Startdatum in Bilanz in Mandantenkonfiguration konfigurierbar gemacht
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index da9dbc4..9679676 100755 (executable)
@@ -176,6 +176,7 @@ $self->{texts} = {
   'Administration'              => 'Administration',
   'Administration area'         => 'Administration',
   'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
+  'After closed period'         => 'Ab geschlossenem Zeitraum',
   'Aktion'                      => 'Aktion',
   'All'                         => 'Alle',
   'All Accounts'                => 'Alle Konten',
@@ -187,6 +188,7 @@ $self->{texts} = {
   'All reports'                 => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
   'All the other clients will start with an empty set of WebDAV folders.' => 'Alle anderen Mandanten werden mit einem leeren Satz von WebDAV-Ordnern ausgestattet.',
   'All the selected exports have already been closed, or all of their items have already been executed.' => 'Alle ausgewählten Exporte sind als abgeschlossen markiert, oder für alle Einträge wurden bereits Zahlungen verbucht.',
+  'All transactions'            => 'Alle Buchungen',
   'All units have either no or exactly one base unit of which they are multiples.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind.',
   'All users'                   => 'Alle BenutzerInnen',
   'Allow access'                => 'Zugriff erlauben',
@@ -273,6 +275,7 @@ $self->{texts} = {
   'Balance'                     => 'Bilanz',
   'Balance Sheet'               => 'Bilanz',
   'Balance sheet date'          => 'Bilanzstichtag',
+  'Balance startdate method'    => 'Methode zur Ermittlung des Startdatums für Bilanz',
   'Balancing'                   => 'Bilanzierung',
   'Bank'                        => 'Bank',
   'Bank Code'                   => 'BLZ',
@@ -1233,6 +1236,8 @@ $self->{texts} = {
   'Last Transaction'            => 'Letzte Buchung',
   'Last Vendor Number'          => 'Letzte Lieferantennummer',
   'Last command output'         => 'Ausgabe des letzten Befehls',
+  'Last opening balance or all transactions' => 'Letzte Eröffnungsbuchung oder alle Buchungen',
+  'Last opening balance or start of year' => 'Letzte Eröffnungsbuchung oder Jahresanfang',
   'Last run at'                 => 'Letzte Ausführung um',
   'Lastcost'                    => 'Einkaufspreis',
   'Lastcost (with X being a number)' => 'Einkaufspreis (X ist eine fortlaufende Zahl)',
@@ -1972,6 +1977,7 @@ $self->{texts} = {
   'Start Dunning Process'       => 'Mahnprozess starten',
   'Start analysis'              => 'Analyse beginnen',
   'Start date'                  => 'Startdatum',
+  'Start of year'               => 'Jahresanfang',
   'Start task server'           => 'Task-Server starten',
   'Start the correction assistant' => 'Korrekturassistenten starten',
   'Startdate_coa'               => 'Gültig ab',
@@ -2326,6 +2332,7 @@ $self->{texts} = {
   'This means that the user has created an AP transaction and chosen a taxkey for sales taxes, or that he has created an AR transaction and chosen a taxkey for input taxes.' => 'Das bedeutet, dass ein Benutzer eine Kreditorenbuchung angelegt und in ihr einen Umsatzsteuer-Steuerschlüssel verwendet oder eine Debitorenbuchung mit Vorsteuer-Steuerschlüssel angelegt hat.',
   'This module can help you identify and correct such entries by analyzing the general ledger and presenting you likely solutions but also allowing you to fix problems yourself.' => 'Dieses Modul kann Ihnen helfen, problematische Einträge im Hauptbuch zu identifizieren und teilweise zu beheben. Dabei werden je nach Problem mögliche Lösungen aufgezeigt, wobei Sie die entscheiden können, welche Probleme automatisch gelöst werden sollen.',
   'This option controls the inventory system.' => 'Dieser Parameter legt die Warenbuchungsmethode fest.',
+  'This option controls the method used for determining the startdate for the balance report.' => 'Diese Option bestimmt, wie das Startdatum für den Bilanzbericht ermittelt wird',
   'This option controls the method used for profit determination.' => 'Dieser Parameter legt die Berechnungsmethode für die Gewinnermittlung fest.',
   'This option controls the posting and calculation behavior for the accounting method.' => 'Dieser Parameter steuert die Buchungs- und Berechnungsmethoden für die Versteuerungsart.',
   'This partnumber is not unique. You should change it.' => 'Diese Artikelnummer ist nicht eindeutig. Bitte wählen Sie eine andere.',