dokumentation.pdf zur Klarheit umbenennen
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 5704d20..66b9e8f 100644 (file)
@@ -16,6 +16,8 @@ $self->{texts} = {
   '#1 (custom variable)'        => '#1 (benutzerdefinierte Variable)',
   '#1 of #2 importable objects were imported.' => '#1 von #2 importierbaren Objekten wurden importiert.',
   '#1 prices were updated.'     => '#1 Preise wurden aktualisiert.',
+  '* there are restrictions for the perpetual method, look at chapter "Bemerkungen zu Bestandsmethode"  in' => ' für die Bestandsmethode gibt es Einschränkungen, siehe Kapitel "Bemerkungen zu Bestandsmethode"  in',
+  '*) Since version 2.7 these parameters ares set in the client database and not in the lx-erp.conf / lx_office.conf file, details in chapter:' => '*) Seit 2.7 werden Gewinnermittlungsart, Versteuerungsart und Warenbuchungsmethode in der Mandanten-DB gesteuert und nicht mehr in der lx-erp.conf / lx_office.conf, Umstellungs-Details:',
   '*/'                          => '*/',
   '---please select---'         => '---bitte auswählen---',
   '...after loggin in'          => '...nach dem Anmelden',
@@ -347,6 +349,7 @@ $self->{texts} = {
   'Cannot delete quotation!'    => 'Angebot kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete transaction!'  => 'Buchung kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete vendor!'       => 'Lieferant kann nicht gelöscht werden!',
+  'Cannot find matching template for this print request. Please contact your template maintainer. I tried these: #1.' => 'Konnte keine passende Vorlage für diesen Druckauftrag finden. Bitte benachrichtigen Sie Ihren Vorlagenadministrator. Die folgenden Pfade wurden durchsucht: #1 ',
   'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Es kann nicht gleichzeitig Soll und Haben gebucht werden!',
   'Cannot post Payment!'        => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
   'Cannot post Receipt!'        => 'Beleg kann nicht gebucht werden!',
@@ -557,6 +560,7 @@ $self->{texts} = {
   'Default output medium'       => 'Standardausgabekanal',
   'Default printer'             => 'Standarddrucker',
   'Default template format'     => 'Standardvorlagenformat',
+  'Default unit'                => 'Standardeinheit',
   'Default value'               => 'Standardwert',
   'Defaults saved.'             => 'Die Standardeinstellungen wurden gespeichert.',
   'Delete'                      => 'Löschen',
@@ -575,6 +579,7 @@ $self->{texts} = {
   'Delivery Order Date'         => 'Lieferscheindatum',
   'Delivery Order Date missing!' => 'Lieferscheindatum fehlt!',
   'Delivery Order Number'       => 'Lieferscheinnummer',
+  'Delivery Order created'      => 'Lieferschein erstellt',
   'Delivery Order deleted!'     => 'Lieferschein gelöscht!',
   'Delivery Orders'             => 'Lieferscheine',
   'Department'                  => 'Abteilung',
@@ -807,7 +812,6 @@ $self->{texts} = {
   'Factor'                      => 'Faktor',
   'Factor missing!'             => 'Der Faktor fehlt.',
   'Falsches Datumsformat!'      => 'Falsches Datumsformat!',
-  'Favorites'                   => 'Favoriten (nur im XUL-Menü)',
   'Fax'                         => 'Fax',
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
@@ -836,7 +840,7 @@ $self->{texts} = {
   'For AP transactions it will replace the sales taxkeys with input taxkeys with the same tax rate.' => 'Bei Kreditorenbuchungen werden die Umsatzsteuer-Steuerschlüssel durch Vorsteuer-Steuerschlüssel mit demselben Steuersatz ersetzt.',
   'For AR transactions it will replace the input taxkeys with sales taxkeys with the same tax rate.' => 'Bei Debitorenbuchungen werden die Vorsteuer-Steuerschlüssel durch Umsatzsteuer-Steuerschlüssel mit demselben Steuersatz ersetzt.',
   'For each unit there\'s either no or exactly one base unit. If you chose a base unit then you also have to chose a factor. That way the new unit will be defined as a multiple of the base unit. The base unit must be the "smaller" one. A factor may not be less than 1. Therefore you may define "kg" with the base unit "g" and a factor of "1", but not the other way round.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind. Wenn Sie eine Basiseinheit auswählen, dann müssen Sie auch einen Faktor eingeben. Sie müssen Einheiten als ein Vielfaches einer kleineren Einheit eingeben. So ist die Definition von "kg" mit der Basiseinheit "g" und dem Faktor 1000 zulässig, die Definition von "g" mit der Basiseinheit "kg" und dem Faktor "0,001" hingegen nicht.',
-  'For further information read this:' => 'Für weitere Informationen zu diesem Thema lesen Sie bitte:',
+  'For further information read this: ' => 'Für weitere Informationen zu diesem Thema lesen Sie bitte: ',
   'Foreign Exchange Gain'       => 'Wechselkurserträge',
   'Foreign Exchange Loss'       => 'Wechselkursaufwendungen',
   'Foreign Expenses'            => 'Aufwand Ausland',
@@ -899,6 +903,7 @@ $self->{texts} = {
   'ID-Nummer'                   => 'ID-Nummer (intern)',
   'II'                          => 'II',
   'III'                         => 'III',
+  'IMPORTANT NOTE: You cannot safely change currencies, IF you have already booking entries!' => 'WICHTIGER HINWEIS: Falls schon Buchungen im Mandanten vorhanden sind, kann man nicht mehr UNKRITISCH neue oder andere Währungen konfigurieren!',
   'IV'                          => 'IV',
   'If the article type is set to \'mixed\' then a column called \'type\' must be present.' => 'Falls der Artikeltyp auf \'gemischt\' gestellt wird, muss eine Spalte namens \'type\' vorhanden sein.',
   'If the automatic creation of invoices for fees and interest is switched on for a dunning level then the following accounts will be used for the invoice.' => 'Wenn das automatische Erstellen einer Rechnung über Mahngebühren und Zinsen für ein Mahnlevel aktiviert ist, so werden die folgenden Konten für die Rechnung benutzt.',
@@ -930,6 +935,7 @@ $self->{texts} = {
   'Include in Report'           => 'In Bericht aufnehmen',
   'Include in drop-down menus'  => 'In Aufklappmenü aufnehmen',
   'Includeable in reports'      => 'In Berichten anzeigbar',
+  'Including'                   => 'Enthaltene',
   'Income Statement'            => 'GuV',
   'Income accno'                => 'Erlöskonto',
   'Incoming Payments'           => 'Zahlungseingänge',
@@ -1142,6 +1148,7 @@ $self->{texts} = {
   'National'                    => 'Inand',
   'National Expenses'           => 'Aufwand Inland',
   'National Revenues'           => 'Erlöse Inland',
+  'Net amount'                  => 'Nettobetrag',
   'Netto Terms'                 => 'Zahlungsziel netto',
   'New Buchungsgruppe #1'       => 'Neue Buchungsgruppe #1',
   'New Templates'               => 'Erzeuge Vorlagen, Name',
@@ -1201,7 +1208,6 @@ $self->{texts} = {
   'Not done yet'                => 'Noch nicht fertig',
   'Not obsolete'                => 'Gültig',
   'Note'                        => 'Hinweis',
-  'Note: For Firefox 4 and later the menu XUL menu requires the addon <a href="#1">Remote XUL Manager</a> and the Lx-Office server to be white listed.' => 'Bitte beachten: Ab Firefox 4 benötigt das XUL Menü das Addon <a href="#1">Remote XUL Manager</a>, in dem der Lx-Office Server eingetragen sein muss.',
   'Note: Taxkeys must have a "valid from" date, and will not behave correctly without.' => 'Hinweis: Steuerschlüssel sind fehlerhaft ohne "Gültig ab" Datum',
   'Notes'                       => 'Bemerkungen',
   'Notes (translation for #1)'  => 'Bemerkungen (Übersetzung für #1)',
@@ -1247,7 +1253,7 @@ $self->{texts} = {
   'Openings'                    => 'Öffnungszeiten',
   'Optional comment'            => 'Optionaler Kommentar',
   'Options'                     => 'Optionen',
-  'Or download the whole Installation Documentation as PDF (110kB) for off-line study (currently in German Language).' => 'Oder laden Sie die komplette Installationsbeschreibung als PDF (110kB) herunter.',
+  'Or download the whole Installation Documentation as PDF (350kB) for off-line study (currently in German Language): ' => 'Oder laden Sie die komplette Installationsbeschreibung als PDF (350kB) herunter: ',
   'Order'                       => 'Auftrag',
   'Order Date'                  => 'Auftragsdatum',
   'Order Date missing!'         => 'Auftragsdatum fehlt!',
@@ -1403,6 +1409,7 @@ $self->{texts} = {
   'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
   'Program'                     => 'Programm',
   'Project'                     => 'Projekt',
+  'Project Description'         => 'Projektbeschreibung',
   'Project Number'              => 'Projektnummer',
   'Project Number missing!'     => 'Projektnummer fehlt!',
   'Project Numbers'             => 'Projektnummern',
@@ -1426,6 +1433,7 @@ $self->{texts} = {
   'Purpose'                     => 'Verwendungszweck',
   'Qty'                         => 'Menge',
   'Qty according to delivery order' => 'Menge laut Lieferschein',
+  'Qty in Selected Records'     => 'Menge in gewählten Belegen',
   'Qty in stock'                => 'Lagerbestand',
   'Quantity'                    => 'Menge',
   'Quantity missing.'           => 'Die Mengenangabe fehlt.',
@@ -1629,6 +1637,7 @@ $self->{texts} = {
   'Source bank account'         => 'Quellkonto',
   'Source bin'                  => 'Quelllagerplatz',
   'Space'                       => 'Leerzeichen',
+  'Split entry detected. The values you have entered will result in an entry with more than one position on both debit and credit. Due to known problems involving accounting software Lx-Office does not allow these.' => 'Splitbuchung! Die eingebenen Werte würden eine Buchung auslösen, die jeweils mehr als eine Position auf Soll und Haben hätte. Um Kompatibilität mit DATEV zu gewährleisten erlaubt Lx-Office keine Splitbuchungen.',
   'Spoolfile'                   => 'Druckdatei',
   'Start Dunning Process'       => 'Mahnprozess starten',
   'Start analysis'              => 'Analyse beginnen',
@@ -1649,7 +1658,9 @@ $self->{texts} = {
   'Step 3 of 3: Default units'  => 'Schritt 3 von 3: Standardeinheiten',
   'Steuersatz'                  => 'Steuersatz',
   'Stock'                       => 'Einlagern',
+  'Stock Qty for Date'          => 'Lagerbestand am',
   'Stock value'                 => 'Bestandswert',
+  'Stocked Qty'                 => 'Lagermenge',
   'Storno'                      => 'Storno',
   'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
@@ -1658,6 +1669,7 @@ $self->{texts} = {
   'Subject'                     => 'Betreff',
   'Subject:'                    => 'Betreff:',
   'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
+  'Subtotal cannot distinguish betweens record types. Only one of the selected record types will be displayed: #1' => 'Zwischensummen können nicht zwischen den einzelnen Belegen unterscheiden, es wird nur "#1" angezeigt',
   'Such entries cannot be exported into the DATEV format and have to be fixed as well.' => 'Solche Einträge sind aber nicht DATEV-exportiertbar und müssen ebenfalls korrigiert werden.',
   'Sum Credit'                  => 'Summe Haben',
   'Sum Debit'                   => 'Summe Soll',
@@ -1876,6 +1888,7 @@ $self->{texts} = {
   'There are no items in stock.' => 'Dieser Artikel ist nicht eingelagert.',
   'There are no items on your TODO list at the moment.' => 'Ihre Aufgabenliste enth&auml;lt momentan keine Eintr&auml;ge.',
   'There are still entries in the database for which no unit has been assigned.' => 'Es gibt noch Eintr&auml;ge in der Datenbank, f&uuml;r die keine Einheit zugeordnet ist.',
+  'There are still transfers not matching the qty of the delivery order. Stock operations can not be changed later. Do you really want to proceed?' => 'Einige der Lagerbewegungen sind nicht vollständig und Lagerbewegungen können nachträglich nicht mehr verändert werden. Wollen Sie wirklich fortfahren?',
   'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.',
   'There is at least one sales or purchase invoice for which Lx-Office recorded an inventory transaction with taxkeys even though no tax was recorded.' => 'Es gibt mindestens eine Einkaufs- oder Verkaufsrechnung, für die Lx-Office einen Steuerschlüssel ungleich 0 verzeichnet hat, obwohl für Warenbestandsbuchugen bei Rechnungen nie Steuern gebucht werden.',
   'There is at least one transaction for which the user has chosen a logically wrong taxkey.' => 'Es gibt mindestens eine Buchung, bei der ein logisch nicht passender Steuerschlüssel ausgewählt wurde.',
@@ -1914,7 +1927,6 @@ $self->{texts} = {
   'Top (CSS)'                   => 'Oben (mit CSS)',
   'Top (CSS) new'               => 'Oben (mit CSS, neu)',
   'Top (Javascript)'            => 'Oben (mit Javascript)',
-  'Top (XUL; only for Mozilla Firefox)' => 'Oben + links (XUL, nur Mozilla Firefox)',
   'Top 100'                     => 'Top 100',
   'Top 100 hinzufuegen'         => 'Top 100 hinzufügen',
   'Top Level'                   => 'Hauptartikelbezeichnung',
@@ -1969,6 +1981,7 @@ $self->{texts} = {
   'Unchecked custom variables will not appear in orders and invoices.' => 'Unmarkierte Variablen werden für diesen Artikel nicht in Aufträgen und Rechnungen angezeigt.',
   'Unfinished follow-ups'       => 'Nicht erledigte Wiedervorlagen',
   'Unit'                        => 'Einheit',
+  'Unit (if missing or empty default unit will be used)' => 'Einheit (falls nicht vorhanden oder leer wird die Standardeinheit benutzt)',
   'Unit missing.'               => 'Die Einheit fehlt.',
   'Unit of measure'             => 'Maßeinheit',
   'Units marked for deletion will be deleted upon saving.' => 'Einheiten, die zum L&ouml;schen markiert sind, werden beim Speichern gel&ouml;scht.',
@@ -2049,7 +2062,7 @@ $self->{texts} = {
   'Weight unit'                 => 'Gewichtseinheit',
   'What <b>term</b> you are looking for?' => 'Nach welchem <b>Begriff</b> wollen Sie suchen?',
   'What type of item is this?'  => 'Was ist dieser Artikel?',
-  'Which is located at doc/konfigurationsdatei.txt. Click here: ' => 'Zu finden in doc/konfigurationsdatei.txt. Oder hier klicken: ',
+  'Which is located at doc/Lx-Office-Dokumentation.pdf. Click here: ' => 'Zu finden in doc/Lx-Office-Dokumentation.pdf. Oder hier klicken: ',
   'With Extension Of Time'      => 'mit Dauerfristverlängerung',
   'Workflow Delivery Order'     => 'Workflow Lieferschein',
   'Workflow purchase_order'     => 'Workflow Lieferantenauftrag',
@@ -2075,7 +2088,7 @@ $self->{texts} = {
   'You can create warehouses and bins via the menu "System -> Warehouses".' => 'Sie k&ouml;nnen Lager und Lagerpl&auml;tze &uuml;ber das Men&uuml; "System -> Lager" anlegen.',
   'You can declare different translations for singular and plural for each unit (e.g. &quot;day&quot; and &quot;days).' => 'Bei den &Uuml;bersetzungen k&ouml;nnen Sie unterschiedliche Varianten f&uuml;r singular und plural angeben (z.B. &quot;day&quot; und &quot;days&quot;).',
   'You can either create a new database or chose an existing database.' => 'Sie können entweder eine neue Datenbank erstellen oder eine existierende auswählen.',
-  'You can find information on the migration in the upgrade documentation.' => 'Informationen über die Migration sind in der Upgrade-Dokumentation zu finden.',
+  'You can find information on the migration in the upgrade chapter of the documentation.' => 'Informationen über die Migration sind in der Upgrade Kapitel in der Dokumentation zu finden.',
   'You can only delete datasets that are not in use.' => 'Sie k&ouml;nnen nur Datenbanken l&ouml;schen, die momentan nicht in Benutzung sind.',
   'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by Lx-Office before they\'re output.' => 'Sie k&ouml;nnen im Langtext und allen Übersetzungen die folgenden Variablen benutzen, die vor der Ausgabe von Lx-Office automatisch ersetzt werden:',
   'You cannot adjust the price for pricegroup "#1" by a negative percentage.' => 'Sie können den Preis für Preisgruppe "#1" um einen negativen Prozentwert anpassen.',
@@ -2131,6 +2144,7 @@ $self->{texts} = {
   'as at'                       => 'zum Stand',
   'assembly_list'               => 'erzeugnisliste',
   'back'                        => 'zurück',
+  'balance'                     => 'Betriebsvermögensvergleich/Bilanzierung',
   'bank_collection_payment_list_#1' => 'bankeinzugszahlungsliste_#1',
   'bank_transfer_payment_list_#1' => 'ueberweisungszahlungsliste_#1',
   'bankaccounts'                => 'Bankkonten',
@@ -2162,6 +2176,7 @@ $self->{texts} = {
   'deliverydate'                => 'Lieferdatum',
   'direct debit'                => 'Lastschrift',
   'disposed'                    => 'Entsorgung',
+  'do not include'              => 'Nicht aufnehmen',
   'done'                        => 'erledigt',
   'down'                        => 'runter',
   'dunning_list'                => 'mahnungsliste',
@@ -2180,6 +2195,7 @@ $self->{texts} = {
   'history'                     => 'Historie',
   'history search engine'       => 'Historien Suchmaschine',
   'inactive'                    => 'inaktiv',
+  'income'                      => 'Einnahmen-Überschuß-Rechnung',
   'invoice'                     => 'Rechnung',
   'invoice_list'                => 'debitorenbuchungsliste',
   'lead deleted!'               => 'Kundenquelle gelöscht',
@@ -2212,6 +2228,8 @@ $self->{texts} = {
   'our vendor number at customer' => 'Unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden',
   'part_list'                   => 'Warenliste',
   'percental'                   => 'prozentual',
+  'periodic'                    => 'Aufwandsmethode',
+  'perpetual'                   => 'Bestandsmethode',
   'pick_list'                   => 'Sammelliste',
   'plural first char'           => 'P',
   'pos_bilanz'                  => 'Bilanz',