Merge branch 'master' of github.com:kivitendo/kivitendo-erp
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 7e3c8c8..7ead6bf 100755 (executable)
@@ -256,8 +256,8 @@ $self->{texts} = {
   'Authentification database creation' => 'Anlegen der Datenbank zur Benutzerauthentifizierung',
   'Authentification tables creation' => 'Anlegen der Tabellen zur Benutzerauthentifizierung',
   'Auto Send?'                  => 'Auto. Versand?',
-  'Automatic deletion of leading, trailing and excessive (repetitive) spaces in customer or vendor names' => 'Automatisches Löschen von voran-, mehrfach wiederholenten oder nachgestellten Leerzeichen im Kunden- oder Lieferantennamen (Bspw.: " Schmidt    & Söhne GmbH" -> "Schmidt & Söhne GmbH"',
-  'Automatic deletion of leading, trailing and excessive (repetitive) spaces in part description and part notes. Affects also the CSV-Import.' => '',
+  'Automatic deletion of leading, trailing and excessive (repetitive) spaces in customer or vendor names' => 'Automatisches Löschen von voran-/nachgestellten und aufeinanderfolgenden Leerzeichen im Kunden- oder Lieferantennamen',
+  'Automatic deletion of leading, trailing and excessive (repetitive) spaces in part description and part notes. Affects the CSV import as well.' => 'Automatisches Löschen von voran-/nachgestellten und aufeinanderfolgenden Leerzeichen in Artikelbeschreibungen und -bemerkungen. Betrifft auch den CSV-Import.',
   'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung für Gebühren und Zinsen zu Mahnung %s',
   'Available'                   => 'Verfügbar',
   'Available qty'               => 'Lagerbestand',
@@ -666,7 +666,7 @@ $self->{texts} = {
   'Default Transfer'            => 'Ein- / Auslagern über Standardlagerplätze',
   'Default Transfer Out always succeed. The current part onhand is ignored and the inventory can have negative stocks (not recommended).' => 'Auslagern über Standardlagerplatz funktioniert immer (verfügbare Menge wird nicht geprüft). Die Lagerbewegung wird auf den unten konfigurierten Lagerplatz gebucht (nicht empfohlen).',
   'Default Transfer Out with negative inventory' => 'Standard-Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
-  'Default Transfer with Master Bin' => 'Standardlagerplatz für Lagerbewegungen verwenden, falls keiner für die Ware explizit definiert wurde',
+  'Default Transfer with Master Bin' => 'Standardlagerplatz für Lagerbewegungen verwenden, falls keiner in Stammdaten definiert',
   'Default Warehouse'           => 'Standard-Lager',
   'Default Warehouse with ignoring on hand' => 'Standardlager für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
   'Default buchungsgruppe'      => 'Standardbuchungsgruppe',
@@ -1209,7 +1209,6 @@ $self->{texts} = {
   'Language'                    => 'Sprache',
   'Language (database ID)'      => 'Sprache (Datenbank-ID)',
   'Language (name)'             => 'Sprache (Name)',
-  'Language Values'             => 'Sprachübersetzungen',
   'Language deleted!'           => 'Sprache gelöscht!',
   'Language missing!'           => 'Sprache fehlt!',
   'Language saved!'             => 'Sprache gespeichert!',
@@ -1590,8 +1589,6 @@ $self->{texts} = {
   'Please enter the taxnumber in the client configuration.' => 'Bitte geben Sie in der Mandantenkonfiguration die Steuernummer an.',
   'Please enter values'         => 'Bitte Werte eingeben',
   'Please insert object dimensions below.' => 'Bitte geben Sie die Abmessungen unten ein',
-  'Please insert your language values below' => 'Bitte die Übersetzungen unten eintragen',
-  'Please insert your longdescription below' => 'Bitte den Langtext eingeben',
   'Please install the below listed modules or ask your system administrator to.' => 'Bitte installieren Sie die unten aufgeführten Module, oder bitten Sie Ihren Administrator darum.',
   'Please log in to the administration panel.' => 'Bitte melden Sie sich im Administrationsbereich an.',
   'Please re-run the analysis for broken general ledger entries by clicking this button:' => 'Bitte wiederholen Sie die Analyse der Hauptbucheinträge, indem Sie auf diesen Button klicken:',
@@ -1779,6 +1776,7 @@ $self->{texts} = {
   'Revenues EU without UStId'   => 'Erlöse EU o. UStId',
   'Review of Aging list'        => 'Altersstrukturliste',
   'Right'                       => 'Rechts',
+  'Row'                         => 'Zeile',
   'Row #1: amount has to be different from zero.' => 'Zeile #1: Der Wert darf nicht 0 sein.',
   'Row number'                  => 'Zeilennummer',
   'Row was created from current record' => 'Zeile wurde aus aktuellem Beleg erstellt',
@@ -1888,7 +1886,6 @@ $self->{texts} = {
   'Service Number missing!'     => 'Dienstleistungsnummer fehlt!',
   'Service, assembly or part'   => 'Dienstleistung, Erzeugnis oder Ware',
   'Services'                    => 'Dienstleistungen',
-  'Set Language Values'         => 'Spracheinstellungen',
   'Set eMail text'              => 'E-Mail Text eingeben',
   'Settings'                    => 'Einstellungen',
   'Setup Menu'                  => 'Menü-Variante',
@@ -1923,7 +1920,7 @@ $self->{texts} = {
   'Show Filter'                 => 'Filter zeigen',
   'Show Salesman'               => 'Verkäufer anzeigen',
   'Show TODO list'              => 'Aufgabenliste anzeigen',
-  'Show Transfer via default'   => 'Ein- / Auslagern über Standardlagerplatz anzeigen',
+  'Show Transfer via default'   => 'Ein- / Auslagern über Standardlagerplatz anzeigen (zusätzlicher Knopf in Beleg Lieferschein)',
   'Show administration link'    => 'Link zur Administration anzeigen',
   'Show all parts'              => 'Alle Artikel anzeigen',
   'Show by default'             => 'Standardmäßig anzeigen',
@@ -2119,7 +2116,7 @@ $self->{texts} = {
   'The client has been created.' => 'Der Mandant wurde angelegt.',
   'The client has been deleted.' => 'Der Mandant wurde gelöscht.',
   'The client has been saved.'  => 'Der Mandant wurde gespeichert.',
-  'The column "datatype" must be present and must be the first column. The values must be the row names (see settings) for order and item data respectively.' => 'Die Spalte "datatype" muss vorhanden sein und sie muss die erste Spalte sein. Die Werte in dieser Spalte müssen die Namen der Auftrag-/Positions-Zeilen (siehe Einstellungen) sein.',
+  'The column "datatype" must be present and must be at the same position / column in each data set. The values must be the row names (see settings) for order and item data respectively.' => 'Die Spalte "datatype" muss vorhanden sein und sie muss in jedem Datensatz an der gleichen Stelle / Spalte sein. Die Werte in dieser Spalte müssen die Namen der Auftrag-/Positions-Zeilen (siehe Einstellungen) sein.',
   'The column "make_X" can contain either a vendor\'s database ID, a vendor number or a vendor\'s name.' => 'Die Spalte "make_X" can entweder die Datenbank-ID des Lieferanten, eine Lieferantennummer oder einen Lieferantennamen enthalten.',
   'The column triplets can occur multiple times with different numbers "X" each time (e.g. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).' => 'Die Spalten-Dreiergruppen können mehrfach auftreten, sofern sie unterschiedliche Nummern "X" verwenden (z.B. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).',
   'The columns "Dunning Duedate", "Total Fees" and "Interest" show data for the previous dunning created for this invoice.' => 'Die Spalten "Zahlbar bis", "Kumulierte Gebühren" und "Zinsen" zeigen Daten der letzten für diese Rechnung erzeugten Mahnung.',
@@ -2387,6 +2384,7 @@ $self->{texts} = {
   'Transfer qty'                => 'Umlagermenge',
   'Transfer successful'         => 'Lagervorgang erfolgreich',
   'Translation'                 => 'Übersetzung',
+  'Translations'                => 'Übersetzungen',
   'Trial Balance'               => 'Summen- und Saldenliste',
   'Trial balance between %s and %s' => 'Summen- und Saldenlisten vom %s bis zum %s',
   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',