Pflichtenhefte: Aktualisieren von Angeboten/Aufträgen
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 67a46c6..af60767 100755 (executable)
@@ -1,6 +1,6 @@
 #!/usr/bin/perl
 # -*- coding: utf-8; -*-
-# vim: fenc=UTF-8
+# vim: fenc=utf-8
 
 use utf8;
 
@@ -10,6 +10,7 @@ use utf8;
 # run locales.pl from this directory to rebuild the translation files
 
 $self->{texts} = {
+  ' (in use so no change allowed)' => ' (Faktor wird verwendet, keine Änderung erlaubt)',
   ' Date missing!'              => ' Datum fehlt!',
   ' Part Number missing!'       => ' Artikelnummer fehlt!',
   ' missing!'                   => ' fehlt!',
@@ -18,36 +19,35 @@ $self->{texts} = {
   '#1 h'                        => '#1 h',
   '#1 of #2 importable objects were imported.' => '#1 von #2 importierbaren Objekten wurden importiert.',
   '#1 prices were updated.'     => '#1 Preise wurden aktualisiert.',
+  '#1 section(s)'               => '#1 Abschnitt(e)',
+  '#1 text block(s) back'       => '#1 Textlock/-blöcke vorne',
+  '#1 text block(s) front'      => '#1 Textblock/-blöcke hinten',
+  '%'                           => '%',
   '(recommended) Insert the used currencies in the system. You can simply change the name of the currencies by editing the textfields above. Do not use a name of a currency that is already in use.' => '(empfohlen) Fügen Sie die verwaisten Währungen in Ihr System ein. Sie können den Namen der Währung einfach ändern, indem Sie die Felder oben bearbeiten. Benutzen Sie keine Namen von Währungen, die Sie bereits benutzen.',
-  '* there are restrictions for the perpetual method, look at chapter "Bemerkungen zu Bestandsmethode"  in' => ' für die Bestandsmethode gibt es Einschränkungen, siehe Kapitel "Bemerkungen zu Bestandsmethode"  in',
-  '*) Since version 2.7 these parameters ares set in the client database and not in the configuration file, details in chapter:' => '*) Seit 2.7 werden Gewinnermittlungsart, Versteuerungsart und Warenbuchungsmethode in der Mandanten-DB gesteuert und nicht mehr in der Konfigurationsdatei, Umstellungs-Details:',
   '*/'                          => '*/',
   ', if set'                    => ', falls gesetzt',
   '---please select---'         => '---bitte auswählen---',
   '. Automatically generated.'  => '. Automatisch erzeugt.',
-  '...after loggin in'          => '...nach dem Anmelden',
+  '...after logging in'         => '...nach dem Anmelden',
   '...done'                     => '...fertig',
   '...on the TODO list'         => '...auf der Aufgabenliste',
-  '0% tax with taxkey'          => '0% Steuer mit Steuerschlüssel ',
+  '0% tax with taxkey'          => '0% Steuer mit Steuerschlüssel ',
   '1. Quarter'                  => '1. Quartal',
   '2. Quarter'                  => '2. Quartal',
   '3. Quarter'                  => '3. Quartal',
   '4. Quarter'                  => '4. Quartal',
-  '<b> I DO CARE!</b> Please check create warehouse and bins and define a name for the warehouse (Bins will be created automatically) and then continue' => '<b>ICH KÜMMER MICH</b> Bitte haken Sie Lager und Lagerplätze erzeugen an (Automatisches Zuweisen der Lagerplätze) und vergeben einen Namen für dieses Lager (Lagerplätze werden automatisch übernommen). Danach auf weiter.',
+  '<b> I DO CARE!</b> Please check create warehouse and bins and define a name for the warehouse (Bins will be created automatically) and then continue' => '<b>ICH KÜMMER MICH</b> Bitte haken Sie Lager und Lagerplätze erzeugen an (Automatisches Zuweisen der Lagerplätze) und vergeben einen Namen für dieses Lager (Lagerpl&auml;tze werden automatisch übernommen). Danach auf weiter.',
   '<b> I DO CARE!</b> Please click back and cancel the update and come back after there has been at least one warehouse defined with bin(s).:' => '<b>ICH KÜMMER MICH</b> Brechen Sie das Update ab und legen selber mindestens ein Lager mit Lagerplätzen unter dem Menü System / Lager an.',
   '<b> I DO NOT CARE</b> Please click continue and the following data (see list) will be deleted:' => '<b>IST MIR EGAL</b> Mit einem Klick auf Weiter (rot) werden keine Daten übernommen, bzw. migriert und die folgende Information in der untenstehenden Liste wird gelöscht.',
   '<b>Automatically create new bins</b> in the following new warehouse ' => '<b>Automatisches Zuweisen der Lagerplätze</b> im folgenden neuem Lager:',
   '<b>Automatically create new bins</b> in the following warehouse if not selected in the list above' => '<b>Automatisches Zuweisen der Lagerplätze</b> im folgenden Lager, falls keine andere Zuweisung oben ausgewählt ist. ',
   '<b>Default Bins Migration !READ CAREFULLY!</b>' => 'Standardlagerplatz Migration !AUFMERKSAM LESEN!',
   '<b>What</b> do you want to look for?' => '<b>Wonach</b> wollen Sie suchen?',
-  'A Buchungsgruppe consists of a descriptive name and the account numbers for the income and expense accounts for those four tax zones as well as the inventory account number.' => 'Eine Buchungsgruppe besteht aus einem deskriptiven Namen, den Erl&ouml;s- und Aufwandskonten f&uuml;r diese vier Steuerzonen sowie aus einem Inventarkonto.',
   'A digit is required.'        => 'Eine Ziffer ist vorgeschrieben.',
+  'A directory with the name for the new print templates exists already.' => 'Ein Verzeichnis mit dem selben Namen wie die neuen Druckvorlagen existiert bereits.',
   'A lot of the usability of kivitendo has been enhanced with javascript. Although it is currently possible to use every aspect of kivitendo without javascript, we strongly recommend it. In a future version this may change and javascript may be necessary to access advanced features.' => 'Die Bedienung von kivitendo wurde an vielen Stellen mit Javascript verbessert. Obwohl es derzeit möglich ist, jeden Aspekt von kivitendo auch ohne Javascript zu benutzen, empfehlen wir es. In einer zukünftigen Version wird Javascript eventuell notwendig sein um weitergehende Features zu benutzen.',
   'A lower-case character is required.' => 'Ein Kleinbuchstabe ist vorgeschrieben.',
   'A special character is required (valid characters: #1).' => 'Ein Sonderzeichen ist vorgeschrieben (gültige Zeichen: #1).',
-  'A temporary directory could not be created:' => 'Ein tempor&auml;res Verzeichnis konnte nicht erstellt werden:',
-  'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
-  'A temporary file could not be created:' => 'Eine tempor&auml;re Datei konnte nicht erstellt werden:',
   'A unit with this name does already exist.' => 'Eine Einheit mit diesem Namen existiert bereits.',
   'A valid taxkey is missing!'  => 'Einen gültiger Steuerschlüssel fehlt!',
   'A variable marked as \'editable\' can be changed in each quotation, order, invoice etc.' => 'Eine als \'editierbar\' markierte Variable kann in jedem Angebot, Auftrag, jeder Rechnung etc für jede Position geändert werden.',
@@ -74,6 +74,7 @@ $self->{texts} = {
   'Abort'                       => 'Abbrechen',
   'Abrechnungsnummer'           => 'Abrechnungsnummer',
   'Abteilung'                   => 'Abteilung',
+  'Acceptance Statuses'         => 'Abnahmestatus',
   'Access rights'               => 'Zugriffsrechte',
   'Access to clients'           => 'Zugriff auf Mandanten',
   'Account'                     => 'Konto',
@@ -117,7 +118,7 @@ $self->{texts} = {
   'Accounting Group saved!'     => 'Buchungsgruppe gespeichert!',
   'Accounting method'           => 'Versteuerungsart',
   'Accrual'                     => 'Soll-Versteuerung',
-  'Actions'                     => 'Aktionen',
+  'Accrual accounting'          => 'Soll-Versteuerung',
   'Active'                      => 'Aktiv',
   'Active?'                     => 'Aktiviert?',
   'Add'                         => 'Erfassen',
@@ -135,26 +136,30 @@ $self->{texts} = {
   'Add Delivery Note'           => 'Lieferschein erfassen',
   'Add Delivery Order'          => 'Lieferschein erfassen',
   'Add Dunning'                 => 'Mahnung erzeugen',
-  'Add Exchangerate'            => 'Wechselkurs erfassen',
   'Add Follow-Up'               => 'Wiedervorlage erstellen',
   'Add Follow-Up for #1'        => 'Wiedervorlage f&uuml;r #1 erstellen',
   'Add General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchen',
   'Add Group'                   => 'Warengruppe erfassen',
   'Add Language'                => 'Sprache hinzufügen',
   'Add Lead'                    => 'Kundenquelle erfassen',
+  'Add Machine'                 => 'Maschine erfassen',
   'Add Part'                    => 'Ware erfassen',
   'Add Price Factor'            => 'Preisfaktor erfassen',
   'Add Pricegroup'              => 'Preisgruppe erfassen',
+  'Add Printer'                 => 'Drucker hinzufügen',
   'Add Project'                 => 'Projekt erfassen',
   'Add Purchase Delivery Order' => 'Lieferschein (Einkauf) erfassen',
   'Add Purchase Order'          => 'Lieferantenauftrag erfassen',
   'Add Quotation'               => 'Angebot erfassen',
   'Add RFQ'                     => 'Preisanfrage erfassen',
   'Add Request for Quotation'   => 'Anfrage erfassen',
+  'Add Requirement Spec'        => 'Pflichtenheft erfassen',
+  'Add Requirement Spec Template' => 'Pflichtenheftvorlage erfassen',
   'Add Sales Delivery Order'    => 'Lieferschein (Verkauf) erfassen',
   'Add Sales Invoice'           => 'Rechnung erfassen',
   'Add Sales Order'             => 'Auftrag erfassen',
   'Add Service'                 => 'Dienstleistung erfassen',
+  'Add Service Contract'        => 'Wartungsvertrag erfassen',
   'Add Storno Credit Note'      => 'Gutschrift Storno hinzufügen',
   'Add Transaction'             => 'Dialogbuchen',
   'Add User'                    => 'Neuer Benutzer',
@@ -165,29 +170,38 @@ $self->{texts} = {
   'Add and edit units'          => 'Einheiten erfassen und bearbeiten',
   'Add bank account'            => 'Bankkonto erfassen',
   'Add custom variable'         => 'Benutzerdefinierte Variable erfassen',
+  'Add function block'          => 'Funktionsblock hinzufügen',
   'Add link: select records to link with' => 'Verknüpfungen hinzufügen: zu verknüpfende Belege auswählen',
+  'Add linked record'           => 'Verknüpften Beleg hinzufügen',
   'Add links'                   => 'Verknüpfungen hinzufügen',
+  'Add new currency'            => 'Neue Währung hinzufügen',
+  'Add new custom variable'     => 'Neue benutzerdefinierte Variable erfassen',
   'Add note'                    => 'Notiz erfassen',
   'Add printer'                 => 'Drucker hinzufügen',
+  'Add section'                 => 'Abschnitt hinzufügen',
+  'Add sub function block'      => 'Unterfunktionsblock hinzufügen',
+  'Add text block'              => 'Textblock erfassen',
   'Add unit'                    => 'Einheit hinzuf&uuml;gen',
+  'Added sections and function blocks: #1' => 'Hinzugefügte Abschnitte und Funktionsblöcke: #1',
+  'Added text blocks: #1'       => 'Hinzugefügte Textblöcke: #1',
   'Address'                     => 'Adresse',
+  'Admin'                       => 'Administration',
   'Administration'              => 'Administration',
-  'Administration (Used to access instance administration from user logins)' => 'Administration (Für die Verwaltung der aktuellen Instanz aus einem Userlogin heraus)',
   'Administration area'         => 'Administration',
   'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
+  'After closed period'         => 'Ab geschlossenem Zeitraum',
   'Aktion'                      => 'Aktion',
   'All'                         => 'Alle',
   'All Accounts'                => 'Alle Konten',
-  'All Datasets up to date!'    => 'Alle Datenbanken sind auf aktuellem Stand.',
   'All changes in that file have been reverted.' => 'Alle &Auml;nderungen in dieser Datei wurden r&uuml;ckg&auml;ngig gemacht.',
   'All clients'                 => 'Alle Mandanten',
-  'All database upgrades have been applied.' => 'Alle Datenbankupdates wurden eingespielt.',
   'All general ledger entries'  => 'Alle Hauptbucheinträge',
   'All groups'                  => 'Alle Gruppen',
   'All of the exports you have selected were already closed.' => 'Alle von Ihnen ausgewählten Exporte sind bereits abgeschlossen.',
   'All reports'                 => 'Alle Berichte (Konten&uuml;bersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
   'All the other clients will start with an empty set of WebDAV folders.' => 'Alle anderen Mandanten werden mit einem leeren Satz von WebDAV-Ordnern ausgestattet.',
   'All the selected exports have already been closed, or all of their items have already been executed.' => 'Alle ausgewählten Exporte sind als abgeschlossen markiert, oder für alle Einträge wurden bereits Zahlungen verbucht.',
+  'All transactions'            => 'Alle Buchungen',
   'All units have either no or exactly one base unit of which they are multiples.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind.',
   'All users'                   => 'Alle BenutzerInnen',
   'Allow access'                => 'Zugriff erlauben',
@@ -196,7 +210,9 @@ $self->{texts} = {
   'Amended Advance Turnover Tax Return' => 'Berichtigte Anmeldung',
   'Amended Advance Turnover Tax Return (Nr. 10)' => 'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)',
   'Amount'                      => 'Betrag',
+  'Amount (for verification)'   => 'Betrag (zur Überprüfung)',
   'Amount Due'                  => 'Betrag fällig',
+  'Amount and net amount are calculated by kivitendo. "verify_amount" and "verify_netamount" can be used for sanity checks.' => 'Betrag und Nettobetrag werden von kivitendo berechnet. "verify_amount" und "verify_netamount" können für Plausibilitätsprüfungen angegeben werden.',
   'Amount payable'              => 'Noch zu bezahlender Betrag',
   'Amount payable less discount' => 'Noch zu bezahlender Betrag abzüglich Skonto',
   'An exception occurred during execution.' => 'Während der Ausführung trat eine Ausnahme auf.',
@@ -211,22 +227,23 @@ $self->{texts} = {
   'Apply to all parts'          => 'Bei allen Artikeln setzen',
   'Apply to parts without buchungsgruppe' => 'Bei allen Artikeln ohne gültige Buchungsgruppe setzen',
   'Applying #1:'                => 'Führe #1 aus:',
+  'Appointment Category'        => 'Termin Kategorie',
+  'Appointments'                => 'Termine',
   'Approximately #1 prices will be updated.' => 'Ungefähr #1 Preise werden aktualisiert.',
   'Apr'                         => 'Apr',
   'April'                       => 'April',
   'Ar aging on %s'              => 'Offene Forderungen zum %s',
-  'Are you sure you want to delete Delivery Order Number #1?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie Lieferschein #1 l&ouml;schen wollen?',
   'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
-  'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Soll der Auftrag mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
-  'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Sind Sie sicher, dass Angebotnummer gelöscht werden soll?',
   'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Buchung wirklich löschen?',
   'Are you sure you want to delete this background job?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Hintergrund-Job löschen möchten?',
   'Are you sure you want to delete this business?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kunden-/Lieferantentyp löschen wollen?',
+  'Are you sure you want to delete this delivery term?' => 'Wollen Sie diese Lieferbedingungen wirklich löschen?',
   'Are you sure you want to delete this department?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diese Abteilung löschen wollen?',
   'Are you sure you want to delete this payment term?' => 'Wollen Sie diese Zahlungsbedingungen wirklich löschen?',
   'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?',
   'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise aktualisieren wollen?',
   'Are you sure?'               => 'Sind Sie sicher?',
+  'Article'                     => 'Artikel',
   'Article Code'                => 'Artikelkürzel',
   'Article Code missing!'       => 'Artikelkürzel fehlt',
   'Article type (see below)'    => 'Artikeltyp (siehe unten)',
@@ -238,8 +255,9 @@ $self->{texts} = {
   'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
   'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
   'Assets'                      => 'Aktiva',
-  'Assign new units'            => 'Neue Einheiten zuweisen',
-  'Assign units'                => 'Einheiten zuweisen',
+  'Assign article'              => 'Artikel zuweisen',
+  'Assign the following article to all sections' => 'Den folgenden Artikel allen Abschnitten zuweisen',
+  'Assignment of articles to sections' => 'Zuweisung von Artikeln zu Abschnitten',
   'Assistant for general ledger corrections' => 'Assistent für die Korrektur von Hauptbucheinträgen',
   'Assume Tax Consultant Data in Tax Computation?' => 'Beraterdaten in UStVA übernehmen?',
   'At least'                    => 'Mindestens',
@@ -257,6 +275,8 @@ $self->{texts} = {
   'Authentification database creation' => 'Anlegen der Datenbank zur Benutzerauthentifizierung',
   'Authentification tables creation' => 'Anlegen der Tabellen zur Benutzerauthentifizierung',
   'Auto Send?'                  => 'Auto. Versand?',
+  'Automatic deletion of leading, trailing and excessive (repetitive) spaces in customer or vendor names' => 'Automatisches Löschen von voran-/nachgestellten und aufeinanderfolgenden Leerzeichen im Kunden- oder Lieferantennamen',
+  'Automatic deletion of leading, trailing and excessive (repetitive) spaces in part description and part notes. Affects the CSV import as well.' => 'Automatisches Löschen von voran-/nachgestellten und aufeinanderfolgenden Leerzeichen in Artikelbeschreibungen und -bemerkungen. Betrifft auch den CSV-Import.',
   'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung für Gebühren und Zinsen zu Mahnung %s',
   'Available'                   => 'Verfügbar',
   'Available qty'               => 'Lagerbestand',
@@ -269,17 +289,18 @@ $self->{texts} = {
   'Background job history'      => 'Verlauf der Hintergrund-Jobs',
   'Background jobs'             => 'Hintergrund-Jobs',
   'Background jobs and task server' => 'Hintergrund-Jobs und Task-Server',
-  'Backup Dataset'              => 'Datenbank sichern',
-  'Backup file'                 => 'Sicherungsdatei',
-  'Backup of dataset'           => 'Sicherung der Datenbank',
   'Balance'                     => 'Bilanz',
   'Balance Sheet'               => 'Bilanz',
+  'Balance sheet date'          => 'Bilanzstichtag',
+  'Balance startdate method'    => 'Methode zur Ermittlung des Startdatums für Bilanz',
+  'Balancing'                   => 'Bilanzierung',
   'Bank'                        => 'Bank',
   'Bank Code'                   => 'BLZ',
   'Bank Code (long)'            => 'Bankleitzahl (BLZ)',
   'Bank Code Number'            => 'Bankleitzahl',
   'Bank Connection Tax Office'  => 'Bankverbindung des Finanzamts',
   'Bank Connections'            => 'Bankverbindungen',
+  'Bank account'                => 'Bankkonto',
   'Bank accounts'               => 'Bankkonten',
   'Bank code'                   => 'Bankleitzahl',
   'Bank collection amount'      => 'Einzugsbetrag',
@@ -292,6 +313,7 @@ $self->{texts} = {
   'Bank transfers via SEPA'     => 'Überweisungen via SEPA',
   'Base unit'                   => 'Basiseinheit',
   'Basic Data'                  => 'Basisdaten',
+  'Basic settings'              => 'Grundeinstellungen',
   'Batch Printing'              => 'Druck',
   'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Bcc E-mail'                  => 'BCC (E-Mail)',
@@ -302,6 +324,9 @@ $self->{texts} = {
   'Best Before'                 => 'Mindesthaltbarkeit',
   'Bestandskonto'               => 'Bestandskonto',
   'Bilanz'                      => 'Bilanz',
+  'Billable amount'             => 'Abrechenbarer Betrag',
+  'Billed amount'               => 'Abgerechneter Betrag',
+  'Billed extra expenses'       => 'Abgerechnete Nebenkosten',
   'Billing Address'             => 'Rechnungsadresse',
   'Billing/shipping address (city)' => 'Rechnungsadresse (Stadt)',
   'Billing/shipping address (country)' => 'Rechnungsadresse (Land)',
@@ -347,6 +372,7 @@ $self->{texts} = {
   'CB Transaction'              => 'SB-Buchung',
   'CB Transactions'             => 'SB-Buchungen',
   'CR'                          => 'H',
+  'CRM'                         => 'CRM',
   'CRM admin'                   => 'Administration',
   'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
   'CRM follow up'               => 'Wiedervorlage',
@@ -356,14 +382,16 @@ $self->{texts} = {
   'CRM optional software'       => 'CRM optionale Software',
   'CRM other'                   => 'alles Andere',
   'CRM search'                  => 'Adresssuche',
-  'CRM send email'              => 'eMail',
+  'CRM send email'              => 'E-Mail',
   'CRM services'                => 'Dienstleistung',
   'CRM status'                  => 'Admin Status',
   'CRM termin'                  => 'Termine',
   'CRM user'                    => 'Admin Benutzer',
+  'CSS style for pictures'      => 'CSS Style für Bilder',
   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
   'CSV import: contacts'        => 'CSV-Import: Ansprechpersonen',
   'CSV import: customers and vendors' => 'CSV-Import: Kunden und Lieferanten',
+  'CSV import: orders'          => 'CSV-Import: Aufträge',
   'CSV import: parts and services' => 'CSV-Import: Waren und Dienstleistungen',
   'CSV import: projects'        => 'CSV-Import: Projekte',
   'CSV import: shipping addresses' => 'CSV-Import: Lieferadressen',
@@ -372,11 +400,11 @@ $self->{texts} = {
   'Cancel'                      => 'Abbrechen',
   'Cancel Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung stornieren',
   'Cancel Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung stornieren',
-  'Cannot create Lock!'         => 'System kann nicht gesperrt werden!',
+  'Cannot check correct WebDAV folder' => 'Kann nicht den richtigen WebDAV Pfad überprüfen',
   'Cannot delete account!'      => 'Konto kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete customer!'     => 'Kunde kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete default account!' => 'Das Standard-Konto kann nicht gelöscht werden!',
-  'Cannot delete delivery order!' => 'Lieferschein kann nicht gel&ouml;scht werden!',
+  'Cannot delete delivery order!' => 'Lieferschein kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete invoice!'      => 'Rechnung kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete item!'         => 'Artikel kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete order!'        => 'Auftrag kann nicht gelöscht werden!',
@@ -399,19 +427,28 @@ $self->{texts} = {
   'Cannot post transaction!'    => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!',
   'Cannot process payment for a closed period!' => 'Es kann keine Zahlung in einem abgeschlossenen Zeitraum verbucht werden!',
   'Cannot remove files!'        => 'Dateien können nicht gelöscht werden!',
+  'Cannot revert a versioned copy.' => 'Eine versionierte Kopie selber kann nicht zurückgesetzt werden.',
   'Cannot save account!'        => 'Konto kann nicht gespeichert werden!',
   'Cannot save order!'          => 'Auftrag kann nicht gespeichert werden!',
   'Cannot save preferences!'    => 'Einstellungen können nicht gespeichert werden!',
   'Cannot save quotation!'      => 'Angebot kann nicht gespeichert werden!',
+  'Cannot stock negative amounts' => 'Negative Mengen können nicht eingelagert werden!',
+  'Cannot stock without amount' => 'Kann nicht ohne Menge einlagern!',
+  'Cannot storno invoice for a closed period!' => 'Das Rechnungsdatum der zu stornierenden Rechnung fällt in einen abgeschlossenen Zeitraum!',
   'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
   'Cannot transfer. <br> Reason:<br>#1' => 'Kann nicht auslagern. <br>Grund:<br>#1',
   'Carry over shipping address' => 'Lieferadresse &uuml;bernehmen',
   'Cash'                        => 'Zahlungsverkehr',
+  'Cash accounting'             => 'Ist-Versteuerung',
+  'Cash basis accounting'       => 'Einnahmen-Überschuss-Rechnung',
+  'Catalog'                     => 'Katalog',
   'Cc'                          => 'Cc',
   'Cc E-mail'                   => 'CC (E-Mail)',
   'Change default bin for this parts' => 'Standardlagerplatz für diese Waren ändern',
-  'Change kivitendo installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Ver&auml;ndern der kivitendo-Installationseinstellungen (Men&uuml;punkte unterhalb von \'System\')',
+  'Change kivitendo installation settings (most entries in the \'System\' menu)' => 'Verändern der kivitendo-Installationseinstellungen (die meisten Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
   'Change representative to'    => 'Vertreter ändern in',
+  'Changed sections and function blocks: #1' => 'Geänderte Abschnitte und Funktionsblöcke: #1',
+  'Changed text blocks: #1'     => 'Geänderte Textblöcke: #1',
   'Changes in this block are only sensible if the account is NOT a summary account AND there exists one valid taxkey. To select both Receivables and Payables only make sense for Payment / Receipt (i.e. account cash).' => 'Es ist nur sinnvoll Änderungen vorzunehmen, wenn das Konto KEIN Sammelkonto ist und wenn ein gültiger Steuerschlüssel für das Konto existiert. Gleichzeitig Haken bei Forderungen und Verbindlichkeiten zu setzen, macht auch NUR für den Zahlungsein- und Ausgang (bspw. Bank oder Kasse) Sinn.',
   'Changes to Receivables and Payables are only possible if no transactions to this account are posted yet.' => 'Änderungen bei Forderungen oder Verbindlichkeiten sind nur möglich, wenn dieses Konto noch nicht bebucht wurde.',
   'Charge Number'               => 'Chargennummer',
@@ -421,11 +458,11 @@ $self->{texts} = {
   'Chart Type'                  => 'Kontentyp',
   'Chart balance'               => 'Kontensaldo',
   'Chart of Accounts'           => 'Kontenübersicht',
-  'Chart of accounts'           => 'Kontenrahmen',
   'Chartaccounts connected to this Tax:' => 'Konten, die mit dieser Steuer verknüpft sind:',
   'Check'                       => 'Scheck',
   'Check Details'               => 'Bitte Angaben überprüfen',
   'Check for duplicates'        => 'Dublettencheck',
+  'Check full signature'        => 'Volle Signatur prüfen',
   'Check on ap transaction'     => 'Prüfen bei Kreditorenbuchung',
   'Check on ar transaction'     => 'Prüfen bei Debitorenbuchung',
   'Check on gl transaction'     => 'Prüfen bei Dialogbuchung',
@@ -443,17 +480,19 @@ $self->{texts} = {
   'Client #1'                   => 'Mandant #1',
   'Client Configuration'        => 'Mandantenkonfiguration',
   'Client Configuration saved!' => 'Mandantenkonfiguration gespeichert!',
+  'Client administration: configuration, editing templates, task server control, background jobs (remaining entries in the \'System\' menu)' => 'Mandantenverwaltung: Mandantenkonfiguration, Vorlagen bearbeiten, Task-Server-Steuerung, Hintergrundjobs (restliche Einträge im Menü \'System\')',
   'Client list'                 => 'Mandantenliste',
   'Client name'                 => 'Mandantenname',
   'Client to assign the existing WebDAV folders to' => 'Mandant, dem bestehende WebDAV-Ordner zugewiesen werden',
   'Client to configure the printers for' => 'Mandant, für den Drucker konfiguriert werden',
   'Clients this Group is valid for' => 'Mandanten, für die diese Gruppe gültig ist',
-  'Clients this user has access to' => 'Mandaten, auf die Benutzer Zugriff hat',
+  'Clients this user has access to' => 'Mandanten, auf die Benutzer Zugriff hat',
   'Close'                       => 'Übernehmen',
   'Close Books up to'           => 'Die Bücher abschließen bis zum',
   'Close Flash'                 => 'Schließen',
   'Close SEPA exports'          => 'SEPA-Export abschließen',
   'Close Window'                => 'Fenster Schließen',
+  'Close window'                => 'Fenster schließen',
   'Closed'                      => 'Geschlossen',
   'Collective Orders only work for orders from one customer!' => 'Sammelaufträge funktionieren nur für Aufträge von einem Kunden!',
   'Column name'                 => 'Spaltenname',
@@ -462,52 +501,72 @@ $self->{texts} = {
   'Company'                     => 'Firma',
   'Company Name'                => 'Firmenname',
   'Company name'                => 'Firmenname',
+  'Company settings'            => 'Firmeneinstellungen',
   'Compare to'                  => 'Gegenüberstellen zu',
-  'Configuration'               => 'Einstellungen',
+  'Complexities'                => 'Komplexitätsgrade',
+  'Complexity'                  => 'Komplexität',
+  'Configuration'               => 'Konfiguration',
   'Configuration of individual TODO items' => 'Konfiguration f&uuml;r die einzelnen Aufgabenlistenpunkte',
   'Configure'                   => 'Konfigurieren',
-  'Confirm'                     => 'Best&auml;tigen',
   'Confirm!'                    => 'Bestätigen Sie!',
   'Confirmation'                => 'Auftragsbestätigung',
   'Contact'                     => 'Kontakt',
   'Contact Person'              => 'Ansprechperson',
+  'Contact Person (database ID)' => 'Ansprechperson (Datenbank-ID)',
+  'Contact Person (name)'       => 'Ansprechperson (Name)',
   'Contact deleted.'            => 'Ansprechperson gelöscht.',
   'Contact is in use and was flagged invalid.' => 'Die Ansprechperson ist noch in Verwendung und wurde deshalb nur als ungültig markiert.',
   'Contact person (surname)'    => 'Ansprechperson (Nachname)',
   'Contact persons'             => 'Ansprechpersonen',
   'Contacts'                    => 'Ansprechpersonen',
+  'Content'                     => 'Inhalt',
   'Continue'                    => 'Weiter',
   'Contra'                      => 'gegen',
   'Conversion of "birthday" contact person attribute' => 'Umstellung des Kontaktpersonenfeldes "Geburtstag"',
+  'Conversion to PDF failed: #1' => 'Konvertierung zu PDF schlug fehl: #1',
   'Copies'                      => 'Kopien',
+  'Copy'                        => 'Kopieren',
+  'Copy file from #1 to #2 failed: #3' => 'Kopieren der Datei von #1 nach #2 schlug fehl: #3',
+  'Copy requirement spec'       => 'Pflichtenheft kopieren',
+  'Copy template'               => 'Vorlage kopieren',
   'Correct taxkey'              => 'Richtiger Steuerschlüssel',
+  'Cost'                        => 'Kosten',
   'Costs'                       => 'Kosten',
-  'Could not copy %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei &quot;%s&quot; konnte nicht nach &quot;%s&quot; kopiert werden. Grund: %s',
   'Could not load class #1 (#2): "#3"' => 'Konnte Klasse #1 (#2) nicht laden: "#3"',
   'Could not load class #1, #2' => 'Konnte Klasse #1 nicht laden: "#2"',
   'Could not load employee'     => 'Konnte Benutzer nicht laden',
-  'Could not open the file users/members.' => 'Die Datei &quot;users/members&quot; konnte nicht ge&ouml;ffnet werden.',
   'Could not print dunning.'    => 'Die Mahnungen konnten nicht gedruckt werden.',
-  'Could not rename %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei &quot;%s&quot; konnte nicht in &quot;%s&quot; umbenannt werden. Grund: %s',
   'Could not spawn ghostscript.' => 'Die Anwendung "ghostscript" konnte nicht gestartet werden.',
   'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
   'Could not update prices!'    => 'Preise konnten nicht aktualisiert werden!',
   'Country'                     => 'Land',
+  'Create'                      => 'Anlegen',
   'Create Assembly'             => 'Erzeugnis fertigen',
-  'Create Buchungsgruppen'      => 'Buchungsgruppe erfassen',
   'Create Chart of Accounts'    => 'Zu verwendender Kontenplan',
   'Create Dataset'              => 'Neue Datenbank anlegen',
   'Create Date'                 => 'Erstelldatum',
+  'Create PDF'                  => 'PDF erzeugen',
+  'Create a new acceptance status' => 'Einen neuen Abnahmestatus anlegen',
   'Create a new background job' => 'Einen neuen Hintergrund-Job anlegen',
   'Create a new business'       => 'Einen neuen Kunden-/Lieferantentyp erfassen',
   'Create a new client'         => 'Einen neuen Mandanten anlegen',
+  'Create a new complexity'     => 'Einen Komplexitätsgrad anlegen',
+  'Create a new delivery term'  => 'Neue Lieferbedingungen anlegen',
   'Create a new department'     => 'Eine neue Abteilung erfassen',
   'Create a new group'          => 'Neue Benutzergruppe erfassen',
   'Create a new payment term'   => 'Neue Zahlungsbedingungen anlegen',
+  'Create a new predefined text' => 'Einen neuen vordefinierten Textblock anlegen',
   'Create a new printer'        => 'Einen neuen Drucker anlegen',
   'Create a new project'        => 'Neues Projekt anlegen',
+  'Create a new project type'   => 'Einen neuen Projekttypen anlegen',
+  'Create a new requirement spec' => 'Ein neues Pflichtenheft anlegen',
+  'Create a new requirement spec status' => 'Einen neuen Pflichtenheftstatus anlegen',
+  'Create a new requirement spec template' => 'Eine neue Pflichtenheftvorlage erfassen',
+  'Create a new requirement spec type' => 'Einen neuen Pflichtenhefttypen anlegen',
+  'Create a new risk level'     => 'Einen neuen Risikograd anlegen',
   'Create a new user'           => 'Einen neuen Benutzer anlegen',
   'Create a new user group'     => 'Eine neue Benutzergruppe erfassen',
+  'Create a new version'        => 'Eine neue Version anlegen',
   'Create and edit RFQs'        => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
   'Create and edit dunnings'    => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
   'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
@@ -530,12 +589,21 @@ $self->{texts} = {
   'Create new background job'   => 'Neuen Hintergrund-Job anlegen',
   'Create new business'         => 'Kunden-/Lieferantentyp erfassen',
   'Create new client #1'        => 'Neuen Mandanten #1 anlegen',
+  'Create new delivery term'    => 'Neue Lieferbedingungen anlegen',
   'Create new department'       => 'Neue Abteilung erfassen',
   'Create new payment term'     => 'Neue Zahlungsbedingung anlegen',
+  'Create new project type'     => 'Neuen Projekttypen anlegen',
+  'Create new quotation or order' => 'Neues Angebot oder neuen Auftrag anlegen',
+  'Create new quotation/order'  => 'Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen',
+  'Create new qutoation/order'  => 'Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen',
+  'Create new templates from master templates' => 'Neue Druckvorlagen aus Vorlagensatz erstellen',
+  'Create new version'          => 'Neue Version anlegen',
+  'Create one from the context menu by right-clicking on this text.' => 'Erstellen Sie einen aus dem Kontextmenü, indem Sie auf diesen Text rechtsklicken.',
   'Create tables'               => 'Tabellen anlegen',
   'Created by'                  => 'Erstellt von',
   'Created for'                 => 'Erstellt f&uuml;r',
   'Created on'                  => 'Erstellt am',
+  'Creation Date'               => 'Erstelldatum',
   'Credit'                      => 'Haben',
   'Credit (one letter abbreviation)' => 'H',
   'Credit Account'              => 'Habenkonto',
@@ -553,17 +621,24 @@ $self->{texts} = {
   'Currencies'                  => 'W&auml;hrungen',
   'Currency'                    => 'Währung',
   'Currency (database ID)'      => 'Währung (Datenbank-ID)',
+  'Currency name'               => 'Währungsname',
+  'Currency names must be unique.' => 'Währungsnamen müssen eindeutig sein.',
+  'Currency names must not be empty.' => 'Währungsnamen dürfen nicht leer sein.',
   'Current / Next Level'        => 'Aktuelles / Nächstes Mahnlevel',
   'Current Earnings'            => 'Gewinn',
   'Current assets account'      => 'Konto für Umlaufvermögen',
+  'Current filter'              => 'Aktueller Filter',
   'Current profile'             => 'Aktuelles Profil',
   'Current status'              => 'Aktueller Status',
-  'Current unit'                => 'Aktuelle Einheit',
   'Current value:'              => 'Aktueller Wert:',
+  'Current version'             => 'Aktuelle Version',
+  'Current year'                => 'Aktuelles Jahr',
   'Custom Variables'            => 'Benutzerdefinierte Variablen',
   'Custom variables for module' => 'Benutzerdefinierte Variablen für Modul',
   'Customer'                    => 'Kunde',
+  'Customer (database ID)'      => 'Kunde (Datenbank-ID)',
   'Customer (name)'             => 'Kunde (Name)',
+  'Customer Master Data'        => 'Kundenstammdaten',
   'Customer Name'               => 'Kundenname',
   'Customer Number'             => 'Kundennummer',
   'Customer Order Number'       => 'Bestellnummer des Kunden',
@@ -572,6 +647,7 @@ $self->{texts} = {
   'Customer missing!'           => 'Kundenname fehlt!',
   'Customer not on file or locked!' => 'Dieser Kunde existiert nicht oder ist gesperrt.',
   'Customer not on file!'       => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
+  'Customer saved'              => 'Kunde gespeichert',
   'Customer saved!'             => 'Kunde gespeichert!',
   'Customer type'               => 'Kundentyp',
   'Customer variables'          => 'Kundenvariablen',
@@ -592,25 +668,26 @@ $self->{texts} = {
   'DATEX - Export Assistent'    => 'DATEV-Exportassistent',
   'DELETED'                     => 'Gelöscht',
   'DFV-Kennzeichen'             => 'DFV-Kennzeichen',
+  'DHL'                         => 'DHL',
   'DR'                          => 'S',
   'DUNNING STARTED'             => 'Mahnprozess gestartet',
+  'DUNS number'                 => 'DUNS-Nummer',
   'DUNS-Nr'                     => 'DUNS-Nr.',
   'Data'                        => 'Daten',
   'Database Administration'     => 'Datenbankadministration',
   'Database Connection Test'    => 'Test der Datenbankverbindung',
   'Database Host'               => 'Datenbankcomputer',
   'Database ID'                 => 'Datenbank-ID',
+  'Database Management'         => 'Datenbankadministration',
   'Database User'               => 'Datenbankbenutzer',
-  'Database backups and restorations are disabled in the configuration.' => 'Datenbanksicherungen und -wiederherstellungen sind in der Konfiguration deaktiviert.',
   'Database host and port'      => 'Datenbankhost und -port',
+  'Database login (#1)'         => 'Datenbankanmeldung (#1)',
   'Database name'               => 'Datenbankname',
   'Database settings'           => 'Datenbankeinstellungen',
   'Database template'           => 'Datenbankvorlage',
   'Database update error:'      => 'Fehler beim Datenbankupgrade:',
-  'Database user and password'  => 'Datebankbenutzer und -passwort',
-  'Dataset'                     => 'Datenbank',
+  'Database user and password'  => 'Datenbankbenutzer und -passwort',
   'Dataset missing!'            => 'Datenbank fehlt!',
-  'Dataset name'                => 'Datenbankname',
   'Dataset upgrade'             => 'Datenbankaktualisierung',
   'Date'                        => 'Datum',
   'Date Format'                 => 'Datumsformat',
@@ -641,46 +718,58 @@ $self->{texts} = {
   'Default Transfer'            => 'Ein- / Auslagern über Standardlagerplätze',
   'Default Transfer Out always succeed. The current part onhand is ignored and the inventory can have negative stocks (not recommended).' => 'Auslagern über Standardlagerplatz funktioniert immer (verfügbare Menge wird nicht geprüft). Die Lagerbewegung wird auf den unten konfigurierten Lagerplatz gebucht (nicht empfohlen).',
   'Default Transfer Out with negative inventory' => 'Standard-Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
-  'Default Transfer with Master Bin' => 'Standardlagerplatz für Lagerbewegungen verwenden, falls keiner für die Ware explizit definiert wurde',
+  'Default Transfer with Master Bin' => 'Standardlagerplatz für Lagerbewegungen verwenden, falls keiner in Stammdaten definiert',
   'Default Warehouse'           => 'Standard-Lager',
   'Default Warehouse with ignoring on hand' => 'Standardlager für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
+  'Default article for converting into quotations and orders' => 'Standardartikel für Konvertierung von Pflichtenheften in Angebote und Aufträge',
   'Default buchungsgruppe'      => 'Standardbuchungsgruppe',
   'Default client'              => 'Standardmandant',
   'Default currency'            => 'Standardwährung',
   'Default currency missing!'   => 'Standardwährung fehlt!',
+  'Default hourly rate for new customers' => 'Standard-Stundensatz für neue Kunden',
   'Default output medium'       => 'Standardausgabekanal',
   'Default printer'             => 'Standarddrucker',
   'Default template format'     => 'Standardvorlagenformat',
   'Default unit'                => 'Standardeinheit',
   'Default value'               => 'Standardwert',
-  'Defaults saved.'             => 'Die Standardeinstellungen wurden gespeichert.',
   'Delete'                      => 'Löschen',
   'Delete Account'              => 'Konto löschen',
   'Delete Contact'              => 'Ansprechperson löschen',
   'Delete Dataset'              => 'Datenbank löschen',
   'Delete Shipto'               => 'Lieferadresse löschen',
-  'Delete delivery order'       => 'Lieferschein l&ouml;schen',
   'Delete drafts'               => 'Entwürfe löschen',
   'Delete links'                => 'Verknüpfungen löschen',
   'Delete profile'              => 'Profil löschen',
+  'Delete quotation/order'      => 'Angebot/Auftrag löschen',
+  'Delete requirement spec'     => 'Pflichtenheft löschen',
+  'Delete template'             => 'Vorlage löschen',
+  'Delete text block'           => 'Textblock löschen',
   'Delete transaction'          => 'Buchung löschen',
   'Deleted'                     => 'Gelöscht',
   'Delivered'                   => 'Geliefert',
+  'Delivered amount'            => 'Gelieferter Betrag',
   'Delivery Date'               => 'Lieferdatum',
   'Delivery Order'              => 'Lieferschein',
   'Delivery Order Date'         => 'Lieferscheindatum',
   'Delivery Order Date missing!' => 'Lieferscheindatum fehlt!',
   'Delivery Order Number'       => 'Lieferscheinnummer',
   'Delivery Order created'      => 'Lieferschein erstellt',
-  'Delivery Order deleted!'     => 'Lieferschein gel&ouml;scht!',
+  'Delivery Order deleted!'     => 'Lieferschein gelöscht!',
   'Delivery Orders'             => 'Lieferscheine',
   'Delivery Plan'               => 'Lieferplan',
   'Delivery Plan for currently outstanding sales orders' => 'Lieferplan für offene Verkaufsaufträge',
+  'Delivery Terms'              => 'Lieferbedingungen',
+  'Delivery terms'              => 'Lieferbedingungen',
+  'Delivery terms (database ID)' => 'Lieferbedingungen (Datenbank-ID)',
+  'Delivery terms (name)'       => 'Lieferbedingungen (Name)',
   'Department'                  => 'Abteilung',
+  'Department (database ID)'    => 'Abeilung (Datenbank-ID)',
+  'Department (description)'    => 'Abteilung (Beschreibung)',
   'Department 1'                => 'Abteilung (1)',
   'Department 2'                => 'Abteilung (2)',
   'Department Id'               => 'Reservierung',
   'Departments'                 => 'Abteilungen',
+  'Dependencies'                => 'Abhängigkeiten',
   'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abh&auml;ngigkeiten entdeckt:',
   'Deposit'                     => 'Gutschrift',
   'Description'                 => 'Beschreibung',
@@ -688,14 +777,15 @@ $self->{texts} = {
   'Description (translation for #1)' => 'Beschreibung (Übersetzung für #1)',
   'Description missing!'        => 'Beschreibung fehlt.',
   'Description must not be empty!' => 'Beschreibung darf nicht leer sein',
+  'Description of #1'           => 'Beschreibung von #1',
   'Destination BIC'             => 'Ziel-BIC',
   'Destination IBAN'            => 'Ziel-IBAN',
   'Destination bin'             => 'Ziellagerplatz',
   'Destination warehouse'       => 'Ziellager',
   'Destination warehouse and bin' => 'Ziellager und -lagerplatz',
+  'Detail view'                 => 'Detailanzeige',
   'Details (one letter abbreviation)' => 'D',
   'Difference'                  => 'Differenz',
-  'Dimension unit'              => 'Ma&szlig;einheit',
   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Discard duplicate entries in CSV file' => 'Doppelte Einträge in CSV-Datei verwerfen',
   'Discard entries with duplicates in database or CSV file' => 'Einträge aus CSV-Datei verwerfen, die es bereits in der Datenbank oder der CSV-Datei gibt',
@@ -705,7 +795,9 @@ $self->{texts} = {
   'Display options'             => 'Anzeigeoptionen',
   'Do not change the tax rate of taxkey 0.' => 'Ändern Sie nicht den Steuersatz vom Steuerschlüssel 0.',
   'Do not check for duplicates' => 'Nicht nach Dubletten suchen',
+  'Do not modify this position' => 'Diese Position nicht verändern',
   'Do not set default buchungsgruppe' => 'Nie Standardbuchungsgruppe setzen',
+  'Do you really want to cancel?' => 'Wollen Sie wirklich abbrechen?',
   'Do you really want to close the following SEPA exports? No payment will be recorded for bank collections that haven\'t been marked as executed yet.' => 'Wollen Sie wirklich die folgenden SEPA-Exporte abschließen? Für Überweisungen, die noch nicht gebucht wurden, werden dann keine Zahlungen verbucht.',
   'Do you really want to close the following SEPA exports? No payment will be recorded for bank transfers that haven\'t been marked as executed yet.' => 'Wollen Sie wirklich die folgenden SEPA-Exporte abschließen? Für Überweisungen, die noch nicht gebucht wurden, werden dann keine Zahlungen verbucht.',
   'Do you really want to delete AP transaction #1?' => 'Wollen Sie wirklich die Kreditorenbuchung #1 löschen?',
@@ -714,22 +806,28 @@ $self->{texts} = {
   'Do you really want to delete the selected links?' => 'Wollen Sie wirklich die ausgewählten Verknüpfungen löschen?',
   'Do you really want to delete this object?' => 'Wollen Sie dieses Objekt wirklich löschen?',
   'Do you really want to delete this warehouse?' => 'Wollen Sie dieses Lager wirklich l&ouml;schen?',
+  'Do you really want to revert to this version?' => 'Wollen Sie wirklich auf diese Version zurücksetzen?',
   'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Wollen Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
   'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase order so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Wollen Sie diese Lieferadresse in den neuen Lieferantenauftrag &uuml;bernehmen, damit der H&auml;ndler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
+  'Do you want to overwrite your current title?' => 'Wollen Sie den aktuellen Titel überschreiben?',
+  'Do you want to set the account number "#1" to "#2" and the name "#3" to "#4"?' => 'Soll die Kontonummer "#1" zu "#2" und den Name "#3" zu "#4" geändert werden?',
   'Do you want to store the existing onhand values into a new warehouse?' => 'M&ouml;chten Sie die vorhandenen Mengendaten in ein Lager &uuml;bertragen?',
   'Document'                    => 'Dokument',
+  'Document Project (database ID)' => 'Projektnummer des Belegs (Datenbank-ID)',
+  'Document Project (description)' => 'Projektnummer des Belegs (Beschreibung)',
+  'Document Project (number)'   => 'Projektnummer des Belegs',
   'Document Project Number'     => 'Projektnummer des Belegs',
+  'Document Template'           => 'Dokumentvorlage',
   'Documentation'               => 'Dokumentation',
   'Documentation (in German)'   => 'Dokumentation',
+  'Documents'                   => 'Dokumente',
   'Documents in the WebDAV repository' => 'Dokumente im WebDAV-Repository',
   'Done'                        => 'Fertig',
   'Double partnumbers'          => 'Doppelte Artikelnummern',
   'Download SEPA XML export file' => 'SEPA-XML-Exportdatei herunterladen',
   'Download sample file'        => 'Beispieldatei herunterladen',
-  'Download the backup'         => 'Die Sicherungsdatei herunterladen',
   'Draft saved.'                => 'Entwurf gespeichert.',
   'Drawing'                     => 'Zeichnung',
-  'Driver'                      => 'Treiber',
   'Dropdown Limit'              => 'Auswahllistenbegrenzung',
   'Due'                         => 'Fällig',
   'Due Date'                    => 'Fälligkeitsdatum',
@@ -753,21 +851,16 @@ $self->{texts} = {
   'Duplicate in CSV file'       => 'Duplikat in CSV-Datei',
   'Duplicate in database'       => 'Duplikat in Datenbank',
   'During the next update a taxkey 0 with tax rate of 0 will automatically created.' => 'Beim nächsten Ausführen des Updates wird ein Steuerschlüssel 0 mit einem Steuersatz von 0% automatisch erzeugt.',
-  'E-mail'                      => 'eMail',
-  'E-mail Statement to'         => 'Fälligkeitsabrechnung als eMail an',
+  'E-mail'                      => 'E-Mail',
+  'E-mail Statement to'         => 'Fälligkeitsabrechnung als E-Mail an',
   'E-mail address missing!'     => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
   'EAN'                         => 'EAN',
   'EAN-Code'                    => 'EAN-Code',
   'EB-Wert'                     => 'EB-Wert',
   'EK'                          => 'EK',
   'ELSE'                        => 'Zusatz',
-  'ELSTER Export (Taxbird)'     => 'ELSTER-Export nach Taxbird',
-  'ELSTER Export (Winston)'     => 'ELSTER Export nach Winston',
-  'ELSTER Export nach Winston'  => 'ELSTER Export nach Winston',
   'ELSTER Tax Number'           => 'ELSTER-Steuernummer',
   'EQUITY'                      => 'EIGENTUM',
-  'EU with VAT ID'              => 'EU mit UstId-Nummer',
-  'EU without VAT ID'           => 'EU ohne UstId-Nummer',
   'EUER'                        => 'Einnahmen-/Überschussrechnung',
   'Earlier versions of kivitendo contained bugs which might have led to wrong entries in the general ledger.' => 'Frühere Versionen von kivitendo enthielten Bugs, die zu falschen Einträgen im Hauptbuch geführt haben können.',
   'Edit'                        => 'Bearbeiten',
@@ -813,32 +906,50 @@ $self->{texts} = {
   'Edit Vendor'                 => 'Lieferant editieren',
   'Edit Vendor Invoice'         => 'Einkaufsrechnung bearbeiten',
   'Edit Warehouse'              => 'Lager bearbeiten',
+  'Edit acceptance status'      => 'Abnahmestatus bearbeiten',
+  'Edit article/section assignments' => 'Zuweisung Artikel/Abschnitte bearbeiten',
+  'Edit assignment of articles to sections' => 'Zuweisung Artikel zu Abschnitten bearbeiten',
   'Edit background job'         => 'Hintergrund-Job bearbeiten',
   'Edit bank account'           => 'Bankkonto bearbeiten',
   'Edit business'               => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
+  'Edit complexity'             => 'Komplexitätsgrad bearbeiten',
   'Edit custom variable'        => 'Benutzerdefinierte Variable bearbeiten',
+  'Edit delivery term'          => 'Lieferbedingungen bearbeiten',
   'Edit department'             => 'Abteilung bearbeiten',
   'Edit file'                   => 'Datei bearbeiten',
   'Edit greetings'              => 'Anreden bearbeiten',
   'Edit note'                   => 'Notiz bearbeiten',
   'Edit payment term'           => 'Zahlungsbedingungen bearbeiten',
+  'Edit predefined text'        => 'Vordefinierten Textblock bearbeiten',
   'Edit prices and discount (if not used, textfield is ONLY set readonly)' => 'Preise und Rabatt in Formularen frei anpassen (falls deaktiviert, wird allerdings NUR das textfield auf READONLY gesetzt / kann je nach Browserversion und technischen Fähigkeiten des Anwenders noch umgangen werden)',
   'Edit project'                => 'Projekt bearbeiten',
   'Edit project #1'             => 'Projekt #1 bearbeiten',
+  'Edit project type'           => 'Projekttypen bearbeiten',
+  'Edit requirement spec'       => 'Pflichtenheft bearbeiten',
+  'Edit requirement spec status' => 'Pflichtenheftstatus bearbeiten',
+  'Edit requirement spec template' => 'Pflichtenheftvorlage bearbeiten',
+  'Edit requirement spec type'  => 'Pflichtenhefttypen bearbeiten',
+  'Edit risk level'             => 'Risikograd bearbeiten',
+  'Edit section #1'             => 'Abschnitt #1 bearbeiten',
   'Edit templates'              => 'Vorlagen bearbeiten',
+  'Edit text block'             => 'Textblock bearbeiten',
+  'Edit text block \'#1\''      => 'Textblock \'#1\' bearbeiten',
   'Edit the Delivery Order'     => 'Lieferschein bearbeiten',
   'Edit the configuration for periodic invoices' => 'Konfiguration für wiederkehrende Rechnungen bearbeiten',
+  'Edit the currency names in order to rename them.' => 'Bearbeiten Sie den Namen, um eine Währung umzubennen.',
   'Edit the purchase_order'     => 'Bearbeiten des Lieferantenauftrags',
   'Edit the request_quotation'  => 'Bearbeiten der Preisanfrage',
   'Edit the sales_order'        => 'Bearbeiten des Auftrags',
   'Edit the sales_quotation'    => 'Bearbeiten des Angebots',
   'Edit the stylesheet'         => 'Stilvorlage bearbeiten',
   'Edit units'                  => 'Einheiten bearbeiten',
+  'Edit user signature'         => 'Benutzersignatur bearbeiten',
   'Editable'                    => 'Bearbeitbar',
   'Either there are no open invoices, or you have already initiated bank transfers with the open amounts for those that are still open.' => 'Entweder gibt es keine offenen Rechnungen, oder es wurden bereits Überweisungen über die offenen Beträge aller offenen Rechnungen erstellt.',
   'Element disabled'            => 'Element deaktiviert',
   'Employee'                    => 'Bearbeiter',
   'Employee #1 saved!'          => 'Benutzer #1 gespeichert!',
+  'Employee (database ID)'      => 'Bearbeiter (Datenbank-ID)',
   'Employees'                   => 'Benutzer',
   'Empty selection for warehouse will not be added, even if the old bin is still visible (use back and forth to edit again).' => 'Leere Lager-Auswahl wird ignoriert, selbst wenn noch ein Lagerplatz ausgewählt ist. Alle Daten können durch zurück und vorwärts korrigiert werden.',
   'Empty transaction!'          => 'Buchung ist leer!',
@@ -859,22 +970,36 @@ $self->{texts} = {
   'Error when saving: #1'       => 'Fehler beim Speichern: #1',
   'Error!'                      => 'Fehler!',
   'Error: Buchungsgruppe missing or invalid' => 'Fehler: Buchungsgruppe fehlt oder ungültig',
+  'Error: Customer/vendor missing' => 'Fehler: Kunde/Lieferant fehlt',
   'Error: Customer/vendor not found' => 'Fehler: Kunde/Lieferant nicht gefunden',
   'Error: Gender (cp_gender) missing or invalid' => 'Fehler: Geschlecht (cp_gender) fehlt oder ungültig',
   'Error: Invalid business'     => 'Fehler: Kunden-/Lieferantentyp ungültig',
+  'Error: Invalid contact'      => 'Fehler: Ansprechperson ungültig',
   'Error: Invalid currency'     => 'Fehler: ungültige Währung',
+  'Error: Invalid delivery terms' => 'Fehler: Lieferbedingungen ungültig',
+  'Error: Invalid department'   => 'Fehler: Abteilung ungültig',
   'Error: Invalid language'     => 'Fehler: Sprache ungültig',
+  'Error: Invalid order for this order item' => 'Fehler: Auftrag für diese Position ungültig',
+  'Error: Invalid part'         => 'Fehler: Artikel ungültig',
   'Error: Invalid part type'    => 'Fehler: Artikeltyp ungültig',
   'Error: Invalid parts group'  => 'Fehler: Warengruppe ungültig',
   'Error: Invalid payment terms' => 'Fehler: Zahlungsbedingungen ungültig',
   'Error: Invalid price factor' => 'Fehler: Preisfaktor ungültig',
+  'Error: Invalid price group'  => 'Fehler: Preisgruppe ungültig',
+  'Error: Invalid project'      => 'Fehler: Projekt ungültig',
+  'Error: Invalid shipto'       => 'Fehler: Lieferadresse ungültig',
+  'Error: Invalid tax zone'     => 'Fehler: Steuerzone ungültig',
   'Error: Invalid vendor in column make_#1' => 'Fehler: Lieferant ungültig in Spalte make_#1',
   'Error: Name missing'         => 'Fehler: Name fehlt',
+  'Error: Part not found'       => 'Fehler: Artikel nicht gefunden',
   'Error: Unit missing or invalid' => 'Fehler: Einheit fehlt oder ungültig',
   'Errors'                      => 'Fehler',
   'Ertrag'                      => 'Ertrag',
   'Ertrag prozentual'           => 'Ertrag prozentual',
   'Escape character'            => 'Escape-Zeichen',
+  'Etikett'                     => '',
+  'EuR'                         => 'EuR',
+  'Everyone can log in.'        => 'Alle können sich anmelden.',
   'Exact'                       => 'Genau',
   'Example: http://kivitendo.de' => 'Beispiel:  http://kivitendo.de',
   'Excel'                       => 'Excel',
@@ -891,7 +1016,6 @@ $self->{texts} = {
   'Execution schedule'          => 'Ausführungszeitplan',
   'Execution status'            => 'Ausführungsstatus',
   'Execution type'              => 'Ausführungsart',
-  'Existing Buchungsgruppen'    => 'Existierende Buchungsgruppen',
   'Existing Datasets'           => 'Existierende Datenbanken',
   'Existing contacts (with column \'cp_id\')' => 'Existierende Ansprechpersonen (mit Spalte \'cp_id\')',
   'Existing customers/vendors with same customer/vendor number' => 'Existierende Kunden/Lieferanten mit derselben Kunden-/Lieferantennummer',
@@ -901,7 +1025,6 @@ $self->{texts} = {
   'Expected Tax'                => 'Erwartete Steuern',
   'Expense'                     => 'Aufwandskonto',
   'Expense Account'             => 'Aufwandskonto',
-  'Expense accno'               => 'Aufwandskonto',
   'Expense/Asset'               => 'Aufwand/Anlagen',
   'Expenses EU with UStId'      => 'Aufwand EU m. UStId',
   'Expenses EU without UStId'   => 'Aufwand EU o. UStId',
@@ -920,17 +1043,23 @@ $self->{texts} = {
   'Factor missing!'             => 'Der Faktor fehlt.',
   'Falsches Datumsformat!'      => 'Falsches Datumsformat!',
   'Fax'                         => 'Fax',
+  'Features'                    => 'Features',
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
   'Fee'                         => 'Gebühr',
   'Field'                       => 'Feld',
   'File'                        => 'Datei',
   'File name'                   => 'Dateiname',
-  'Files created by kivitendo\'s &quot;Backup Dataset&quot; function are such files.' => 'Dateien, die von kivitendo\'s Funktion &quot;Datenbank sichern&quot; erstellt wurden, erf&uuml;llen diese Kriterien.',
   'Filter'                      => 'Filter',
   'Filter date by'              => 'Datum filtern nach',
   'Filter for customer variables' => 'Filter für benutzerdefinierte Kundenvariablen',
   'Filter for item variables'   => 'Filter für benutzerdefinierte Artikelvariablen',
+  'Filter parts'                => 'Artikel filtern',
+  'Financial Controlling'       => 'Finanzcontrolling',
+  'Financial Controlling Report' => 'Finanzcontrollingbericht',
+  'Financial Overview'          => 'Finanzübersicht',
+  'Financial controlling report for open sales orders' => 'Finanzcontrollingbericht für offene Aufträge',
+  'Financial overview for #1'   => 'Finanzübersicht für #1',
   'Finish'                      => 'Abschlie&szlig;en',
   'First 20 Lines'              => 'Nur erste 20 Datensätze',
   'Fix transaction'             => 'Buchung korrigieren',
@@ -945,11 +1074,11 @@ $self->{texts} = {
   'Follow-Up saved.'            => 'Wiedervorlage gespeichert.',
   'Follow-Ups'                  => 'Wiedervorlagen',
   'Follow-up for'               => 'Wiedervorlage für',
+  'Following year'              => 'Folgendes Jahr',
   'Font'                        => 'Schriftart',
   'Font size'                   => 'Schriftgr&ouml;&szlig;e',
   'For AP transactions it will replace the sales taxkeys with input taxkeys with the same tax rate.' => 'Bei Kreditorenbuchungen werden die Umsatzsteuer-Steuerschlüssel durch Vorsteuer-Steuerschlüssel mit demselben Steuersatz ersetzt.',
   'For AR transactions it will replace the input taxkeys with sales taxkeys with the same tax rate.' => 'Bei Debitorenbuchungen werden die Vorsteuer-Steuerschlüssel durch Umsatzsteuer-Steuerschlüssel mit demselben Steuersatz ersetzt.',
-  'For each unit there\'s either no or exactly one base unit. If you chose a base unit then you also have to chose a factor. That way the new unit will be defined as a multiple of the base unit. The base unit must be the &quot;smaller&quot; one. A factor may not be less than 1. Therefore you may define &quot;kg&quot; with the base unit &quot;g&quot; and a factor of &quot;1&quot;, but not the other way round.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind. Wenn Sie eine Basiseinheit ausw&auml;hlen, dann m&uuml;ssen Sie auch einen Faktor eingeben. Sie m&uuml;ssen Einheiten als ein Vielfaches einer kleineren Einheit eingeben. So ist die Definition von &quot;kg&quot; mit der Basiseinheit &quot;g&quot; und dem Faktor 1000 zul&auml;ssig, die Definition von &quot;g&quot; mit der Basiseinheit &quot;kg&quot; und dem Faktor &quot;0,001&quot; hingegen nicht.',
   'For further information read this: ' => 'Für weitere Informationen zu diesem Thema lesen Sie bitte: ',
   'For type "customer" the perl module JSON is required. Please check this on system level: $ ./scripts/installation_check.pl' => 'Für den Typ "Kunde" wird das Perl Module JSON benötigt. Überprüfbar im Installationspfad mit: $ ./scripts/installation_check.pl',
   'Foreign Exchange Gain'       => 'Wechselkurserträge',
@@ -972,6 +1101,8 @@ $self->{texts} = {
   'Full Access'                 => 'Vollzugriff',
   'Full Preview'                => 'Alles',
   'Full access to all functions' => 'Vollzugriff auf alle Funktionen',
+  'Function block'              => 'Funktionsblock',
+  'Function block actions'      => 'Funktionsblockaktionen',
   'Function/position'           => 'Funktion/Position',
   'Fwd'                         => 'Vorw&auml;rts',
   'GL Transaction'              => 'Dialogbuchung',
@@ -1010,20 +1141,23 @@ $self->{texts} = {
   'Hardcopy'                    => 'Seite drucken',
   'Has serial number'           => 'Hat eine Serienummer',
   'Heading'                     => 'Überschrift',
-  'Help'                        => 'Hilfe',
   'Help Template Variables'     => 'Hilfe zu Dokumenten-Variablen',
   'Help on column names'        => 'Hilfe zu Spaltennamen',
   'Here'                        => 'Hier',
+  'Here you only provide the credentials for logging into the database.' => 'Hier geben Sie nur die Logindaten für die Anmeldung an der Datenbank ein.',
   'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:',
   'Hide Filter'                 => 'Filter verbergen',
   'Hide by default'             => 'Standardm&auml;&szlig;ig verstecken',
   'Hide help text'              => 'Hilfetext verbergen',
   'Hide settings'               => 'Einstellungen verbergen',
+  'Hints'                       => 'Hinweise',
   'History'                     => 'Historie',
   'History Search'              => 'Historien Suche',
   'History Search Engine'       => 'Historien Suchmaschine',
   'Homepage'                    => 'Homepage',
   'Host'                        => 'Datenbankcomputer',
+  'Hourly Rate'                 => 'Stundensatz',
+  'Hourly rate'                 => 'Stundensatz',
   'However, you can create a new part which will then be selected.' => 'Sie k&ouml;nnen jedoch einen neuen Artikel anlegen, der dann automatisch ausgew&auml;hlt wird.',
   'I'                           => 'I',
   'IBAN'                        => 'IBAN',
@@ -1032,6 +1166,7 @@ $self->{texts} = {
   'II'                          => 'II',
   'III'                         => 'III',
   'IV'                          => 'IV',
+  'If amounts differ more than "Maximal amount difference" (see settings), this item is marked as invalid.' => 'Weichen die Beträge mehr als die "maximale Betragsabweichung" (siehe Einstellungen) ab, so wird diese Position als ungültig markiert.',
   'If checked the taxkey will not be exported in the DATEV Export, but only IF chart taxkeys differ from general ledger taxkeys' => 'Falls angehakt wird der DATEV-Steuerschlüssel bei Buchungen auf dieses Konto nicht beim DATEV-Export mitexportiert, allerdings nur wenn zusätzlich der Konto-Steuerschlüssel vom Buchungs (Hauptbuch) Steuerschlüssel abweicht',
   'If configured this bin will be preselected for all new parts. Also this bin will be used as the master default bin, if default transfer out with master bin is activated.' => 'Falls konfiguriert, wird dieses Lager mit Lagerplatz für neu angelegte Waren vorausgewählt.',
   'If the article type is set to \'mixed\' then a column called \'type\' must be present.' => 'Falls der Artikeltyp auf \'gemischt\' gestellt wird, muss eine Spalte namens \'type\' vorhanden sein.',
@@ -1040,10 +1175,11 @@ $self->{texts} = {
   'If the default transfer out always succeed use this bin for negative stock quantity.' => 'Standardlagerplatz für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
   'If you enter values for the part number and / or part description then only those bins containing parts whose part number or part description match your input will be shown.' => 'Wenn Sie f&uuml;r die Artikelnummer und / oder die Beschreibung etwas eingeben, so werden nur die Lagerpl&auml;tze angezeigt, in denen Waren eingelagert sind, die Ihre Suchbegriffe enthalten.',
   'If you have not chosen for example the category revenue for a tax and you choose an revenue account to create a transfer in the general ledger, this tax will not be displayed in the tax dropdown.' => 'Wenn Sie z.B. die Kategory Erlös für eine Steuer nicht gewählt haben und ein Erlöskonto beim Erstellen einer Dialogbuchung wählen, wird diese Steuer auch nicht im Dropdown-Menü für die Steuern angezeigt.',
+  'If you lock the system normal users won\'t be able to log in.' => 'Wenn Sie das System sperren, so werden sich normale Benutzer nicht mehr anmelden können.',
   'If you see this message, you most likely just setup your LX-Office and haven\'t added any entry types. If this is the case, the option is accessible for administrators in the System menu.' => 'Wenn Sie diese Meldung sehen haben Sie wahrscheinlich ein frisches LX-Office Setup und noch keine Buchungsgruppen eingerichtet. Ein Administrator kann dies im Systemmen&uuml; erledigen.',
   'If you select a base unit then you also have to enter a factor.' => 'Wenn Sie eine Basiseinheit auswählen, dann müssen Sie auch einen Faktor eingeben.',
   'If you want to change any of these parameters then press the "Back" button, edit the file "config/kivitendo.conf" and login into the admin module again.' => 'Wenn Sie einen der Parameter ändern wollen, so drücken Sie auf den "Zurück"-Button, bearbeiten Sie die Datei "config/kivitendo.conf", und melden Sie sich erneut im Administrationsbereich an.',
-  'If you want to delete such a dataset you have to edit the user(s) that are using the dataset in question and have them use another dataset.' => 'Wenn Sie eine solche Datenbank l&ouml;schen wollen, so m&uuml;ssen Sie zuerst die Benutzer bearbeiten, die die fragliche Datenbank benutzen, und sie so &auml;ndern, dass sie eine andere Datenbank benutzen.',
+  'If you want to delete such a dataset you have to edit the client(s) that are using the dataset in question and have them use another dataset.' => 'Wenn Sie eine solche Datenbank löschen möchten, dann müssen Sie zuerst den/die Mandanten auf eine andere Datenbank umstellen, die die zu löschende Datenbank benutzen.',
   'If you want to set up the authentication database yourself then log in to the administration panel. kivitendo will then create the database and tables for you.' => 'Wenn Sie die Authentifizierungs-Datenbank selber einrichten wollen, so melden Sie sich im Administrationsbereich an. kivitendo wird dann die Datenbank und die erforderlichen Tabellen für Sie anlegen.',
   'If your old bins match exactly Bins in the Warehouse CLICK on <b>AUTOMATICALLY MATCH BINS</b>.' => 'Falls die alte Lagerplatz-Beschreibung in Stammdaten genau mit einem Lagerplatz in einem vorhandenem Lager übereinstimmt, KLICK auf <b>LAGERPLÄTZE AUTOMATISCH ZUWEISEN</b>',
   'Illegal characters have been removed from the following fields: #1' => 'Ungültige Zeichen wurden aus den folgenden Feldern entfernt: #1',
@@ -1061,7 +1197,6 @@ $self->{texts} = {
   'In order to migrate the old folder structure into the new structure you have to chose which client the old structure will be assigned to.' => 'Um die alte Ordnerstruktur in die neue Struktur zu migrieren, müssen Sie festlegen, welchem Mandanten die bisherige Struktur zugewiesen wird.',
   'In order to use kivitendo you have to create at least a client, a user and a group.' => 'Um kivitendo zu nutzen, müssen Sie mindestens einen Mandanten, einen Benutzer und eine Gruppe anlegen.',
   'In the latter case the tables needed by kivitendo will be created in that database.' => 'In letzterem Fall werden die von kivitendo benötigten Tabellen in dieser existierenden Datenbank angelegt.',
-  'In version 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'Vor Version 2.4.0 musste der Benutzer die Konten bei jeder Ware und jeder Dienstleistung einzeln ausw&auml;hlen.',
   'In-line'                     => 'im Text',
   'Inactive'                    => 'Inaktiv',
   'Include Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied einbeziehen',
@@ -1071,29 +1206,28 @@ $self->{texts} = {
   'Include in drop-down menus'  => 'In Aufklappmenü aufnehmen',
   'Include invalid warehouses ' => 'Ungültige Lager berücksichtigen',
   'Includeable in reports'      => 'In Berichten anzeigbar',
+  'Included in reports by default' => 'In Berichten standardmäßig enthalten',
   'Including'                   => 'Enthaltene',
   'Income Statement'            => 'GuV',
-  'Income accno'                => 'Erl&ouml;skonto',
   'Incoming Payments'           => 'Zahlungseingänge',
   'Incoming invoice number'     => 'Eingangsrechnungsnummer',
   'Inconsistency in database'   => 'Unstimmigkeiten in der Datenbank',
-  'Incorrect Password!'         => 'Ungültiges Passwort!',
   'Incorrect password!'         => 'Ungültiges Passwort!',
-  'Incorrect username or password!' => 'Ungültiger Benutzername oder falsches Passwort!',
+  'Incorrect username or password or no access to selected client!' => 'Ungültiger Benutzername oder Passwort oder kein Zugriff auf den ausgewählten Mandanten!',
   'Increase'                    => 'Erhöhen',
   'Individual Items'            => 'Einzelteile',
   'Information'                 => 'Information',
+  'Initial version.'            => 'Initiale Version.',
+  'Insert'                      => 'Einfügen',
   'Insert with new customer/vendor number' => 'Mit neuer Kunden-/Lieferantennummer anlegen',
   'Insert with new database ID' => 'Neu anlegen mit neuer Datenbank-ID',
   'Insert with new part number' => 'Mit neuer Artikelnummer einfügen',
   'Interest'                    => 'Zinsen',
   'Interest Rate'               => 'Zinssatz',
   'Internal Notes'              => 'Interne Bemerkungen',
-  'International'               => 'Ausland',
+  'Internal comment'            => 'Interne Bemerkungen',
   'Internet'                    => 'Internet',
-  'Introduction of Buchungsgruppen' => 'Einf&uuml;hrung von Buchungsgruppen',
   'Introduction of clients'     => 'Einführung von Mandanten',
-  'Introduction of units'       => 'Einf&uuml;hrung von Einheiten',
   'Inv. Duedate'                => 'Rg. Fälligkeit',
   'Invalid'                     => 'Ungültig',
   'Invalid follow-up ID.'       => 'Ung&uuml;ltige Wiedervorlage-ID.',
@@ -1131,10 +1265,7 @@ $self->{texts} = {
   'It can be changed later but must be unique within the installation.' => 'Er ist nachträglich änderbar, muss aber im System eindeutig sein.',
   'It is not allowed that a summary account occurs in a drop-down menu!' => 'Ein Sammelkonto darf nicht in Aufklappmenüs aufgenommen werden!',
   'It is possible that even after such a correction there is something wrong with this transaction (e.g. taxes that don\'t match the selected taxkey). Therefore you should re-run the general ledger analysis.' => 'Auch nach einer Korrektur kann es mit dieser Buchung noch weitere Probleme geben (z.B. nicht zum Steuerschlüssel passende Steuern), weshalb ein erneutes Ausführen der Hauptbuchanalyse empfohlen wird.',
-  'It is possible to do this automatically for some Buchungsgruppen, but not for all.' => 'Es ist m&ouml;glich, dies f&uuml;r einige, aber nicht f&uuml;r alle Buchungsgruppen automatisch zu erledigen.',
-  'It is possible to do this automatically for some units, but for others the user has to chose the new unit.' => 'Das ist f&uuml;r einige Einheiten automatisch m&ouml;glich, aber bei anderen muss der Benutzer die neue Einheit ausw&auml;hlen.',
   'It is possible to make a quick DATEV export everytime you post a record to ensure things work nicely with their data requirements. This will result in a slight overhead though you can enable this for each type of record independantly.' => 'Es ist möglich, bei jeder Buchung einen schnellen DATEV-Export durchzuführen, um sicherzustellen, dass die Datensätze den DATEV-Anforderungen genügen. Da dies einen kleinen Overhead bedeutet, lässt sich die Einstellung für jeden Buchungstyp getrennt einstellen.',
-  'It may optionally be compressed with &quot;gzip&quot;.' => 'Sie darf optional mit &quot;gzip&quot; komprimiert sein.',
   'It will simply set the taxkey to 0 (meaning "no taxes") which is the correct value for such inventory transactions.' => 'Es wird einfach die Steuerschlüssel auf  0 setzen, was "keine Steuer" bedeutet und für solche Warenbestandsbuchungen der richtige Wert ist.',
   'Item deleted!'               => 'Artikel gelöscht!',
   'Item mode'                   => 'Artikelmodus',
@@ -1145,6 +1276,7 @@ $self->{texts} = {
   'Jan'                         => 'Jan',
   'January'                     => 'Januar',
   'Journal'                     => 'Buchungsjournal',
+  'Journal of Last 10 Transfers' => 'Letzte 10 Lagertransaktionen',
   'Jul'                         => 'Jul',
   'July'                        => 'Juli',
   'Jump to'                     => 'Springe zu',
@@ -1153,19 +1285,21 @@ $self->{texts} = {
   'KNE-Export erfolgreich!'     => 'KNE-Export erfolgreich!',
   'KNr. beim Kunden'            => 'KNr. beim Kunden',
   'Keine Suchergebnisse gefunden!' => 'Keine Suchergebnisse gefunden!',
+  'Knowledge'                   => 'Wissen',
   'Konten'                      => 'Konten',
   'L'                           => 'L',
   'LIABILITIES'                 => 'PASSIVA',
   'LP'                          => 'LP',
   'LaTeX Templates'             => 'LaTeX-Vorlagen',
+  'Label'                       => 'Etikett',
   'Landscape'                   => 'Querformat',
   'Language'                    => 'Sprache',
   'Language (database ID)'      => 'Sprache (Datenbank-ID)',
   'Language (name)'             => 'Sprache (Name)',
-  'Language Values'             => 'Sprachübersetzungen',
   'Language deleted!'           => 'Sprache gelöscht!',
   'Language missing!'           => 'Sprache fehlt!',
   'Language saved!'             => 'Sprache gespeichert!',
+  'Language settings'           => 'Spracheinstellungen',
   'Languages'                   => 'Sprachen',
   'Languages and translations'  => 'Sprachen und Übersetzungen',
   'Last Article Number'         => 'Letzte Artikelnummer',
@@ -1184,11 +1318,14 @@ $self->{texts} = {
   'Last Transaction'            => 'Letzte Buchung',
   'Last Vendor Number'          => 'Letzte Lieferantennummer',
   'Last command output'         => 'Ausgabe des letzten Befehls',
+  'Last modification'           => 'Letzte Änderung',
+  'Last opening balance or all transactions' => 'Letzte Eröffnungsbuchung oder alle Buchungen',
+  'Last opening balance or start of year' => 'Letzte Eröffnungsbuchung oder Jahresanfang',
   'Last run at'                 => 'Letzte Ausführung um',
+  'Lastcost'                    => 'Einkaufspreis',
   'Lastcost (with X being a number)' => 'Einkaufspreis (X ist eine fortlaufende Zahl)',
   'Lead'                        => 'Kundenquelle',
   'Leads'                       => 'Leads',
-  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'F&uuml;r lokale Verbindungen "Rechner" und "Port" freilassen.',
   'Left'                        => 'Links',
   'Liability'                   => 'Passiva/Mittelherkunft',
   'Limit part selection'        => 'Artikelauswahl eingrenzen',
@@ -1201,7 +1338,9 @@ $self->{texts} = {
   'List Accounts'               => 'Konten anzeigen',
   'List Languages'              => 'Sprachen anzeigen',
   'List Price'                  => 'Listenpreis',
+  'List Printers'               => 'Drucker anzeigen',
   'List Transactions'           => 'Buchungsliste',
+  'List Users, Clients and User Groups' => 'Benutzer, Mandanten und Benutzergruppen anzeigen',
   'List current background jobs' => 'Aktuelle Hintergrund-Jobs anzeigen',
   'List export'                 => 'Export anzeigen',
   'List of bank accounts'       => 'Liste der Bankkonten',
@@ -1214,6 +1353,8 @@ $self->{texts} = {
   'Loading...'                  => 'Wird geladen...',
   'Local Tax Office Preferences' => 'Angaben zum Finanzamt',
   'Lock System'                 => 'System sperren',
+  'Lock and unlock installation' => 'Installation sperren/entsperren',
+  'Lock file handling failed. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Die Lockdateibehandlung schlug fehl. Bitte stellen Sie sicher, dass der Webserver das Verzeichnis "#1" beschreiben darf.',
   'Lockfile created!'           => 'System gesperrt!',
   'Lockfile removed!'           => 'System entsperrt!',
   'Login'                       => 'Anmelden',
@@ -1225,6 +1366,7 @@ $self->{texts} = {
   'Long Description'            => 'Langtext',
   'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'MD'                          => 'PT',
+  'Machine'                     => 'Maschine',
   'Main Preferences'            => 'Grundeinstellungen',
   'Main sorting'                => 'Hauptsortierung',
   'Make'                        => 'Lieferant',
@@ -1233,6 +1375,8 @@ $self->{texts} = {
   'Make default profile'        => 'Zu Standardprofil machen',
   'Manage Custom Variables'     => 'Benutzerdefinierte Variablen',
   'Mandantennummer'             => 'Mandantennummer',
+  'Mandate Date of Signature'   => 'Mandat-Unterschriftsdatum',
+  'Mandator ID'                 => 'Mandanten-ID',
   'Mandatory Departments'       => 'Benutzer muss Abteilungen vergeben',
   'Map'                         => 'Karte',
   'Mar'                         => 'März',
@@ -1249,10 +1393,11 @@ $self->{texts} = {
   'Master Data'                 => 'Stammdaten',
   'Master Data Bin Text Deleted' => 'Gelöschte Stammdaten Freitext-Lagerplätze',
   'Max. Dunning Level'          => 'höchste Mahnstufe',
+  'Maximal amount difference'   => 'maximale Betragsabweichung',
   'Maximum future booking interval' => 'Maximale Anzahl von Tagen an denen Buchungen in der Zukunft erlaubt sind.',
   'May'                         => 'Mai',
   'May '                        => 'Mai',
-  'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
+  'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von E-Mails das Feld \'BCC\' setzen',
   'Meaning'                     => 'Bedeutung',
   'Medium Number'               => 'Datentr&auml;gernummer',
   'Memo'                        => 'Memo',
@@ -1269,6 +1414,7 @@ $self->{texts} = {
   'Missing amount'              => 'Fehlbetrag',
   'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlender Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
   'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
+  'Missing parameter for WebDAV file copy' => 'Fehlender Parameter für WebDAV Datei kopieren',
   'Missing taxkeys in invoices with taxes.' => 'Fehlende Steuerschl&uuml;ssel in Rechnungen mit Steuern',
   'Mitarbeiter'                 => 'Mitarbeiter',
   'Mixed (requires column "type")' => 'Gemischt (erfordert Spalte "type")',
@@ -1286,17 +1432,16 @@ $self->{texts} = {
   'More than one #1 found matching, please be more specific.' => 'Mehr als ein #1 wurde gefunden, bitte geben Sie den Namen genauer an.',
   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
   'Multi mode not supported.'   => 'Multimodus wird nicht unterstützt.',
-  'Multibyte Encoding'          => 'Zeichenkodierung',
   'MwSt. inkl.'                 => 'MwSt. inkl.',
   'Name'                        => 'Name',
   'Name and Street'             => 'Name und Straße',
-  'Name missing!'               => 'Name fehlt!',
-  'National'                    => 'Inand',
   'National Expenses'           => 'Aufwand Inland',
   'National Revenues'           => 'Erl&ouml;se Inland',
+  'Neither sections nor function blocks have been created yet.' => 'Es wurden bisher weder Abschnitte noch Funktionsblöcke angelegt.',
+  'Net Income Statement'        => 'Einnahmenüberschußrechnung',
   'Net amount'                  => 'Nettobetrag',
+  'Net amount (for verification)' => 'Nettobetrag (zur Überprüfung)',
   'Netto Terms'                 => 'Zahlungsziel netto',
-  'New Buchungsgruppe #1'       => 'Neue Buchungsgruppe #1',
   'New Password'                => 'Neues Passwort',
   'New assembly'                => 'Neues Erzeugnis',
   'New bank account'            => 'Neues Bankkonto',
@@ -1306,11 +1451,11 @@ $self->{texts} = {
   'New customer'                => 'Neuer Kunde',
   'New filter for tax accounts' => 'Neue Filter für Steuerkonten',
   'New invoice'                 => 'Neue Rechnung',
+  'New name'                    => 'Neuer Name',
   'New part'                    => 'Neue Ware',
   'New sales order'             => 'Neuer Auftrag',
   'New service'                 => 'Neue Dienstleistung',
   'New shipto'                  => 'Neue Lieferadresse',
-  'New unit'                    => 'Neue Einheit',
   'New vendor'                  => 'Neuer Lieferant',
   'New window/tab'              => 'Neues Fenster/Tab',
   'Next Dunning Level'          => 'Nächste Mahnstufe',
@@ -1320,46 +1465,62 @@ $self->{texts} = {
   'No Company Address given'    => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
   'No Company Name given'       => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
   'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
-  'No Database Drivers available!' => 'Kein Datenbanktreiber verfügbar!',
-  'No Dataset selected!'        => 'Keine Datenbank ausgewählt!',
   'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
+  'No acceptance statuses has been created yet.' => 'Es wurde noch kein Abnahmestatus angelegt.',
   'No action defined.'          => 'Keine Aktion definiert.',
   'No background job has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Hintergrund-Jobs angelegt.',
-  'No backup file has been uploaded.' => 'Es wurde keine Sicherungsdatei hochgeladen.',
   'No bank information has been entered in this customer\'s master data entry. You cannot create bank collections unless you enter bank information.' => 'Für diesen Kunden wurden in seinen Stammdaten keine Kontodaten hinterlegt. Solange dies nicht geschehen ist, können Sie keine Überweisungen für den Lieferanten anlegen.',
   'No bank information has been entered in this vendor\'s master data entry. You cannot create bank transfers unless you enter bank information.' => 'Für diesen Lieferanten wurden in seinen Stammdaten keine Kontodaten hinterlegt. Solange dies nicht geschehen ist, können Sie keine Überweisungen für den Lieferanten anlegen.',
   'No bins have been added to this warehouse yet.' => 'Es wurden zu diesem Lager noch keine Lagerpl&auml;tze angelegt.',
   'No business has been created yet.' => 'Es wurden noch kein Kunden-/Lieferantentyp erfasst.',
+  'No changes since previous version.' => 'Keine Änderungen seit der letzten Version.',
   'No clients have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Mandanten angelegt.',
+  'No complexities has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Komplexitätsgrade angelegt.',
   'No contact selected to delete' => 'Keine Ansprechperson zum Löschen ausgewählt',
   'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
   'No data was found.'          => 'Es wurden keine Daten gefunden.',
-  'No databases have been found on this server.' => 'Auf diesem Server wurden keine Datenbanken gefunden.',
-  'No datasets have been selected.' => 'Es wurden keine Datenbanken ausgew&auml;hlt.',
   'No default currency'         => 'Keine Standardwährung',
+  'No delivery term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Lieferbedingungen angelegt',
   'No department has been created yet.' => 'Es wurde noch keine Abteilung erfasst.',
   'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgew&auml;hlt.',
-  'No entries were found which had no unit assigned to them.' => 'Es wurden keine Eintr&auml;ge gefunden, denen keine Einheit zugeordnet war.',
   'No file has been uploaded yet.' => 'Es wurde noch keine Datei hochgeladen.',
+  'No function blocks have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Funktionsblöcke angelegt.',
   'No groups have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Gruppen angelegt.',
   'No or an unknown authenticantion module specified in "config/kivitendo.conf".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/kivitendo.conf" angegeben.',
   'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
   'No payment term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Zahlungsbedingungen angelegt.',
+  'No predefined texts has been created yet.' => 'Es wurden noch keine vordefinierten Textblöcken angelegt.',
   'No prices will be updated because no prices have been entered.' => 'Es werden keine Preise aktualisiert, weil keine gültigen Preisänderungen eingegeben wurden.',
+  'No print templates have been created for this client yet. Please do so in the client configuration.' => 'Für diesen Mandanten wurden noch keine Druckvorlagen angelegt. Bitte holen Sie dies in der Mandantenkonfiguration nach.',
   'No printers have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Drucker angelegt.',
   'No problems were recognized.' => 'Es wurden keine Probleme gefunden.',
+  'No project type has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Projekttypen angelegt.',
+  'No quotations or orders have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Angebote oder Aufträge angelegt.',
   'No report with id #1'        => 'Es gibt keinen Report mit der Id #1',
+  'No requirement spec statuses has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenheftstatus angelegt.',
+  'No requirement spec templates have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenheftvorlangen angelegt.',
+  'No requirement spec type has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenhefttypen angelegt.',
+  'No risks level has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Risikograde angelegt.',
+  'No sections created yet'     => 'Keine Abschnitte erstellt',
+  'No sections have been created so far.' => 'Bisher wurden noch keine Abschnitte angelegt.',
+  'No sections have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Abschnitte angelegt.',
   'No shipto selected to delete' => 'Keine Lieferadresse zum Löschen ausgewählt',
   'No summary account'          => 'Kein Sammelkonto',
+  'No text blocks have been created for this position.' => 'Für diese Position wurden noch keine Textblöcke angelegt.',
+  'No text has been entered yet.' => 'Es wurde noch kein Text eingegeben.',
+  'No title yet'                => 'Bisher ohne Titel',
   'No transaction selected!'    => 'Keine Transaktion ausgewählt',
+  'No transactions yet.'        => 'Bisher keine Buchungen.',
   'No transfers were executed in this export.' => 'In diesem SEPA-Export wurden keine Überweisungen ausgeführt.',
-  'No unknown units where found.' => 'Es wurden keine unbekannten Einheiten gefunden.',
-  'No users have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Benutzer anleget.',
+  'No users have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Benutzer angelegt.',
   'No valid number entered for pricegroup "#1".' => 'Für Preisgruppe "#1" wurde keine gültige Nummer eingegeben.',
   'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
   'No warehouse has been created yet or the quantity of the bins is not configured yet.' => 'Es wurde noch kein Lager angelegt, bzw. die dazugehörigen Lagerplätze sind noch nicht konfiguriert.',
   'No.'                         => 'Position',
   'None'                        => 'Kein',
+  'Normal users cannot log in.' => 'Normale Benutzer können sich nicht anmelden.',
+  'Normalize Customer / Vendor names' => 'Normalisierung Kunden- / Lieferantennamen',
+  'Normalize part description and part notes' => 'Normalisierung Artikelbeschreibung und Artikellangtext (Bemerkung)',
   'Not Discountable'            => 'Nicht rabattierfähig',
   'Not delivered'               => 'Nicht geliefert',
   'Not done yet'                => 'Noch nicht fertig',
@@ -1374,10 +1535,10 @@ $self->{texts} = {
   'Nothing has been selected for removal.' => 'Es wurde nichts f&uuml;r eine Entnahme ausgew&auml;hlt.',
   'Nothing has been selected for transfer.' => 'Es wurde nichts zum Umlagern ausgew&auml;hlt.',
   'Nothing selected!'           => 'Es wurde nichts ausgewählt!',
-  'Nothing to delete!'          => 'Es konnte nichts gelöscht werden!',
+  'Nothing stocked yet.'        => 'Noch nichts eingelagert.',
+  'Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt wird nichts angelegt oder gelöscht!',
   'Nov'                         => 'Nov',
   'November'                    => 'November',
-  'Now the user must select a single Buchungsgruppe for each part instead of three distinct accounts.' => 'Der Benutzer muss nun f&uuml;r jeden Artikel nur noch die Buchungsgruppe anstelle der drei einzelnen Konten ausw&auml;hlen.',
   'Number'                      => 'Nummer',
   'Number Format'               => 'Zahlenformat',
   'Number missing in Row'       => 'Nummer fehlt in Zeile',
@@ -1399,6 +1560,7 @@ $self->{texts} = {
   'On Hand'                     => 'Auf Lager',
   'On Order'                    => 'Ist bestellt',
   'One or more Perl modules missing' => 'Ein oder mehr Perl-Module fehlen',
+  'Onhand only sets the quantity in master data, not in inventory. This is only a legacy info field and will be overwritten as soon as a inventory transfer happens.' => 'Das Import-Feld Auf Lager setzt nur die Menge in den Stammdaten, nicht im Lagerbereich. Dies ist historisch gewachsen nur ein Informationsfeld was mit dem tatsächlichen Wert überschrieben wird, sobald eine wirkliche Lagerbewegung stattfindet (DB-Trigger).',
   'Only Warnings and Errors'    => 'Nur Warnungen und Fehler',
   'Only due follow-ups'         => 'Nur f&auml;llige Wiedervorlagen',
   'Only groups that have been configured for the client the user logs in to will be considered.' => 'Allerdings werden nur diejenigen Gruppen herangezogen, die für den Mandanten konfiguriert sind.',
@@ -1412,6 +1574,7 @@ $self->{texts} = {
   'Open this Website'           => 'Homepage in neuem Fenster &ouml;ffnen',
   'OpenDocument/OASIS'          => 'OpenDocument/OASIS',
   'Openings'                    => 'Öffnungszeiten',
+  'Opportunity'                 => 'Auftragschance',
   'Optional comment'            => 'Optionaler Kommentar',
   'Options'                     => 'Optionen',
   'Or download the whole Installation Documentation as PDF (350kB) for off-line study (currently in German Language): ' => 'Oder laden Sie die komplette Installationsbeschreibung als PDF (350kB) herunter: ',
@@ -1420,12 +1583,17 @@ $self->{texts} = {
   'Order Date missing!'         => 'Auftragsdatum fehlt!',
   'Order Number'                => 'Auftragsnummer',
   'Order Number missing!'       => 'Auftragsnummer fehlt!',
+  'Order amount'                => 'Auftragswert',
   'Order deleted!'              => 'Auftrag gelöscht!',
-  'Ordered'                     => 'Vom Kunde bestellt',
+  'Order/Item row name'         => 'Name der Auftrag-/Positions-Zeilen',
+  'OrderItem'                   => 'Position',
+  'Ordered'                     => 'Von Kunden bestellt',
+  'Orders'                      => 'Aufträge',
   'Orders / Delivery Orders deleteable' => 'Aufträge / Lieferscheine löschbar',
   'Orientation'                 => 'Seitenformat',
   'Orphaned'                    => 'Nie benutzt',
   'Orphaned currencies'         => 'Verwaiste Währungen',
+  'Other'                       => 'Sonstiges',
   'Other users\' follow-ups'    => 'Wiedervorlagen anderer Benutzer',
   'Other values are ignored.'   => 'Andere Eingaben werden ignoriert.',
   'Others'                      => 'Andere',
@@ -1437,7 +1605,8 @@ $self->{texts} = {
   'Outputformat'                => 'Ausgabeformat',
   'Overdue sales quotations and requests for quotations' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen',
   'Override invoice language'   => 'Diese Sprache verwenden',
-  'PAYMENT POSTED'              => 'Rechung gebucht',
+  'Owner of account'            => 'Kontoinhaber',
+  'PAYMENT POSTED'              => 'Rechnung gebucht',
   'PDF'                         => 'PDF',
   'PDF (OpenDocument/OASIS)'    => 'PDF (OpenDocument/OASIS)',
   'PDF export -- options'       => 'PDF-Export -- Optionen',
@@ -1446,29 +1615,37 @@ $self->{texts} = {
   'PRINTED'                     => 'Gedruckt',
   'Package name'                => 'Paketname',
   'Packing Lists'               => 'Lieferschein',
+  'Packliste'                   => '',
   'Page'                        => 'Seite',
   'Page #1/#2'                  => 'Seite #1/#2',
   'Paid'                        => 'bezahlt',
+  'Paid amount'                 => 'Bezahlter Betrag',
   'Part'                        => 'Ware',
+  'Part (database ID)'          => 'Artikel (Datenbank-ID)',
   'Part Description'            => 'Artikelbeschreibung',
   'Part Description missing!'   => 'Artikelbezeichnung fehlt!',
   'Part Notes'                  => 'Bemerkungen',
   'Part Number'                 => 'Artikelnummer',
   'Part Number missing!'        => 'Artikelnummer fehlt!',
+  'Part picker'                 => 'Artikelauswahl',
   'Partnumber'                  => 'Artikelnummer',
   'Partnumber must not be set to empty!' => 'Die Artikelnummer darf nicht auf leer ge&auml;ndert werden.',
   'Partnumber not unique!'      => 'Artikelnummer bereits vorhanden!',
   'Parts'                       => 'Waren',
   'Parts Inventory'             => 'Warenliste',
+  'Parts Master Data'           => 'Artikelstammdaten',
   'Parts must have an entry type.' => 'Waren m&uuml;ssen eine Buchungsgruppe haben.',
   'Parts with existing part numbers' => 'Artikel mit existierender Artikelnummer',
   'Parts, services and assemblies' => 'Waren, Dienstleistungen und Erzeugnisse',
+  'Partsedit'                   => '',
   'Partsgroup (database ID)'    => 'Warengruppe (Datenbank-ID)',
   'Partsgroup (name)'           => 'Warengruppe (Name)',
   'Password'                    => 'Passwort',
+  'Paste'                       => 'Einfügen',
+  'Paste template'              => 'Vorlage einfügen',
   'Payables'                    => 'Verbindlichkeiten',
   'Payment'                     => 'Zahlungsausgang',
-  'Payment Options'             => 'Zahlungsoptionen',
+  'Payment / Delivery Options'  => 'Zahlungs- und Lieferoptionen',
   'Payment Reminder'            => 'Zahlungserinnerung',
   'Payment Terms'               => 'Zahlungsbedingungen',
   'Payment Terms missing in row ' => 'Zahlungsfrist fehlt in Zeile ',
@@ -1491,15 +1668,19 @@ $self->{texts} = {
   'Period'                      => 'Zeitraum',
   'Period:'                     => 'Zeitraum:',
   'Periodic Invoices'           => 'Wiederkehrende Rechnungen',
+  'Periodic inventory'          => 'Aufwandsmethode',
   'Periodic invoices active'    => 'Wiederkehrende Rechnungen aktiv',
   'Periodic invoices inactive'  => 'Wiederkehrende Rechnungen inaktiv',
   'Periodicity'                 => 'Periodizität',
+  'Perpetual inventory'         => 'Bestandsmethode',
+  'Person'                      => 'Person',
   'Personal settings'           => 'Pers&ouml;nliche Einstellungen',
-  'Pg Database Administration'  => 'Datenbankadministration',
   'Phone'                       => 'Telefon',
   'Phone1'                      => 'Telefon 1 ',
   'Phone2'                      => 'Telefon 2',
   'Pick List'                   => 'Sammelliste',
+  'Pictures for parts'          => 'Bilder für Waren',
+  'Pictures for search parts'   => 'Bilder für Warensuche',
   'Please Check the bank information for each customer:' => 'Bitte überprüfen Sie die Bankinformationen der Kunden:',
   'Please Check the bank information for each vendor:' => 'Bitte überprüfen Sie die Kontoinformationen der Lieferanten:',
   'Please ask your administrator to create warehouses and bins.' => 'Bitten Sie Ihren Administrator, dass er Lager und Lagerpl&auml;tze anlegt.',
@@ -1509,20 +1690,16 @@ $self->{texts} = {
   'Please contact your administrator.' => 'Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.',
   'Please correct the settings and try again or deactivate that client.' => 'Bitte korrigieren Sie die Einstellungen und versuchen Sie es erneut, oder deaktivieren Sie diesen Mandanten.',
   'Please define a taxkey for the following taxes and run the update again:' => 'Bitte definieren Sie einen Steuerschlüssel für die folgenden Steuern und starten Sie dann das Update erneut:',
-  'Please do so in the administration area.' => 'Bitte erleidgen Sie dies im Administrationsbereich.',
+  'Please do so in the administration area.' => 'Bitte erledigen Sie dies im Administrationsbereich.',
   'Please enter a profile name.' => 'Bitte geben Sie einen Profilnamen an.',
   'Please enter the currency you are working with.' => 'Bitte geben Sie die Währung an, mit der Sie arbeiten.',
-  'Please enter the login for the new user.' => 'Bitte geben Sie das Login für den neuen Benutzer ein.',
   'Please enter the name for the new client.' => 'Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Mandanten ein.',
   'Please enter the name for the new group.' => 'Bitte geben Sie den Namen für die neue Gruppe ein.',
   'Please enter the name of the database that will be used as the template for the new database:' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank an, die als Vorlage f&uuml;r die neue Datenbank benutzt wird:',
-  'Please enter the name of the dataset you want to restore the backup in.' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank ein, in der Sie die Sicherung wiederherstellen wollen.',
   'Please enter the sales tax identification number.' => 'Bitte geben Sie die Umsatzsteueridentifikationsnummer an.',
-  'Please enter the taxnumber in the administration menu user preferences' => 'Bitte bei den Einstellungen des aktuellen Benutzers im Administrationsmodul angeben.',
+  'Please enter the taxnumber in the client configuration.' => 'Bitte geben Sie in der Mandantenkonfiguration die Steuernummer an.',
   'Please enter values'         => 'Bitte Werte eingeben',
   'Please insert object dimensions below.' => 'Bitte geben Sie die Abmessungen unten ein',
-  'Please insert your language values below' => 'Bitte die Übersetzungen unten eintragen',
-  'Please insert your longdescription below' => 'Bitte den Langtext eingeben',
   'Please install the below listed modules or ask your system administrator to.' => 'Bitte installieren Sie die unten aufgef&uuml;hrten Module, oder bitten Sie Ihren Administrator darum.',
   'Please log in to the administration panel.' => 'Bitte melden Sie sich im Administrationsbereich an.',
   'Please re-run the analysis for broken general ledger entries by clicking this button:' => 'Bitte wiederholen Sie die Analyse der Hauptbucheinträge, indem Sie auf diesen Button klicken:',
@@ -1530,12 +1707,10 @@ $self->{texts} = {
   'Please select a customer from the list below.' => 'Bitte einen Endkunden aus der Liste auswählen',
   'Please select a part from the list below.' => 'Bitte w&auml;hlen Sie einen Artikel aus der Liste aus.',
   'Please select a vendor from the list below.' => 'Bitte einen Händler aus der Liste auswählen',
-  'Please select the chart of accounts this installation is using from the list below.' => 'Bitte w&auml;hlen Sie den Kontenrahmen aus, der bei dieser Installation verwendet wird.',
-  'Please select the database you want to backup' => 'Bitte w&auml;hlen Sie die zu sichernde Datenbank gefunden',
+  'Please select the dataset you want to delete:' => 'Bitte wählen Sie die zu löschende Datenbank aus:',
   'Please select the destination bank account for the collections:' => 'Bitte wählen Sie das Bankkonto als Ziel für die Einzüge aus:',
   'Please select the source bank account for the transfers:' => 'Bitte wählen Sie das Bankkonto als Quelle für die Überweisungen aus:',
   'Please select which client configurations you want to create.' => 'Bitte wählen Sie aus, welche Mandanten mit welchen Einstellungen angelegt werden sollen.',
-  'Please seletct the dataset you want to delete:' => 'Bitte w&auml;hlen Sie die zu l&ouml;schende Datenbank aus:',
   'Please set another taxnumber for the following taxes and run the update again:' => 'Bitte wählen Sie ein anderes Steuerautomatik-Konto für die folgenden Steuern aus uns starten Sie dann das Update erneut.',
   'Please specify a description for the warehouse designated for these goods.' => 'Bitte geben Sie den Namen des Ziellagers f&uuml;r die &uuml;bernommenen Daten ein.',
   'Plural'                      => 'Plural',
@@ -1543,10 +1718,13 @@ $self->{texts} = {
   'Portrait'                    => 'Hochformat',
   'Post'                        => 'Buchen',
   'Post Payment'                => 'Zahlung buchen',
+  'Post and E-mail'             => 'Buchen und E-Mail',
   'Post payments'               => 'Zahlungen buchen',
   'Posting Configuration'       => 'Buchungskonfiguration',
   'Postscript'                  => 'Postscript',
   'Posustva_coa'                => 'USTVA Kennz.',
+  'Pre-defined Texts'           => 'Vordefinierte Textblöcke',
+  'Preamble'                    => 'Einleitung',
   'Preferences'                 => 'Einstellungen',
   'Preferences saved!'          => 'Einstellungen gespeichert!',
   'Prefix for the new bins\' names' => 'Namenspr&auml;fix f&uuml;r die neuen Lagerpl&auml;tze',
@@ -1566,6 +1744,8 @@ $self->{texts} = {
   'Price factor (name)'         => 'Preisfaktor (Name)',
   'Price factor deleted!'       => 'Preisfaktor gel&ouml;scht.',
   'Price factor saved!'         => 'Preisfaktor gespeichert.',
+  'Price group (database ID)'   => 'Preisgruppe (Datenbank-ID)',
+  'Price group (name)'          => 'Preisgruppe (Name) ',
   'Price information'           => 'Preisinformation',
   'Pricegroup'                  => 'Preisgruppe',
   'Pricegroup deleted!'         => 'Preisgruppe gelöscht!',
@@ -1579,15 +1759,15 @@ $self->{texts} = {
   'Print list'                  => 'Liste ausdrucken',
   'Print options'               => 'Druckoptionen',
   'Print templates'             => 'Druckvorlagen',
+  'Print templates to use'      => 'Zu verwendende Druckvorlagen',
   'Printer'                     => 'Drucker',
   'Printer Command'             => 'Druckbefehl',
   'Printer Description'         => 'Druckerbeschreibung',
   'Printer Management'          => 'Druckeradministration',
   'Printer management'          => 'Druckerverwaltung',
   'Printing ... '               => 'Es wird gedruckt.',
-  'Prior to version v2.4.0 the user could enter arbitrary strings as units for parts, services and in invoices, sales quotations etc.' => 'Vor Version v2.4.0 konnten die Benutzer sowohl in den Artikelstammdaten als auch in Belegen wie Rechnungen, Angeboten etc. beliebige Dinge als Einheit eintragen.',
-  'Prior to version v2.4.0 the user had to chose the accounts for each part and service.' => 'Vor Version v2.4.0 mussten Benutzer für Artikel und Dienstleistungen jedes einzelne Buchungskonto auswählen.',
-  'Private E-mail'              => 'Private eMail',
+  'Prior year'                  => 'Vorheriges Jahr',
+  'Private E-mail'              => 'Private E-Mail',
   'Private Phone'               => 'Privates Tel.',
   'Problem'                     => 'Problem',
   'Produce Assembly'            => 'Erzeugnis fertigen',
@@ -1596,10 +1776,17 @@ $self->{texts} = {
   'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
   'Program'                     => 'Programm',
   'Project'                     => 'Projekt',
+  'Project (database ID)'       => 'Projekt (Datenbank-ID)',
+  'Project (description)'       => 'Projekt (Beschreibung)',
+  'Project (number)'            => 'Projektnummer',
   'Project Description'         => 'Projektbeschreibung',
   'Project Number'              => 'Projektnummer',
   'Project Numbers'             => 'Projektnummern',
+  'Project Status'              => 'Projektstatus',
   'Project Transactions'        => 'Projektbuchungen',
+  'Project Type'                => 'Projekttyp',
+  'Project Types'               => 'Projekttypen',
+  'Project type'                => 'Projekttyp',
   'Projects'                    => 'Projekte',
   'Projecttransactions'         => 'Projektbuchungen',
   'Prozentual/Absolut'          => 'Prozentual/Absolut',
@@ -1635,7 +1822,10 @@ $self->{texts} = {
   'Quotation Number'            => 'Angebotsnummer',
   'Quotation Number missing!'   => 'Angebotsnummer fehlt!',
   'Quotation deleted!'          => 'Angebot wurde gelöscht.',
+  'Quotation/Order Date'        => 'Angebots-/Auftragsdatum',
   'Quotations'                  => 'Angebote',
+  'Quotations and orders'       => 'Angebote und Aufträge',
+  'Quotations/Orders actions'   => 'Aktionen für Angebote/Aufträge',
   'Quote character'             => 'Anführungszeichen-Symbol',
   'Quote chararacter'           => 'Anf&uuml;hrungszeichen',
   'Quoted'                      => 'Angeboten',
@@ -1646,7 +1836,6 @@ $self->{texts} = {
   'RFQs'                        => 'Preisanfragen',
   'ROP'                         => 'Mindestlagerbestand',
   'Ranges of numbers'           => 'Nummernkreise',
-  'Ranges of numbers and default accounts' => 'Nummernkreise und Standardkonten',
   'Re-run analysis'             => 'Analyse wiederholen',
   'Receipt'                     => 'Zahlungseingang',
   'Receipt posted!'             => 'Beleg gebucht!',
@@ -1657,6 +1846,8 @@ $self->{texts} = {
   'Reconciliation'              => 'Kontenabgleich',
   'Record Vendor Invoice'       => 'Einkaufsrechnung erfassen',
   'Record in'                   => 'Buchen auf',
+  'Record number'               => 'Belegnummer',
+  'Record type to create'       => 'Anzulegender Belegtyp',
   'Recorded Tax'                => 'Gespeicherte Steuern',
   'Recorded taxkey'             => 'Gespeicherter Steuerschlüssel',
   'Reference'                   => 'Referenz',
@@ -1665,6 +1856,8 @@ $self->{texts} = {
   'Reference missing!'          => 'Referenz fehlt!',
   'Release From Stock'          => 'Lagerausgang',
   'Remaining'                   => 'Rest',
+  'Remaining Amount'            => 'abzurechnender Betrag',
+  'Remaining Net Amount'        => 'abzurechnender Nettobetrag',
   'Remittance information prefix' => 'Verwendungszweckvorbelegung (Präfix)',
   'Removal'                     => 'Entnahme',
   'Removal from Warehouse'      => 'Lagerentnahme',
@@ -1673,16 +1866,20 @@ $self->{texts} = {
   'Remove'                      => 'Entfernen',
   'Remove Draft'                => 'Entwurf l&ouml;schen',
   'Remove draft when posting'   => 'Entwurf beim Buchen l&ouml;schen',
+  'Removed sections and function blocks: #1' => 'Entfernte Abschnitte und Funktionsblöcke: #1',
   'Removed spoolfiles!'         => 'Druckdateien entfernt!',
+  'Removed text blocks: #1'     => 'Entfernte Textblöcke: #1',
   'Removing marked entries from queue ...' => 'Markierte Einträge werden von der Warteschlange entfernt ...',
   'Replace the orphaned currencies by other not orphaned currencies. To do so, please delete the currency in the textfields above and replace it by another currency. You could loose or change unintentionally exchangerates. Go on very carefully since you could destroy transactions.' => 'Ersetze die Währungen durch andere gültige Währungen. Wenn Sie sich hierfür entscheiden, ersetzen Sie bitte alle Währungen, die oben angegeben sind, durch Währungen, die in Ihrem System ordnungsgemäß eingetragen sind. Alle eingetragenen Wechselkurse für die verwaiste Währung werden dabei gelöscht. Bitte gehen Sie sehr vorsichtig vor, denn die betroffenen Buchungen können unter Umständen kaputt gehen.',
   'Report Positions'            => 'Berichte',
   'Report about warehouse contents' => 'Lagerbestand anzeigen',
   'Report about warehouse transactions' => 'Lagerbuchungen anzeigen',
   'Report and misc. Preferences' => 'Sonstige Einstellungen',
+  'Report date'                 => 'Berichtsdatum',
   'Report for'                  => 'Bericht für',
   'Reports'                     => 'Berichte',
   'Representative'              => 'Vertreter',
+  'Representative for Customer' => 'Vertreter für Kunden',
   'Reqdate'                     => 'Liefertermin',
   'Request Quotations'          => 'Preisanfragen',
   'Request for Quotation'       => 'Anfrage',
@@ -1692,16 +1889,36 @@ $self->{texts} = {
   'Requested execution date'    => 'Gewünschtes Ausführungsdatum',
   'Requested execution date from' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum von',
   'Requested execution date to' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum bis',
+  'Requests for Quotation'      => 'Preisanfragen',
   'Required by'                 => 'Lieferdatum',
+  'Requirement Spec Status'     => 'Pflichtenheftstatus',
+  'Requirement Spec Statuses'   => 'Pflichtenheftstatus',
+  'Requirement Spec Templates'  => 'Pflichtenheftvorlagen',
+  'Requirement Spec Type'       => 'Pflichtenhefttyp',
+  'Requirement Spec Types'      => 'Pflichtenhefttypen',
+  'Requirement Spec Version'    => 'Pflichtenheftversion',
+  'Requirement Specs'           => 'Pflichtenhefte',
+  'Requirement spec actions'    => 'Pflichtenheftaktionen',
+  'Requirement spec function block #1 with #2 sub function blocks; description: "#3"' => 'Pflichtenheft-Funktionsblock #1 mit #2 Unterfunktionsblöcken; Beschreibung: "#3"',
+  'Requirement spec section #1 "#2" with #3 function blocks and a total of #4 sub function blocks; preamble: "#5"' => 'Pflichtenheftabschnitt #1 "#2" mit #3 Funktionsblöcken und insgesamt #4 Unterfunktionsblöcken; Einleitung: "#5"',
+  'Requirement spec sub function block #1; description: "#2"' => 'Pflichtenheft-Unterfunktionsblock #1; Beschreibung: "#2"',
+  'Requirement spec template \'#1\'' => 'Pflichtenheftvorlage \'#1\'',
+  'Requirement spec template actions' => 'Pflichtenheftvorlagen-Aktionen',
+  'Requirement spec text block "#1"; content: "#2"' => 'Pflichtenheft-Textblock "1"; Inhalt: "#2"',
+  'Requirement specs'           => 'Pflichtenhefte',
   'Reset'                       => 'Zurücksetzen',
-  'Restore Dataset'             => 'Datenbank wiederherstellen',
   'Result'                      => 'Ergebnis',
   'Revenue'                     => 'Erlöskonto',
   'Revenue Account'             => 'Erlöskonto',
   'Revenues EU with UStId'      => 'Erl&ouml;se EU m. UStId',
   'Revenues EU without UStId'   => 'Erl&ouml;se EU o. UStId',
+  'Revert to version'           => 'Auf Version zurücksetzen',
   'Review of Aging list'        => 'Altersstrukturliste',
   'Right'                       => 'Rechts',
+  'Risk'                        => 'Risiko',
+  'Risk levels'                 => 'Risikograde',
+  'Risks'                       => 'Risikograde',
+  'Row'                         => 'Zeile',
   'Row #1: amount has to be different from zero.' => 'Zeile #1: Der Wert darf nicht 0 sein.',
   'Row number'                  => 'Zeilennummer',
   'Row was created from current record' => 'Zeile wurde aus aktuellem Beleg erstellt',
@@ -1737,10 +1954,15 @@ $self->{texts} = {
   'Sales margin'                => 'Marge',
   'Sales margin %'              => 'Marge prozentual',
   'Sales net amount'            => 'VK-Betrag',
+  'Sales order #1 has been created.' => 'Kundenauftrag #1 wurde angelegt.',
+  'Sales order #1 has been updated.' => 'Kundenauftrag #1 wurde aktualisiert.',
   'Sales price'                 => 'VK-Preis',
   'Sales price total'           => 'VK-Betrag',
   'Sales quotation'             => 'Angebot',
+  'Sales quotation #1 has been created.' => 'Angebot #1 wurde angelegt.',
+  'Sales quotation #1 has been updated.' => 'Angebot #1 wurde aktualisiert.',
   'Salesman'                    => 'Verkäufer/in',
+  'Salesman (database ID)'      => 'Verkäufer (Datenbank-ID)',
   'Salesperson'                 => 'Verkäufer',
   'Same as the quote character' => 'Wie Anf&uuml;hrungszeichen',
   'Sat. Fax'                    => 'Sat. Fax',
@@ -1758,9 +1980,11 @@ $self->{texts} = {
   'Save and close'              => 'Speichern und schlie&szlig;en',
   'Save and execute'            => 'Speichern und ausführen',
   'Save as new'                 => 'als neu speichern',
+  'Save document in WebDAV repository' => 'Dokument in WebDAV-Ablage speichern',
   'Save draft'                  => 'Entwurf speichern',
   'Save profile'                => 'Profil speichern',
   'Save settings as'            => 'Einstellungen speichern unter',
+  'Saving failed. Error message from the database: #1' => 'Speichern schlug fehl. Fehlermeldung der Datenbank: #1',
   'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s',
   'Screen'                      => 'Bildschirm',
   'Search'                      => 'Suchen',
@@ -1772,6 +1996,9 @@ $self->{texts} = {
   'Searchable'                  => 'Durchsuchbar',
   'Secondary sorting'           => 'Untersortierung',
   'Section "#1"'                => 'Abschnitt "#1"',
+  'Section/Function block actions' => 'Abschnitts-/Funktionsblockaktionen',
+  'Sections'                    => 'Abschnitte',
+  'Sections that are not assigned to any of the items above will be added as new positions.' => 'Abschnitte, die keiner der oben aufgeführten Positionen zugeordnet sind, werden als neue Positionen ergänzt.',
   'Select'                      => 'auswählen',
   'Select a Customer'           => 'Endkunde auswählen',
   'Select a customer'           => 'Einen Kunden ausw&auml;hlen',
@@ -1786,7 +2013,7 @@ $self->{texts} = {
   'Select from one of the projects below' => 'Wählen Sie eines der untenstehenden Projekte',
   'Select postscript or PDF!'   => 'Postscript oder PDF auswählen!',
   'Select tax office...'        => 'Finanzamt auswählen...',
-  'Select the chart of accounts in use' => 'Benutzten Kontenrahmen ausw&auml;hlen',
+  'Select template to paste'    => 'Einzufügende Vorlage auswählen',
   'Select type of removal'      => 'Grund der Entnahme ausw&auml;hlen',
   'Select type of transfer'     => 'Grund der Umlagerung ausw&auml;hlen',
   'Selected'                    => 'Ausgewählt',
@@ -1798,7 +2025,6 @@ $self->{texts} = {
   'Sellprice for price group \'#1\'' => 'Verkaufspreis für Preisgruppe \'#1\'',
   'Sellprice significant places' => 'Verkaufspreis: Nachkommastellen',
   'Semicolon'                   => 'Semikolon',
-  'Send the backup via Email'   => 'Die Sicherungsdatei per Email verschicken',
   'Sep'                         => 'Sep',
   'Separator'                   => 'Trennzeichen',
   'Separator chararacter'       => 'Feldtrennzeichen',
@@ -1806,16 +2032,16 @@ $self->{texts} = {
   'Serial No.'                  => 'Seriennummer',
   'Serial Number'               => 'Seriennummer',
   'Service'                     => 'Dienstleistung',
+  'Service Contract'            => 'Wartungsvertrag',
   'Service Items'               => 'Dienstleistungen',
   'Service Number missing!'     => 'Dienstleistungsnummer fehlt!',
-  'Service unit'                => 'Dienstleistungseinheit',
   'Service, assembly or part'   => 'Dienstleistung, Erzeugnis oder Ware',
   'Services'                    => 'Dienstleistungen',
-  'Set Language Values'         => 'Spracheinstellungen',
-  'Set eMail text'              => 'eMail Text eingeben',
+  'Set eMail text'              => 'E-Mail Text eingeben',
   'Settings'                    => 'Einstellungen',
   'Setup Menu'                  => 'Menü-Variante',
   'Ship to'                     => 'Lieferadresse',
+  'Ship to (database ID)'       => 'Lieferadresse (Datenbank-ID)',
   'Ship via'                    => 'Transportmittel',
   'Shipping Address'            => 'Lieferadresse',
   'Shipping Point'              => 'Versandort',
@@ -1839,11 +2065,13 @@ $self->{texts} = {
   'Show "mark as paid" in ar transactions' => '"als bezahlt markieren" bei Debitorenbuchungen anzeigen',
   'Show "mark as paid" in purchase invoices' => '"als bezahlt markieren" bei Einkaufsrechnungen anzeigen',
   'Show "mark as paid" in sales invoices' => '"als bezahlt markieren" bei Verkaufsrechnungen anzeigen',
+  'Show AP transactions as part of AP invoice report' => 'Kreditorenbuchungen zusammen mit Verkaufsrechnungen anzeigen',
+  'Show AR transactions as part of AR invoice report' => 'Debitorenbuchungen zusammen mit Verkaufsrechnungen anzeigen',
   'Show Bestbefore'             => 'Mindesthaltbarkeit anzeigen',
   'Show Filter'                 => 'Filter zeigen',
   'Show Salesman'               => 'Verkäufer anzeigen',
   'Show TODO list'              => 'Aufgabenliste anzeigen',
-  'Show Transfer via default'   => 'Ein- / Auslagern über Standardlagerplatz anzeigen',
+  'Show Transfer via default'   => 'Ein- / Auslagern über Standardlagerplatz anzeigen (zusätzlicher Knopf in Beleg Lieferschein)',
   'Show administration link'    => 'Link zur Administration anzeigen',
   'Show all parts'              => 'Alle Artikel anzeigen',
   'Show by default'             => 'Standardm&auml;&szlig;ig anzeigen',
@@ -1852,7 +2080,9 @@ $self->{texts} = {
   'Show delete button in purchase orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Lieferantenaufträgen angezeigt werden?',
   'Show delete button in sales delivery orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Verkaufslieferscheinen angezeigt werden?',
   'Show delete button in sales orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Kundenaufträgen angezeigt werden?',
+  'Show delivery plan'          => 'Lieferplan anzeigen',
   'Show details'                => 'Detailsanzeige',
+  'Show details and reports of parts, services, assemblies' => 'Details und Berichte von Waren, Dienstleistungen und Erzeugnissen anzeigen',
   'Show fields used for the best before date?' => 'Felder zur Eingabe des Mindesthaltbarkeitsdatums anzeigen?',
   'Show follow ups...'          => 'Zeige Wiedervorlagen...',
   'Show help text'              => 'Hilfetext anzeigen',
@@ -1860,10 +2090,14 @@ $self->{texts} = {
   'Show old dunnings'           => 'Alte Mahnungen anzeigen',
   'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...',
   'Show parts'                  => 'Artikel anzeigen',
+  'Show requirement spec'       => 'Pflichtenheft anzeigen',
+  'Show requirement spec template' => 'Pflichtenheftvorlage anzeigen',
   'Show settings'               => 'Einstellungen anzeigen',
+  'Show the picture in the part form' => 'Bild in Warenmaske anzeigen',
+  'Show the pictures in the result for search parts' => 'Bilder in Suchergebnis für Stammdaten -> Berichte -> Waren anzeigen',
   'Show the weights of articles and the total weight in orders, invoices and delivery notes?' => 'Sollen Warengewichte und Gesamtgewicht in Aufträgen, Rechnungen und Lieferscheinen angezeigt werden?',
   'Show weights'                => 'Gewichte anzeigen',
-  'Show your TODO list after loggin in' => 'Aufgabenliste nach dem Anmelden anzeigen',
+  'Show your TODO list after logging in' => 'Aufgabenliste nach dem Anmelden anzeigen',
   'Signature'                   => 'Unterschrift',
   'Since bin is not enforced in the parts data, please specify a bin where goods without a specified bin will be put.' => 'Da Lagerpl&auml;tze kein Pflichtfeld sind, geben Sie bitte einen Lagerplatz an, in dem Waren ohne spezifizierten Lagerplatz eingelagert werden sollen.',
   'Single quotes'               => 'Einfache Anführungszeichen',
@@ -1875,6 +2109,7 @@ $self->{texts} = {
   'Skonto Terms'                => 'Zahlungsziel Skonto',
   'So far you could use one partnumber for severel parts, for example a service and an article.' => 'Bisher war es möglich eine Artikelnummer für mehrere Artikel zu verwenden, zum Beispiel eine Artikelnummer für eine Dienstleistung, eine Ware und ein Erzeugnis.',
   'Sold'                        => 'Verkauft',
+  'Soldtotal does not make sense without any bsooqr options' => 'Option "Menge in gewählten Belegen" ohne gewählte Belege wird ignoriert.',
   'Solution'                    => 'Lösung',
   'Sort By'                     => 'Sortiert nach',
   'Source'                      => 'Beleg',
@@ -1888,6 +2123,7 @@ $self->{texts} = {
   'Start Dunning Process'       => 'Mahnprozess starten',
   'Start analysis'              => 'Analyse beginnen',
   'Start date'                  => 'Startdatum',
+  'Start of year'               => 'Jahresanfang',
   'Start task server'           => 'Task-Server starten',
   'Start the correction assistant' => 'Korrekturassistenten starten',
   'Startdate_coa'               => 'Gültig ab',
@@ -1899,14 +2135,11 @@ $self->{texts} = {
   'Statement sent to'           => 'Sammelrechnung verschickt an',
   'Statements sent to printer!' => 'Sammelrechnungen an Drucker geschickt!',
   'Status'                      => 'Status',
-  'Step 1 of 3: Parts'          => 'Schritt 1 von 3: Waren',
   'Step 2'                      => 'Schritt 2',
-  'Step 2 of 3: Services'       => 'Schritt 2 von 3: Dienstleistungen',
-  'Step 3 of 3: Assemblies'     => 'Schritt 3 von 3: Erzeugnisse',
-  'Step 3 of 3: Default units'  => 'Schritt 3 von 3: Standardeinheiten',
   'Steuersatz'                  => 'Steuersatz',
   'Stock'                       => 'Einlagern',
   'Stock Qty for Date'          => 'Lagerbestand am',
+  'Stock for part #1'           => 'Bestand für Artikel #1',
   'Stock value'                 => 'Bestandswert',
   'Stocked Qty'                 => 'Lagermenge',
   'Stop task server'            => 'Task-Server beenden',
@@ -1915,15 +2148,21 @@ $self->{texts} = {
   'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Street'                      => 'Straße',
+  'Style the picture with the following CSS code' => 'Bildeigenschaft mit folgendem CSS-Style versehen',
   'Stylesheet'                  => 'Stilvorlage',
+  'Sub function blocks'         => 'Unterfunktionsblöcke',
   'Subject'                     => 'Betreff',
   'Subject:'                    => 'Betreff:',
   'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
   'Subtotal cannot distinguish betweens record types. Only one of the selected record types will be displayed: #1' => 'Zwischensummen können nicht zwischen den einzelnen Belegen unterscheiden, es wird nur "#1" angezeigt',
+  'Subtotals per quarter'       => 'Zwischensummen pro Quartal',
   'Such entries cannot be exported into the DATEV format and have to be fixed as well.' => 'Solche Einträge sind aber nicht DATEV-exportiertbar und müssen ebenfalls korrigiert werden.',
   'Sum Credit'                  => 'Summe Haben',
   'Sum Debit'                   => 'Summe Soll',
+  'Sum for #1'                  => 'Summe für #1',
+  'Sum for section'             => 'Summe für Abschnitt',
   'Sum for'                     => 'Summe für',
+  'Sum open amount'             => 'Summierter offener Betrag',
   'Sum per'                     => 'Summe per',
   'Summen- und Saldenliste'     => 'Summen- und Saldenliste',
   'Superuser name'              => 'Datenbankadministrator',
@@ -1943,6 +2182,7 @@ $self->{texts} = {
   'Task server status'          => 'Task-Server-Status',
   'Tax'                         => 'Steuer',
   'Tax Consultant'              => 'Steuerberater/-in',
+  'Tax ID number'               => 'UStID-Nummer',
   'Tax Included'                => 'Steuer im Preis inbegriffen',
   'Tax Number'                  => 'Steuernummer',
   'Tax Number / SSN'            => 'Steuernummer',
@@ -1958,6 +2198,8 @@ $self->{texts} = {
   'Tax paid'                    => 'Vorsteuer',
   'Tax rate'                    => 'Steuersatz',
   'Tax saved!'                  => 'Steuer gespeichert!',
+  'Tax zone (database ID)'      => 'Steuerzone ((Datenbank-ID)',
+  'Tax zone (description)'      => 'Steuerzone (Beschreibung)',
   'Tax-O-Matic'                 => 'Steuer',
   'Tax-o-matic Account'         => 'Automatikbuchung auf Konto',
   'Taxaccount_coa'              => 'Automatikkonto',
@@ -1984,6 +2226,9 @@ $self->{texts} = {
   'Terms missing in row '       => '+Tage fehlen in Zeile ',
   'Test and preview'            => 'Test und Vorschau',
   'Test database connectivity'  => 'Datenbankverbindung testen',
+  'Text block actions'          => 'Textblockaktionen',
+  'Text blocks back'            => 'Textblöcke hinten',
+  'Text blocks front'           => 'Textblöcke vorne',
   'Text field'                  => 'Textfeld',
   'Text field variables: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' sets the width and height of the text field. They default to 30 and 5 respectively.' => 'Textfelder: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' setzen die Breite und die H&ouml;he des Textfeldes. Wenn nicht anders angegeben, so werden sie 30 Zeichen breit und f&uuml;nf Zeichen hoch dargestellt.',
   'Text variables: \'MAXLENGTH=n\' sets the maximum entry length to \'n\'.' => 'Textzeilen: \'MAXLENGTH=n\' setzt eine Maximall&auml;nge von n Zeichen.',
@@ -2000,12 +2245,17 @@ $self->{texts} = {
   'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/kivitendo.conf.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
   'The SEPA export has been created.' => 'Der SEPA-Export wurde erstellt',
   'The SEPA strings have been saved.' => 'Die bei SEPA-Überweisungen verwendeten Begriffe wurden gespeichert.',
-  'The WebDAV feature is activated.' => 'Das WebDAV-Feature ist aktiviert.',
+  'The WebDAV feature has been used.' => 'Das WebDAV-Feature wurde benutzt.',
+  'The acceptance status has been created.' => 'Der Abnahmestatus wurde angelegt.',
+  'The acceptance status has been deleted.' => 'Der Abnahmestatus wurde gelöscht.',
+  'The acceptance status has been saved.' => 'Der Abnahmestatus wurde gespeichert.',
+  'The acceptance status is in use and cannot be deleted.' => 'Der Abnahmestatus wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
   'The access rights a user has within a client instance is still governed by his group membership.' => 'Welche Zugriffsrechte ein Benutzer innerhalb eines Mandanten hat, wird weiterhin über Gruppenmitgliedschaften geregelt.',
   'The access rights have been saved.' => 'Die Zugriffsrechte wurden gespeichert.',
   'The account 3804 already exists, the update will be skipped.' => 'Das Konto 3804 existiert schon, das Update wird übersprungen.',
   'The account 3804 will not be added automatically.' => 'Das Konto 3804 wird nicht automatisch hinzugefügt.',
   'The action you\'ve chosen has not been executed because the document does not contain any item yet.' => 'Die von Ihnen ausgewählte Aktion wurde nicht ausgeführt, weil der Beleg noch keine Positionen enthält.',
+  'The administration area is always accessible.' => 'Der Administrationsbereich ist immer zugänglich.',
   'The application "#1" was not found on the system.' => 'Die Anwendung "#1" wurde auf dem System nicht gefunden.',
   'The assembly has been created.' => 'Das Erzeugnis wurde hergestellt.',
   'The assistant could not find anything wrong with #1. Maybe the problem has been solved in the meantime.' => 'Der Korrekturassistent konnte kein Problem bei #1 feststellen. Eventuell wurde das Problem in der Zwischenzeit bereits behoben.',
@@ -2016,11 +2266,11 @@ $self->{texts} = {
   'The background job has been deleted.' => 'Der Hintergrund-Job wurde gelöscht.',
   'The background job has been saved.' => 'Der Hintergrund-Job wurde gespeichert.',
   'The background job was executed successfully.' => 'Der Hintergrund-Job wurde erfolgreich ausgeführt.',
-  'The backup you upload here has to be a file created with &quot;pg_dump -o -Ft&quot;.' => 'Die von Ihnen hochzuladende Sicherungsdatei muss mit dem Programm und den Parametern &quot;pg_dump -o -Ft&quot; erstellt worden sein.',
   'The bank information must not be empty.' => 'Die Bankinformationen müssen vollständig ausgefüllt werden.',
   'The base unit does not exist or it is about to be deleted in row %d.' => 'Die Basiseinheit in Zeile %d existiert nicht oder soll gel&ouml;scht werden.',
   'The base unit does not exist.' => 'Die Basiseinheit existiert nicht.',
   'The base unit relations must not contain loops (e.g. by saying that unit A\'s base unit is B, B\'s base unit is C and C\'s base unit is A) in row %d.' => 'Die Beziehungen der Einheiten d&uuml;rfen keine Schleifen beinhalten (z.B. wenn gesagt wird, dass Einheit As Basiseinheit B, Bs Basiseinheit C und Cs Basiseinheit A ist) in Zeile %d.',
+  'The basic client tables have not been created for this client\'s database yet.' => 'Die grundlegenden Mandantentabellen wurden in der für diesen Mandanten konfigurierten Datenbank noch nicht angelegt.',
   'The business has been created.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde erfasst.',
   'The business has been deleted.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gelöscht.',
   'The business has been saved.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gespeichert.',
@@ -2030,11 +2280,17 @@ $self->{texts} = {
   'The client has been created.' => 'Der Mandant wurde angelegt.',
   'The client has been deleted.' => 'Der Mandant wurde gelöscht.',
   'The client has been saved.'  => 'Der Mandant wurde gespeichert.',
+  'The clipboard does not contain anything that can be pasted here.' => 'Die Zwischenablage enthält momentan keine Objekte, die hier eingefügt werden können.',
+  'The column "datatype" must be present and must be at the same position / column in each data set. The values must be the row names (see settings) for order and item data respectively.' => 'Die Spalte "datatype" muss vorhanden sein und sie muss in jedem Datensatz an der gleichen Stelle / Spalte sein. Die Werte in dieser Spalte müssen die Namen der Auftrag-/Positions-Zeilen (siehe Einstellungen) sein.',
   'The column "make_X" can contain either a vendor\'s database ID, a vendor number or a vendor\'s name.' => 'Die Spalte "make_X" can entweder die Datenbank-ID des Lieferanten, eine Lieferantennummer oder einen Lieferantennamen enthalten.',
   'The column triplets can occur multiple times with different numbers "X" each time (e.g. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).' => 'Die Spalten-Dreiergruppen können mehrfach auftreten, sofern sie unterschiedliche Nummern "X" verwenden (z.B. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).',
   'The columns &quot;Dunning Duedate&quot;, &quot;Total Fees&quot; and &quot;Interest&quot; show data for the previous dunning created for this invoice.' => 'Die Spalten &quot;Zahlbar bis&quot;, &quot;Kumulierte Geb&uuml;hren&quot; und &quot;Zinsen&quot; zeigen Daten der letzten f&uuml;r diese Rechnung erzeugten Mahnung.',
   'The combination of database host, port and name is not unique.' => 'Die Kombination aus Datenbankhost, -port und -name ist nicht eindeutig.',
   'The command is missing.'     => 'Der Befehl fehlt.',
+  'The complexity has been created.' => 'Der Komplexitätsgrad wurde angelegt.',
+  'The complexity has been deleted.' => 'Der Komplexitätsgrad wurde gelöscht.',
+  'The complexity has been saved.' => 'Der Komplexitätsgrad wurde gespeichert.',
+  'The complexity is in use and cannot be deleted.' => 'Der Komplexitätsgrad wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
   'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/kivitendo.conf.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschl&uuml;sselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
   'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
   'The connection to the configured client database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Verbindung zur konfigurierten Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
@@ -2043,27 +2299,28 @@ $self->{texts} = {
   'The connection was established successfully.' => 'Die Verbindung zur Datenbank wurde erfolgreich hergestellt.',
   'The contact person attribute "birthday" is converted from a free-form text field into a date field.' => 'Das Kontaktpersonenfeld "Geburtstag" wird von einem freien Textfeld auf ein Datumsfeld umgestellt.',
   'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
+  'The custom variable has been created.' => 'Die benutzerdefinierte Varieble wurde erfasst.',
   'The custom variable has been deleted.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde gel&ouml;scht.',
   'The custom variable has been saved.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde gespeichert.',
-  'The database #1 has been successfully deleted.' => 'Die Datenbank #1 wurde erfolgreich gelöscht.',
+  'The custom variable is in use and cannot be deleted.' => 'Die benutzerdefinierte Variable ist in Benutzung und kann nicht gelöscht werden.',
   'The database for user management and authentication does not exist. You can create let kivitendo create it with the following parameters:' => 'Die Datenbank für die Benutzeranmeldung existiert nicht. Sie können Sie von kivitendo automatisch mit den folgenden Parametern anlegen lassen:',
   'The database host is missing.' => 'Der Datenbankhost fehlt.',
   'The database name is missing.' => 'Der Datenbankname fehlt.',
   'The database port is missing.' => 'Der Datenbankport fehlt.',
   'The database update/creation did not succeed. The file #1 contained the following error:' => 'Die Datenbankaktualisierung/erstellung schlug fehl. Die Datei #1 enthielt den folgenden Fehler:',
-  'The database upgrade for the introduction of Buchungsgruppen is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade f&uuml;r die Einf&uuml;hrung von Buchungsgruppen ist jetzt beendet.',
-  'The database upgrade for the introduction of units is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade zwecks Einf&uuml;hrung von Einheiten ist nun beendet.',
   'The database user is missing.' => 'Der Datenbankbenutzer fehlt.',
-  'The dataset #1 has been successfully created.' => 'Die Datenbank #1 wurde erfolgreich angelegt.',
-  'The dataset backup has been sent via email to #1.' => 'Die Datenbanksicherung wurde per Email an #1 verschickt.',
-  'The dataset has to exist before a restoration can be started.' => 'Die Datenbank muss vor der Wiederherstellung bereits angelegt worden sein.',
-  'The dataset name is missing.' => 'Der Datenbankname fehlt.',
+  'The dataset #1 has been created.' => 'Die Datenbank #1 wurde angelegt.',
+  'The dataset #1 has been deleted.' => 'Die Datenbank #1 wurde gelöscht.',
   'The deductible amount'       => 'Der abziehbare Skontobetrag',
   'The default value depends on the variable type:' => 'Die Bedeutung des Standardwertes h&auml;ngt vom Variablentypen ab:',
   'The delivery order has not been marked as delivered. The warehouse contents have not changed.' => 'Der Lieferschein wurde nicht als geliefert markiert. Der Lagerinhalt wurde nicht verändert.',
+  'The delivery term has been created.' => 'Die Lieferbedingungen wurden angelegt.',
+  'The delivery term has been deleted.' => 'Die Lieferbedingungen wurden gelöscht.',
+  'The delivery term has been saved.' => 'Die Lieferbedingungen wurden gespeichert.',
+  'The delivery term is in use and cannot be deleted.' => 'Die Lieferbedingungen werden bereits verwendet und können nicht gelöscht werden.',
   'The department has been created.' => 'Die Abteilung wurde angelegt.',
-  'The department has been deleted.' => 'Die Abteiltung wurde gelöscht.',
-  'The department has been saved.' => 'Die abteilung wurde gespeichert.',
+  'The department has been deleted.' => 'Die Abteilung wurde gelöscht.',
+  'The department has been saved.' => 'Die Abteilung wurde gespeichert.',
   'The department is in use and cannot be deleted.' => 'Die Abteilung wird benutzt und kann nicht gelöscht werden.',
   'The description is missing.' => 'Die Beschreibung fehlt.',
   'The description is not unique.' => 'Die Beschreibung ist nicht eindeutig.',
@@ -2074,7 +2331,6 @@ $self->{texts} = {
   'The discount must not be negative.' => 'Der Rabatt darf nicht negativ sein.',
   'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.',
   'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.',
-  'The email address is missing.' => 'Die Emailadresse fehlt.',
   'The end date is the last day for which invoices will possibly be created.' => 'Das Enddatum ist das letztmögliche Datum, an dem eine Rechnung erzeugt wird.',
   'The execution schedule is invalid.' => 'Der Ausführungszeitplan ist ungültig.',
   'The execution type is invalid.' => 'Der Ausführungstyp ist ungültig.',
@@ -2083,8 +2339,6 @@ $self->{texts} = {
   'The factor is missing.'      => 'Der Faktor fehlt.',
   'The first reason is that kivitendo contained a bug which resulted in the wrong taxkeys being recorded for transactions in which two entries are posted for the same chart with different taxkeys.' => 'Der erste Grund war ein Fehler in kivitendo, der dazu führte, dass bei einer Transaktion, bei der zwei Buchungen mit unterschiedlichen Steuerschlüsseln auf dasselbe Konto durchgeführt wurden, die falschen Steuerschlüssel gespeichert wurden.',
   'The follow-up date is missing.' => 'Das Wiedervorlagedatum fehlt.',
-  'The following Buchungsgruppen have already been created:' => 'Die folgenden Buchungsgruppen wurden bereits angelegt:',
-  'The following Datasets need to be updated' => 'Folgende Datenbanken müssen aktualisiert werden',
   'The following currencies have been used, but they are not defined:' => 'Die folgenden Währungen wurden benutzt, sind aber nicht ordnungsgemäß in der Datenbank eingetragen:',
   'The following drafts have been saved and can be loaded.' => 'Die folgenden Entw&uuml;rfe wurden gespeichert und k&ouml;nnen geladen werden.',
   'The following groups are valid for this client' => 'Die folgenden Gruppen sind für diesen Mandanten gültig',
@@ -2093,24 +2347,27 @@ $self->{texts} = {
   'The following transaction contains wrong taxes:' => 'Die folgende Buchung enthält falsche Steuern:',
   'The following transaction contains wrong taxkeys:' => 'Die folgende Buchung enthält falsche Steuerschlüssel:',
   'The following transactions are concerned:' => 'Die folgenden Buchungen sind betroffen:',
-  'The following units are unknown.' => 'Die folgenden Einheiten sind unbekannt.',
-  'The following units exist already:' => 'Die folgenden Einheiten existieren bereits:',
   'The following users are a member of this group' => 'Die folgenden Benutzer sind Mitglieder dieser Gruppe',
   'The following users will have access to this client' => 'Die folgenden Benutzer werden auf diesen Mandanten Zugriff haben',
-  'The following warnings occured during an upgrade to the document templates:' => 'Die folgenden Warnungen traten w&auml;hrend einer Aktualisierung der Dokumentenvorlagen auf:',
   'The formula needs the following syntax:<br>For regular article:<br>Variablename= Variable Unit;<br>Variablename2= Variable2 Unit2;<br>...<br>###<br>Variable + ( Variable2 / Variable )<br><b>Please be beware of the spaces in the formula</b><br>' => 'Die Formeln m&uuml;ssen in der folgenden Syntax eingegeben werden:<br>Bei normalen Artikeln:<br>Variablenname = Variable Einheit;<br>Variablenname2 = Variable2 Einheit2;<br>...<br>###<br>Variable + Variable2 * ( Variable - Variable2 )<br>Variablennamen und Einheiten dürfen nur aus alphanumerischen Zeichen bestehen.<br>Es muss jeweils die Gesamte Zeile eingegeben werden',
   'The greetings have been saved.' => 'Die Anreden wurden gespeichert',
+  'The installation is currently locked.' => 'Die Installation ist momentan gesperrt.',
+  'The installation is currently unlocked.' => 'Die Installation ist momentan entsperrt.',
   'The items are imported accoring do their number "X" regardless of the column order inside the file.' => 'Die Einträge werden in der Reihenfolge ihrer Indizes "X" unabhängig von der Spaltenreihenfolge in der Datei importiert.',
   'The link target to add has been created from the existing record.' => 'Das auszuwählende Verknüpfungsziel wurde aus dem bestehenden Beleg erstellt.',
   'The list has been printed.'  => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
   'The login is missing.'       => 'Der Loginname fehlt.',
   'The login is not unique.'    => 'Der Loginname ist nicht eindeutig.',
   'The long description is missing.' => 'Der Langtext fehlt.',
+  'The master templates where not found.' => 'Der Vorlagensatz wurde nicht gefunden.',
+  'The name and description are not unique.' => 'Name und Beschreibung sind nicht einmalig.',
   'The name in row %d has already been used before.' => 'Der Name in Zeile %d wurde vorher bereits benutzt.',
+  'The name is invalid.'        => 'Der Name ist ungültigt.',
   'The name is missing in row %d.' => 'Der Name fehlt in Zeile %d.',
   'The name is missing.'        => 'Der Name fehlt.',
   'The name is not unique.'     => 'Der Name ist nicht eindeutig.',
   'The name must only consist of letters, numbers and underscores and start with a letter.' => 'Der Name darf nur aus Buchstaben (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben beginnen.',
+  'The new requirement spec will be a copy of \'#1\' for customer \'#2\'.' => 'Das neue Pflichtenheft wird eine Kopie von \'#1\' für Kunde \'#2\' sein.',
   'The number of days for full payment' => 'Die Anzahl Tage, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
   'The option field is empty.'  => 'Das Optionsfeld ist leer.',
   'The package name is invalid.' => 'Der Paketname ist ungültig.',
@@ -2127,8 +2384,10 @@ $self->{texts} = {
   'The payment term has been saved.' => 'Die Zahlungsbedingungen wurden gespeichert.',
   'The payment term is in use and cannot be deleted.' => 'Die Zahlungsbedingungen werden bereits benutzt und können nicht gelöscht werden.',
   'The payments have been posted.' => 'Die Zahlungen wurden gebucht.',
-  'The pg_dump process could not be started.' => 'Der pg_dump-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
-  'The pg_restore process could not be started.' => 'Der pg_restore-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
+  'The predefined text has been created.' => 'Der vordefinierte Textblock wurde angelegt.',
+  'The predefined text has been deleted.' => 'Der vordefinierte Textblock wurde gelöscht.',
+  'The predefined text has been saved.' => 'Der vordefinierte Textblock wurde gespeichert.',
+  'The predefined text is in use and cannot be deleted.' => 'Der vordefinierte Textblock wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
   'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verf&uuml;gung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
   'The printer could not be deleted.' => 'Der Drucker konnte nicht gelöscht werden.',
   'The printer has been created.' => 'Der Drucker wurde angelegt.',
@@ -2136,24 +2395,46 @@ $self->{texts} = {
   'The printer has been saved.' => 'Der Drucker wurde gespeichert.',
   'The profile \'#1\' has been deleted.' => 'Das Profil \'#1\' wurde gelöscht.',
   'The profile has been saved under the name \'#1\'.' => 'Das Profil wurde unter dem Namen \'#1\' gespeichert.',
-  'The program\'s exit code was #1 (&quot;0&quot; usually means that everything went OK).' => 'Der Exitcode des Programms war #1 (&quot;0&quot; bedeutet normalerweise, dass die Wiederherstellung erfolgreich war).',
   'The project has been created.' => 'Das Projekt wurde angelegt.',
   'The project has been deleted.' => 'Das Projekt wurde gelöscht.',
   'The project has been saved.' => 'Das Projekt wurde gespeichert.',
   'The project is in use and cannot be deleted.' => 'Das Projekt ist in Verwendung und kann nicht gelöscht werden.',
   'The project number is already in use.' => 'Die Projektnummer wird bereits verwendet.',
   'The project number is missing.' => 'Die Projektnummer fehlt.',
-  'The restoration process has started. Here\'s the output of the &quot;pg_restore&quot; command:' => 'Der Wiederherstellungsprozess wurde gestartet. Hier ist die Ausgabe des &quot;pg_restore&quot;-Programmes:',
-  'The restoration process is complete. Please review &quot;pg_restore&quot;\'s output to find out if the restoration was successful.' => 'Die Wiederherstellung ist abgeschlossen. Bitte sehen Sie sich die Ausgabe von &quot;pg_restore&quot; an, um festzustellen, ob die Wiederherstellung erfolgreich war.',
+  'The project type has been created.' => 'Der Projekttyp wurde angelegt.',
+  'The project type has been deleted.' => 'Der Projekttyp wurde gelöscht.',
+  'The project type has been saved.' => 'Der Projekttyp wurde gespeichert.',
+  'The project type is in use and cannot be deleted.' => 'Der Projekttyp wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
+  'The required information consists of the IBAN and the BIC.' => 'Die benötigten Informationen bestehen aus der IBAN und der BIC.',
+  'The required information consists of the IBAN, the BIC, the mandator ID and the mandate\'s date of signature.' => 'Die benötigten Informationen bestehen aus IBAN, BIC, Mandanten-ID und dem Unterschriftsdatum des Mandates.',
+  'The requirement spec has been created.' => 'Das Pflichtenheft wurde angelegt.',
+  'The requirement spec has been deleted.' => 'Das Pflichtenheft wurde gelöscht.',
+  'The requirement spec has been reverted to version #1.' => 'Das Pflichtenheft wurde auf Version #1 zurückgesetzt.',
+  'The requirement spec has been saved.' => 'Das Pflichtenheft wurde gespeichert.',
+  'The requirement spec is in use and cannot be deleted.' => 'Das Pflichtenheft wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
+  'The requirement spec status has been created.' => 'Der Pflichtenheftstatus wurde angelegt.',
+  'The requirement spec status has been deleted.' => 'Der Pflichtenheftstatus wurde gelöscht.',
+  'The requirement spec status has been saved.' => 'Der Pflichtenheftstatus wurde gespeichert.',
+  'The requirement spec status is in use and cannot be deleted.' => 'Der Pflichtenheftstatus wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
+  'The requirement spec template has been saved.' => 'Die Pflichtenheftvorlage wurde gespeichert.',
+  'The requirement spec type has been created.' => 'Der Pflichtenhefttyp wurde angelegt.',
+  'The requirement spec type has been deleted.' => 'Der Pflichtenhefttyp wurde gelöscht.',
+  'The requirement spec type has been saved.' => 'Der Pflichtenhefttyp wurde gespeichert.',
+  'The requirement spec type is in use and cannot be deleted.' => 'Der Pflichtenhefttyp wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
+  'The risk level has been created.' => 'Der Risikograd wurde angelegt.',
+  'The risk level has been deleted.' => 'Der Risikograd wurde gelöscht.',
+  'The risk level has been saved.' => 'Der Risikograd wurde gespeichert.',
+  'The risk level is in use and cannot be deleted.' => 'Der Risikograd wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.',
   'The second reason is that kivitendo allowed the user to enter the tax amount manually regardless of the taxkey used.' => 'Der zweite Grund war, dass kivitendo zuließ, dass die Benutzer beliebige, von den tatsächlichen Steuerschlüsseln unabhängige Steuerbeträge eintrugen.',
   'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul f&uuml;r Sie installieren zu lassen.',
-  'The selected  PostgreSQL installation uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure kivitendo to use UTF-8 as well.' => 'Die ausgewählte PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Deshalb müssen Sie kivitendo so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
   'The selected bank account does not exist anymore.' => 'Das ausgewählte Bankkonto existiert nicht mehr.',
   'The selected bin does not exist.' => 'Der ausgew&auml;hlte Lagerplatz existiert nicht.',
   'The selected currency'       => 'Die ausgewählte Währung',
+  'The selected database is still configured for client "#1". If you delete the database that client will stop working until you re-configure it. Do you still want to delete the database?' => 'Die auswählte Datenbank ist noch für Mandant "#1" konfiguriert. Wenn Sie die Datenbank löschen, wird der Mandanten nicht mehr funktionieren, bis er anders konfiguriert wurde. Wollen Sie die Datenbank trotzdem löschen?',
   'The selected exports have been closed.' => 'Die ausgewählten Exporte wurden abgeschlossen.',
   'The selected warehouse does not exist.' => 'Das ausgew&auml;hlte Lager existiert nicht.',
   'The selected warehouse is empty, or no stocked items where found that match the filter settings.' => 'Das ausgewählte Lager ist leer, oder in ihm wurden keine zu den Sucheinstellungen passenden eingelagerten Artikel gefunden.',
+  'The session has expired. Please log in again.' => 'Die Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an.',
   'The session is invalid or has expired.' => 'Sie sind von kivitendo abgemeldet.',
   'The settings were saved, but the password was not changed.' => 'Die Einstellungen wurden gespeichert, aber das Passwort wurde nicht geändert.',
   'The source warehouse does not contain any bins.' => 'Das Quelllager enth&auml;lt keine Lagerpl&auml;tze.',
@@ -2169,7 +2450,9 @@ $self->{texts} = {
   'The task server was stopped successfully.' => 'Der Task-Server wurde erfolgreich beendet.',
   'The third way is to download the module from the above mentioned URL and to install the module manually following the installations instructions contained in the source archive.' => 'Die dritte Variante besteht darin, das Paket von der oben genannten URL herunterzuladen und es manuell zu installieren. Beachten Sie dabei die im Paket enthaltenen Installationsanweisungen.',
   'The three columns "make_X", "model_X" and "lastcost_X" with the same number "X" are used to import vendor part numbers and vendor prices.' => 'Die drei Spalten "make_X", "model_X" und "lastcost_X" mit derselben Nummer "X" werden zum Import von Lieferantenartikelnummern und -preisen genutzt.',
+  'The title is missing.'       => 'Der Titel fehlt.',
   'The transaction is shown below in its current state.' => 'Nachfolgend wird angezeigt, wie die Buchung momentan aussieht.',
+  'The type is missing.'        => 'Der Typ fehlt.',
   'The unit has been saved.'    => 'Die Einheit wurde gespeichert.',
   'The unit in row %d has been deleted in the meantime.' => 'Die Einheit in Zeile %d ist in der Zwischentzeit gel&ouml;scht worden.',
   'The unit in row %d has been used in the meantime and cannot be changed anymore.' => 'Die Einheit in Zeile %d wurde in der Zwischenzeit benutzt und kann nicht mehr ge&auml;ndert werden.',
@@ -2184,12 +2467,14 @@ $self->{texts} = {
   'The user has been deleted.'  => 'Der Benutzer wurde gelöscht.',
   'The user has been saved.'    => 'Der Benutzer wurde gespeichert.',
   'The variable name must only consist of letters, numbers and underscores. It must begin with a letter. Example: send_christmas_present' => 'Der Variablenname darf nur aus Zeichen (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen. Er muss mit einem Buchstaben beginnen. Beispiel: weihnachtsgruss_verschicken',
+  'The version number is missing.' => 'Die Versionsnummer fehlt.',
   'The warehouse could not be deleted because it has already been used.' => 'Das Lager konnte nicht gel&ouml;scht werden, da es bereits in Benutzung war.',
   'The warehouse does not contain any bins.' => 'Das Lager enth&auml;lt keine Lagerpl&auml;tze.',
   'The warehouse or the bin is missing.' => 'Das Lager oder der Lagerplatz fehlen.',
   'The wrong taxkeys for AP and AR transactions have been fixed.' => 'Die Probleme mit falschen Steuerschlüssel bei Kreditoren- und Debitorenbuchungen wurden behoben.',
   'The wrong taxkeys for inventory transactions for sales and purchase invoices have been fixed.' => 'Die falschen Steuerschlüssel für Warenbestandsbuchungen bei Einkaufs- und Verkaufsrechnungen wurden behoben.',
   'The wrong taxkeys have been fixed.' => 'Die Steuerschlüssel wurden nach Ihrer Auswahl korrigiert.',
+  'Then go to the database administration and chose "create database".' => 'Dann gehen Sie in den Datenbankverwaltung, und wählen Sie dort "Datenbank anlegen" aus.',
   'There are #1 more open invoices for this customer with other currencies.' => 'Es gibt #1 weitere offene Rechnungen für diesen Kunden, die in anderen Währungen ausgestellt wurden.',
   'There are #1 more open invoices from this vendor with other currencies.' => 'Es gibt #1 weitere offene Rechnungen von diesem Lieferanten, die in anderen Währungen ausgestellt wurden.',
   'There are #1 unfinished follow-ups of which #2 are due.' => 'Es gibt #1 Wiedervorlage(n), von denen #2 fällig ist/sind.',
@@ -2198,14 +2483,12 @@ $self->{texts} = {
   'There are bookings to the account 3803 after 01.01.2007. If you didn\'t change this account manually to 19% the bookings are probably incorrect.' => 'Das Konto 3803 wurde nach dem 01.01.2007 bebucht. Falls Sie dieses Konto nicht manuell auf 19% gestellt haben sind die Buchungen wahrscheinlich mit falscher Umsatzsteuer gebucht worden.',
   'There are double partnumbers in your database.' => 'In ihrer Datenbank befinden sich mehrfach vergebene Artikelnummern.',
   'There are entries in tax where taxkey is NULL.' => 'In der Datenbank sind Steuern ohne Steuerschlüssel vorhanden (in der Tabelle tax Spalte taxkey).',
-  'There are four tax zones.'   => 'Es gibt vier Steuerzonen.',
   'There are invalid taxnumbers in use.' => 'Es werden ungültige Steuerautomatik-Konten benutzt.',
   'There are invalid transactions in your database.' => 'Sie haben ungültige Buchungen in Ihrer Datenbank.',
   'There are no entries in the background job history.' => 'Es gibt keine Einträge im Hintergrund-Job-Verlauf.',
   'There are no items in stock.' => 'Dieser Artikel ist nicht eingelagert.',
   'There are no items on your TODO list at the moment.' => 'Ihre Aufgabenliste enth&auml;lt momentan keine Eintr&auml;ge.',
   'There are several options you can handle this problem, please select one:' => 'Bitte wählen Sie eine der folgenden Optionen, um mit dem Problem umzugehen:',
-  'There are still entries in the database for which no unit has been assigned.' => 'Es gibt noch Eintr&auml;ge in der Datenbank, f&uuml;r die keine Einheit zugeordnet ist.',
   'There are still transfers not matching the qty of the delivery order. Stock operations can not be changed later. Do you really want to proceed?' => 'Einige der Lagerbewegungen sind nicht vollständig und Lagerbewegungen können nachträglich nicht mehr verändert werden. Wollen Sie wirklich fortfahren?',
   'There are undefined currencies in your system.' => 'In Ihrer Datenbank wurden Währungen benutzt, die nicht ordnungsgemäß in den Währungen eingetragen wurden.',
   'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.',
@@ -2216,13 +2499,11 @@ $self->{texts} = {
   'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, #5, for the transfer of #6.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4, #5, nicht gen&uuml;gend eingelagert, um insgesamt #6 auszulagern.',
   'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, for the transfer of #5.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4 nicht gen&uuml;gend eingelagert, um insgesamt #5 auszulagern.',
   'There is not enough left of \'#1\' in bin \'#2\' for the removal of #3.' => 'In Lagerplatz \'#2\' ist nicht genug von \'#1\' vorhanden, um #3 zu entnehmen.',
-  'There is nothing to do in this step.' => 'In diesem Schritt gibt es nichts mehr zu tun.',
   'There was an error executing the background job.' => 'Bei der Ausführung des Hintergrund-Jobs trat ein Fehler auf.',
   'There was an error parsing the csv file: #1 in line #2.' => 'Es gab einen Fehler beim Parsen der CSV Datei: "#1" in der Zeile "#2"',
+  'There you can let kivitendo create the basic tables for you, even in an already existing database.' => 'Dort können Sie kivitendo diese grundlegenden Tabellen erstellen lassen, selbst in einer bereits existierenden Datenbank.',
   'Therefore several settings that had to be made for each user in the past have been consolidated into the client configuration.' => 'Dazu wurden gewisse Einstellungen, die vorher bei jedem Benutzer vorgenommen werden mussten, in die Konfiguration eines Mandanten verschoben.',
   'Therefore the definition of "kg" with the base unit "g" and a factor of 1000 is valid while defining "g" with a base unit of "kg" and a factor of "0.001" is not.' => 'So ist die Definition von "kg" mit der Basiseinheit "g" und dem Faktor 1000 zulässig, die Definition von "g" mit der Basiseinheit "kg" und dem Faktor "0,001" hingegen nicht.',
-  'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.',
-  'These units can be based on other units so that kivitendo can convert prices when the user switches from one unit to another.' => 'Einheiten können auf anderen Einheiten basieren, sodass kivitendo Preise automatisch umrechnen kann, wenn die Benutzer zwischen solchen Einheiten umschalten.',
   'These wrong entries cannot be fixed automatically.' => 'Diese Einträge können nicht automatisch bereinigt werden.',
   'This can be done with the following query:' => 'Dies kann mit der folgenden Datenbankabfrage erreicht werden:',
   'This could have happened for two reasons:' => 'Dies kann aus zwei Gründen geschehen sein:',
@@ -2231,8 +2512,6 @@ $self->{texts} = {
   'This group is valid for the following clients' => 'Diese Gruppe ist für die folgenden Mandanten gültig',
   'This has been changed in this version, therefore please change the "old" bins to some real warehouse bins.' => 'Das wurde in dieser Version umgestellt, bitte ändern Sie die Freitext-Lagerplätze auf vorhandene Lagerplätze.',
   'This has been changed in this version.' => 'Ab dieser Version ist dies nicht mehr so.',
-  'This installation uses an unknown chart of accounts (&quot;#1&quot;). This database upgrade cannot create standard buchungsgruppen automatically.' => 'Diese Installation benutzt einen unbekannten Kontenrahmen (&quot;#1&quot;). Dieses Datenbankupgrade kann die Standardbuchungsgruppen nicht automatisch anlegen.',
-  'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine &Auml;nderungen vorgenommen!',
   'This is a very critical problem.' => 'Dieses Problem ist sehr schwerwiegend.',
   'This is the client to be selected by default on the login screen.' => 'Dies ist derjenige Mandant, der im Loginbildschirm standardmäßig ausgewählt sein wird.',
   'This is the default bin for ignoring onhand' => 'Standardlagerplatz für Auslagern ohne Bestandsprüfung',
@@ -2241,19 +2520,23 @@ $self->{texts} = {
   'This means that the user has created an AP transaction and chosen a taxkey for sales taxes, or that he has created an AR transaction and chosen a taxkey for input taxes.' => 'Das bedeutet, dass ein Benutzer eine Kreditorenbuchung angelegt und in ihr einen Umsatzsteuer-Steuerschlüssel verwendet oder eine Debitorenbuchung mit Vorsteuer-Steuerschlüssel angelegt hat.',
   'This module can help you identify and correct such entries by analyzing the general ledger and presenting you likely solutions but also allowing you to fix problems yourself.' => 'Dieses Modul kann Ihnen helfen, problematische Einträge im Hauptbuch zu identifizieren und teilweise zu beheben. Dabei werden je nach Problem mögliche Lösungen aufgezeigt, wobei Sie die entscheiden können, welche Probleme automatisch gelöst werden sollen.',
   'This option controls the inventory system.' => 'Dieser Parameter legt die Warenbuchungsmethode fest.',
+  'This option controls the method used for determining the startdate for the balance report.' => 'Diese Option bestimmt, wie das Startdatum für den Bilanzbericht ermittelt wird',
   'This option controls the method used for profit determination.' => 'Dieser Parameter legt die Berechnungsmethode für die Gewinnermittlung fest.',
   'This option controls the posting and calculation behavior for the accounting method.' => 'Dieser Parameter steuert die Buchungs- und Berechnungsmethoden für die Versteuerungsart.',
   'This partnumber is not unique. You should change it.' => 'Diese Artikelnummer ist nicht eindeutig. Bitte wählen Sie eine andere.',
   'This requires you to manually correct entries for which an automatic conversion failed and to check those for which it succeeded.' => 'Dies erfordert, dass Sie diejenigen Einträge manuell korrigieren, für die die automatische Umstellung fehlschlug, sowie dass Sie diejenigen überprüfen, für die die Umstellung erfolgreich war.',
   'This transaction has to be split into several transactions manually.' => 'Diese Buchung muss manuell in mehrere Buchungen aufgeteilt werden.',
   'This update will change the nature the onhand of goods is tracked.' => 'Dieses update &auml;ndert die Art und Weise wie Lagermengen gez&auml;lt werden.',
-  'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.',
-  'This upgrade script tries to map all existing units in the database to the newly created units.' => 'Dieses Update-Script versucht, alle bestehenden Einheiten automatisch in die neuen Einheiten umzuwandeln.',
   'This user is a member in the following groups' => 'Dieser Benutzer ist Mitglied in den folgenden Gruppen',
   'This user will have access to the following clients' => 'Dieser Benutzer wird Zugriff auf die folgenden Mandanten haben',
   'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.',
   'Three Options:'              => 'Drei Optionen:',
+  'Time Format'                 => 'Uhrzeitformat',
+  'Time Tracking'               => 'Zeiterfassung',
+  'Time and cost estimate'      => 'Zeit- und Kostenschätzung',
+  'Time estimate'               => 'Zeitschätzung',
   'Time period for the analysis:' => 'Analysezeitraum:',
+  'Time/cost estimate actions'  => 'Aktionen für Kosten-/Zeitabschätzung',
   'Timestamp'                   => 'Uhrzeit',
   'Title'                       => 'Titel',
   'To'                          => 'An',
@@ -2262,6 +2545,7 @@ $self->{texts} = {
   'To Date'                     => 'Bis',
   'To continue please change the taxkey 0 to another value.' => 'Um fortzufahren, ändern Sie bitte den Steuerschlüssel 0 auf einen anderen Wert.',
   'To user login'               => 'Zum Benutzerlogin',
+  'Toggle marker'               => 'Markierung umschalten',
   'Top'                         => 'Oben',
   'Top (CSS)'                   => 'Oben (mit CSS)',
   'Top (Javascript)'            => 'Oben (mit Javascript)',
@@ -2299,7 +2583,9 @@ $self->{texts} = {
   'Transfer out'                => 'Auslagern',
   'Transfer out via default'    => 'Auslagern über Standard-Lagerplatz',
   'Transfer qty'                => 'Umlagermenge',
+  'Transfer successful'         => 'Lagervorgang erfolgreich',
   'Translation'                 => 'Übersetzung',
+  'Translations'                => 'Übersetzungen',
   'Trial Balance'               => 'Summen- und Saldenliste',
   'Trial balance between %s and %s' => 'Summen- und Saldenlisten vom %s bis zum %s',
   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
@@ -2319,7 +2605,6 @@ $self->{texts} = {
   'USt-IdNr.'                   => 'USt-IdNr.',
   'USt-Konto'                   => 'USt-Konto',
   'UStVA'                       => 'UStVA',
-  'UStVA (PDF-Dokument)'        => 'UStVa als PDF-Dokument',
   'UStVa'                       => 'UStVa',
   'UStVa Einstellungen'         => 'UStVa Einstellungen',
   'Unbalanced Ledger'           => 'Bilanzfehler',
@@ -2334,47 +2619,54 @@ $self->{texts} = {
   'Units that have already been used (e.g. for parts and services or in invoices or warehouse transactions) cannot be changed.' => 'Einheiten, die bereits in Benutzung sind (z.B. bei einer Warendefinition, einer Rechnung oder bei einer Lagerbuchung) k&ouml;nnen nachtr&auml;glich nicht mehr ver&auml;ndert werden.',
   'Unknown Category'            => 'Unbekannte Kategorie',
   'Unknown Link'                => 'Unbekannte Verknüpfung',
-  'Unknown chart of accounts'   => 'Unbekannter Kontenrahmen',
   'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abh&auml;ngigkeit \'%s\'.',
   'Unknown problem type.'       => 'Unbekannter Problem-Typ',
   'Unlock System'               => 'System entsperren',
   'Until'                       => 'Bis',
   'Update'                      => 'Erneuern',
-  'Update Dataset'              => 'Datenbank aktualisieren',
   'Update Prices'               => 'Preise aktualisieren',
   'Update SKR04: new tax account 3804 (19%)' => 'Update SKR04: neues Steuerkonto 3804 (19%) für innergemeinschaftlichen Erwerb',
-  'Update complete'             => 'Update beendet.',
   'Update prices'               => 'Preise aktualisieren',
   'Update prices of existing entries' => 'Preise von vorhandenen Artikeln aktualisieren',
   'Update properties of existing entries' => 'Eigenschaften von existierenden Einträgen aktualisieren',
-  'Update?'                     => 'Aktualisieren?',
+  'Update quotation/order'      => 'Auftrag/Angebot aktualisieren',
+  'Update sales order #1'       => 'Kundenauftrag #1 aktualisieren',
+  'Update sales quotation #1'   => 'Angebot #1 aktualisieren',
+  'Update with section'         => 'Mit Abschnitt aktualisieren',
   'Updated'                     => 'Erneuert am',
   'Updating existing entry in database' => 'Existierenden Eintrag in Datenbank aktualisieren',
   'Updating prices of existing entry in database' => 'Preis des Eintrags in der Datenbank wird aktualisiert',
   'Updating the client fields in the database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Aktualisierung der Mandantenfelder in der Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
   'Uploaded on #1, size #2 kB'  => 'Am #1 hochgeladen, Größe #2 kB',
   'Use As New'                  => 'Als neu verwenden',
+  'Use WebDAV Repository'       => 'WebDAV-Ablage verwenden',
+  'Use existing templates'      => 'Vorhandene Druckvorlagen verwenden',
   'Use master default bin for Default Transfer, if no default bin for the part is configured' => 'Standardlagerplatz für Ein- / Auslagern über Standard-Lagerplatz, falls für die Ware kein expliziter Lagerplatz konfiguriert ist',
   'User'                        => 'Benutzer',
   'User Config'                 => 'Einstellungen',
+  'User Groups'                 => 'Gruppen',
+  'User Preferences'            => 'Benutzereinstellungen',
   'User access'                 => 'Benutzerzugriff',
   'User list'                   => 'Benutzerliste',
   'User login'                  => 'Benutzeranmeldung',
   'User name'                   => 'Benutzername',
   'Username'                    => 'Benutzername',
   'Users that are a member in this group' => 'Gruppenmitglieder',
-  'Users that have access to this client' => 'Benutzer mit Zugriff auf diesen Mandaten',
+  'Users that have access to this client' => 'Benutzer mit Zugriff auf diesen Mandanten',
   'Users with access'           => 'Benutzer mit Zugriff',
   'Users with access to this client' => 'Benutzer mit Zugriff auf diesen Mandanten',
+  'Users, Clients and User Groups' => 'Benutzer, Mandanten und Benutzergruppen',
   'VAT ID'                      => 'UStdID-Nr',
   'Valid'                       => 'Gültig',
   'Valid from'                  => 'Gültig ab',
   'Valid until'                 => 'gültig bis',
+  'Valid/Obsolete'              => 'Gültig/ungültig',
   'Value'                       => 'Wert',
   'Variable'                    => 'Variable',
   'Variable Description'        => 'Datenfeldbezeichnung',
   'Variable Name'               => 'Datenfeldname (intern)',
   'Vendor'                      => 'Lieferant',
+  'Vendor (database ID)'        => '(Datenbank-ID)',
   'Vendor (name)'               => 'Lieferant (Name)',
   'Vendor Invoice'              => 'Einkaufsrechnung',
   'Vendor Invoices & AP Transactions' => 'Einkaufsrechnungen & Kreditorenbuchungen',
@@ -2387,11 +2679,14 @@ $self->{texts} = {
   'Vendor not on file or locked!' => 'Dieser Lieferant existiert nicht oder ist gesperrt.',
   'Vendor not on file!'         => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
   'Vendor saved!'               => 'Lieferant gespeichert!',
+  'Vendor saved'                => 'Lieferant gespeichert',
   'Vendor type'                 => 'Lieferantentyp',
   'Vendors'                     => 'Lieferanten',
   'Verrechnungseinheit'         => 'Verrechnungseinheit',
+  'Version actions'             => 'Aktionen für Versionen',
+  'Version number'              => 'Versionsnummer',
   'Version'                     => 'Version',
-  'Version 2.4.0 introduces two new concepts: tax zones and Buchungsgruppen.' => 'Version 2.4.0 hat zwei neue Konzepte eingeführt: Steuerzonen und Buchungsgruppen.',
+  'Versions'                    => 'Versionen',
   'View SEPA export'            => 'SEPA-Export-Details ansehen',
   'View background job execution result' => 'Verlauf der Hintergrund-Job-Ausführungen anzeigen',
   'View background job history' => 'Hintergrund-Job-Verlauf anzeigen',
@@ -2405,19 +2700,23 @@ $self->{texts} = {
   'Warehouse Migration'         => 'Lagermigration',
   'Warehouse To'                => 'Ziellager',
   'Warehouse content'           => 'Lagerbestand',
+  'Warehouse correction'        => 'Lagerkorrektur',
   'Warehouse deleted.'          => 'Lager gel&ouml;scht.',
+  'Warehouse list'              => 'Inventurliste',
   'Warehouse management'        => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
   'Warehouse saved.'            => 'Lager gespeichert.',
   'Warehouses'                  => 'Lager',
   'Warning'                     => 'Warnung',
-  'Warnings during template upgrade' => 'Warnungen bei Aktualisierung der Dokumentenvorlagen',
   'WebDAV'                      => 'WebDAV',
   'WebDAV link'                 => 'WebDAV-Link',
+  'WebDAV save documents'       => 'Belege in WebDAV-Ablage speichern',
   'Webserver interface'         => 'Webserverschnittstelle',
   'Weight'                      => 'Gewicht',
   'Weight unit'                 => 'Gewichtseinheit',
   'What <b>term</b> you are looking for?' => 'Nach welchem <b>Begriff</b> wollen Sie suchen?',
+  'What this template contains' => 'Was diese Vorlage enthält',
   'What type of item is this?'  => 'Was ist dieser Artikel?',
+  'When converting a requirement spec into a quotation or an oder each section gets converted into a line position in the new record. This is the article used by default for this conversion.' => 'Wenn ein Pflichtenheft in ein Angebot oder Auftrag umgewandelt wird, wird für jeden Abschnitt eine Position im neuen Beleg angelegt. Dies ist der Artikel, der standardmäßig bei dieser Umwandlung genutzt wird.',
   'Which is located at doc/kivitendo-Dokumentation.pdf. Click here: ' => 'Diese befindet sich unter doc/kivitendo-Dokumentation.pdf. Klicken Sie hier:',
   'With Extension Of Time'      => 'mit Dauerfristverlängerung',
   'With the introduction of clients each client gets its own WebDAV folder.' => 'Mit der Einführung von Mandanten erhält jeder Mandant sein eigenes WebDAV-Verzeichnis.',
@@ -2426,7 +2725,10 @@ $self->{texts} = {
   'Workflow request_quotation'  => 'Workflow Preisanfrage',
   'Workflow sales_order'        => 'Workflow Auftrag',
   'Workflow sales_quotation'    => 'Workflow Angebot',
-  'Wrong Period'                => 'Falscher Zeitraum',
+  'Working copy identical to version number #1' => 'Mit Versionsnummer #1 identische Arbeitskopie',
+  'Working copy without version' => 'Arbeitskopie ohne Version',
+  'Working copy; no description yet' => 'Arbeitskopie; noch keine Beschreibung',
+  'Write bin to default bin in part?' => 'Diesen Lagerplatz als Standardlagerplatz im Artikel setzen?',
   'Wrong tax keys recorded'     => 'Gespeicherte Steuerschlüssel sind falsch',
   'Wrong taxes recorded'        => 'Gespeicherte Steuern passen nicht zum Steuerschlüssel',
   'YYYY'                        => 'JJJJ',
@@ -2437,11 +2739,9 @@ $self->{texts} = {
   'Yes, included by default'    => 'Ja, standardm&auml;&szlig;ig an',
   'Yes/No (Checkbox)'           => 'Ja/Nein (Checkbox)',
   'You are logged out!'         => 'Auf Wiedersehen!',
-  'You can also create new units now.' => 'Sie k&ouml;nnen jetzt auch neue Einheiten anlegen.',
   'You can also delete this transaction and re-enter it manually.' => 'Alternativ können Sie die Buchung auch mit löschen lassen und sie anschließend neu eingeben.',
   'You can choose account categories for taxes. Depending on these categories taxes will be displayed for transfers in the general ledger or not.' => 'Sie können Kontoarten für Steuern auswählen. Abhängig von diesen Kontoarten werden dann Steuern bei Dialogbuchungen angezeigt oder nicht.',
   'You can correct this transaction by chosing the correct taxkeys from the drop down boxes and hitting the button "Fix transaction" afterwards.' => 'Sie haben die Möglichkeit, die Buchung zu korrigieren, indem Sie in den Drop-Down-Boxen die richtigen Steuerschlüssel auswählen und anschließend auf den Button "Buchung korrigieren" drücken.',
-  'You can create a missing dataset by going back and chosing &quot;Create Dataset&quot;.' => 'Sie k&ouml;nnen eine fehlende Datenbank erstellen, indem Sie jetzt zu&uuml;ck gehen und den Punkt &quot;Neue Datenbank anlegen&quot; w&auml;hlen.',
   'You can create warehouses and bins via the menu "System -> Warehouses".' => 'Sie k&ouml;nnen Lager und Lagerpl&auml;tze &uuml;ber das Men&uuml; "System -> Lager" anlegen.',
   'You can declare different translations for singular and plural for each unit (e.g. &quot;day&quot; and &quot;days).' => 'Bei den &Uuml;bersetzungen k&ouml;nnen Sie unterschiedliche Varianten f&uuml;r singular und plural angeben (z.B. &quot;day&quot; und &quot;days&quot;).',
   'You can either create a new database or chose an existing database.' => 'Sie können entweder eine neue Datenbank erstellen oder eine existierende auswählen.',
@@ -2451,9 +2751,9 @@ $self->{texts} = {
   'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by kivitendo before they\'re output.' => 'Sie können die folgenden Begriffe in den Langtexten und allen Übersetzungen benutzen. Sie werden von kivitendo vor der Ausgabe durch ihren tatsächlichen Wert ersetzt.',
   'You cannot adjust the price for pricegroup "#1" by a negative percentage.' => 'Sie können den Preis für Preisgruppe "#1" um einen negativen Prozentwert anpassen.',
   'You cannot continue before all required modules are installed.' => 'Sie k&ouml;nnen nicht fortfahren, bevor alle ben&ouml;tigten Pakete installiert sind.',
-  'You cannot continue until all unknown units have been mapped to known ones.' => 'Sie k&ouml;nnen nicht fortfahren, bis alle unbekannten Einheiten in neue Einheiten umgewandelt wurden.',
   'You cannot create an invoice for delivery orders for different customers.' => 'Sie können keine Rechnung zu Lieferscheinen für verschiedene Kunden erstellen.',
   'You cannot create an invoice for delivery orders from different vendors.' => 'Sie können keine Rechnung aus Lieferscheinen von verschiedenen Lieferanten erstellen.',
+  'You cannot paste function blocks or sub function blocks if there is no section.' => 'Sie können keine Funktionsblöcke oder Unterfunktionsblöcke einfügen, wenn es noch keinen Abschnitt gibt.',
   'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verf&uuml;gen nicht &uuml;ber die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
   'You have entered or selected the following shipping address for this customer:' => 'Sie haben die folgende Lieferadresse eingegeben oder ausgew&auml;hlt:',
   'You have never worked with currencies.' => 'Sie haben noch nie  mit Währungen gearbeitet.',
@@ -2462,21 +2762,20 @@ $self->{texts} = {
   'You have not selected any export.' => 'Sie haben keinen Export ausgewählt.',
   'You have not selected any item.' => 'Sie haben keine noch nicht gebuchten Einträge ausgewählt.',
   'You have selected none of the invoices.' => 'Sie haben keine der Rechnungen ausgewählt.',
-  'You have to chose a dimension unit and a service unit which will then be assigned to those entries.' => 'Sie m&uuml;ssen eine Ma&szlig;- und eine Dienstleistungseinheit ausw&auml;hlen, die diesen Waren und Dienstleistungen, denen noch keine Einheit zugeordnet ist, zugeordnet wird.',
-  'You have to chose which unit to save for each of them.' => 'Sie m&uuml;ssen f&uuml;r jeden Artikel die neue Einheit ausw&auml;hlen.',
-  'You have to create new Buchungsgruppen for all the combinations of inventory, income and expense accounts that have been used already.' => 'Sie m&uuml;ssen neue Buchungsgruppen f&uuml;r alle Kombinationen aus Inventar-, Erl&ouml;s- und Aufwandskonto, die bereits benutzt wurden.',
   'You have to define a unit as a multiple of a smaller unit.' => 'Sie müssen Einheiten als ein Vielfaches einer kleineren Einheit eingeben.',
-  'You have to enter a company name in your user preferences (see the "Program" menu, "Preferences").' => 'Sie müssen einen Firmennamen in Ihren Einstellungen angeben (siehe Menü "Programm", "Einstellungen").',
-  'You have to enter the SEPA creditor ID in your user preferences (see the "Program" menu, "Preferences").' => 'Sie müssen die SEPA-Kreditoren-Identifikation in Ihren Einstellungen angeben (siehe Menü "Programm", "Einstellungen").',
+  'You have to enter a company name in the client configuration.' => 'Sie müssen in der Mandantenkonfiguration einen Firmennamen angeben.',
+  'You have to enter the SEPA creditor ID in the client configuration.' => 'Sie müssen in der Mandantenkonfiguration eine SEPA-Kreditoren-Identifikation angeben.',
   'You have to fill in at least an account number, the bank code, the IBAN and the BIC.' => 'Sie müssen zumindest die Kontonummer, die Bankleitzahl, die IBAN und den BIC angeben.',
   'You have to grant users access to one or more clients.' => 'Benutzern muss dann Zugriff auf einzelne Mandanten gewährt werden.',
   'You have to specify a department.' => 'Sie müssen eine Abteilung wählen.',
   'You have to specify an execution date for each antry.' => 'Sie müssen für jeden zu buchenden Eintrag ein Ausführungsdatum angeben.',
   'You must chose a user.'      => 'Sie m&uuml;ssen einen Benutzer ausw&auml;hlen.',
+  'You must enter a name for your new print templates.' => 'Sie müssen einen Namen für die neuen Druckvorlagen angeben.',
+  'You must select existing print templates or create a new set.' => 'Sie müssen vorhandene Druckvorlagen auswählen oder einen neuen Satz anlegen.',
   'You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umständen nicht umkehrbar ist.',
   'You\'re not editing a file.' => 'Sie bearbeiten momentan keine Datei.',
   'You\'ve already chosen the following limitations:' => 'Sie haben bereits die folgenden Einschr&auml;nkungen vorgenommen:',
-  'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure kivitendo to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb kivitendo so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
+  'Your PostgreSQL installationen does not use Unicode as its encoding. This is not supported anymore.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt ein anderes Encoding als Unicode. Dies wird nicht mehr unterstützt.',
   'Your TODO list'              => 'Ihre Aufgabenliste',
   'Your account number'         => 'Ihre Kontonummer',
   'Your bank'                   => 'Der Name Ihrer Bank',
@@ -2484,6 +2783,7 @@ $self->{texts} = {
   'Your browser does not currently support Javascript.' => 'Ihr Browser unterstützt im Moment kein Javascript!',
   'Your download does not exist anymore. Please re-run the DATEV export assistant.' => 'Ihr Download existiert nicht mehr. Bitte starten Sie den DATEV-Exportassistenten erneut.',
   'Your import is beig processed.' => 'Ihr Import wird verarbeitet',
+  'ZM'                          => 'ZM',
   'Zeitpunkt'                   => 'Zeitpunkt',
   'Zeitraum'                    => 'Zeitraum',
   'Zero amount posting!'        => 'Buchung ohne Wert',
@@ -2513,6 +2813,7 @@ $self->{texts} = {
   'bestbefore #1'               => 'Mindesthaltbarkeit #1',
   'bin_list'                    => 'Lagerliste',
   'bis'                         => 'bis',
+  'build #1 after release #2'   => 'Build #1 nach Release #2',
   'building data'               => 'Verarbeite Daten',
   'building report'             => 'Erstelle Bericht',
   'cash'                        => 'Ist-Versteuerung',
@@ -2534,6 +2835,7 @@ $self->{texts} = {
   'cp_greeting to cp_gender migration' => 'Datenumwandlung von Titel nach Geschlecht (cp_greeting to cp_gender)',
   'customer'                    => 'Kunde',
   'customer_list'               => 'kundenliste',
+  'dated'                       => 'datiert',
   'debug'                       => 'Debug',
   'delete'                      => 'Löschen',
   'delivered'                   => 'geliefert',
@@ -2544,8 +2846,9 @@ $self->{texts} = {
   'done'                        => 'erledigt',
   'down'                        => 'runter',
   'dunning_list'                => 'mahnungsliste',
-  'eMail Send?'                 => 'eMail-Versand?',
-  'eMail?'                      => 'eMail?',
+  'eBayImporter'                => 'eBay-Importierer',
+  'eMail Send?'                 => 'E-Mail-Versand?',
+  'eMail?'                      => 'E-Mail?',
   'ea'                          => 'St.',
   'emailed to'                  => 'gemailt an',
   'empty'                       => 'leer',
@@ -2577,6 +2880,7 @@ $self->{texts} = {
   'kivitendo is about to update the database [ #1 ].' => 'kivitendo wird gleich die Datenbank [ #1 ] aktualisieren.',
   'kivitendo is now able to manage warehouses instead of just tracking the amount of goods in your system.' => 'kivitendo enth&auml;lt jetzt auch echte Lagerverwaultung anstatt reiner Mengenz&auml;hlung.',
   'kivitendo needs to update the authentication database before you can proceed.' => 'kivitendo muss die Authentifizierungsdatenbank aktualisieren, bevor Sie fortfahren können.',
+  'kivitendo v#1'               => 'kivitendo v#1',
   'kivitendo v#1 administration' => 'kivitendo v#1 Administration',
   'kivitendo website (external)' => 'kivitendo-Webseite (extern)',
   'kivitendo will then update the database automatically.' => 'kivitendo wird die Datenbank daraufhin automatisch aktualisieren.',
@@ -2596,6 +2900,7 @@ $self->{texts} = {
   'new Window'                  => 'neues Fenster',
   'next'                        => 'vor',
   'no'                          => 'nein',
+  'no article assigned yet'     => 'noch kein Artikel zugewiesen',
   'no bestbefore'               => 'keine Mindesthaltbarkeit',
   'no chargenumber'             => 'keine Chargennummer',
   'none (pricegroup)'           => 'keine',
@@ -2682,6 +2987,7 @@ $self->{texts} = {
   'transferred out'             => 'ausgelagert',
   'trial_balance'               => 'susa',
   'unconfigured'                => 'unkonfiguriert',
+  'uncorrect partnumber '       => 'Unbekannte Teilenummer ',
   'up'                          => 'hoch',
   'use program settings'        => 'benutze Programmeinstellungen',
   'use user config'             => 'Verwende Benutzereinstellung',
@@ -2692,6 +2998,7 @@ $self->{texts} = {
   'vendor_list'                 => 'lieferantenliste',
   'warehouse_journal_list'      => 'lagerbuchungsliste',
   'warehouse_report_list'       => 'lagerbestandsliste',
+  'working copy'                => 'Arbeitskopie',
   'wrongformat'                 => 'Falsches Format',
   'yearly'                      => 'jährlich',
   'yes'                         => 'ja',