Neuer Datenbankupgrademechanismus: Die Upgradedateien im neuen Verzeichnis sql/Pg...
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 712faad..bd9fd60 100644 (file)
@@ -3,19 +3,20 @@
 # you can add the translation in this file or in the 'missing' file
 # run locales.pl from this directory to rebuild the translation files
 
-$self{texts} = {
+$self->{texts} = {
   ' Date missing!'              => ' Datum fehlt!',
   ' Number'                     => ' Nummer',
   ' Part Number missing!'       => ' Artikelnummer fehlt!',
   ' Payment posted!'            => 'Zahlung gebucht!',
   ' missing!'                   => ' fehlt!',
-  '*/'                          => '',
+  '*/'                          => '*/',
   '...done'                     => '...fertig',
   '1. Quarter'                  => '1. Quartal',
   '1000,00 or 1000.00'          => '1000,00 oder 1000.00',
   '2. Quarter'                  => '2. Quartal',
   '3. Quarter'                  => '3. Quartal',
   '4. Quarter'                  => '4. Quartal',
+  'A Buchungsgruppe consists of a descriptive name and the account numbers for the income and expense accounts for those four tax zones as well as the inventory account number.' => 'Eine Buchungsgruppe besteht aus einem deskriptiven Namen, den Erlös- und Aufwandskonten für diese vier Steuerzonen sowie aus einem Inventarkonto.',
   'A unit with this name does already exist.' => 'Eine Einheit mit diesem Namen existiert bereits.',
   'AP'                          => 'Einkauf',
   'AP Aging'                    => 'Offene Verbindlichkeiten',
@@ -93,6 +94,9 @@ $self{texts} = {
   'Amount Due'                  => 'Betrag fällig',
   'Angaben zum Finanzamt'       => 'Angaben zum Finanzamt',
   'Ansprechpartner'             => '',
+  'Application Error. No Format given!' => 'Fehler in der Anwendung. Das Format fehlt.',
+  'Application Error. Wrong Format: ' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
+  'Applying <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML>:' => 'F&uuml;hre <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> aus:',
   'Apr'                         => 'Apr',
   'April'                       => 'April',
   'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
@@ -104,7 +108,6 @@ $self{texts} = {
 aktualisieren wollen?',
   'Article Code'                => 'Artikelkürzel',
   'Article Code missing!'       => 'Artikelkürzel fehlt',
-  'Artikelsatz'                 => '',
   'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
   'Assemblies restocked!'       => 'Erzeugnisse sind im Lager!',
   'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
@@ -213,6 +216,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Change Password'             => 'Passwort ändern',
   'Character Set'               => 'Zeichensatz',
   'Chart of Accounts'           => 'Kontenübersicht',
+  'Chart of accounts'           => 'Kontenrahmen',
   'Check'                       => 'Scheck',
   'Checks'                      => 'Schecks',
   'Choose Customer'             => 'Endkunde wählen:',
@@ -235,16 +239,20 @@ aktualisieren wollen?',
   'Connect to'                  => 'Als Vorlage verwenden',
   'Contact'                     => 'Kontakt',
   'Contact Person'              => 'Ansprechpartner',
-  'Contacts'                    => '',
+  'Contacts'                    => 'Kontakte',
   'Continue'                    => 'Weiter',
   'Contra'                      => 'gegen',
   'Copies'                      => 'Kopien',
   'Copy to COA'                 => 'In Kontenplan kopieren',
   'Cost Center'                 => 'Kostenstelle',
+  'Could not copy %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei &quot;%s&quot; konnte nicht nach &quot;%s&quot; kopiert werden. Grund: %s',
+  'Could not open the file users/members.' => 'Die Datei &quot;users/members&quot; konnte nicht ge&ouml;ffnet werden.',
+  'Could not rename %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei &quot;%s&quot; konnte nicht in &quot;%s&quot; umbenannt werden. Grund: %s',
   'Could not save!'             => 'Konnte nicht speichern!',
   'Could not transfer Inventory!' => 'Konnte Waren nicht umlagern!',
   'Could not update prices!'    => 'Preise konnten nicht aktualisiert werden!',
   'Country'                     => 'Land',
+  'Create Buchungsgruppen'      => 'Buchungsgruppe erfassen',
   'Create Chart of Accounts'    => 'Kontenplan anlegen',
   'Create Dataset'              => 'Datenbank anlegen',
   'Credit'                      => 'Haben',
@@ -284,8 +292,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Database Driver not checked!' => 'Kein Datenbanktreiber ausgewählt!',
   'Database Host'               => 'Datenbankcomputer',
   'Database User missing!'      => 'Datenbankbenutzer fehlt!',
-  'Database update error:'      => '',
-  'Datapreis'                   => '',
+  'Database update error:'      => 'Fehler beim Datenbankupgrade:',
   'Dataset'                     => 'Datenbank',
   'Dataset missing!'            => 'Datenbank fehlt!',
   'Dataset updated!'            => 'Datenbank erneuert!',
@@ -316,6 +323,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Department deleted!'         => 'Abteilung gelöscht.',
   'Department saved!'           => 'Abteilung gespeichert.',
   'Departments'                 => 'Abteilungen',
+  'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abh&auml;ngigkeiten entdeckt:',
   'Deposit'                     => 'Gutschrift',
   'Description'                 => 'Beschreibung',
   'Description missing!'        => 'Beschreibung fehlt.',
@@ -350,8 +358,11 @@ gestartet',
   'E-mail Statement to'         => 'Fälligkeitsabrechnung als eMail an',
   'E-mail address missing!'     => 'eMailadresse fehlt!',
   'E-mailed'                    => 'eMail gesendet.',
+  'ELSTER Export nach Taxbird'  => 'ELSTER-Export nach Taxbird',
   'ELSTER Export nach Winston'  => 'ELSTER Export nach Winston',
   'ELSTER-Steuernummer: '       => 'ELSTER-Steuernummer: ',
+  'EU with VAT ID'              => 'EU mit UstId-Nummer',
+  'EU without VAT ID'           => 'EU ohne UstId-Nummer',
   'EUER'                        => 'Einnahmen-/Überschussrechnung',
   'EUR'                         => 'E/Ü-Rechnung',
   'Edit'                        => 'Bearbeiten',
@@ -407,15 +418,18 @@ gestartet',
   'Erlöse EU o. UStId'          => 'Erl&ouml;se EU o. UStId',
   'Erlöse Inland'               => 'Erl&ouml;se Inland',
   'Error'                       => 'Fehler',
+  'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
   'Error!'                      => 'Fehler!',
   'Exch'                        => 'Wechselkurs.',
   'Exchangerate'                => 'Wechselkurs',
   'Exchangerate Difference'     => 'Wechselkursunterschied',
   'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
   'Exchangerate missing!'       => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
+  'Existing Buchungsgruppen'    => 'Existierende Buchungsgruppen',
   'Existing Datasets'           => 'existierende Datenbanken',
   'Expense'                     => 'Aufwandskonto',
   'Expense Account'             => 'Aufwandskonto',
+  'Expense accno'               => 'Aufwandskonto',
   'Expense/Asset'               => 'Aufwand/Anlagen',
   'Expired licenses'            => 'Abgelaufene Lizenzen',
   'Expiring in x month(s)'      => 'Die in x Monat(en) ablaufen',
@@ -437,9 +451,9 @@ gestartet',
   'For each unit there\'s either no or exactly one base unit. If you chose a base unit then you also have to chose a factor. That way the new unit will be defined as a multiple of the base unit. The base unit must be the &quot;smaller&quot; one. A factor may not be less than 1. Therefore you may define &quot;kg&quot; with the base unit &quot;g&quot; and a factor of &quot;1&quot;, but not the other way round.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind. Wenn Sie eine Basiseinheit ausw&auml;hlen, dann m&uuml;ssen Sie auch einen Faktor eingeben. Sie m&uuml;ssen Einheiten als ein Vielfaches einer kleineren Einheit eingeben. So ist die Definition von &quot;kg&quot; mit der Basiseinheit &quot;g&quot; und dem Faktor 1000 zul&auml;ssig, die Definition von &quot;g&quot; mit der Basiseinheit &quot;kg&quot; und dem Faktor &quot;0,001&quot; hingegen nicht.',
   'Foreign Exchange Gain'       => 'Wechselkurserträge',
   'Foreign Exchange Loss'       => 'Wechselkursaufwendungen',
-  'Formula'                     => '',
+  'Formula'                     => 'Formel',
   'Free report period'          => 'Freier Zeitraum',
-  'Fristsetzung'                => '',
+  'Fristsetzung'                => 'Fristsetzung',
   'From'                        => 'Von',
   'GIFI'                        => 'GIFI',
   'GIFI deleted!'               => 'GIFI gelöscht!',
@@ -476,15 +490,15 @@ gestartet',
   'If you see this message, you most likely just setup your LX-Office and haven\'t added any entry types. If this is the case, the option is accessible for administrators in the System menu.' => 'Wenn Sie diese Meldung sehen haben Sie wahrscheinlich ein frisches LX-Office Setup und noch keine Buchungsgruppen eingerichtet. Ein Administrator kann dies im Systemmen&uuml; erledigen.',
   'Image'                       => 'Grafik',
   'Import CSV'                  => '',
-  'Import Datanorm'             => '',
-  'Impossible to create yearly Tax Report as PDF or PS.<br \> Not yet implemented!' => 'Umsatzsteuer Jahreserklärung als PDF wird noch nicht unterstützt.<br \> Bitte benutzen Sie das Ausgabeformat Vorschau.',
-  'Impossible to create yearly Tax Report via Winston.<br \> Not yet implemented!' => 'Umsatzsteuer Jahreserklärung via Winston wird noch nicht unterstützt.<br \> Bitte benutzen Sie das Ausgabeformat Vorschau.',
+  'Impossible to create yearly Tax Report as PDF or Postscript<br \> Not yet implemented!' => 'Es ist noch nicht m&ouml;glich, die Umsatzsteuervoranmeldung f&uuml;r das ganze Jahr als PDF oder Postscript auszugeben. Noch nicht implementiert.',
+  'Impossible to create yearly Tax Report via Winston or Taxbird.<br \> Not yet implemented!' => 'Es ist noch nicht m&ouml;glich, die Umsatzsteuervoranmeldung f&uuml;r das ganze Jahr f&uuml;r Winston oder Taxbird auszugeben. Noch nicht implementiert.',
   'In Lx-Office 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'In Lx-Office 2.4.0 muss der Administrator in den Systemeinstellungen eine Liste von verwendbaren Einheiten angeben.',
   'In-line'                     => 'im Text',
   'Include Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied einbeziehen',
   'Include in Report'           => 'In Bericht aufnehmen',
   'Include in drop-down menus'  => 'In Aufklappmenü aufnehmen',
   'Income Statement'            => 'GuV',
+  'Income accno'                => 'Erl&ouml;skonto',
   'Incoming Payments'           => 'Zahlungseingänge',
   'Incorrect Password!'         => 'Ungültiges Passwort!',
   'Incorrect username or password!' => 'Ungültiger Benutzername oder falsches Passwort!',
@@ -494,9 +508,11 @@ gestartet',
   'Input Number Format'         => 'Zahlenformat (Eingabe)',
   'Interest Rate'               => 'Zinssatz',
   'Internal Notes'              => 'interne Bemerkungen',
+  'International'               => 'Ausland',
   'Internet'                    => 'Internet',
+  'Introduction of Buchungsgruppen' => 'Einf&uuml;hrung von Buchungsgruppen',
   'Introduction of units'       => 'Einf&uuml;hrung von Einheiten',
-  'Inv. Duedate'                => '',
+  'Inv. Duedate'                => 'Rg. Fälligkeit',
   'Invdate'                     => 'Rechnungsdatum',
   'Invdate from'                => 'Rechnungen von',
   'Inventory'                   => 'Inventar',
@@ -505,7 +521,8 @@ gestartet',
   'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muÃ\9f das Inventar Null sein!',
   'Inventory saved!'            => 'Inventar gespeichert.',
   'Inventory transferred!'      => 'Inventar umgelagert.',
-  'Invno.'                      => '',
+  'Invetory'                    => 'Inventar',
+  'Invno.'                      => 'Rg. Nr.',
   'Invnumber'                   => 'Rechnungsnummer',
   'Invoice'                     => 'Rechnung',
   'Invoice Date'                => 'Rechnungsdatum',
@@ -517,6 +534,7 @@ gestartet',
   'Invoices'                    => 'Rechnungen',
   'Is this a summary account to record' => 'Buchungskonto in',
   'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)' => 'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererklärung)',
+  'It is possible to do this automatically for some Buchungsgruppen, but not for all.' => 'Es ist m&ouml;glich, dies f&uuml;r einige, aber nicht f&uuml;r alle Buchungsgruppen automatisch zu erledigen.',
   'It is possible to do this automatically for some units, but for others the user has to chose the new unit.' => 'Das ist f&uuml;r einige Einheiten automatisch m&ouml;glich, aber bei anderen muss der Benutzer die neue Einheit ausw&auml;hlen.',
   'Item deleted!'               => 'Artikel gelöscht!',
   'Item not on file!'           => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!',
@@ -569,15 +587,15 @@ gestartet',
   'Lieferungen'                 => 'Lieferungen',
   'Line Total'                  => 'Zeilensumme',
   'Link'                        => 'Verknüpfungen',
-  'List Accounts'               => 'Kontenliste',
-  'List Businesses'             => 'Liste Kundentypen',
-  'List Departments'            => 'Abteilungsliste',
-  'List Groups'                 => '',
-  'List Languages'              => 'Sprachenliste',
+  'List Accounts'               => 'Konten anzeigen',
+  'List Businesses'             => 'Kundentypen anzeigen',
+  'List Departments'            => 'Abteilungen anzeigen',
+  'List Groups'                 => 'Warengruppen anzeigen',
+  'List Languages'              => 'Sprachen anzeigen',
   'List Lead'                   => 'Kundenquelle anzeigen',
-  'List Payment Terms'          => 'Liste der Zahlungskonditionen',
+  'List Payment Terms'          => 'Zahlungskonditionen anzeigen',
   'List Price'                  => 'Listenpreis',
-  'List Pricegroups'            => '',
+  'List Pricegroups'            => 'Preisgruppen anzeigen',
   'List Printer'                => 'Drucker anzeigen',
   'List Transactions'           => 'Buchungsliste',
   'Lock System'                 => 'System sperren',
@@ -587,7 +605,10 @@ gestartet',
   'Login Name'                  => 'Benutzername',
   'Login name missing!'         => 'Loginname fehlt.',
   'Logout'                      => 'Abmeldung',
+  'Long Dates'                  => 'Lange Monatsnamen',
   'Long Description'            => 'Langtext',
+  'Lx-Office 2.4.0 introduces two new concepts: tax zones and Buchungsgruppen.' => 'Lx-Office 2.4.0 f&uuml;hrt zwei neue Konzepte ein: Steuerzonen und Buchungsgruppen.',
+  'Lx-Office is about to update the database <b><TMPL_VAR dbname ESCAPE=HTML></b>. You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Lx-Office wird gleich die Datenbank <b><TMPL_VAR dbname ESCAPE=HTML></b> aktualisieren. Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umst&auml;nden nicht umkehrbar ist.',
   'Make'                        => 'Hersteller',
   'Manager'                     => 'Manager',
   'Mandantennummer'             => 'Mandantennummer',
@@ -603,6 +624,8 @@ gestartet',
   'Method'                      => 'Verfahren',
   'Microfiche'                  => 'Mikrofilm',
   'Minimum Amount'              => 'Mindestbetrag',
+  'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
+  'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'Missing Method!'             => 'Fehlender Voranmeldungszeitraum',
   'Missing Preferences: Outputroutine disabled' => 'Die Ausgabefunktionen sind wegen unzureichender Voreinstellungen deaktiviert!',
   'Missing Tax Authoritys Preferences' => 'Fehlende Angaben zum Finanzamt!',
@@ -612,12 +635,15 @@ gestartet',
   'Model'                       => 'Modell',
   'Monat'                       => 'Monat',
   'Monthly'                     => 'monatlich',
+  'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
   'Multibyte Encoding'          => 'Schriftsatz',
   'MwSt. inkl.'                 => 'MwSt. inkl.',
   'N/A'                         => 'N.Z.',
   'Name'                        => 'Name',
   'Name missing!'               => 'Name fehlt!',
+  'National'                    => 'Inand',
   'Netto Terms'                 => 'Zahlungsziel netto',
+  'New Buchungsgruppe <TMPL_VAR __counter__>' => 'Neue Buchungsgruppe <TMPL_VAR __counter__>',
   'New Templates'               => 'neue Vorlagen',
   'New unit'                    => 'Neue Einheit',
   'Next Dunning Level'          => 'Nächste Mahnstufe',
@@ -644,6 +670,7 @@ gestartet',
   'Nothing to transfer!'        => 'Es gibt nichts zum Umlagern!',
   'Nov'                         => 'Nov',
   'November'                    => 'November',
+  'Now the user must select a single Buchungsgruppe for each part instead of three distinct accounts.' => 'Der Benutzer muss nun f&uuml;r jeden Artikel nur noch die Buchungsgruppe anstelle der drei einzelnen Konten ausw&auml;hlen.',
   'Number'                      => 'Nummer',
   'Number Format'               => 'Zahlenformat',
   'Number missing in Row'       => 'Nummer fehlt in Zeile',
@@ -714,6 +741,8 @@ gestartet',
   'Please insert your longdescription below' => 'Bitte den Langtext eingeben',
   'Please select a customer from the list below.' => 'Bitte einen Endkunden aus der Liste auswählen',
   'Please select a vendor from the list below.' => 'Bitte einen Händler aus der Liste auswählen',
+  'Please select the chart of accounts this installation is using from the list below.' => 'Bitte w&auml;hlen Sie den Kontenrahmen aus, der bei dieser Installation verwendet wird.',
+  'Plural'                      => 'Plural',
   'Port'                        => 'Port',
   'Port missing!'               => 'Portangabe fehlt!',
   'Post'                        => 'Buchen',
@@ -744,6 +773,7 @@ gestartet',
   'Printer saved!'              => 'Drucker gespeichert!',
   'Printing ... '               => 'Es wird gedruckt.',
   'Prior to Lx-Office v2.4.0 the user could enter arbitrary strings as units for parts, services and in invoices, sales quotations etc.' => 'Vor Lx-Office 2.4.0 konnte der Benutzer bei Artikeln, Dienstleistungen und Rechnungen, Angeboten etc beliebige Einheiten angeben.',
+  'Prior to Lx-Office v2.4.0 the user had to chose the accounts for each part and service.' => 'Vor Lx-Office 2.4.0 musste der Benutzer die Konten bei jeder Ware und jeder Dienstleistung einzeln ausw&auml;hlen.',
   'Private E-mail'              => 'Private eMail',
   'Private Phone'               => 'Privates Tel.',
   'Profit Center'               => 'Erfolgsbereich',
@@ -781,7 +811,6 @@ gestartet',
   'RFQ Number'                  => 'Anfragenummer',
   'RFQs'                        => 'Anfragen',
   'ROP'                         => 'Mindestlagerbestand',
-  'Ranking'                     => '',
   'Rate'                        => 'Rate',
   'Recd'                        => 'erhalten',
   'Receipt'                     => 'Zahlungseingang',
@@ -797,6 +826,7 @@ gestartet',
   'Remove'                      => 'entfernen',
   'Removed spoolfiles!'         => 'Druckdateien entfernt!',
   'Removing marked entries from queue ...' => 'Markierte Einträge werden von der Warteschlange entfernt ...',
+  'Repeat the password'         => 'Passwort wiederholen',
   'Report for'                  => 'Bericht für',
   'Reports'                     => 'Berichte',
   'Reqdate'                     => 'Lieferdatum',
@@ -839,6 +869,7 @@ gestartet',
   'Select from one of the names below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Namen',
   'Select from one of the projects below' => 'Wählen Sie eines der untenstehenden Projekte',
   'Select postscript or PDF!'   => 'Postscript oder PDF auswählen!',
+  'Select the chart of accounts in use' => 'Benutzten Kontenrahmen ausw&auml;hlen',
   'Sell Price'                  => 'Verkaufspreis',
   'Sep'                         => 'Sep',
   'September'                   => 'September',
@@ -862,7 +893,7 @@ gestartet',
   'Shipping Date'               => 'Lieferdatum',
   'Shipping Date missing!'      => 'Lieferdatum fehlt.',
   'Shipping Point'              => 'Versandort',
-  'Shipto'                      => '',
+  'Shipto'                      => 'Lieferanschriften',
   'Shopartikel'                 => 'Shopartikel',
   'Short'                       => 'kurz',
   'Show'                        => 'Zeigen',
@@ -881,6 +912,7 @@ gestartet',
   'Statements sent to printer!' => 'Sammelrechnungen an Drucker geschickt!',
   'Step 1 of 3: Parts'          => 'Schritt 1 von 3: Waren',
   'Step 2 of 3: Services'       => 'Schritt 2 von 3: Dienstleistungen',
+  'Step 3 of 3: Assemblies'     => 'Schritt 3 von 3: Erzeugnisse',
   'Step 3 of 3: Default units'  => 'Schritt 3 von 3: Standardeinheiten',
   'Steuerberater/-in'           => 'Steuerberater/-in',
   'Steuernummer'                => 'Steuernummer',
@@ -919,29 +951,39 @@ gestartet',
   'Templates'                   => 'Vorlagen',
   'Terms missing in row '       => '+Tage fehlen in Zeile ',
   'Terms: Net'                  => 'Zahlungsziel',
+  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
   'The base unit does not exist or it is about to be deleted in row %d.' => 'Die Basiseinheit in Zeile %d existiert nicht oder soll gel&ouml;scht werden.',
   'The base unit does not exist.' => 'Die Basiseinheit existiert nicht.',
   'The base unit relations must not contain loops (e.g. by saying that unit A\'s base unit is B, B\'s base unit is C and C\'s base unit is A) in row %d.' => 'Die Beziehungen der Einheiten d&uuml;rfen keine Schleifen beinhalten (z.B. wenn gesagt wird, dass Einheit As Basiseinheit B, Bs Basiseinheit C und Cs Basiseinheit A ist) in Zeile %d.',
   'The database update/creation did not succeed. The file <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> contained the following error:' => 'Die Datenbankaktualisierung/erstellung schlug fehl. Die Datei <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> enthielt den folgenden Fehler:',
+  'The database upgrade for the introduction of Buchungsgruppen is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade f&uuml;r die Einf&uuml;hrung von Buchungsgruppen ist jetzt beendet.',
   'The database upgrade for the introduction of units is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade zwecks Einf&uuml;hrung von Einheiten ist nun beendet.',
+  'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.',
   'The factor is missing in row %d.' => 'Der Faktor fehlt in Zeile %d.',
   'The factor is missing.'      => 'Der Faktor fehlt.',
+  'The following Buchungsgruppen have already been created:' => 'Die folgenden Buchungsgruppen wurden bereits angelegt:',
   'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Die folgenden Datenbanken sind nicht in Verwendung und können gelöscht werden',
   'The following Datasets need to be updated' => 'Folgende Datenbanken müssen aktualisiert werden',
   'The following units are unknown.' => 'Die folgenden Einheiten sind unbekannt.',
   'The following units exist already:' => 'Die folgenden Einheiten existieren bereits:',
+  'The following warnings occured during an upgrade to the document templates:' => 'Die folgenden Warnungen traten w&auml;hrend einer Aktualisierung der Dokumentenvorlagen auf:',
   'The formula needs the following syntax:<br>For regular article:<br>Variablename= Variable Unit;<br>Variablename2= Variable2 Unit2;<br>...<br>###<br>Variable + ( Variable2 / Variable )<br><b>Please be beware of the spaces in the formula</b><br>' => 'Die Formeln m&uuml;ssen in der folgenden Syntax eingegeben werden:<br>Bei normalen Artikeln:<br>Variablenname= Variable Einheit;<br>Variablenname2= Variable2 Einheit2;<br>...<br>###<br>Variable + Variable2 * ( Variable - Variable2 )<br>Bitte achten Sie auf die Leerzeichen in der Formel<br>Es muss jeweils die Gesamte Zeile eingegeben werden',
   'The licensing module has been deactivated in lx-erp.conf.' => 'Das Lizenzverwaltungsmodul wurde in lx-erp.conf deaktiviert.',
   'The name in row %d has already been used before.' => 'Der Name in Zeile %d wurde vorher bereits benutzt.',
   'The name is missing in row %d.' => 'Der Name fehlt in Zeile %d.',
   'The name is missing.'        => 'Der Name fehlt.',
+  'The passwords do not match.' => 'Die Passw&ouml;rter stimmen nicht &uuml;berein.',
   'The unit has been saved.'    => 'Die Einheit wurde gespeichert.',
   'The unit in row %d has been deleted in the meantime.' => 'Die Einheit in Zeile %d ist in der Zwischentzeit gel&ouml;scht worden.',
   'The unit in row %d has been used in the meantime and cannot be changed anymore.' => 'Die Einheit in Zeile %d wurde in der Zwischenzeit benutzt und kann nicht mehr ge&auml;ndert werden.',
   'The units have been saved.'  => 'Die Einheiten wurden gespeichert.',
+  'There are four tax zones.'   => 'Es gibt vier Steuerzonen.',
   'There are still entries in the database for which no unit has been assigned.' => 'Es gibt noch Eintr&auml;ge in der Datenbank, f&uuml;r die keine Einheit zugeordnet ist.',
+  'There is nothing to do in this step.' => 'In diesem Schritt gibt es nichts mehr zu tun.',
+  'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.',
   'These units can be based on other units so that Lx-Office can convert prices when the user switches from one unit to another.' => 'Diese Einheiten k&ouml;nnen auf anderen Einheiten basieren, sodass Lx-Office Preise umrechnen kann, wenn der Benutzer von einer Einheit zu einer anderen Wechselt.',
   'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine Änderungen vorgenommen!',
+  'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.',
   'This upgrade script tries to map all existing units in the database to the newly created units.' => 'Dieses Update-Script versucht, alle bestehenden Einheiten automatisch in die neuen Einheiten umzuwandeln.',
   'Title'                       => 'Titel',
   'To'                          => 'An',
@@ -1019,11 +1061,13 @@ gestartet',
   'Unit'                        => 'Einheit',
   'Unit of measure'             => 'Maßeinheit',
   'Units'                       => 'Einheiten',
+  'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abh&auml;ngigkeit \'%s\'.',
   'Unlock System'               => 'System entsperren',
   'Until'                       => 'Bis',
   'Update'                      => 'Erneuern',
   'Update Dataset'              => 'Datenbank aktualisieren',
   'Update Prices'               => 'Preise aktualisieren',
+  'Update complete'             => 'Update beendet.',
   'Update prices'               => 'Preise aktualisieren',
   'Updated'                     => 'Erneuert am',
   'Use Templates'               => 'benutze Vorlagen',
@@ -1058,7 +1102,7 @@ gestartet',
   'Warehouse deleted!'          => 'Das Lager wurde gelöscht.',
   'Warehouse saved!'            => 'Das Lager wurde gespeichert.',
   'Warehouses'                  => 'Lager',
-  'Warengruppensatz'            => '',
+  'Warnings during template upgrade' => 'Warnungen bei Aktualisierung der Dokumentenvorlagen',
   'Weight'                      => 'Gewicht',
   'Weight Unit'                 => 'Gewichtseinheit',
   'What type of item is this?'  => 'Was ist dieser Artikel?',
@@ -1066,6 +1110,7 @@ gestartet',
   'Workflow request_quotation'  => 'Workflow Preisanfrage',
   'Workflow sales_order'        => 'Workflow Auftrag',
   'Workflow sales_quotation'    => 'Workflow Angebot',
+  'Wrong Period'                => 'Falscher Zeitraum',
   'YYYY'                        => 'JJJJ',
   'Year'                        => 'Jahr',
   'Year End'                    => 'Jahresende',
@@ -1077,6 +1122,7 @@ gestartet',
   'You did not enter a name!'   => 'Sie haben keinen Namen eingegeben!',
   'You have to chose a dimension unit and a service unit which will then be assigned to those entries.' => 'Sie m&uuml;ssen eine Ma&szlig;- und eine Dienstleistungseinheit ausw&auml;hlen, die diesen Waren und Dienstleistungen, denen noch keine Einheit zugeordnet ist, zugeordnet wird.',
   'You have to chose which unit to save for each of them.' => 'Sie m&uuml;ssen f&uuml;r jeden Artikel die neue Einheit ausw&auml;hlen.',
+  'You have to create new Buchungsgruppen for all the combinations of inventory, income and expense accounts that have been used already.' => 'Sie m&uuml;ssen neue Buchungsgruppen f&uuml;r alle Kombinationen aus Inventar-, Erl&ouml;s- und Aufwandskonto, die bereits benutzt wurden.',
   'You must enter a host and port for local and remote connections!' => '"Rechner" und "Port" müssen für lokale und externe Verbindungen eingetragen werden!',
   'Zeitraum'                    => 'Zeitraum',
   'Zipcode'                     => 'PLZ',
@@ -1111,6 +1157,7 @@ gestartet',
   'month'                       => 'monatliche Abgabe',
   'none (pricegroup)'           => 'keine',
   'number'                      => 'Nummer',
+  'plural first char'           => 'P',
   'posted!'                     => 'gebucht',
   'prices updated!'             => ' Preise aktualisiert!',
   'quarter'                     => 'vierteljährliche (quartalsweise) Abgabe',
@@ -1121,9 +1168,11 @@ gestartet',
   'sent'                        => 'gesendet',
   'sent to printer'             => 'an Drucker geschickt',
   'service units'               => 'Dienstleistungseinheiten',
+  'singular first char'         => 'S',
   'soldtotal'                   => 'Verkaufte Anzahl',
   'successfully created!'       => 'wurde erfolgreich erstellt',
   'successfully deleted!'       => 'wurde erfolgreich gelöscht',
+  'use program settings'        => 'benutze Programmeinstellungen',
   'ustva'                       => 'UStVA',
   'website'                     => 'Webseite',
   'winston_export'              => 'Winston-Export',