MT940: Zeichensatz der Datei bei Import auswählen können
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index bec1658..878561b 100755 (executable)
@@ -338,10 +338,10 @@ $self->{texts} = {
   'Article type'                => 'Artikeltyp',
   'Articles'                    => 'Artikel',
   'As a result, the saved onhand values of the present goods can be stored into a warehouse designated by you, or will be reset for a proper warehouse tracking' => 'Als Konsequenz können die gespeicherten Mengen entweder in ein Lager überführt werden, oder für eine frische Lagerverwaltung resettet werden.',
-  'Assembly Last Cost'          => 'Erzeugnis-Einkaufspreis',
   'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
   'Assembly'                    => 'Erzeugnis',
   'Assembly (typeabbreviation)' => 'E',
+  'Assembly Last Cost'          => 'Erzeugnis-Einkaufspreis',
   'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
   'Assembly items'              => 'Erzeugnisbestandteile',
   'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
@@ -1121,6 +1121,7 @@ $self->{texts} = {
   'Draft for this Letter saved!' => 'Briefentwurf gespeichert!',
   'Draft saved.'                => 'Entwurf gespeichert.',
   'Drafts'                      => 'Entwürfe',
+  'Drag and drop files here'    => 'Dateien hierher ziehen und fallen lassen',
   'Drawing'                     => 'Zeichnung',
   'Due'                         => 'Fällig',
   'Due Date'                    => 'Fälligkeitsdatum',
@@ -1649,6 +1650,8 @@ $self->{texts} = {
   'If missing then the start date will be used.' => 'Falls es fehlt, so wird die erste Rechnung für das Startdatum erzeugt.',
   'If one or more space separated serial numbers are assigned in a sales invoice, match the charge number of the inventory item. Assumes that Serial Number and Charge Number have 1:1 relation. Otherwise throw a error message for the default sales invoice transfer.' => 'Falls eine oder mehrere Leerzeichen separierte Seriennummern in Verkaufsrechnungen definiert sind, nutz diese als Chargennummern fürs Standard-Auslagern über Rechnung. Seriennummern und eingelagerte Chargen kommen jeweils exakt nur einmal vor. Falls die Chargennummer oder das Mengenverhältnis (1:1) in keinem Lagerort existiert wird eine Fehlermeldung beim Auslagern generiert.',
   'If searching a part from a document and no part is found then offer to create a new part.' => 'Wenn bei der Artikelsuche aus einem Dokument heraus kein Artikel gefunden wird, dann wird ermöglicht, von dort aus einen neuen Artikel anzulegen.',
+  'If set to no the \'delivery date\' field for sales orders won\'t be set at all.' => 'Falls der Wert auf Nein gesetzt wird, wird überhaupt kein Lieferdatum in Verkaufsaufträgen gesetzt',
+  'If set to no the \'valid until\' field for sales quotation won\'t be set at all.' => 'Falls der Wert auf Nein gesetzt wird, wird überhaupt kein Gültigkeitsdatum bei Verkaufs-Angeboten gesetzt',
   'If the article type is set to \'mixed\' then a column called \'part_type\' or called \'pclass\' must be present.' => 'Falls der Artikeltyp auf \'mixed\' gesetzt ist muss entweder eine Spalte \'part_type\' oder \'pclass\' im Import vorhanden sein',
   'If the automatic creation of invoices for fees and interest is switched on for a dunning level then the following accounts will be used for the invoice.' => 'Wenn das automatische Erstellen einer Rechnung über Mahngebühren und Zinsen für ein Mahnlevel aktiviert ist, so werden die folgenden Konten für die Rechnung benutzt.',
   'If the counted quantity differs more than this threshold from the quantity in the database, a warning will be shown. Set to 0 to switch of this feature.' => 'Wenn die gezählte Menge mehr als diesen Schwellenwert von der Menge in der Datenbank abweicht, wird eine Warnmeldung angezeigt. Setzen Sie den Schwellenwert auf 0, um dieses Feature abzuschalten.',
@@ -1677,7 +1680,6 @@ $self->{texts} = {
   'Import CSV'                  => 'CSV-Import',
   'Import Status'               => 'Import Status',
   'Import a Factur-X/ZUGFeRD file:' => 'Eine Factur-X-/ZUGFeRD-Datei importieren',
-  'Import a MT940 file:'        => 'Laden Sie eine MT940 Datei hoch:',
   'Import all'                  => 'Importiere Alle',
   'Import documents from #1'    => 'Importiere Dateien von Quelle \'#1\'',
   'Import file'                 => 'Import-Datei',
@@ -1926,6 +1928,7 @@ $self->{texts} = {
   'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'MD'                          => 'PT',
   'MIME type'                   => 'MIME-Typ',
+  'MT940 file'                  => 'MT940-Datei',
   'MT940 import'                => 'MT940 Import',
   'MT940 import preview'        => 'MT940-Import-Vorschau',
   'MT940 import result'         => 'MT940-Import-Ergebnis',
@@ -2499,6 +2502,7 @@ $self->{texts} = {
   'Price sources deactivated in this client' => 'Preisquellen die in diesem Mandanten deaktiviert sind',
   'Price type'                  => 'Preistyp',
   'Price type explanation'      => 'Preistyp Erklärung',
+  'Price updated'               => 'Preisänderung am',
   'Pricegroup'                  => 'Preisgruppe',
   'Pricegroups'                 => 'Preisgruppen',
   'Prices'                      => 'Preise',
@@ -2934,6 +2938,7 @@ $self->{texts} = {
   'Set (set to)'                => 'Setze',
   'Set all source and memo fields' => 'Alle Beleg-/Memo-Felder setzen',
   'Set count for one or more of the items to select them' => 'Zum Selektieren bitte Menge für einen oder mehrere Artikel setzen',
+  'Set delivery date for Sales Orders' => 'Lieferdatum im Verkaufsauftrag setzen',
   'Set eMail text'              => 'E-Mail Text eingeben',
   'Set fields'                  => 'Felder setzen',
   'Set lastcost'                => 'EK-Preis übernehmen',
@@ -2941,6 +2946,7 @@ $self->{texts} = {
   'Set the invoice duedate as the default execution date for SEPA export.' => 'Das Fälligkeitsdatum des Belegs als Ausführungsdatum im SEPA-Export setzen.',
   'Set the invoice skonto date (if exists) as the default execution date for SEPA export.' => 'Das Skonto-Datum des Belegs als Ausführungsdatum im SEPA-Export setzen. Hat Priorität vor dem Fälligkeitsdatum.',
   'Set to paid missing'         => 'Fehlbetrag setzen',
+  'Set valid until date for Sales Quotation' => 'Gültigkeitsdatum bei Verkaufs-Angeboten setzen',
   'Settings'                    => 'Einstellungen',
   'Setup Menu'                  => 'Menü-Variante',
   'Ship to (database ID)'       => 'Lieferadresse (Datenbank-ID)',
@@ -3873,7 +3879,9 @@ $self->{texts} = {
   'Updating the client fields in the database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Aktualisierung der Mandantenfelder in der Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
   'Upload'                      => 'Aktualisieren',
   'Upload Attachments'          => 'Anhänge hochladen',
+  'Upload Documents'            => 'Dokumente hochladen',
   'Upload Images'               => 'Bilder hochladen',
+  'Upload Status'               => 'Upload-Status',
   'Upload all marked'           => 'Markierte aktualisieren',
   'Upload file'                 => 'Datei hochladen',
   'Uploaded at'                 => 'Hochgeladen um',
@@ -4382,6 +4390,7 @@ $self->{texts} = {
   'unnamed record template'     => 'unbenannte Belegvorlage',
   'until'                       => 'bis',
   'uploaded'                    => 'Hochgeladen',
+  'uploaded Documents'          => 'Hochgeladene Dokumente',
   'use program settings'        => 'benutze Programmeinstellungen',
   'use user config'             => 'Verwende Benutzereinstellung',
   'used'                        => 'Verbraucht',