'<%bank_code%> -- Your bank code' => '<%bank_code%> -- Die Bankleitzahl Ihrer Bank',
'<%currency%> -- The selected currency' => '<%currency%> -- Die ausgewählte Währung',
'<%invtotal%> -- Invoice total' => '<%invtotal%> -- Die Rechnungssumme',
+ '<%invtotal_wo_skonto%> -- Invoice total less discount' => '<%invtotal_wo_skonto%> -- Rechnungssumme abzüglich Skonto',
'<%netto_date%> -- Date the payment is due in full' => '<%netto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
'<%skonto_amount%> -- The deductible amount' => '<%skonto_amount%> -- Der abziehbare Skontobetrag',
'<%skonto_date%> -- Date the payment is due with discount' => '<%skonto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann',
'<%terms_netto%> -- The number of days for full payment' => '<%terms_netto%> -- Die Anzahl Tage, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
'<%total%> -- Amount payable' => '<%total%> -- Noch zu bezahlender Betrag',
+ '<%total_wo_skonto%> -- Amount payable less discount' => '<%total_wo_skonto%> -- Noch zu bezahlender Betrag abzüglich Skonto',
'*/' => '*/',
'...done' => '...fertig',
'1. Quarter' => '1. Quartal',
'Add License' => 'Lizenz erfassen',
'Add Part' => 'Ware erfassen',
'Add Payment Terms' => 'Zahlungskonditionen hinzufügen',
+ 'Add Price Factor' => 'Preisfaktor erfassen',
'Add Pricegroup' => 'Preisgruppe erfassen',
'Add Printer' => 'Drucker hinzufügen',
'Add Project' => 'Projekt erfassen',
'Ansprechpartner' => 'Ansprechpartner',
'Application Error. No Format given' => 'Fehler in der Anwendung. Das Ausgabeformat fehlt.',
'Application Error. Wrong Format' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
- 'Applying <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML>:' => 'Führe <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> aus:',
+ 'Applying [% HTML.escape(file) %]:' => 'Führe [% HTML.escape(file) %] aus:',
'Apr' => 'Apr',
'April' => 'April',
'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
'Chart Type' => 'Kontentyp',
'Chart of Accounts' => 'Kontenübersicht',
'Chart of accounts' => 'Kontenrahmen',
+ 'Chartaccounts connected to this Tax:' => 'Konten, die mit dieser Steuer verknüpft sind:',
'Check' => 'Scheck',
'Check Details' => 'Bitte Angaben überprüfen',
'Checks' => 'Schecks',
'Edit Lead' => 'Kundenquelle bearbeiten',
'Edit Part' => 'Ware bearbeiten',
'Edit Payment Terms' => 'Zahlungskonditionen bearbeiten',
- 'Edit Preferences for' => 'Benutzereinstellungen für',
+ 'Edit Preferences for #1' => 'Benutzereinstellungen für #1 bearbeiten',
+ 'Edit Price Factor' => 'Preisfaktor bearbeiten',
'Edit Pricegroup' => 'Preisgruppe bearbeiten',
'Edit Printer' => 'Drucker bearbeiten',
'Edit Project' => 'Projekt bearbeiten',
'Extended' => 'Gesamt',
'Extension Of Time' => 'Dauerfristverlängerung',
'Factor' => 'Faktor',
+ 'Factor missing!' => 'Der Faktor fehlt.',
'Falsches Datumsformat!' => 'Falsches Datumsformat!',
+ 'Favorites' => 'Favoriten',
'Fax' => 'Fax',
'Feb' => 'Feb',
'February' => 'Februar',
'From' => 'Von',
'GL Transaction' => 'Dialogbuchung',
'General Ledger' => 'Finanzbuchhaltung',
+ 'Generic Tax Report' => 'USTVA Bericht',
'Given Name' => 'Vorname',
'Greeting' => 'Anrede',
'Group' => 'Warengruppe',
'Help' => 'Hilfe',
'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:',
'Hide by default' => 'Standardmäßig verstecken',
- 'Hint-Missing-Preferences' => 'Bitte fehlende USTVA Einstellungen ergänzen (Menüpunkt: System-> UStVA Einstellungen)',
- 'Hints' => 'Hinweise',
'History' => 'Historie',
'History Search' => 'Historien Suche',
'History Search Engine' => 'Historien Suchmaschine',
'Inventory Account' => 'Warenbestand',
'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Bevor dieses Erzeugnis als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar auf Null sein!',
'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar Null sein!',
- 'Invetory' => 'Inventar',
'Invno.' => 'Rg. Nr.',
'Invnumber' => 'Rechnungsnummer',
'Invoice' => 'Rechnung',
'List Lead' => 'Kundenquelle anzeigen',
'List Payment Terms' => 'Zahlungskonditionen anzeigen',
'List Price' => 'Listenpreis',
+ 'List Price Factors' => 'Preisfaktoren anzeigen',
'List Pricegroups' => 'Preisgruppen anzeigen',
'List Printer' => 'Drucker anzeigen',
+ 'List Tax' => 'Bearbeiten',
'List Transactions' => 'Buchungsliste',
'Load draft' => 'Entwurf laden',
'Local Tax Office Preferences' => 'Angaben zum Finanzamt',
'Long Dates' => 'Lange Monatsnamen',
'Long Description' => 'Langtext',
'Lx-Office 2.4.0 introduces two new concepts: tax zones and Buchungsgruppen.' => 'Lx-Office 2.4.0 führt zwei neue Konzepte ein: Steuerzonen und Buchungsgruppen.',
- 'Lx-Office is about to update the database <b><TMPL_VAR dbname ESCAPE=HTML></b>. You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Lx-Office wird gleich die Datenbank <b><TMPL_VAR dbname ESCAPE=HTML></b> aktualisieren. Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umständen nicht umkehrbar ist.',
+ 'Lx-Office is about to update the database <b>[% HTML.escape(dbname) %]</b>. You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Lx-Office wird gleich die Datenbank <b>[% HTML.escape(dbname) %]</b> aktualisieren. Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umständen nicht umkehrbar ist.',
'Lx-Office website' => 'Lx-Office-Webseite',
'MAILED' => 'Gesendet',
'MSG_BROWSER_DOES_NOT_SUPPORT_IFRAMES' => 'Ihr Browser kann leider keine eingebetteten Frames anzeigen. Bitte wählen Sie ein anderes Menü in der Benutzerkonfiguration im Administrationsmenü aus.',
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
'Missing Method!' => 'Fehlender Voranmeldungszeitraum',
- 'Missing Preferences: Outputroutine disabled' => 'Die Ausgabefunktionen sind wegen unzureichender Voreinstellungen deaktiviert!',
'Missing Tax Authoritys Preferences' => 'Fehlende Angaben zum Finanzamt!',
'Missing amount' => 'Fehlbetrag',
+ 'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
'Mitarbeiter' => 'Mitarbeiter',
'Mobile1' => 'Mobile 1',
'Mobile2' => 'Mobile 2',
'Monat' => 'Monat',
'Monthly' => 'monatlich',
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
+ 'Motiv' => 'Motiv',
'Multibyte Encoding' => 'Schriftsatz',
'MwSt. inkl.' => 'MwSt. inkl.',
'Name' => 'Name',
'National Expenses' => 'Aufwand Inland',
'National Revenues' => 'Erlöse Inland',
'Netto Terms' => 'Zahlungsziel netto',
- 'New Buchungsgruppe <TMPL_VAR __counter__>' => 'Neue Buchungsgruppe <TMPL_VAR __counter__>',
+ 'New Buchungsgruppe [% loop.count %]' => 'Neue Buchungsgruppe [% loop.count %]',
'New Templates' => 'neue Vorlagen',
'New assembly' => 'Neues Erzeugnis',
'New contact' => 'Neuer Ansprechpartner',
'New vendor' => 'Neuer Lieferant',
'Next Dunning Level' => 'Nächste Mahnstufe',
'No' => 'Nein',
+ 'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
'No Company Address given' => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
'No Company Name given' => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
'No backup file has been uploaded.' => 'Es wurde keine Sicherungsdatei hochgeladen.',
'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
+ 'No customer has been selected.' => 'Es wurde kein Kunde ausgewählt.',
'No data was found.' => 'Es wurden keine Daten gefunden.',
'No databases have been found on this server.' => 'Auf diesem Server wurden keine Datenbanken gefunden.',
'No datasets have been selected.' => 'Es wurden keine Datenbanken ausgewählt.',
'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgewählt.',
'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
'No entries were found which had no unit assigned to them.' => 'Es wurden keine Einträge gefunden, denen keine Einheit zugeordnet war.',
+ 'No item was found.' => 'Es wurde kein Eintrag gefunden.',
'No licenses were found that match the search criteria.' => 'Es wurden keine Lizenzen gefunden, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
'Not Discountable' => 'Nicht rabattierfähig',
'Not delivered' => 'Nicht geliefert',
'Not obsolete' => 'Gültig',
+ 'Note' => 'Hinweis',
'Notes' => 'Bemerkungen',
'Nothing selected!' => 'Es wurde nichts ausgewählt!',
'Nothing to delete!' => 'Es konnte nichts gelöscht werden!',
'Please enter a license key.' => 'Bitte geben Sie einen Lizenzschlüssel an.',
'Please enter a number of licenses.' => 'Bitte geben Sie die Anzahl Lizenzschlüssel an.',
'Please enter the name of the dataset you want to restore the backup in.' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank ein, in der Sie die Sicherung wiederherstellen wollen.',
+ 'Please enter the taxnumber in the administration menu userpreferences' => 'Bitte bei den Einstellungen des aktuellen Benutzers im Administrationsmodul
+ angeben.',
'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
'Please insert object dimensions below.' => 'Bitte geben Sie die Abmessungen unten ein',
'Please insert your language values below' => 'Bitte die Übersetzungen unten eintragen',
'Previous transdate text' => 'wurde gespeichert am',
'Previous transnumber text' => 'Letzte Buchung mit der Buchungsnummer',
'Price' => 'Preis',
+ 'Price Factor' => 'Preisfaktor',
+ 'Price Factors' => 'Preisfaktoren',
+ 'Price factor deleted!' => 'Preisfaktor gelöscht.',
+ 'Price factor saved!' => 'Preisfaktor gespeichert.',
'Pricegroup' => 'Preisgruppe',
'Pricegroup deleted!' => 'Preisgruppe gelöscht!',
'Pricegroup missing!' => 'Preisgruppe fehlt!',
'RFQ Number' => 'Anfragenummer',
'RFQs' => 'Preisanfragen',
'ROP' => 'Mindestlagerbestand',
- 'Rate' => 'Rate',
'Receipt' => 'Zahlungseingang',
'Receipt posted!' => 'Beleg gebucht!',
'Receipts' => 'Zahlungseingänge',
'Search Dunning' => 'Mahnung suchen',
'Select' => 'auswählen',
'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
+ 'Select a customer' => 'Einen Kunden auswählen',
'Select a part' => 'Artikel auswählen',
'Select a period' => 'Bitte Zeitraum auswählen',
'Select a project' => 'Projekt auswählen',
+ 'Select a vendor' => 'Einen Lieferanten auswählen',
+ 'Select a vendor or customer' => 'Kunden oder Lieferanten auswählen',
'Select all' => 'Alle auswählen',
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen',
+ 'Select an entry' => 'Eintrag auswählen',
'Select from one of the items below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Einträge',
'Select from one of the names below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Namen',
'Select from one of the projects below' => 'Wählen Sie eines der untenstehenden Projekte',
'System' => 'System',
'TOP100' => 'Top 100',
'Tax' => 'Steuer',
- 'Tax Accounts' => 'Steuerkonto',
'Tax Consultant' => 'Steuerberater/-in',
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
'Tax Number' => 'Steuernummer',
'Tax Number / SSN' => 'Steuernummer',
'Tax Office' => 'Finanzamt',
'Tax Office Preferences' => 'Finanzamt - Einstellungen',
+ 'Tax Percent is a number between 0 and 100' => 'Prozentsatz muss zwischen
+ 1% und 100% liegen',
'Tax Period' => 'Voranmeldungszeitraum',
+ 'Tax Position' => 'Position',
'Tax collected' => 'vereinnahmte Steuer',
+ 'Tax deleted!' => 'Steuer gelöscht!',
'Tax number' => 'Steuernummer',
'Tax paid' => 'Vorsteuer',
+ 'Tax saved!' => 'Steuer gespeichert!',
+ 'Tax-O-Matic' => 'Steuer',
'Tax-o-matic Account' => 'Automatikbuchung auf Konto',
'Taxaccount_coa' => 'Automatikkonto',
'Taxation' => 'Versteuerungs Verfahren',
+ 'Taxdescription missing!' => 'Steuername fehlt!',
'Taxdescription_coa' => 'Steuer',
+ 'Taxes' => 'Steuern',
'Taxkey' => 'Steuerschlüssel',
+ 'Taxkey missing!' => 'Steuerschlüssel fehlt!',
'Taxkey_coa' => 'Steuerschlüssel',
'Taxkeys and Taxreport Preferences' => 'Steuerautomatik und UStVA',
'Taxlink_coa' => 'Steuerautomatik',
+ 'Taxnumber' => 'Steuernummer',
+ 'Taxrate missing!' => 'Prozentsatz fehlt!',
'Tel' => 'Tel',
'Tel.' => 'Telefon',
'Telephone' => 'Telefon',
'The base unit relations must not contain loops (e.g. by saying that unit A\'s base unit is B, B\'s base unit is C and C\'s base unit is A) in row %d.' => 'Die Beziehungen der Einheiten dürfen keine Schleifen beinhalten (z.B. wenn gesagt wird, dass Einheit As Basiseinheit B, Bs Basiseinheit C und Cs Basiseinheit A ist) in Zeile %d.',
'The columns "Dunning Duedate", "Total Fees" and "Interest" show data for the previous dunning created for this invoice.' => 'Die Spalten "Zahlbar bis", "Kumulierte Gebühren" und "Zinsen" zeigen Daten der letzten für diese Rechnung erzeugten Mahnung.',
'The database [% HTML.escape(db) %] has been successfully deleted.' => 'Die Datenbank [% HTML.escape(db) %] wurde erfolgreich gelöscht.',
- 'The database update/creation did not succeed. The file <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> contained the following error:' => 'Die Datenbankaktualisierung/erstellung schlug fehl. Die Datei <TMPL_VAR file ESCAPE=HTML> enthielt den folgenden Fehler:',
+ 'The database update/creation did not succeed. The file [% HTML.escape(file) %] contained the following error:' => 'Die Datenbankaktualisierung/erstellung schlug fehl. Die Datei [% HTML.escape(file) %] enthielt den folgenden Fehler:',
'The database upgrade for the introduction of Buchungsgruppen is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade für die Einführung von Buchungsgruppen ist jetzt beendet.',
'The database upgrade for the introduction of units is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade zwecks Einführung von Einheiten ist nun beendet.',
'The dataset [% HTML.escape(db) %] has been successfully created.' => 'Die Datenbank [% HTML.escape(db) %] wurde erfolgreich angelegt.',
'There are four tax zones.' => 'Es gibt vier Steuerzonen.',
'There are still entries in the database for which no unit has been assigned.' => 'Es gibt noch Einträge in der Datenbank, für die keine Einheit zugeordnet ist.',
'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.',
+ 'There is no %s whose name matches \'%s\'.' => 'Es gibt keinen %s, dessen Name \'%s\' enthält.',
'There is nothing to do in this step.' => 'In diesem Schritt gibt es nichts mehr zu tun.',
'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.',
'These units can be based on other units so that Lx-Office can convert prices when the user switches from one unit to another.' => 'Diese Einheiten können auf anderen Einheiten basieren, sodass Lx-Office Preise umrechnen kann, wenn der Benutzer von einer Einheit zu einer anderen Wechselt.',
'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.',
+ 'This installation uses an unknown chart of accounts ("[% HTML.escape(coa) %]"). This database upgrade cannot create standard buchungsgruppen automatically.' => 'Diese Installation benutzt einen unbekannten Kontenrahmen ("[% HTML.escape(coa) %]"). Dieses Datenbankupgrade kann die Standardbuchungsgruppen nicht automatisch anlegen.',
'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine Änderungen vorgenommen!',
'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.',
'This upgrade script tries to map all existing units in the database to the newly created units.' => 'Dieses Update-Script versucht, alle bestehenden Einheiten automatisch in die neuen Einheiten umzuwandeln.',
'Units' => 'Einheiten',
'Unknown Category' => 'Unbekannte Kategorie',
'Unknown Link' => 'Unbekannte Verknüpfung',
+ 'Unknown chart of accounts' => 'Unbekannter Kontenrahmen',
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
'Unlock System' => 'System entsperren',
'Until' => 'Bis',
'Zipcode' => 'PLZ',
'Zusatz' => 'Zusatz',
'[email]' => '[email]',
+ 'account_description' => 'Beschreibung',
'accrual' => 'Bilanzierung (Soll-Versteuerung)',
'ap_aging_list' => 'liste_offene_verbindlichkeiten',
'ar_aging_list' => 'liste_offene_forderungen',
'choice' => 'auswählen',
'choice part' => 'Artikel auswählen',
'close' => 'schließen',
- 'config' => 'Konfiguration',
'continue' => 'weiter',
+ 'customer' => 'Kunde',
'customer_list' => 'kundenliste',
'customernumber not unique!' => 'Die Kundennummer ist schon vergeben',
'debug' => 'Debug',
'list_of_payments' => 'zahlungsausgaenge',
'list_of_receipts' => 'zahlungseingaenge',
'list_of_transactions' => 'buchungsliste',
- 'localhost' => 'lokaler Rechner',
'logout' => 'abmelden',
'mark as paid' => 'als bezahlt markieren',
'month' => 'Monatliche Abgabe',
'singular first char' => 'S',
'soldtotal' => 'Verkaufte Anzahl',
'submit' => 'abschicken',
+ 'tax_chartaccno' => 'Automatikkonto',
+ 'tax_percent' => 'Prozentsatz',
+ 'tax_rate' => 'Prozent',
+ 'tax_taxdescription' => 'Steuername',
+ 'tax_taxkey' => 'Steuerschlüssel',
+ 'taxnumber' => 'Automatikkonto',
'to (date)' => 'bis',
'to (time)' => 'bis',
'up' => 'hoch',
'use program settings' => 'benutze Programmeinstellungen',
- 'ustva' => 'UStVA',
'valid from' => 'Gültig ab',
+ 'vendor' => 'Lieferant',
'vendor_list' => 'lieferantenliste',
- 'winston_export' => 'Winston-Export',
'wrongformat' => 'Falsches Format',
'yes' => 'ja',
};