PriceSource: Erste Version
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 05c8018..a70f791 100755 (executable)
@@ -305,6 +305,7 @@ $self->{texts} = {
   'Balance Sheet'               => 'Bilanz',
   'Balance sheet date'          => 'Bilanzstichtag',
   'Balance startdate method'    => 'Methode zur Ermittlung des Startdatums für Bilanz',
+  'Balances'                    => 'Salden',
   'Balancing'                   => 'Bilanzierung',
   'Bank'                        => 'Bank',
   'Bank Code'                   => 'BLZ',
@@ -334,6 +335,7 @@ $self->{texts} = {
   'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Bcc E-mail'                  => 'BCC (E-Mail)',
   'Because the useability gets worse if one partnumber is used for several parts (for example if you are searching a position for an invoice), partnumbers should be unique.' => 'Da die Benutzerfreundlichkeit durch doppelte Artikelnummern erheblich verschlechtert wird (zum Beispiel, wenn man einen Artikel für eine Rechnung sucht), sollten Artikelnummern eindeutig vergeben sein.',
+  'Before saving a sales order, this article will be checked and a warning is generated.' => 'Vor dem Speichern eines Angebots oder Auftrags wird überprüft, ob die hier definierte Artikelnnumer vorhanden ist (Versandkosten01, etc.) und eine entsprechende Hinweiswarnung angezeigt',
   'Belegnummer'                 => 'Buchungsnummer',
   'Beratername'                 => 'Beratername',
   'Beraternummer'               => 'Beraternummer',
@@ -413,6 +415,7 @@ $self->{texts} = {
   'CSV import: shipping addresses' => 'CSV-Import: Lieferadressen',
   'CTI settings'                => 'CTI-Einstellungen',
   'Calculate'                   => 'Berechnen',
+  'Calculate the value of goods for delivery plan (WARNING:  Experimental (not taxincluded safe!)' => 'Warenverkaufswert anzeigen (Brutto / Netto), so wie im Auftrags-Beleg gespeichert. Benötigt das Recht: Verkaufs-Aufträge bearbeiten.',
   'Calling #1 now'              => 'Wähle jetzt #1',
   'Can not create that quantity with current stock' => 'Diese Anzahl kann mit dem gegenwärtigen Lagerbestand nicht hergestellt werden.',
   'Cancel'                      => 'Abbrechen',
@@ -454,6 +457,7 @@ $self->{texts} = {
   'Cannot stock without amount' => 'Kann nicht ohne Menge einlagern!',
   'Cannot storno invoice for a closed period!' => 'Das Rechnungsdatum der zu stornierenden Rechnung fällt in einen abgeschlossenen Zeitraum!',
   'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
+  'Cannot transfer negative entries.' => 'Kann keine negativen Mengen auslagern.',
   'Cannot transfer. <br> Reason:<br>#1' => 'Kann nicht auslagern. <br>Grund:<br>#1',
   'Carry over shipping address' => 'Lieferadresse &uuml;bernehmen',
   'Cash'                        => 'Zahlungsverkehr',
@@ -756,6 +760,7 @@ $self->{texts} = {
   'Default output medium'       => 'Standardausgabekanal',
   'Default printer'             => 'Standarddrucker',
   'Default template format'     => 'Standardvorlagenformat',
+  'Default transport article number' => 'Standard Versand / Transport-Erinnerungs-Artikel',
   'Default unit'                => 'Standardeinheit',
   'Default value'               => 'Standardwert',
   'Delete'                      => 'Löschen',
@@ -782,10 +787,16 @@ $self->{texts} = {
   'Delivery Order Number'       => 'Lieferscheinnummer',
   'Delivery Order created'      => 'Lieferschein erstellt',
   'Delivery Order deleted!'     => 'Lieferschein gelöscht!',
+  'Delivery Order(s) for full qty created' => 'Lieferschein(e) mit kompletter Menge erstellt',
   'Delivery Orders'             => 'Lieferscheine',
   'Delivery Plan'               => 'Lieferplan',
-  'Delivery Plan for currently outstanding sales orders' => 'Lieferplan für offene Verkaufsaufträge',
+  'Delivery Plan check for transferred delivery orders' => 'Lieferplan berücksichtig den Status des Lieferscheins (ausgelagert / nicht ausgelagert)',
+  'Delivery Plan for currently outstanding purchase orders' => 'Lieferplan für nicht vollständig gelieferte Einkaufs-Aufträge',
+  'Delivery Plan for currently outstanding sales orders' => 'Lieferplan für nicht vollständig gelieferte Verkaufsaufträge',
   'Delivery Terms'              => 'Lieferbedingungen',
+  'Delivery Value Report'       => 'Lieferwertbericht',
+  'Delivery Value Report for currently open sales orders' => 'Lieferwertbericht für aktuell offene Verkaufs-Aufträge',
+  'Delivery Value Report for currently outstanding purchase orders' => 'Lieferwertbericht für aktuell offene Einkaufs-Aufträge',
   'Delivery terms'              => 'Lieferbedingungen',
   'Delivery terms (database ID)' => 'Lieferbedingungen (Datenbank-ID)',
   'Delivery terms (name)'       => 'Lieferbedingungen (Name)',
@@ -827,6 +838,7 @@ $self->{texts} = {
   'Do not link to a project.'   => 'Nicht mit einem Projekt verknüpfen.',
   'Do not modify this position' => 'Diese Position nicht verändern',
   'Do not set default buchungsgruppe' => 'Nie Standardbuchungsgruppe setzen',
+  'Do you really want do continue?' => 'Wollen Sie wirklich fortfahren?',
   'Do you really want to cancel?' => 'Wollen Sie wirklich abbrechen?',
   'Do you really want to close the following SEPA exports? No payment will be recorded for bank collections that haven\'t been marked as executed yet.' => 'Wollen Sie wirklich die folgenden SEPA-Exporte abschließen? Für Überweisungen, die noch nicht gebucht wurden, werden dann keine Zahlungen verbucht.',
   'Do you really want to close the following SEPA exports? No payment will be recorded for bank transfers that haven\'t been marked as executed yet.' => 'Wollen Sie wirklich die folgenden SEPA-Exporte abschließen? Für Überweisungen, die noch nicht gebucht wurden, werden dann keine Zahlungen verbucht.',
@@ -1144,8 +1156,9 @@ $self->{texts} = {
   'Function block actions'      => 'Funktionsblockaktionen',
   'Function block number format' => 'Format der Funktionsblocknummerierung',
   'Function/position'           => 'Funktion/Position',
-  'Fwd'                         => 'Vorw&auml;rts',
   'GL Transaction'              => 'Dialogbuchung',
+  'GL Transaction (abbreviation)' => 'DB',
+  'GL search'                   => 'FiBu Suche',
   'GL transactions changeable'  => 'Änderbarkeit von Dialogbuchungen',
   'Gegenkonto'                  => 'Gegenkonto',
   'Gender'                      => 'Geschlecht',
@@ -1158,8 +1171,7 @@ $self->{texts} = {
   'Generic Tax Report'          => 'USTVA Bericht',
   'Git revision: #1, #2 #3'     => 'Git-Revision: #1, #2 #3',
   'Given Name'                  => 'Vorname',
-  'Go one step back'            => 'Einen Schritt zur&uuml;ck',
-  'Go one step forward'         => 'Einen Schritt vorw&auml;rts',
+  'Global Record BCC'           => 'Globale BCC-Adresse',
   'Greeting'                    => 'Anrede',
   'Greetings'                   => 'Anreden',
   'Group'                       => 'Warengruppe',
@@ -1435,6 +1447,7 @@ $self->{texts} = {
   'Mandate Date of Signature'   => 'Mandat-Unterschriftsdatum',
   'Mandator ID'                 => 'Mandanten-ID',
   'Mandatory Departments'       => 'Benutzer muss Abteilungen vergeben',
+  'Manually sent E-Mails will have their BCC field appended with this address. Will not trigger for employees without the right to send bcc, and will not apply to mails sent by automated jobs.' => 'Diese Mailadresse wird automatisch in das BCC Feld bei Mailversand kopiert. Hat keine Auswirkungen für Mitarbeiter ohne das Recht BCC zu versenden, und ignoriert wenn Mails automatisch versendet werden.',
   'Map'                         => 'Karte',
   'Mar'                         => 'März',
   'March'                       => 'März',
@@ -1458,7 +1471,6 @@ $self->{texts} = {
   'Meaning'                     => 'Bedeutung',
   'Medium Number'               => 'Datentr&auml;gernummer',
   'Memo'                        => 'Memo',
-  'Menu'                        => 'Men&uuml;',
   'Message'                     => 'Nachricht',
   'Method'                      => 'Verfahren',
   'Microfiche'                  => 'Mikrofilm',
@@ -1473,6 +1485,7 @@ $self->{texts} = {
   'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
   'Missing parameter for WebDAV file copy' => 'Fehlender Parameter für WebDAV Datei kopieren',
   'Missing taxkeys in invoices with taxes.' => 'Fehlende Steuerschl&uuml;ssel in Rechnungen mit Steuern',
+  'Missing transport cost: #1  Are you sure?' => 'Fehlender Transportkosten-Artikel #1 Trotzdem speichern?',
   'Mitarbeiter'                 => 'Mitarbeiter',
   'Mixed (requires column "type")' => 'Gemischt (erfordert Spalte "type")',
   'Mobile'                      => 'Mobiltelefon',
@@ -1492,6 +1505,8 @@ $self->{texts} = {
   'MwSt. inkl.'                 => 'MwSt. inkl.',
   'Name'                        => 'Name',
   'Name and Street'             => 'Name und Straße',
+  'Name does not make sense without any bsooqr options' => 'Option "Name in gewählten Belegen" wird ignoriert.',
+  'Name in Selected Records'    => 'Name in gewählten Belegen',
   'Neither sections nor function blocks have been created yet.' => 'Es wurden bisher weder Abschnitte noch Funktionsblöcke angelegt.',
   'Net Income Statement'        => 'Einnahmenüberschußrechnung',
   'Net amount'                  => 'Nettobetrag',
@@ -1581,6 +1596,7 @@ $self->{texts} = {
   'No.'                         => 'Position',
   'No/individual shipping address' => 'Keine/individuelle Lieferadresse',
   'None'                        => 'Kein',
+  'None (PriceSource)'          => 'Freier Preis',
   'Normal users cannot log in.' => 'Normale Benutzer können sich nicht anmelden.',
   'Normalize Customer / Vendor names' => 'Normalisierung Kunden- / Lieferantennamen',
   'Normalize part description and part notes' => 'Normalisierung Artikelbeschreibung und Artikellangtext (Bemerkung)',
@@ -1662,6 +1678,7 @@ $self->{texts} = {
   'Orphaned'                    => 'Nie benutzt',
   'Orphaned currencies'         => 'Verwaiste Währungen',
   'Other'                       => 'Sonstiges',
+  'Other Matches'               => 'Andere Treffer',
   'Other users\' follow-ups'    => 'Wiedervorlagen anderer Benutzer',
   'Other values are ignored.'   => 'Andere Eingaben werden ignoriert.',
   'Others'                      => 'Andere',
@@ -1791,6 +1808,7 @@ $self->{texts} = {
   'Plural'                      => 'Plural',
   'Port'                        => 'Port',
   'Portrait'                    => 'Hochformat',
+  'Position type in quotation/order' => 'Positionstyp in Angebot/Auftrag',
   'Post'                        => 'Buchen',
   'Post Payment'                => 'Zahlung buchen',
   'Post and E-mail'             => 'Buchen und E-Mail',
@@ -1815,6 +1833,7 @@ $self->{texts} = {
   'Price'                       => 'Preis',
   'Price Factor'                => 'Preisfaktor',
   'Price Factors'               => 'Preisfaktoren',
+  'Price Source'                => 'Preisquelle',
   'Price factor (database ID)'  => 'Preisfaktor (Datenbank-ID)',
   'Price factor (name)'         => 'Preisfaktor (Name)',
   'Price factor deleted!'       => 'Preisfaktor gel&ouml;scht.',
@@ -1915,6 +1934,7 @@ $self->{texts} = {
   'RFQs'                        => 'Preisanfragen',
   'ROP'                         => 'Mindestlagerbestand',
   'Ranges of numbers'           => 'Nummernkreise',
+  'Re-numbering all sections and function blocks in the order they are currently shown cannot be undone.' => 'Das Neu-Nummerieren aller Abschnitte und Funktionsblöcke kann nicht rückgängig gemacht werden.',
   'Re-run analysis'             => 'Analyse wiederholen',
   'Receipt'                     => 'Zahlungseingang',
   'Receipt posted!'             => 'Beleg gebucht!',
@@ -1950,6 +1970,7 @@ $self->{texts} = {
   'Removed spoolfiles!'         => 'Druckdateien entfernt!',
   'Removed text blocks: #1'     => 'Entfernte Textblöcke: #1',
   'Removing marked entries from queue ...' => 'Markierte Einträge werden von der Warteschlange entfernt ...',
+  'Renumber sections and function blocks' => 'Abschnitte/Funktionsblöcke neu nummerieren',
   'Replace the orphaned currencies by other not orphaned currencies. To do so, please delete the currency in the textfields above and replace it by another currency. You could loose or change unintentionally exchangerates. Go on very carefully since you could destroy transactions.' => 'Ersetze die Währungen durch andere gültige Währungen. Wenn Sie sich hierfür entscheiden, ersetzen Sie bitte alle Währungen, die oben angegeben sind, durch Währungen, die in Ihrem System ordnungsgemäß eingetragen sind. Alle eingetragenen Wechselkurse für die verwaiste Währung werden dabei gelöscht. Bitte gehen Sie sehr vorsichtig vor, denn die betroffenen Buchungen können unter Umständen kaputt gehen.',
   'Report Positions'            => 'Berichte',
   'Report about warehouse contents' => 'Lagerbestand anzeigen',
@@ -2028,6 +2049,7 @@ $self->{texts} = {
   'Sales Orders'                => 'Aufträge',
   'Sales Orders deleteable'     => 'Kundenaufträge löschbar',
   'Sales Price information'     => 'Verkaufspreisinformation',
+  'Sales Quotation valid interval' => 'Angebotsgültigkeitsintervall',
   'Sales Quotations'            => 'Angebote',
   'Sales Report'                => 'Verkaufsbericht',
   'Sales and purchase invoices with inventory transactions with taxkeys' => 'Einkaufs- und Verkaufsrechnungen mit Warenbestandsbuchungen mit Steuerschlüsseln',
@@ -2063,7 +2085,7 @@ $self->{texts} = {
   'Save and Order'              => 'Speichern und Auftrag erfassen',
   'Save and Quotation'          => 'Speichern und Angebot',
   'Save and RFQ'                => 'Speichern und Lieferantenanfrage',
-  'Save and close'              => 'Speichern und schlie&szlig;en',
+  'Save and close'              => 'Speichern und schließen',
   'Save and execute'            => 'Speichern und ausführen',
   'Save and keep open'          => 'Speichern und geöffnet lassen',
   'Save as new'                 => 'als neu speichern',
@@ -2161,6 +2183,7 @@ $self->{texts} = {
   'Show Salesman'               => 'Verkäufer anzeigen',
   'Show TODO list'              => 'Aufgabenliste anzeigen',
   'Show Transfer via default'   => 'Ein- / Auslagern über Standardlagerplatz anzeigen (zusätzlicher Knopf in Beleg Lieferschein)',
+  'Show Value of Goods for Delivery Plan' => 'Warenverkaufswert im Lieferplan anzeigen.',
   'Show administration link'    => 'Link zur Administration anzeigen',
   'Show all parts'              => 'Alle Artikel anzeigen',
   'Show by default'             => 'Standardm&auml;&szlig;ig anzeigen',
@@ -2170,11 +2193,13 @@ $self->{texts} = {
   'Show delete button in sales delivery orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Verkaufslieferscheinen angezeigt werden?',
   'Show delete button in sales orders?' => 'Soll der "Löschen"-Knopf bei Kundenaufträgen angezeigt werden?',
   'Show delivery plan'          => 'Lieferplan anzeigen',
+  'Show delivery value report'  => 'Lieferwertbericht anzeigen',
   'Show details'                => 'Detailsanzeige',
   'Show details and reports of parts, services, assemblies' => 'Details und Berichte von Waren, Dienstleistungen und Erzeugnissen anzeigen',
   'Show fields used for the best before date?' => 'Felder zur Eingabe des Mindesthaltbarkeitsdatums anzeigen?',
   'Show follow ups...'          => 'Zeige Wiedervorlagen...',
   'Show help text'              => 'Hilfetext anzeigen',
+  'Show history'                => 'Verlauf anzeigen',
   'Show items from invoices individually' => 'Artikel aus Rechnungen anzeigen',
   'Show old dunnings'           => 'Alte Mahnungen anzeigen',
   'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...',
@@ -2258,7 +2283,6 @@ $self->{texts} = {
   'Summen- und Saldenliste'     => 'Summen- und Saldenliste',
   'Superuser name'              => 'Datenbankadministrator',
   'Supplies'                    => 'Lieferungen',
-  'Switch Menu on / off'        => 'Men&uuml; ein- / ausklappen',
   'System'                      => 'System',
   'System currently down for maintenance!' => 'kivitendo ist momentan zwecks Wartungsarbeiten nicht zugänglich.',
   'TODO list'                   => 'Aufgabenliste',
@@ -2320,6 +2344,7 @@ $self->{texts} = {
   'Test database connectivity'  => 'Datenbankverbindung testen',
   'Text block actions'          => 'Textblockaktionen',
   'Text block picture actions'  => 'Aktionen für Textblockbilder',
+  'Text blocks'                 => 'Textblöcke',
   'Text blocks back'            => 'Textblöcke hinten',
   'Text blocks front'           => 'Textblöcke vorne',
   'Text field'                  => 'Textfeld',
@@ -2411,6 +2436,7 @@ $self->{texts} = {
   'The dataset #1 has been created.' => 'Die Datenbank #1 wurde angelegt.',
   'The dataset #1 has been deleted.' => 'Die Datenbank #1 wurde gelöscht.',
   'The deductible amount'       => 'Der abziehbare Skontobetrag',
+  'The default delivery plan only checks if all delivery orders have been created not if the goods are transferred. This feature will check if all the goods are transferred. Caveat: Only the state of the delivery orders are checked not partial transferred delivery orders (in technical terms: the table inventory is not checked' => 'Standardmässig wird beim Lieferplan überprüft, ob es eine vollständige Liefermenge über alle Lieferscheine gibt. Dies ist dann die Statusbedingung für geliefert oder nicht geliefert. Mit dieser Erweiterung wird geprüft ob die Lieferbelege auch wirklich ausgelagert sind oder nicht. Teilausgelagerte Lieferscheine werden allerdings nicht berücksichtigt (Technischer Hintergrund: Keine Überprüfung der Lagertabelle inventory).',
   'The default value depends on the variable type:' => 'Die Bedeutung des Standardwertes h&auml;ngt vom Variablentypen ab:',
   'The delivery order has not been marked as delivered. The warehouse contents have not changed.' => 'Der Lieferschein wurde nicht als geliefert markiert. Der Lagerinhalt wurde nicht verändert.',
   'The delivery term has been created.' => 'Die Lieferbedingungen wurden angelegt.',
@@ -2685,6 +2711,7 @@ $self->{texts} = {
   'Transaction has already been cancelled!' => 'Diese Buchung wurde bereits storniert.',
   'Transaction has been split on both the credit and the debit side' => 'Sowohl auf der Soll- als auch auf der Haben-Seite gesplittete Buchung',
   'Transaction posted!'         => 'Buchung verbucht!',
+  'Transactions'                => 'Buchungen',
   'Transactions without account:' => 'Buchungen ohne Konto:',
   'Transactions without reference:' => 'Buchungen ohne Referenz:',
   'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
@@ -2702,6 +2729,7 @@ $self->{texts} = {
   'Transfer successful'         => 'Lagervorgang erfolgreich',
   'Translation'                 => 'Übersetzung',
   'Translations'                => 'Übersetzungen',
+  'Transport and service costs reminder' => 'Transport- und Versandkosten-Erinnerung',
   'Trial Balance'               => 'Summen- und Saldenliste',
   'Trial balance between %s and %s' => 'Summen- und Saldenlisten vom %s bis zum %s',
   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
@@ -2758,10 +2786,12 @@ $self->{texts} = {
   'Updating the client fields in the database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Aktualisierung der Mandantenfelder in der Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
   'Uploaded at'                 => 'Hochgeladen um',
   'Uploaded on #1, size #2 kB'  => 'Am #1 hochgeladen, Größe #2 kB',
+  'Usally the sales quotation is valid until the next working day. This entry will be added to this date (i.e. 14, 28).' => 'Standardmässig ist ein Verkaufsangebot bis zum nächsten Werktag gültig. Dieses Intervall wird dann noch hinzugerechnet, bspw. nächster Werktag plus 14, 28 etc. .Daher sind Intervallwerte die durch 7 teilbar sind, sinnvoll.',
   'Use As New'                  => 'Als neu verwenden',
   'Use WebDAV Repository'       => 'WebDAV-Ablage verwenden',
   'Use existing templates'      => 'Vorhandene Druckvorlagen verwenden',
   'Use master default bin for Default Transfer, if no default bin for the part is configured' => 'Standardlagerplatz für Ein- / Auslagern über Standard-Lagerplatz, falls für die Ware kein expliziter Lagerplatz konfiguriert ist',
+  'Useable for…'                => 'Benutzbar für…',
   'User'                        => 'Benutzer',
   'User Config'                 => 'Einstellungen',
   'User Groups'                 => 'Gruppen',
@@ -2782,6 +2812,7 @@ $self->{texts} = {
   'Valid until'                 => 'gültig bis',
   'Valid/Obsolete'              => 'Gültig/ungültig',
   'Value'                       => 'Wert',
+  'Value of transferred goods'  => 'Verkaufswert der ausgelagerten Waren',
   'Variable'                    => 'Variable',
   'Variable Description'        => 'Datenfeldbezeichnung',
   'Variable Name'               => 'Datenfeldname (intern)',
@@ -2814,6 +2845,7 @@ $self->{texts} = {
   'View warehouse content'      => 'Lagerbestand ansehen',
   'View/edit all employees sales documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Verkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
   'Von Konto: '                 => 'von Konto: ',
+  'WARN: Tax included value!'   => 'ACHTUNG: Steuer im Preis inbegriffen!',
   'WHJournal'                   => 'Lagerbuchungen',
   'Warehouse'                   => 'Lager',
   'Warehouse From'              => 'Quelllager',
@@ -2976,6 +3008,7 @@ $self->{texts} = {
   'executed'                    => 'ausgeführt',
   'failed'                      => 'fehlgeschlagen',
   'female'                      => 'weiblich',
+  'flat-rate position'          => 'Pauschalposition',
   'follow_up_list'              => 'wiedervorlageliste',
   'for'                         => 'f&uuml;r',
   'for Period'                  => 'für den Zeitraum',
@@ -3009,20 +3042,17 @@ $self->{texts} = {
   'list_of_payments'            => 'zahlungsausgaenge',
   'list_of_receipts'            => 'zahlungseingaenge',
   'list_of_transactions'        => 'buchungsliste',
-  'logout'                      => 'abmelden',
   'male'                        => 'männlich',
   'mark as paid'                => 'als bezahlt markieren',
   'missing'                     => 'Fehlbestand',
   'month'                       => 'Monatliche Abgabe',
   'monthly'                     => 'monatlich',
   'never'                       => 'niemals',
-  'new Window'                  => 'neues Fenster',
   'next'                        => 'vor',
   'no'                          => 'nein',
   'no article assigned yet'     => 'noch kein Artikel zugewiesen',
   'no bestbefore'               => 'keine Mindesthaltbarkeit',
   'no chargenumber'             => 'keine Chargennummer',
-  'none (pricegroup)'           => 'keine',
   'not configured'              => 'nicht konfiguriert',
   'not delivered'               => 'nicht geliefert',
   'not executed'                => 'nicht ausgeführt',
@@ -3055,7 +3085,6 @@ $self->{texts} = {
   'pos_ustva'                   => 'UStVA',
   'posted!'                     => 'gebucht',
   'prev'                        => 'zurück',
-  'print'                       => 'drucken',
   'proforma'                    => 'Proforma',
   'prospective'                 => 'zukünftig',
   'purchase_delivery_order_list' => 'lieferscheinliste_einkauf',
@@ -3102,10 +3131,12 @@ $self->{texts} = {
   'taxkey 0 with taxrate 0 was created.' => 'Steuerschlüssel 0 wurde angelegt.',
   'taxnumber'                   => 'Automatikkonto',
   'terminated'                  => 'gekündigt',
+  'time and effort based position' => 'Aufwandsposition',
   'to (date)'                   => 'bis',
   'to (time)'                   => 'bis',
   'transfer'                    => 'Umlagerung',
   'transferred in'              => 'eingelagert',
+  'transferred in / out'        => 'ein- / ausgelagert',
   'transferred out'             => 'ausgelagert',
   'trial_balance'               => 'susa',
   'unconfigured'                => 'unkonfiguriert',