'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise aktualisieren wollen?',
'Article Code' => 'Artikelkürzel',
'Article Code missing!' => 'Artikelkürzel fehlt',
- 'Artikel' => '',
'As a result, the saved onhand values of the present goods can be stored into a warehouse designated by you, or will be reset for a proper warehouse tracking' => 'Als Konsequenz können die gespeicherten Mengen entweder in ein Lager überführt werden, oder für eine frische Lagerverwaltung resettet werden.',
'Assemblies' => 'Erzeugnisse',
'Assembly Description' => 'Erzeugnis-Beschreibung',
'HTML Templates' => 'HTML-Vorlagen',
'Hardcopy' => 'Seite drucken',
'Has serial number' => 'Hat eine Serienummer',
- 'Header' => 'Überschrift',
- 'Headers' => 'Überschriften',
'Heading' => 'Überschrift',
+ 'Headings' => 'Überschriften',
'Help' => 'Hilfe',
'Help Template Variables' => 'Hilfe zu Dokumenten-Variablen',
'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:',
'Satz %' => 'Satz %',
'Save' => 'Speichern',
'Save Draft' => 'Entwurf speichern',
- 'Save account first to insert taxkeys' => 'Einstellungen sind nach
- dem Speichern des Kontos verfügbar...',
+ 'Save account first to insert taxkeys' => 'Einstellungen sind nach dem Speichern des Kontos verfügbar...',
'Save and AP Transaction' => 'Speichern und Kreditorenbuchung erfassen',
'Save and AR Transaction' => 'Speichern und Debitorenbuchung erfassen',
'Save and Close' => 'Speichern und schließen',
'debug' => 'Debug',
'delete' => 'Löschen',
'deliverydate' => 'Lieferdatum',
- 'description' => 'Beschreibung',
'direct debit' => 'Lastschrift',
'disposed' => 'Entsorgung',
'done' => 'erledigt',
'sales_order' => 'Kundenauftrag',
'sales_order_list' => 'auftragsliste',
'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
- 'sales_report' => 'verkaufsbericht',
'saved' => 'gespeichert',
'saved!' => 'gespeichert',
'sent' => 'gesendet',