Kleinere Dokumentationsupdates
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 2b737d4..8b5a094 100644 (file)
@@ -180,7 +180,6 @@ $self->{texts} = {
   'An invalid character was used (invalid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (ungültige Zeichen: #1).',
   'An invalid character was used (valid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (gültige Zeichen: #1).',
   'An upper-case character is required.' => 'Ein Großbuchstabe ist vorgeschrieben.',
-  'And if the account does not act as tax-o-matic account.' => 'Und wenn das Konto kein Steuerautomatik-Konto ist.',
   'Annotations'                 => 'Anmerkungen',
   'Another user with the login #1 does already exist.' => 'Es existiert bereits ein anderer Benutzer mit diesem Login.',
   'Ap aging on %s'              => 'Offene Verbindlichkeiten zum %s',
@@ -312,6 +311,7 @@ $self->{texts} = {
   'Businesses'                  => 'Kunden-/Lieferantentypen',
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
   'CB Transaction'              => 'SB-Buchung',
+  'CB Transactions'             => 'SB-Buchungen',
   'CR'                          => 'H',
   'CRM admin'                   => 'Administration',
   'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
@@ -373,6 +373,7 @@ $self->{texts} = {
   'Cc'                          => 'Cc',
   'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
   'Change representative to'    => 'Vertreter ändern in',
+  'Changes in this block are only sensible if the account is NOT a summary account AND there exists one valid taxkey. To select both Receivables and Payables only make sense for Payment / Receipt (i.e. account cash).' => 'Es ist nur sinnvoll Änderungen vorzunehmen, wenn das Konto KEIN Sammelkonto ist und wenn ein gültiger Steuerschlüssel für das Konto existiert. Gleichzeitig Haken bei Forderungen und Verbindlichkeiten zu setzen, macht auch NUR für den Zahlungsein- und Ausgang (bspw. Bank oder Kasse) Sinn.',
   'Changes to Receivables and Payables are only possible if no transactions to this account are posted yet.' => 'Änderungen bei Forderungen oder Verbindlichkeiten sind nur möglich, wenn dieses Konto noch nicht bebucht wurde.',
   'Charge Number'               => 'Chargennummer',
   'Charge number'               => 'Chargennummer',
@@ -542,7 +543,7 @@ $self->{texts} = {
   'Date missing!'               => 'Datum fehlt!',
   'Date the payment is due in full' => 'Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
   'Date the payment is due with discount' => 'Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann',
-  'Datevautomatik'              => 'Datevexport',
+  'Datevautomatik'              => 'Datev-Automatik',
   'Datum von'                   => 'Datum von',
   'Debit'                       => 'Soll',
   'Debit (one letter abbreviation)' => 'S',
@@ -843,6 +844,7 @@ $self->{texts} = {
   'For AR transactions it will replace the input taxkeys with sales taxkeys with the same tax rate.' => 'Bei Debitorenbuchungen werden die Vorsteuer-Steuerschlüssel durch Umsatzsteuer-Steuerschlüssel mit demselben Steuersatz ersetzt.',
   'For each unit there\'s either no or exactly one base unit. If you chose a base unit then you also have to chose a factor. That way the new unit will be defined as a multiple of the base unit. The base unit must be the "smaller" one. A factor may not be less than 1. Therefore you may define "kg" with the base unit "g" and a factor of "1", but not the other way round.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind. Wenn Sie eine Basiseinheit auswählen, dann müssen Sie auch einen Faktor eingeben. Sie müssen Einheiten als ein Vielfaches einer kleineren Einheit eingeben. So ist die Definition von "kg" mit der Basiseinheit "g" und dem Faktor 1000 zulässig, die Definition von "g" mit der Basiseinheit "kg" und dem Faktor "0,001" hingegen nicht.',
   'For further information read this: ' => 'Für weitere Informationen zu diesem Thema lesen Sie bitte: ',
+  'For type "customer" the perl module JSON is required. Please check this on system level: $ ./scripts/installation_check.pl' => 'Für den Typ "Kunde" wird das Perl Module JSON benötigt. Überprüfbar im Installationspfad mit: $ ./scripts/installation_check.pl',
   'Foreign Exchange Gain'       => 'Wechselkurserträge',
   'Foreign Exchange Loss'       => 'Wechselkursaufwendungen',
   'Foreign Expenses'            => 'Aufwand Ausland',
@@ -907,6 +909,7 @@ $self->{texts} = {
   'III'                         => 'III',
   'IMPORTANT NOTE: You cannot safely change currencies, IF you have already booking entries!' => 'WICHTIGER HINWEIS: Falls schon Buchungen im Mandanten vorhanden sind, kann man nicht mehr UNKRITISCH neue oder andere Währungen konfigurieren!',
   'IV'                          => 'IV',
+  'If checked the taxkey will not be exported in the DATEV Export, but only IF chart taxkeys differ from general ledger taxkeys' => 'Falls angehakt wird der DATEV-Steuerschlüssel bei Buchungen auf dieses Konto nicht beim DATEV-Export mitexportiert, allerdings nur wenn zusätzlich der Konto-Steuerschlüssel vom Buchungs (Hauptbuch) Steuerschlüssel abweicht',
   'If the article type is set to \'mixed\' then a column called \'type\' must be present.' => 'Falls der Artikeltyp auf \'gemischt\' gestellt wird, muss eine Spalte namens \'type\' vorhanden sein.',
   'If the automatic creation of invoices for fees and interest is switched on for a dunning level then the following accounts will be used for the invoice.' => 'Wenn das automatische Erstellen einer Rechnung über Mahngebühren und Zinsen für ein Mahnlevel aktiviert ist, so werden die folgenden Konten für die Rechnung benutzt.',
   'If the database user listed above does not have the right to create a database then enter the name and password of the superuser below:' => 'Falls der oben genannte Datenbankbenutzer nicht die Berechtigung zum Anlegen neuer Datenbanken hat, so können Sie hier den Namen und das Passwort des Datenbankadministratoraccounts angeben:',
@@ -986,7 +989,7 @@ $self->{texts} = {
   'Invoice with Storno (abbreviation)' => 'R(S)',
   'Invoices'                    => 'Rechnungen',
   'Is Searchable'               => 'Durchsuchbar',
-  'Is this a summary account to record' => 'Buchungskonto in',
+  'Is this a summary account to record' => 'Sammelkonto für',
   'It is possible that even after such a correction there is something wrong with this transaction (e.g. taxes that don\'t match the selected taxkey). Therefore you should re-run the general ledger analysis.' => 'Auch nach einer Korrektur kann es mit dieser Buchung noch weitere Probleme geben (z.B. nicht zum Steuerschlüssel passende Steuern), weshalb ein erneutes Ausführen der Hauptbuchanalyse empfohlen wird.',
   'It is possible to do this automatically for some Buchungsgruppen, but not for all.' => 'Es ist möglich, dies für einige, aber nicht für alle Buchungsgruppen automatisch zu erledigen.',
   'It is possible to do this automatically for some units, but for others the user has to chose the new unit.' => 'Das ist für einige Einheiten automatisch möglich, aber bei anderen muss der Benutzer die neue Einheit auswählen.',
@@ -1761,6 +1764,7 @@ $self->{texts} = {
   'The business has been deleted.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gelöscht.',
   'The business has been saved.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gespeichert.',
   'The business is in use and cannot be deleted.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wird benutzt und kann nicht gelöscht werden.',
+  'The changing of tax-o-matic account is NOT recommended, but if you do so please also (re)configure buchungsgruppen and reconfigure ALL charts which point to this tax-o-matic account. ' => 'Es wird nicht empfohlen Steuerkonten (Umsatzsteuer oder Vorsteuer) "umzuhängen", aber falls es gemacht wird, bitte auch entsprechend konsequent die Buchungsgruppen und die Konten die mit dieser Steuer verknüpft sind umkonfigurieren.',
   'The columns "Dunning Duedate", "Total Fees" and "Interest" show data for the previous dunning created for this invoice.' => 'Die Spalten "Zahlbar bis", "Kumulierte Gebühren" und "Zinsen" zeigen Daten der letzten für diese Rechnung erzeugten Mahnung.',
   'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/lx_office.conf.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/lx_office.conf.',
   'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
@@ -1901,7 +1905,6 @@ $self->{texts} = {
   'Therefore the definition of "kg" with the base unit "g" and a factor of 1000 is valid while defining "g" with a base unit of "kg" and a factor of "0.001" is not.' => 'So ist die Definition von "kg" mit der Basiseinheit "g" und dem Faktor 1000 zulässig, die Definition von "g" mit der Basiseinheit "kg" und dem Faktor "0,001" hingegen nicht.',
   'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.',
   'These units can be based on other units so that Lx-Office can convert prices when the user switches from one unit to another.' => 'Diese Einheiten können auf anderen Einheiten basieren, sodass Lx-Office Preise umrechnen kann, wenn der Benutzer von einer Einheit zu einer anderen Wechselt.',
-  'These will only be effective if the account is NOT a summary account AND there exists at least one taxkey. Setting the account as a summary account will erase these settings.' => 'Dieser Block ist nur dann gültig, wenn das Konto KEIN Buchungskonto ist, und wenn ein gültiger Steuerschlüssel für das Konto existiert. Wird das Konto als Buchungskonto markiert, werden diese Einstellungen entfernt.',
   'These wrong entries cannot be fixed automatically.' => 'Diese Einträge können nicht automatisch bereinigt werden.',
   'This corresponds to Lx-Office\'s behavior prior to version 2.4.4.' => 'Dieses entspricht dem Verhalten von Lx-Office vor Version 2.4.4.',
   'This could have happened for two reasons:' => 'Dies kann aus zwei Gründen geschehen sein:',
@@ -2225,6 +2228,7 @@ $self->{texts} = {
   'not yet executed'            => 'Noch nicht ausgeführt',
   'number'                      => 'Nummer',
   'oe.pl::search called with unknown type' => 'oe.pl::search mit unbekanntem Typ aufgerufen',
+  'only OB Transactions'        => 'nur EB-Buchungen',
   'open'                        => 'Offen',
   'order'                       => 'Reihenfolge',
   'our vendor number at customer' => 'Unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden',