'Bcc E-mail' => 'BCC (E-Mail)',
'Because the useability gets worse if one partnumber is used for several parts (for example if you are searching a position for an invoice), partnumbers should be unique.' => 'Da die Benutzerfreundlichkeit durch doppelte Artikelnummern erheblich verschlechtert wird (zum Beispiel, wenn man einen Artikel für eine Rechnung sucht), sollten Artikelnummern eindeutig vergeben sein.',
'Before saving a sales order, this article will be checked and a warning is generated.' => 'Vor dem Speichern eines Angebots oder Auftrags wird überprüft, ob die hier definierte Artikelnummer vorhanden ist (Versandkosten01, etc.) und eine entsprechende Hinweiswarnung angezeigt',
- 'Belegnummer' => 'Buchungsnummer',
'Belgium' => 'Belgien',
'Beratername' => 'Beratername',
'Beraternummer' => 'Beraternummer',
'Bis Konto: ' => 'bis Konto: ',
'Body' => 'Text',
'Body:' => 'Text:',
- 'Booking Date' => 'Buchungsdatum',
'Booking group' => 'Buchungsgruppe',
'Booking group #1 needs a valid expense account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Aufwandskonto',
'Booking group #1 needs a valid income account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Erfolgskonto',
'Bought' => 'Gekauft',
'Break down by' => 'Aufschlüsseln nach',
'Break up the update and contact a service provider.' => 'Diese Option bricht das Update ab. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator oder beauftragen einen Dienstleister.',
- 'Buchungsdatum' => 'Buchungsdatum',
- 'Buchungskonto' => 'Buchungskonto',
- 'Buchungsnummer' => 'Buchungsnummer',
'Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp',
'Business Discount' => 'Kunden-/Lieferantentyp-Rabatt',
'Business Number' => 'Firmennummer',
'Date Paid' => 'Zahlungsdatum',
'Date and timestamp variables: If the default value equals \'NOW\' then the current date/current timestamp will be used. Otherwise the default value is copied as-is.' => 'Datums- und Uhrzeitvariablen: Wenn der Standardwert \'NOW\' ist, so wird das aktuelle Datum/die aktuelle Uhrzeit eingefügt. Andernfalls wird der Standardwert so wie er ist benutzt.',
'Date missing!' => 'Datum fehlt!',
- 'Date of transaction' => 'Buchungsdatum',
'Date the payment is due in full' => 'Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
'Date the payment is due with discount' => 'Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann',
'Datevautomatik' => 'Datev-Automatik',
'Germany' => 'Deutschland',
'Git revision: #1, #2 #3' => 'Git-Revision: #1, #2 #3',
'Given Name' => 'Vorname',
+ 'Gldate' => 'Erfassungsdatum',
'Global Attachments' => 'Allgemeine Dokumentenanhänge',
'Global Record BCC' => 'Globale BCC-Adresse',
'GoBD Export' => 'GoBD Export',
'Transactions without account:' => 'Buchungen ohne Konto:',
'Transactions without reference:' => 'Buchungen ohne Referenz:',
'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
- 'Transdate' => 'Belegdatum',
+ 'Transdate' => 'Buchungsdatum',
+ 'Transdate Record' => 'Buchungsdatum Beleg',
'Transdate from' => 'Kontoauszugsdatum von',
'Transdate is #1' => 'Belegdatum ist #1',
'Transdate is after #1' => 'Belegdatum ist nach #1',
'Transdate is before #1' => 'Belegdatum ist vor #1',
- 'Transdate to' => 'Buchungsdatum bis',
+ 'Transdate to' => 'Kontoauszugsdatum bis',
'Transfer' => 'Umlagern',
'Transfer Quantity' => 'Umlagermenge',
'Transfer To Stock' => 'Lagereingang',
'Valid until' => 'gültig bis',
'Valid/Obsolete' => 'Gültig/ungültig',
'Value' => 'Wert',
- 'Valuta date' => 'Valutadatum',
- 'Valutadate' => 'Valutadatum',
+ 'Valutadate' => 'Valutadatum',
'Valutadate from' => 'Valutadatum von',
'Valutadate to' => 'Valutadatum bis',
'Variable' => 'Variable',