DeliveryValueReport: do_closed_qty wiederhergestellt
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index f742c36..84bf4b6 100755 (executable)
@@ -36,6 +36,7 @@ $self->{texts} = {
   '...done'                     => '...fertig',
   '...on the TODO list'         => '...auf der Aufgabenliste',
   '0% tax with taxkey'          => '0% Steuer mit Steuerschlüssel ',
+  '1)'                          => '1)',
   '1. Quarter'                  => '1. Quartal',
   '2 years'                     => '2 Jahre',
   '2. Quarter'                  => '2. Quartal',
@@ -1132,6 +1133,7 @@ $self->{texts} = {
   'Edit payment term'           => 'Zahlungsbedingungen bearbeiten',
   'Edit picture'                => 'Bild bearbeiten',
   'Edit pre-defined text'       => 'Vordefinierten Textblock bearbeiten',
+  'Edit preset email strings'   => 'Vorbelegte Texte für E-Mails editieren',
   'Edit price rule'             => 'Preisregel bearbeiten',
   'Edit pricegroup'             => 'Preisgruppe bearbeiten',
   'Edit prices and discount (if not used, textfield is ONLY set readonly)' => 'Preise und Rabatt in Formularen frei anpassen (falls deaktiviert, wird allerdings NUR das textfield auf READONLY gesetzt / kann je nach Browserversion und technischen Fähigkeiten des Anwenders noch umgangen werden)',
@@ -1829,6 +1831,7 @@ $self->{texts} = {
   'Net amount (for verification)' => 'Nettobetrag (zur Überprüfung)',
   'Net amounts differ too much' => 'Nettobeträge weichen zu sehr ab.',
   'Net value in Order'          => 'Netto Auftrag',
+  'Net value in closed delivery orders' => 'Netto in geschlossenen Lieferscheinen',
   'Net value transferred in / out' => 'Netto ein- /ausgelagert',
   'Net value without delivery orders' => 'Netto ohne Lieferschein',
   'Netherlands'                 => 'Niederlande',
@@ -2200,6 +2203,13 @@ $self->{texts} = {
   'Prepare bank collection via SEPA XML' => 'Einzug via SEPA XML vorbereiten',
   'Prepare bank transfer via SEPA XML' => 'Überweisung via SEPA XML vorbereiten',
   'Prepayment'                  => 'Vorauszahlung',
+  'Preset email strings'        => 'Vorbelegte E-Mail-Texte',
+  'Preset email text for purchase orders' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Einkaufsaufträge',
+  'Preset email text for requests (rfq)' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Anfragen',
+  'Preset email text for sales delivery orders' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Verkaufs-Lieferscheine',
+  'Preset email text for sales invoices' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Rechnungen',
+  'Preset email text for sales orders' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Aufträge',
+  'Preset email text for sales quotations' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Angebote',
   'Preview'                     => 'Vorschau',
   'Preview Mode'                => 'Vorschaumodus',
   'Previous transdate text'     => 'wurde gespeichert am',
@@ -2314,6 +2324,7 @@ $self->{texts} = {
   'Qty equals #1'               => 'Menge ist #1',
   'Qty in Order'                => 'Menge Auftrag',
   'Qty in Selected Records'     => 'Menge in gewählten Belegen',
+  'Qty in closed delivery orders' => 'Menge in geschlossenen Lieferscheinen',
   'Qty in delivery orders'      => 'Menge mit Lieferschein',
   'Qty in stock'                => 'Lagerbestand',
   'Qty less than #1'            => 'Menge weniger als #1',
@@ -2530,10 +2541,13 @@ $self->{texts} = {
   'Sales quotation #1 has been deleted.' => 'Angebot #1 wurde gelöscht.',
   'Sales quotation #1 has been updated.' => 'Angebot #1 wurde aktualisiert.',
   'Salesman'                    => 'Verkäufer/in',
-  'Salesman (ID)'               => 'Verkäufer/in (ID)',
   'Salesman (database ID)'      => 'Verkäufer/in (Datenbank-ID)',
   'Salesman (login)'            => 'Verkäufer/in (Login)',
   'Salesperson'                 => 'Verkäufer',
+  'Salutation female'           => 'Anrede weiblich',
+  'Salutation general'          => 'Anrede anonym (personenlos)',
+  'Salutation male'             => 'Anrede männlich',
+  'Salutation punctuation mark' => 'Zeichensetzungs-Trenner nach der Anrede-Formel (Punkt, Ausrufezeichen, etc)',
   'Same Filename !'             => 'unveränderter Dateiname !',
   'Same as the quote character' => 'Wie Anführungszeichen',
   'Sat. Fax'                    => 'Sat. Fax',
@@ -2901,6 +2915,7 @@ $self->{texts} = {
   'The ID #1 is not a valid database ID.' => 'Die ID #1 ist keine gültige Datenbank-ID.',
   'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/kivitendo.conf.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
   'The MT940 import needs an import profile called MT940' => 'Der MT940 Import benötigt ein Importprofil mit dem Namen "MT940"',
+  'The Mail strings have been saved.' => 'Die vorbelegten E-Mail-Texte wurden gespeichert.',
   'The PDF has been created'    => 'Die PDF-Datei wurde erstellt.',
   'The PDF has been printed'    => 'Das PDF-Dokument wurde gedruckt.',
   'The SEPA export has been created.' => 'Der SEPA-Export wurde erstellt',
@@ -3298,6 +3313,7 @@ $self->{texts} = {
   'Time/cost estimate actions'  => 'Aktionen für Kosten-/Zeitabschätzung',
   'Timerange'                   => 'Zeitraum',
   'Timestamp'                   => 'Uhrzeit',
+  'Tired of copying always nice phrases for this message? Click here to use the new preset message option!' => 'Müde vom vielen Copy & Paste aus vorherigen Anschreiben? Hier klicken, um E-Mail-Texte vorzudefinieren!',
   'Title'                       => 'Titel',
   'To'                          => 'An',
   'To (email)'                  => 'An',