'Add booking group' => 'Buchungsgruppe erfassen',
'Add business' => 'Kunden-/Lieferantentyp hinzufügen',
'Add complexity' => 'Komplexitätsgrad hinzufügen',
+ 'Add custom data export query' => 'Benutzerdefinierte Datenexport-Abfrage erfassen',
'Add custom variable' => 'Benutzerdefinierte Variable erfassen',
'Add department' => 'Abteilung hinzufügen',
'Add empty line (csv_import)' => 'Leere Zeile einfügen',
'Available Prices' => 'Mögliche Preise',
'Available identity fields' => 'Verfügbare Felder',
'Available qty' => 'Lagerbestand',
+ 'Available to all users' => 'Für alle BenutzerInnen verfügbar',
'BALANCE SHEET' => 'BILANZ',
'BB Balance' => 'Saldo Bank',
'BIC' => 'BIC',
'Currently #1 delivery orders can be converted into invoices and printed.' => 'Momentan können #1 Lieferscheine in Rechnungen umgewandelt werden.',
'Custom CSV format' => 'Eigenes CSV-Format',
'Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen',
+ 'Custom data export' => 'Benutzerdefinierter Datenexport',
'Custom shipto' => 'Individuelle Lieferadresse',
'Custom variables for module' => 'Benutzerdefinierte Variablen für Modul',
'Customer' => 'Kunde',
'Description (translation for #1)' => 'Beschreibung (Übersetzung für #1)',
'Description missing!' => 'Beschreibung fehlt.',
'Description of #1' => 'Beschreibung von #1',
+ 'Design custom data export queries' => 'Benutzerdefinierte Datenexport-Abfragen designen',
'Destination BIC' => 'Ziel-BIC',
'Destination IBAN' => 'Ziel-IBAN',
'Destination bin' => 'Ziellagerplatz',
'Edit booking group' => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
'Edit business' => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
'Edit complexity' => 'Komplexitätsgrad bearbeiten',
+ 'Edit custom data export query' => 'Benutzerdefinierte Datenexport-Abfrage bearbeiten',
'Edit custom shipto' => 'Individuelle Lieferadresse bearbeiten',
'Edit custom variable' => 'Benutzerdefinierte Variable bearbeiten',
'Edit delivery term' => 'Lieferbedingungen bearbeiten',
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
'Exchangerate missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
'Execute' => 'Ausführen',
+ 'Execute a custom data export query' => 'Benutzerdefinierte Datenexport-Abfrage ausführen',
+ 'Execute custom data export \'#1\'' => 'Benutzerdefinierter Datenexport »#1« ausführen',
'Executed' => 'Ausgeführt',
'Execution date' => 'Ausführungsdatum',
'Execution date from' => 'Ausführungsdatum von',
'No clients have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Mandanten angelegt.',
'No contact selected to delete' => 'Keine Ansprechperson zum Löschen ausgewählt',
'No contra account selected!' => 'Kein Gegenkonto ausgewählt!',
+ 'No custom data exports have been created yet.' => 'Es wurden noch keine benutzerdefinierten Datenexporte angelegt.',
'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
'No data was found.' => 'Es wurden keine Daten gefunden.',
'No default currency' => 'Keine Standardwährung',
'Not done yet' => 'Noch nicht fertig',
'Not obsolete' => 'Gültig',
'Note' => 'Hinweis',
+ 'Note that parameter names must not be quoted.' => 'Beachten Sie, dass Parameternamen nicht in Anführungszeichen stehen dürfen.',
'Note: Taxkeys must have a "valid from" date, and will not behave correctly without.' => 'Hinweis: Steuerschlüssel sind fehlerhaft ohne "Gültig ab" Datum',
'Note: the object is already in use. Therefore some values cannot be changed.' => 'Anmerkung: das Objekt ist bereits in Benutzung. Einige Werte können daher nicht geändert werden.',
'Notes' => 'Bemerkungen',
'On' => 'An',
'On Hand' => 'Auf Lager',
'On Order' => 'Ist bestellt',
+ 'On the next page the type of all variables can be set.' => 'Auf der folgenden Seite können die Typen aller Variablen gesetzt werden.',
'One OB-transaction' => 'Eine EB-Buchung',
'One SB-transaction' => 'Eine SB-Buchung',
'One of the columns "qty" or "target_qty" must be given. If "target_qty" is given, the quantity to transfer for each transfer will be calculate, so that the quantity for this part, warehouse and bin will result in the given "target_qty" after each transfer.' => 'Eine der Spalten "qty" oder "target_qty" muss angegeben werden. Wird "target_qty" angegeben, so wird die zu bewegende Menge für jede Lagerbewegung so berechnet, dass die Lagermenge für diesen Artikel, Lager und Lagerplatz nach jeder Lagerbewegung der angegebenen Zielmenge entspricht.',
'Quarter' => 'Quartal',
'Quarterly' => 'quartalsweise',
'Query Type' => 'Art der Abfrage',
+ 'Query parameters' => 'Abfrageparameter',
'Queue' => 'Warteschlange',
'Quick Search' => 'Schnellsuche',
'Quick Searches that will be shown in the header in this client' => 'Schnellsuchen, die in der Kopfzeile in diesem Mandanten gezeigt werden sollen',
'Requests for Quotation' => 'Preisanfragen',
'Require a transaction description in purchase and sales records' => 'Vorgangsbezeichnung in Einkaufs- und Verkaufsbelegen erzwingen',
'Require stock out to consider a delivery order position delivered?' => 'Muss eine Lieferscheinposition ausgelagert sein um als geliefert zu gelten?',
+ 'Required access right' => 'Benötigtes Zugriffsrecht',
'Required by' => 'Lieferdatum',
'Requirement Spec Status' => 'Pflichtenheftstatus',
'Requirement Spec Statuses' => 'Pflichtenheftstatus',
'SEPA message ID' => 'SEPA-Nachrichten-ID',
'SEPA message IDs' => 'SEPA-Nachrichten-IDs',
'SEPA strings' => 'SEPA-Überweisungen',
+ 'SQL query' => 'SQL-Abfrage',
'SWIFT MT940 format' => 'SWIFT-MT940-Format',
'Saldo' => 'Saldo',
'Saldo Credit' => 'Saldo Haben',
'Status' => 'Status',
'Status Shoptransfer' => 'Status Shoptransfer',
'Status Shopupload' => 'Status Shopupload',
+ 'Step #1/#2' => 'Schritt #1/#2',
'Step 1 -- limit number of delivery orders to process' => 'Schritt 1 -- Anzahl zu verarbeitender Lieferscheine begrenzen',
'Step 2' => 'Schritt 2',
'Step 2 -- Watch status' => 'Schritt 2 -- Status beobachten',
'Templates' => 'Vorlagen',
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ',
'Test database connectivity' => 'Datenbankverbindung testen',
+ 'Text' => 'Text',
'Text block actions' => 'Textblockaktionen',
'Text block picture actions' => 'Aktionen für Textblockbilder',
'Text blocks' => 'Textblöcke',
'The PDF has been printed' => 'Das PDF-Dokument wurde gedruckt.',
'The SEPA export has been created.' => 'Der SEPA-Export wurde erstellt',
'The SEPA strings have been saved.' => 'Die bei SEPA-Überweisungen verwendeten Begriffe wurden gespeichert.',
+ 'The SQL query can be parameterized with variables named as follows: <%name%>.' => 'Die SQL-Abfrage kann mittels Variablen wie folgt parametrisiert werden: <%Variablenname%>.',
+ 'The SQL query does not contain any parameter that need to be configured.' => 'Die SQL-Abfrage enthält keine Parameter, die angegeben werden müssten.',
'The URL is missing.' => 'URL fehlt',
'The WebDAV feature has been used.' => 'Das WebDAV-Feature wurde benutzt.',
'The abbreviation is missing.' => 'Abkürzung fehlt',
'The contact person attribute "birthday" is converted from a free-form text field into a date field.' => 'Das Kontaktpersonenfeld "Geburtstag" wird von einem freien Textfeld auf ein Datumsfeld umgestellt.',
'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
'The credentials (username & password) for connecting database are wrong.' => 'Die Daten (Benutzername & Passwort) für das Login zur Datenbank sind falsch.',
+ 'The custom data export has been deleted.' => 'Der benutzerdefinierte Datenexport wurde gelöscht.',
+ 'The custom data export has been saved.' => 'Der benutzerdefinierte Datenexport wurde gespeichert.',
'The custom variable has been created.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde erfasst.',
'The custom variable has been deleted.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde gelöscht.',
'The custom variable has been saved.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde gespeichert.',
'The project link has been updated.' => 'Die Projektverknüpfung wurde aktualisiert.',
'The project number is already in use.' => 'Die Projektnummer wird bereits verwendet.',
'The project number is missing.' => 'Die Projektnummer fehlt.',
+ 'The query did not return any data.' => 'Die Abfrage lieferte keine Daten',
'The receivables chart isn\'t a valid chart.' => 'Das Forderungskonto ist kein gültiges Konto',
'The recipient, subject or body is missing.' => 'Der Empfäger, der Betreff oder der Text ist leer.',
'The record template \'#1\' has been loaded.' => 'Die Belegvorlage »#1« wurde geladen.',
'You cannot create an invoice for delivery orders from different vendors.' => 'Sie können keine Rechnung aus Lieferscheinen von verschiedenen Lieferanten erstellen.',
'You cannot modify individual assigments from additional articles to line items.' => 'Eine individuelle Zuordnung der zusätzlichen Artikel zu Positionen kann nicht vorgenommen werden.',
'You cannot paste function blocks or sub function blocks if there is no section.' => 'Sie können keine Funktionsblöcke oder Unterfunktionsblöcke einfügen, wenn es noch keinen Abschnitt gibt.',
+ 'You do not have access to any custom data export.' => 'Sie haben auf keine benutzerdefinierten Datenexporte Zugriff.',
'You do not have permission to access this entry.' => 'Sie verfügen nicht über die Berechtigung, auf diesen Eintrag zuzugreifen.',
'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
'You don\'t have the rights to edit this customer.' => 'Sie verfügen nicht über die erforderlichen Rechte, um diesen Kunden zu bearbeiten.',