<%netto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
   '<%skonto_amount%> -- The deductible amount' => '<%skonto_amount%> -- Der abziehbare Skontobetrag',
   '<%skonto_date%> -- Date the payment is due with discount' => '<%skonto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann',
+  '<%skonto_in_percent%> -- The discount in percent' => '<%skonto_in_percent%> -- Der prozentuale Rabatt',
   '<%terms_netto%> -- The number of days for full payment' => '<%terms_netto%> -- Die Anzahl Tage, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
   '<%total%> -- Amount payable' => '<%total%> -- Noch zu bezahlender Betrag',
   '<%total_wo_skonto%> -- Amount payable less discount' => '<%total_wo_skonto%> -- Noch zu bezahlender Betrag abzüglich Skonto',
@@ -252,6 +253,7 @@ $self->{texts} = {
   'Belegnummer'                 => 'Buchungsnummer',
   'Beratername'                 => 'Beratername',
   'Beraternummer'               => 'Beraternummer',
+  'Best Before'                 => 'Mindesthaltbarkeit',
   'Bestandskonto'               => 'Bestandskonto',
   'Bilanz'                      => 'Bilanz',
   'Billing Address'             => 'Rechnungsadresse',
@@ -685,6 +687,7 @@ $self->{texts} = {
   'Ertrag prozentual'           => 'Ertrag prozentual',
   'Escape character'            => 'Escape-Zeichen',
   'Exact'                       => 'Genau',
+  'Excel'                       => 'Excel',
   'Exch'                        => 'Wechselkurs.',
   'Exchangerate'                => 'Wechselkurs',
   'Exchangerate Difference'     => 'Wechselkursunterschied',
@@ -768,6 +771,7 @@ $self->{texts} = {
   'General ledger corrections'  => 'Korrekturen im Hauptbuch',
   'Generic Tax Report'          => 'USTVA Bericht',
   'Given Name'                  => 'Vorname',
+  'Go one step back'            => 'Einen Schritt Zurück',
   'Greeting'                    => 'Anrede',
   'Greetings'                   => 'Anreden',
   'Group'                       => 'Warengruppe',
@@ -780,6 +784,7 @@ $self->{texts} = {
   'Groups'                      => 'Warengruppen',
   'HTML'                        => 'HTML',
   'HTML Templates'              => 'HTML-Vorlagen',
+  'Hardcopy'                    => 'Seite drucken',
   'Has serial number'           => 'Hat eine Serienummer',
   'Header'                      => 'Überschrift',
   'Heading'                     => 'Überschrift',
@@ -952,7 +957,7 @@ $self->{texts} = {
   'Login'                       => 'Anmeldung',
   'Login Name'                  => 'Benutzername',
   'Login name missing!'         => 'Loginname fehlt.',
-  'Logout'                      => 'Abmeldung',
+  'Logout'                      => 'Abmelden',
   'Long Dates'                  => 'Lange Monatsnamen',
   'Long Description'            => 'Langtext',
   'Lx-Office 2.4.0 introduces two new concepts: tax zones and Buchungsgruppen.' => 'Lx-Office 2.4.0 führt zwei neue Konzepte ein: Steuerzonen und Buchungsgruppen.',
@@ -968,6 +973,7 @@ $self->{texts} = {
   'Make'                        => 'Lieferant',
   'Manage license keys'         => 'Lizenzschlüssel verwalten',
   'Mandantennummer'             => 'Mandantennummer',
+  'Mandatory Departments'       => 'Benutzer muss Abteilungen vergeben',
   'Mar'                         => 'März',
   'March'                       => 'März',
   'Margins'                     => 'Seitenränder',
@@ -995,6 +1001,7 @@ $self->{texts} = {
   'Missing amount'              => 'Fehlbetrag',
   'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
   'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
+  'Missing taxkeys in invoices with taxes.' => 'Fehlende Steuerschlüssel in Rechnungen mit Steuern',
   'Mitarbeiter'                 => 'Mitarbeiter',
   'Mobile1'                     => 'Mobile 1',
   'Mobile2'                     => 'Mobile 2',
@@ -1016,6 +1023,7 @@ $self->{texts} = {
   'Netto Terms'                 => 'Zahlungsziel netto',
   'New Buchungsgruppe [% loop.count %]' => 'Neue Buchungsgruppe [% loop.count %]',
   'New Templates'               => 'neue Vorlagen',
+  'New Win/Tab'                 => 'Neues Fenster',
   'New assembly'                => 'Neues Erzeugnis',
   'New bank account'            => 'Neues Bankkonto',
   'New contact'                 => 'Neuer Ansprechpartner',
@@ -1098,6 +1106,8 @@ $self->{texts} = {
   'One or more Perl modules missing' => 'Ein oder mehr Perl-Module fehlen',
   'Only due follow-ups'         => 'Nur fällige Wiedervorlagen',
   'Open'                        => 'Offen',
+  'Open Amount'                 => 'Offener Betrag',
+  'Open a further Lx-Office Window or Tab' => 'Neues Fenster öffnen',
   'Open amount'                 => 'offener Betrag',
   'OpenDocument/OASIS'          => 'OpenDocument/OASIS',
   'Openings'                    => 'Öffnungszeiten',
@@ -1130,9 +1140,9 @@ $self->{texts} = {
   'POSTED'                      => 'Gebucht',
   'POSTED AS NEW'               => 'Als neu gebucht',
   'PRINTED'                     => 'Gedruckt',
-  'Packing List'                => 'Lieferschein',
-  'Packing List Date missing!'  => 'Datum für Verpackungsliste fehlt!',
-  'Packing List Number missing!' => 'Verpackungslistennummer fehlt!',
+  'Packing List'                => 'Packliste',
+  'Packing List Date missing!'  => 'Datum für Packliste fehlt!',
+  'Packing List Number missing!' => 'Packlistennummer fehlt!',
   'Packing Lists'               => 'Lieferschein',
   'Page #1/#2'                  => 'Seite #1/#2',
   'Paid'                        => 'bezahlt',
@@ -1183,6 +1193,7 @@ $self->{texts} = {
   'Please insert your longdescription below' => 'Bitte den Langtext eingeben',
   'Please install the below listed modules or ask your system administrator to.' => 'Bitte installieren Sie die unten aufgeführten Module, oder bitten Sie Ihren Administrator darum.',
   'Please re-run the analysis for broken general ledger entries by clicking this button:' => 'Bitte wiederholen Sie die Analyse der Hauptbucheinträge, indem Sie auf diesen Button klicken:',
+  'Please read the file'        => 'Bitte lesen Sie die Datei',
   'Please select a customer from the list below.' => 'Bitte einen Endkunden aus der Liste auswählen',
   'Please select a part from the list below.' => 'Bitte wählen Sie einen Artikel aus der Liste aus.',
   'Please select a vendor from the list below.' => 'Bitte einen Händler aus der Liste auswählen',
@@ -1531,6 +1542,8 @@ $self->{texts} = {
   'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
   'The SEPA export has been created.' => 'Der SEPA-Export wurde erstellt',
   'The access rights have been saved.' => 'Die Zugriffsrechte wurden gespeichert.',
+  'The account 3804 already exists, the update will be skipped.' => 'Das Konto 3804 existiert schon, das Update wird übersprungen.',
+  'The account 3804 will not be added automatically.' => 'Das Konto 3804 wird nicht automatisch hinzugefügt.',
   'The assembly has been created.' => 'Das Erzeugnis wurde hergestellt.',
   'The assistant could not find anything wrong with #1. Maybe the problem has been solved in the meantime.' => 'Der Korrekturassistent konnte kein Problem bei #1 feststellen. Eventuell wurde das Problem in der Zwischenzeit bereits behoben.',
   'The authentication configuration file "config/authentication.pl" does not exist. This Lx-Office installation has probably not been updated correctly yet. Please contact your administrator.' => 'Die Konfigurationsdatei für die Authentifizierung "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden. Diese Lx-Office-Installation wurde vermutlich noch nicht vollständig aktualisiert oder eingerichtet. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.',
@@ -1643,7 +1656,10 @@ $self->{texts} = {
   'The wrong taxkeys for AP and AR transactions have been fixed.' => 'Die Probleme mit falschen Steuerschlüssel bei Kreditoren- und Debitorenbuchungen wurden behoben.',
   'The wrong taxkeys for inventory transactions for sales and purchase invoices have been fixed.' => 'Die falschen Steuerschlüssel für Warenbestandsbuchungen bei Einkaufs- und Verkaufsrechnungen wurden behoben.',
   'The wrong taxkeys have been fixed.' => 'Die Steuerschlüssel wurden nach Ihrer Auswahl korrigiert.',
+  'There are #1 more open invoices for this customer with other currencies.' => 'Es gibt #1 weitere offene Rechnungen für diesen Kunden, die in anderen Währungen ausgestellt wurden.',
+  'There are #1 more open invoices from this vendor with other currencies.' => 'Es gibt #1 weitere offene Rechnungen von diesem Lieferanten, die in anderen Währungen ausgestellt wurden.',
   'There are #1 unfinished follow-ups of which #2 are due.' => 'Es gibt #1 Wiedervorlage(n), von denen #2 fällig ist/sind.',
+  'There are bookings to the account 3803 after 01.01.2007. If you didn\'t change this account manually to 19% the bookings are probably incorrect.' => 'Das Konto 3803 wurde nach dem 01.01.2007 bebucht. Falls Sie dieses Konto nicht manuell auf 19% gestellt haben sind die Buchungen wahrscheinlich mit falscher Umsatzsteuer gebucht worden.',
   'There are four tax zones.'   => 'Es gibt vier Steuerzonen.',
   'There are no items in stock.' => 'Dieser Artikel ist nicht eingelagert.',
   'There are no items on your TODO list at the moment.' => 'Ihre Aufgabenliste enthält momentan keine Einträge.',
@@ -1651,7 +1667,8 @@ $self->{texts} = {
   'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.',
   'There is at least one sales or purchase invoice for which Lx-Office recorded an inventory transaction with taxkeys even though no tax was recorded.' => 'Es gibt mindestens eine Einkaufs- oder Verkaufsrechnung, für die Lx-Office einen Steuerschlüssel ungleich 0 verzeichnet hat, obwohl für Warenbestandsbuchugen bei Rechnungen nie Steuern gebucht werden.',
   'There is at least one transaction for which the user has chosen a logically wrong taxkey.' => 'Es gibt mindestens eine Buchung, bei der ein logisch nicht passender Steuerschlüssel ausgewählt wurde.',
-  'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, for the transfer of #5.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4, nicht genügend eingelagert, um insgesamt #5 auszulagern.',
+  'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, #5, for the transfer of #6.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4, #5, nicht genügend eingelagert, um insgesamt #6 auszulagern.',
+  'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, for the transfer of #5.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4 nicht genügend eingelagert, um insgesamt #5 auszulagern.',
   'There is not enough left of \'#1\' in bin \'#2\' for the removal of #3.' => 'In Lagerplatz \'#2\' ist nicht genug von \'#1\' vorhanden, um #3 zu entnehmen.',
   'There is nothing to do in this step.' => 'In diesem Schritt gibt es nichts mehr zu tun.',
   'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.',
@@ -1679,7 +1696,7 @@ $self->{texts} = {
   'To (email)'                  => 'An',
   'To (time)'                   => 'Bis',
   'To Date'                     => 'Bis',
-  'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Um einer Gruppe einen neuen Benutzer hinzuzufügen, ändern und speichern Sie am einfachsten einen bestehen den Zugriffsnamen. Unter dem neuen Namen wird dann ein Benutzer mit denselben Einstellungen angelegt.',
+  'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Um einer Gruppe einen neuen Benutzer hinzuzufügen, passen Sie die Daten eines Benutzers an, und drücken Sie "als neu speichern". Unter dem neuen Namen wird dann ein Benutzer mit denselben Gruppenrechten angelegt.',
   'Top'                         => 'Oben',
   'Top (CSS)'                   => 'Oben (mit CSS)',
   'Top (CSS) new'               => 'Oben (mit CSS, neu)',
@@ -1705,6 +1722,7 @@ $self->{texts} = {
   'Transaction has been split on both the credit and the debit side' => 'Sowohl auf der Soll- als auch auf der Haben-Seite gesplittete Buchung',
   'Transaction posted!'         => 'Buchung verbucht!',
   'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
+  'Transdate'                   => 'Belegdatum',
   'Transfer'                    => 'Umlagern',
   'Transfer Quantity'           => 'Umlagermenge',
   'Transfer To Stock'           => 'Lagereingang',
@@ -1751,6 +1769,7 @@ $self->{texts} = {
   'Update'                      => 'Erneuern',
   'Update Dataset'              => 'Datenbank aktualisieren',
   'Update Prices'               => 'Preise aktualisieren',
+  'Update SKR04: new tax account 3804 (19%)' => 'Update SKR04: neues Steuerkonto 3804 (19%) für innergemeinschaftlichen Erwerb',
   'Update complete'             => 'Update beendet.',
   'Update prices'               => 'Preise aktualisieren',
   'Update?'                     => 'Aktualisieren?',
@@ -1793,11 +1812,10 @@ $self->{texts} = {
   'View warehouse content'      => 'Lagerbestand ansehen',
   'View/edit all employees sales documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Verkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
   'Von Konto: '                 => 'von Konto: ',
-  'WEBDAV access'               => 'WEBDAV-Zugriff',
   'WHJournal'                   => 'Lagerbuchungen',
   'Warehouse'                   => 'Lager',
   'Warehouse From'              => 'Quelllager',
-  'Warehouse MIgration'         => 'Lagermigration',
+  'Warehouse Migration'         => 'Lagermigration',
   'Warehouse To'                => 'Ziellager',
   'Warehouse content'           => 'Lagerbestand',
   'Warehouse deleted.'          => 'Lager gelöscht.',
@@ -1857,6 +1875,7 @@ $self->{texts} = {
   'You have to create new Buchungsgruppen for all the combinations of inventory, income and expense accounts that have been used already.' => 'Sie müssen neue Buchungsgruppen für alle Kombinationen aus Inventar-, Erlös- und Aufwandskonto, die bereits benutzt wurden.',
   'You have to enter a company name in your user preferences (see the "Program" menu, "Preferences").' => 'Sie müssen einen Firmennamen in Ihren Benutzereinstellungen angeben (siehe "Programm"-Menü, "Benuztereinstellungen).',
   'You have to fill in at least an account number, the bank code, the IBAN and the BIC.' => 'Sie müssen zumindest die Kontonummer, die Bankleitzahl, die IBAN und den BIC angeben.',
+  'You have to specify a department.' => 'Sie müssen eine Abteilung wählen.',
   'You have to specify an execution date for each antry.' => 'Sie müssen für jeden zu buchenden Eintrag ein Ausführungsdatum angeben.',
   'You must chose a user.'      => 'Sie müssen einen Benutzer auswählen.',
   'You will now be forwarded to the administration panel.' => 'Sie werden nun zum Administrationsbereich weitergeleitet.',
@@ -1884,6 +1903,7 @@ $self->{texts} = {
   'bank_transfer_payment_list_#1' => 'ueberweisungs_zahlungsliste_#1',
   'bankaccounts'                => 'Bankkonten',
   'banktransfers'               => 'ueberweisungen',
+  'bestbefore #1'               => 'Mindesthaltbarkeit #1',
   'bin_list'                    => 'Lagerliste',
   'bis'                         => 'bis',
   'button'                      => '?',
@@ -1912,7 +1932,6 @@ $self->{texts} = {
   'disposed'                    => 'Entsorgung',
   'done'                        => 'erledigt',
   'down'                        => 'runter',
-  'drucken'                     => 'drucken',
   'dunning_list'                => 'mahnungsliste',
   'eMail Send?'                 => 'eMail-Versand?',
   'eMail?'                      => 'eMail?',
@@ -1944,6 +1963,7 @@ $self->{texts} = {
   'month'                       => 'Monatliche Abgabe',
   'new Window'                  => 'neues Fenster',
   'no'                          => 'nein',
+  'no bestbefore'               => 'keine Mindesthaltbarkeit',
   'no chargenumber'             => 'keine Chargennummer',
   'none (pricegroup)'           => 'keine',
   'not executed'                => 'nicht ausgeführt',