Merge branch 'f-cvar-htmlfield'
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 1960909..dad9acf 100755 (executable)
@@ -13,6 +13,8 @@ $self->{texts} = {
   ' Date missing!'              => ' Datum fehlt!',
   ' bytes, max='                => ' Bytes, Maximum=',
   ' missing!'                   => ' fehlt!',
+  '"#1" seems to be a faulty list of email addresses. After extracing addresses (#2) too many characters are left.' => '"#1" scheint fehlerhaft zu sein. Es wurden E-Mail Adressen extrahiert (#2), aber es sind noch zu viele Zeichen übrig.',
+  '"#1" seems to be a faulty list of email addresses. No addresses could be extracted.' => '"#1" scheint fehlerhaft zu sein. Es konnte keine E-Mail Adresse extrahiert werden',
   '#1 (custom variable)'        => '#1 (benutzerdefinierte Variable)',
   '#1 MD'                       => '#1 PT',
   '#1 additional part(s)'       => '#1 zusätzliche(r) Artikel',
@@ -29,6 +31,7 @@ $self->{texts} = {
   '%'                           => '%',
   '(recommended) Insert the used currencies in the system. You can simply change the name of the currencies by editing the textfields above. Do not use a name of a currency that is already in use.' => '(empfohlen) Fügen Sie die verwaisten Währungen in Ihr System ein. Sie können den Namen der Währung einfach ändern, indem Sie die Felder oben bearbeiten. Benutzen Sie keine Namen von Währungen, die Sie bereits benutzen.',
   '*/'                          => '*/',
+  '+'                           => '+',
   ', if set'                    => ', falls gesetzt',
   '---please select---'         => '---bitte auswählen---',
   '. Automatically generated.'  => '. Automatisch erzeugt.',
@@ -55,6 +58,9 @@ $self->{texts} = {
   'A canceled general ledger transaction cannot be deleted.' => 'Eine stornierte Dialogbuchung kann nicht gelöscht werden.',
   'A canceled general ledger transaction cannot be posted.' => 'Eine stornierte Dialogbuchung kann nicht mehr gebucht werden.',
   'A canceled invoice cannot be posted.' => 'Eine stornierte Rechnung kann nicht mehr gebucht werden.',
+  'A canceled invoice cannot be used. Please undo the cancellation first.' => 'Eine stornierte Rechnung kann nicht verwendet werden. Bitte machen Sie die Stornierung zunächst rückgängig.',
+  'A customer with the same VAT ID already exists.' => 'Ein Kunde mit der gleichen USt-IdNr. existiert bereits.',
+  'A customer with the same taxnumber already exists.' => 'Ein Kunde mit der gleichen Steuernummer existiert bereits.',
   'A digit is required.'        => 'Eine Ziffer ist vorgeschrieben.',
   'A directory with the name for the new print templates exists already.' => 'Ein Verzeichnis mit dem selben Namen wie die neuen Druckvorlagen existiert bereits.',
   'A lot of the usability of kivitendo has been enhanced with javascript. Although it is currently possible to use every aspect of kivitendo without javascript, we strongly recommend it. In a future version this may change and javascript may be necessary to access advanced features.' => 'Die Bedienung von kivitendo wurde an vielen Stellen mit Javascript verbessert. Obwohl es derzeit möglich ist, jeden Aspekt von kivitendo auch ohne Javascript zu benutzen, empfehlen wir es. In einer zukünftigen Version wird Javascript eventuell notwendig sein um weitergehende Features zu benutzen.',
@@ -67,6 +73,8 @@ $self->{texts} = {
   'A valid taxkey is missing!'  => 'Ein gültiger Steuerschlüssel fehlt!',
   'A variable marked as \'Deactivate by default\' isn\'t automatically added to all articles, and has to be explicitly added for each desired article in its master data tab. Only then can the variable be used for that article in the records.' => 'Eine als \'Deaktiviert als Voreinstellung\' markierte Variable wird nicht automatisch bei allen Artikeln hinzugefügt, sondern muß explizit für jeden gewünschten Artikel in den Stammdaten aktiviert werden. Erst danach ist die Variable für den Artikel in Belegen bearbeitbar.',
   'A variable marked as \'editable\' can be changed in each quotation, order, invoice etc.' => 'Eine als \'editierbar\' markierte Variable kann in jedem Angebot, Auftrag, jeder Rechnung etc für jede Position geändert werden.',
+  'A vendor with the same VAT ID already exists.' => 'Ein Lieferant mit der gleichen USt-IdNr. existiert bereits.',
+  'A vendor with the same taxnumber already exists.' => 'Ein Lieferant mit der gleichen Steuernummer existiert bereits.',
   'ADDED'                       => 'Hinzugefügt',
   'AP'                          => 'Einkauf',
   'AP Aging'                    => 'Offene Verbindlichkeiten',
@@ -76,7 +84,7 @@ $self->{texts} = {
   'AP Transaction with Storno (abbreviation)' => 'K(S)',
   'AP Transactions'             => 'Kreditorenbuchungen',
   'AP template suggestions'     => 'Vorschlag Kreditorenbuchung',
-  'AP transaction posted.'      => 'Kreditorenbuchung verbucht.',
+  'AP transaction \'#1\' posted (ID: #2)' => 'Kreditorenbuchung \'#1\' verbucht (Buchungsnummer: #2)',
   'AP transactions changeable'  => 'Änderbarkeit von Kreditorenbuchungen',
   'AP transactions with sales taxkeys and/or AR transactions with input taxkeys' => 'Kreditorenbuchungen mit Umsatzsteuer-Steuerschlüsseln und/oder Debitorenbuchungen mit Vorsteuer-Steuerschlüsseln',
   'AP/AR Aging & Journal'       => 'Offene Forderungen/Verbindlichkeiten & Buchungsjournal',
@@ -86,7 +94,7 @@ $self->{texts} = {
   'AR Transaction (abbreviation)' => 'D',
   'AR Transaction/AccTrans Item row names' => 'Namen der Rechnungs/Buchungszeilen',
   'AR Transactions'             => 'Debitorenbuchungen',
-  'AR transaction posted.'      => 'Debitorenbuchung verbucht.',
+  'AR transaction \'#1\' posted (ID: #2)' => 'Debitorenbuchung \'#1\' verbucht (Buchungsnummer: #2)',
   'AR transactions changeable'  => 'Änderbarkeit von Debitorenbuchungen',
   'ASSETS'                      => 'AKTIVA',
   'ATTENTION! If you enabled this feature you can not simply turn it off again without taking care that best_before fields are emptied in the database.' => 'ACHTUNG! Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, dann können Sie sie später nicht ohne Weiteres deaktivieren, ohne dafür zu sorgen, dass die Felder der Mindeshaltbarkeitsdaten in der Datenbank leer gemacht werden.',
@@ -203,6 +211,10 @@ $self->{texts} = {
   'Add custom data export query' => 'Benutzerdefinierte Datenexport-Abfrage erfassen',
   'Add custom variable'         => 'Benutzerdefinierte Variable erfassen',
   'Add department'              => 'Abteilung hinzufügen',
+  'Add document for AP transactions' => 'Dokumente für Kreditorenbuchung hinzufügen (benötigt DMS)',
+  'Add document for AR transactions' => 'Dokumente für Debitorenbuchung hinzufügen (benötigt DMS)',
+  'Add document for GL transactions' => 'Dokumente für Dialogbuchung hinzufügen (benötigt DMS)',
+  'Add document for Purchase invoices' => 'Dokumente für Einkaufsrechnung hinzufügen (benötigt DMS)',
   'Add empty line (csv_import)' => 'Leere Zeile einfügen',
   'Add function block'          => 'Funktionsblock hinzufügen',
   'Add greeting'                => 'Anrede hinzufügen',
@@ -236,16 +248,21 @@ $self->{texts} = {
   'Add sub function block'      => 'Unterfunktionsblock hinzufügen',
   'Add taxzone'                 => 'Steuerzone hinzufügen',
   'Add text block'              => 'Textblock erfassen',
+  'Add time recording article'  => 'Artikel für Zeiterfassung erfassen',
   'Add title'                   => 'Titel hinzufügen',
   'Add unit'                    => 'Einheit hinzufügen',
   'Added sections and function blocks: #1' => 'Hinzugefügte Abschnitte und Funktionsblöcke: #1',
   'Added text blocks: #1'       => 'Hinzugefügte Textblöcke: #1',
   'Addition'                    => 'Zusatz',
+  'Additional Billing Address'  => 'Zusätzliche Rechnungsadresse',
+  'Additional Billing Addresses' => 'Zusätzliche Rechnungsadressen',
   'Additional articles'         => 'Zusätzliche Artikel',
   'Additional articles actions' => 'Aktionen zu zusätzlichen Artikeln',
   'Additionally the invoice is marked for direct debit and would have been checked automatically had the bank information been entered.' => 'Weiterhin ist die Rechnung für Lastschrifteinzug vorgesehen und wäre standardmäßig ausgewählt, wenn die Bankinformationen eingetragen wären.',
   'Additionally the invoice is not marked for direct debit and would have been checked automatically had the bank information been entered.' => 'Weiterhin ist die Rechnung nicht für Lastschrifteinzug vorgesehen und wäre standardmäßig ausgewählt, wenn die Bankinformationen eingetragen wären.',
   'Address'                     => 'Adresse',
+  'Address deleted.'            => 'Adresse gelöscht',
+  'Address is in use and was flagged invalid.' => 'Adresse wurde benutzt und wird nur als ungültig markiert',
   'Administration'              => 'Administration',
   'Administration area'         => 'Administration',
   'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
@@ -263,6 +280,9 @@ $self->{texts} = {
   'All groups'                  => 'Alle Gruppen',
   'All modules'                 => 'Alle Module',
   'All partsgroups'             => 'Alle Warengruppen',
+  'All pay postings successfully imported.' => 'Alle Lohnbuchungen erfolgreich importiert.',
+  'All payments have already been posted.' => 'Es wurden bereits alle Zahlungen verbucht.',
+  'All payments must be posted before the payment list can be downloaded.' => 'Alle Zahlungen müssen verbucht werden, bevor die Zahlungsliste heruntergeladen werden kann.',
   'All price sources'           => 'Alle Preisquellen',
   'All reports'                 => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, Erfolgsrechnung, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
   'All the other clients will start with an empty set of WebDAV folders.' => 'Alle anderen Mandanten werden mit einem leeren Satz von Dokumenten-Ordnern ausgestattet.',
@@ -270,6 +290,7 @@ $self->{texts} = {
   'All transactions'            => 'Alle Buchungen',
   'All units have either no or exactly one base unit of which they are multiples.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind.',
   'All users'                   => 'Alle BenutzerInnen',
+  'Allocations didn\'t pass constraints' => 'Keine Verfügbarkeit wegen Lagereinschränkung',
   'Allow access'                => 'Zugriff erlauben',
   'Allow conversion from sales orders to sales invoices' => 'Umwandlung von Verkaufsaufträgen in Verkaufsrechnungen zulassen',
   'Allow conversion from sales quotations to sales invoices' => 'Umwandlung von Verkaufsangeboten in Verkaufsrechnungen zulassen',
@@ -279,7 +300,9 @@ $self->{texts} = {
   'Allow to delete generated printfiles' => 'Löschen von erzeugten Dokumenten erlaubt',
   'Already counted'             => 'Bereits erfasst',
   'Already imported entries (duplicates)' => 'Bereits importierte Einträge (Duplikate)',
+  'Already imported: '          => 'Bereits importiert:',
   'Always edit assembly items (user can change/delete items even if assemblies are already produced)' => 'Erzeugnisbestandteile verändern (Löschen/Umsortieren) auch nachdem dieses Erzeugnis schon produziert wurde.',
+  'Always edit assortment items (user can change/delete items even if assortments are already used)' => 'Sortimentsbestandteile verändern (Löschen/Umsortieren), auch nachdem dieses Sortiment schon verwendet wurde.',
   'Always save orders with a projectnumber (create new projects)' => 'Aufträge immer mit Projektnummer speichern (neue Projekte erstellen)',
   'Amended Advance Turnover Tax Return' => 'Berichtigte Anmeldung',
   'Amount'                      => 'Betrag',
@@ -334,7 +357,11 @@ $self->{texts} = {
   'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
   'Assembly'                    => 'Erzeugnis',
   'Assembly (typeabbreviation)' => 'E',
+  'Assembly Item Qty'           => 'Menge für Erzeugnis',
+  'Assembly Last Cost'          => 'Erzeugnis-Einkaufspreis',
   'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
+  'Assembly creation transfers services' => 'Erzeugnis fertigen berücksichtigt Dienstleistungen',
+  'Assembly creation warehouse dependent' => 'Erzeugnis fertigen ist lagerabhängig',
   'Assembly items'              => 'Erzeugnisbestandteile',
   'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
   'Assets'                      => 'Aktiva',
@@ -344,6 +371,7 @@ $self->{texts} = {
   'Assign the following article to all sections' => 'Den folgenden Artikel allen Abschnitten zuweisen',
   'Assigned'                    => 'Zugewiesen',
   'Assigned invoices with amount' => 'Zugewiesene Rechnungen mit Betrag',
+  'Assigned order must be a sales order.' => 'Zugeordneter Auftrag muss ein Verkaufsauftrag sein.',
   'Assignment of articles to sections' => 'Zuweisung von Artikeln zu Abschnitten',
   'Assistant for general ledger corrections' => 'Assistent für die Korrektur von Hauptbucheinträgen',
   'Assortment'                  => 'Sortiment',
@@ -379,7 +407,6 @@ $self->{texts} = {
   'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung für Gebühren und Zinsen zu Mahnung %s',
   'Available'                   => 'Verfügbar',
   'Available Prices'            => 'Mögliche Preise',
-  'Available identity fields'   => 'Verfügbare Felder',
   'Available qty'               => 'Lagerbestand',
   'Available to all users'      => 'Für alle BenutzerInnen verfügbar',
   'BALANCE SHEET'               => 'BILANZ',
@@ -472,9 +499,9 @@ $self->{texts} = {
   'Birthday (after conversion)' => 'Geburtstag (nach Umstellung)',
   'Birthday (before conversion)' => 'Geburtstag (vor Umstellung)',
   'Bis'                         => 'bis',
-  'Bis Konto: '                 => 'bis Konto: ',
   'Body'                        => 'Text',
   'Body:'                       => 'Text:',
+  'Booked'                      => 'gebucht',
   'Booking group'               => 'Buchungsgruppe',
   'Booking group #1 needs a valid expense account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Aufwandskonto',
   'Booking group #1 needs a valid income account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Erfolgskonto',
@@ -504,13 +531,14 @@ $self->{texts} = {
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
   'CB Transaction'              => 'SB-Buchung',
   'CB Transactions'             => 'SB-Buchungen',
+  'CC to Employee'              => 'CC an Mitarbeiter',
   'CN'                          => 'Kd-Nr.',
   'CR'                          => 'H',
   'CSS style for pictures'      => 'CSS Style für Bilder',
-  'CSV'                         => 'CSV',
   'CSV Export successful!'      => 'CSV-Export erfolgreich!',
   'CSV export'                  => 'CSV-Export',
   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
+  'CSV import: additional billing addresses' => 'CSV-Import: zusätzliche Rechnungsadressen',
   'CSV import: ar transactions' => 'CSV Import: Debitorenbuchungen',
   'CSV import: bank transactions' => 'CSV Import: Bankbewegungen',
   'CSV import: contacts'        => 'CSV-Import: Ansprechpersonen',
@@ -525,16 +553,19 @@ $self->{texts} = {
   'Calculate'                   => 'Berechnen',
   'Calculate due date automatically' => 'Fälligkeitsdatum automatisch berechnen',
   'Calling #1 now'              => 'Wähle jetzt #1',
-  'Can not create that quantity with current stock' => 'Diese Anzahl kann mit dem gegenwärtigen Lagerbestand nicht hergestellt werden.',
   'Can only delete the "Storno zu" part of the cancellation pair.' => 'Löschen von R(S) Rechnung nicht erlaubt. Löschen der entsprechenden "Storno zu" Gutschrift reaktiviert diese Rechnung wieder.',
+  'Can only save template if amounts,i.e. 1 for debit and credit are set.' => 'Kann die Vorlage nicht speichern. Es wird mindestens ein Betrag im Soll und im Haben benötigt (bspw. 1), damit bspw. Beträge aus Kontoauszügen korrekt gesetzt werden können.',
   'Can\'t connect to shop. #1'  => 'Kann keine Verbindung zu Shop #1 herstellen.',
   'Can\'t load item without a valid part.id' => 'Kann Artikel ohne gültige part.id nicht laden',
   'Cancel'                      => 'Abbrechen',
   'Cancel Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung stornieren',
   'Cancel Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung stornieren',
   'Cancelling is disallowed. Either undo or balance the current payments until the open amount matches the invoice amount' => 'Storno verboten, da Zahlungen zum Beleg vorhanden sind. Entweder die Zahlungen löschen oder mit umgekehrten Vorzeichen ausbuchen, sodass der offene Betrag dem Rechnungsbetrag entspricht.',
+  'Cannot add Booking, reason: #1 DB: #2 ' => 'Kann die Buchung nicht hinzufügen, Grund: #1 DB: #2',
+  'Cannot allocate parts.'      => 'Es sind nicht genügend Artikel vorhanden',
   'Cannot change transaction in a closed period!' => 'In einem bereits abgeschlossenen Zeitraum kann keine Buchung verändert werden!',
   'Cannot check correct WebDAV folder' => 'Kann nicht den richtigen WebDAV Pfad überprüfen',
+  'Cannot convert date.'        => 'Kann das Datum nicht verarbeiten',
   'Cannot delete account!'      => 'Konto kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete customer!'     => 'Kunde kann nicht gelöscht werden!',
   'Cannot delete default account!' => 'Das Standard-Konto kann nicht gelöscht werden!',
@@ -578,6 +609,7 @@ $self->{texts} = {
   'Cannot transfer negative entries.' => 'Kann keine negativen Mengen auslagern.',
   'Cannot transfer negative quantities.' => 'Negative Mengen können nicht ausgelagert werden.',
   'Cannot transfer. <br> Reason:<br>#1' => 'Kann nicht ein-/auslagern. <br>Grund:<br>#1',
+  'Cannot undo delivery order transfer!' => 'Kann Lagerbewegung des Lieferscheins nicht zurücklagern!',
   'Cannot unlink payment for a closed period!' => 'Ein oder alle Bankbewegungen befinden sich innerhalb einer geschloßenen Periode. ',
   'Carry over account for year-end closing' => 'Saldenvortragskonto',
   'Carry over shipping address' => 'Lieferadresse übernehmen',
@@ -598,6 +630,7 @@ $self->{texts} = {
   'Charge'                      => 'Berechnen',
   'Charge Number'               => 'Chargennummer',
   'Charge number'               => 'Chargennummer',
+  'Chargenumbers'               => 'Chargennummern',
   'Charset'                     => 'Zeichensatz',
   'Chart'                       => 'Buchungskonto',
   'Chart Type'                  => 'Kontentyp',
@@ -627,6 +660,7 @@ $self->{texts} = {
   'Choose a Tax Number'         => 'Bitte eine Steuernummer angeben',
   'Choose bank account for reconciliation' => 'Wählen Sie das Bankkonto für den Kontenabgleich',
   'City'                        => 'Stadt',
+  'Clear'                       => 'Löschen',
   'Clear fields'                => 'Felder leeren',
   'Cleared Balance'             => 'abgeschlossen',
   'Cleared/uncleared only'      => 'Status abgeglichen',
@@ -664,6 +698,7 @@ $self->{texts} = {
   'Compare to'                  => 'Gegenüberstellen zu',
   'Complexities'                => 'Komplexitätsgrade',
   'Complexity'                  => 'Komplexität',
+  'Component Test'              => 'Komponenten-Test',
   'Configuration'               => 'Konfiguration',
   'Configuration of individual TODO items' => 'Konfiguration für die einzelnen Aufgabenlistenpunkte',
   'Configure'                   => 'Konfigurieren',
@@ -702,7 +737,7 @@ $self->{texts} = {
   'Costs'                       => 'Kosten',
   'Could not create new project #1' => 'Neues Projekt #1 kann nicht angelegt werden',
   'Could not extract Factur-X/ZUGFeRD data, data and error message:' => 'Konnte keine Factur-X-/ZUGFeRD-Daten extrahieren, folgende Fehlermeldung und das PDF:',
-  'Could not find an entry for this part in the pricegroup.' => 'Konnte keine Eintrag für diesen Artikel in der Preisgruppe finden.',
+  'Could not find an entry for this part in the pricegroup.' => 'Konnte keinen Eintrag für diesen Artikel in der Preisgruppe finden.',
   'Could not load class #1 (#2): "#3"' => 'Konnte Klasse #1 (#2) nicht laden: "#3"',
   'Could not load class #1, #2' => 'Konnte Klasse #1 nicht laden: "#2"',
   'Could not load employee'     => 'Konnte Benutzer nicht laden',
@@ -726,6 +761,7 @@ $self->{texts} = {
   'Create a new client'         => 'Einen neuen Mandanten anlegen',
   'Create a new delivery term'  => 'Neue Lieferbedingungen anlegen',
   'Create a new group'          => 'Neue Benutzergruppe erfassen',
+  'Create a new part'           => 'Einen neuen Artikel anlegen',
   'Create a new payment term'   => 'Neue Zahlungsbedingungen anlegen',
   'Create a new price rule'     => 'Neue Preisregel anlegen',
   'Create a new printer'        => 'Einen neuen Drucker anlegen',
@@ -781,10 +817,12 @@ $self->{texts} = {
   'Create with profile \'Factur-X 1.0.05/ZUGFeRD 2.1.1 extended\' (test mode)' => 'Mit Profil »Factur-X 1.0.05/ZUGFeRD 2.1.1 extended« (Test-Modus)',
   'Create with profile \'XRechnung 2.0.0\'' => 'Mit Profil »XRechnung 2.0.0«',
   'Create with profile \'XRechnung 2.0.0\' (test mode)' => 'Mit Profil »XRechnung 2.0.0« (Test-Modus)',
+  'Create, edit and list time recordings' => 'Zeiterfassungen erfassen, bearbeiten und ansehen',
   'Created by'                  => 'Erstellt von',
   'Created for'                 => 'Erstellt für',
   'Created on'                  => 'Erstellt am',
   'Creating Documents'          => 'Erzeuge Dokumente',
+  'Creating Factur-X/ZUGFeRD invoices is not enabled for this customer.' => 'Das Erzeugen von Factur-X/ZUGFeRD-Rechnungen ist für diesen Kunden nicht aktiviert.',
   'Creating invoices'           => 'Erzeuge Rechnungen',
   'Creating the PDF failed:'    => 'PDF-Erzeugung fehlgeschlagen:',
   'Creation Date'               => 'Erstelldatum',
@@ -826,6 +864,7 @@ $self->{texts} = {
   'Current version'             => 'Aktuelle Version',
   'Current year'                => 'Aktuelles Jahr',
   'Currently #1 delivery orders can be converted into invoices and printed.' => 'Momentan können #1 Lieferscheine in Rechnungen umgewandelt werden.',
+  'Custom Billing Address'      => 'Abweichende Rechnungsadresse',
   'Custom CSV format'           => 'Eigenes CSV-Format',
   'Custom Variables'            => 'Benutzerdefinierte Variablen',
   'Custom data export'          => 'Benutzerdefinierter Datenexport',
@@ -845,7 +884,10 @@ $self->{texts} = {
   'Customer deleted!'           => 'Kunde gelöscht!',
   'Customer details'            => 'Kundendetails',
   'Customer missing!'           => 'Kundenname fehlt!',
+  'Customer must not be empty.' => 'Kunden darf nicht leer sein.',
   'Customer not found'          => 'Kunde nicht gefunden',
+  'Customer of assigned order must match customer.' => 'Kunde des zugeordneten Auftrags muss mit dem gewählten Kunden übereinstimmen.',
+  'Customer of assigned project must match customer.' => 'Kunde des zugeordneten Projekts muss mit dem gewählten Kunden übereinstimmen.',
   'Customer saved'              => 'Kunde gespeichert',
   'Customer saved!'             => 'Kunde gespeichert!',
   'Customer specific Price'     => 'Kundenpreis',
@@ -870,11 +912,13 @@ $self->{texts} = {
   'Customerorderlock'           => 'Shopauftragssperre',
   'Customers'                   => 'Kunden',
   'Customers and vendors'       => 'Kunden und Lieferanten',
+  'Customers: VAT ID / taxnumber unique' => 'Kunden: UStID / Steuernummer eindeutig',
   'Customized Report'           => 'Vorgewählte Zeiträume',
   'Cutoff Date'                 => 'Stichtag',
   'Czech Republic'              => 'Tschechien',
   'DATEV'                       => 'DATEV',
   'DATEV - Export Assistent'    => 'DATEV-Exportassistent',
+  'DATEV - Pay Postings Import' => 'DATEV - Lohnbuchungsimport',
   'DATEV Angaben'               => 'DATEV-Angaben',
   'DATEV Export'                => 'DATEV-Export',
   'DATEV check returned errors:' => 'Die DATEV Prüfung dieser Buchung ergab Fehler:',
@@ -898,6 +942,7 @@ $self->{texts} = {
   'Database Management'         => 'Datenbankadministration',
   'Database Superuser'          => 'Datenbank-Super-Benutzer',
   'Database User'               => 'Datenbankbenutzer',
+  'Database errors: #1'         => 'Datenbankfehler: #1',
   'Database host and port'      => 'Datenbankhost und -port',
   'Database login (#1)'         => 'Datenbankanmeldung (#1)',
   'Database name'               => 'Datenbankname',
@@ -914,6 +959,7 @@ $self->{texts} = {
   'Date Paid'                   => 'Zahlungsdatum',
   'Date and timestamp variables: If the default value equals \'NOW\' then the current date/current timestamp will be used. Otherwise the default value is copied as-is.' => 'Datums- und Uhrzeitvariablen: Wenn der Standardwert \'NOW\' ist, so wird das aktuelle Datum/die aktuelle Uhrzeit eingefügt. Andernfalls wird der Standardwert so wie er ist benutzt.',
   'Date missing!'               => 'Datum fehlt!',
+  'Date of Last Payment'        => 'Letzter Zahlungseingang',
   'Date the payment is due in full' => 'Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
   'Date the payment is due with discount' => 'Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann',
   'Datev export encoding'       => 'DATEV-Export Kodierung',
@@ -939,6 +985,7 @@ $self->{texts} = {
   'Decrease'                    => 'Verringern',
   'Default (no language selected)' => 'Standard (keine Sprache ausgewählt)',
   'Default Accounts'            => 'Standardkonten',
+  'Default Billing Address'     => 'Standard-Rechnungsadresse',
   'Default Bin'                 => 'Standard-Lagerplatz',
   'Default Bin with ignoring onhand' => 'Standard-Lagerplatz für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
   'Default Client (unconfigured)' => 'Standardmandant (unkonfiguriert)',
@@ -950,6 +997,7 @@ $self->{texts} = {
   'Default Transfer with services' => 'Ein- /Auslagern von Dienstleistungen über Standard-Lagerplatz',
   'Default Warehouse'           => 'Standard-Lager',
   'Default Warehouse with ignoring onhand' => 'Standard-Lager für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
+  'Default address flag'        => 'Standard-Adresse-Schalter',
   'Default article for converting into quotations and orders' => 'Standardartikel für Konvertierung von Pflichtenheften in Angebote und Aufträge',
   'Default booking group'       => 'Standardbuchungsgruppe',
   'Default client'              => 'Standardmandant',
@@ -957,6 +1005,7 @@ $self->{texts} = {
   'Default currency missing!'   => 'Standardwährung fehlt!',
   'Default hourly rate for new customers' => 'Standard-Stundensatz für neue Kunden',
   'Default output medium'       => 'Standardausgabekanal',
+  'Default part for shipping costs' => 'Standardartikel für Lieferkosten',
   'Default printer'             => 'Standarddrucker',
   'Default taxzone'             => 'Standardsteuerzone',
   'Default template format'     => 'Standardvorlagenformat',
@@ -966,6 +1015,7 @@ $self->{texts} = {
   'Default transport article number' => 'Standard Versand / Transport-Erinnerungs-Artikel',
   'Default unit'                => 'Standardeinheit',
   'Default value'               => 'Standardwert',
+  'Defines the interval where undoing transfers from a delivery order are allowed.' => 'Zeitintervall in Tagen, an denen ein Zurücklagern der Lagerbewegung innerhalb eines Lieferscheins möglich ist.',
   'Delete'                      => 'Löschen',
   'Delete Account'              => 'Konto löschen',
   'Delete Attachments'          => 'Anhänge löschen',
@@ -974,7 +1024,9 @@ $self->{texts} = {
   'Delete Documents'            => 'Dokumente löschen',
   'Delete Images'               => 'Bilder löschen',
   'Delete Shipto'               => 'Lieferadresse löschen',
+  'Delete address'              => 'Adresse löschen',
   'Delete all'                  => 'Alle Löschen',
+  'Delete for Customers'        => 'Bei Kunden löschen',
   'Delete links'                => 'Verknüpfungen löschen',
   'Delete picture'              => 'Bild löschen',
   'Delete printfiles'           => 'Dokumente löschen',
@@ -1023,6 +1075,7 @@ $self->{texts} = {
   'Description (Click on Description for details)' => 'Beschreibung (Klick öffnet einzelne Kontendetails)',
   'Description (translation for #1)' => 'Beschreibung (Übersetzung für #1)',
   'Description missing!'        => 'Beschreibung fehlt.',
+  'Description must not be empty.' => 'Beschreibung darf nicht leer sein.',
   'Description of #1'           => 'Beschreibung von #1',
   'Design custom data export queries' => 'Benutzerdefinierte Datenexport-Abfragen designen',
   'Destination BIC'             => 'Ziel-BIC',
@@ -1033,12 +1086,16 @@ $self->{texts} = {
   'Detail view'                 => 'Detailanzeige',
   'Details'                     => 'Details',
   'Details (one letter abbreviation)' => 'D',
+  'Details: #1'                 => 'Details: #1',
+  'Developer Tools'             => 'Developer Tools',
   'Dial command missing in kivitendo configuration\'s [cti] section' => 'Wählbefehl fehlt im Abschnitt [cti] der kivitendo-Konfiguration',
   'Difference'                  => 'Differenz',
   'Dimensions'                  => 'Abmessungen',
   'Direct debit revoked'        => 'Die Einzugsermächtigung wird widerrufen',
   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Disabled Price Sources'      => 'Deaktivierte Preisquellen',
+  'Disassemble Assembly'        => 'Erzeugnis zerlegen',
+  'Disassembly successful for trans_id #1' => 'Erzeugnis für Transaktions-Id #1 erfolgreich zerlegt',
   'Discard duplicate entries in CSV file' => 'Doppelte Einträge in CSV-Datei verwerfen',
   'Discard entries with duplicates in database or CSV file' => 'Einträge aus CSV-Datei verwerfen, die es bereits in der Datenbank oder der CSV-Datei gibt',
   'Discount'                    => 'Rabatt',
@@ -1046,11 +1103,13 @@ $self->{texts} = {
   'Discounts'                   => 'Rabatte',
   'Display'                     => 'Anzeigen',
   'Display file'                => 'Datei anzeigen',
+  'Display in basic data tab'   => 'Im Reiter Basisdaten anzeigen',
   'Display options'             => 'Anzeigeoptionen',
   'Displayable Name Preferences' => 'Einstellungen für Anzeigenamen',
   'Do not change the tax rate of taxkey 0.' => 'Ändern Sie nicht den Steuersatz vom Steuerschlüssel 0.',
   'Do not check for duplicates' => 'Nicht nach Dubletten suchen',
   'Do not create Factur-X/ZUGFeRD invoices' => 'Keine Factur-X-/ZUGFeRD-Rechnungen erzeugen',
+  'Do not leave booking form?'  => 'Buchungsmaske nicht verlassen?',
   'Do not link to a project.'   => 'Nicht mit einem Projekt verknüpfen.',
   'Do not modify this position' => 'Diese Position nicht verändern',
   'Do not run the task server for this client' => 'Task-Server nicht für diesen Mandanten ausführen',
@@ -1073,6 +1132,7 @@ $self->{texts} = {
   'Do you really want to delete this draft?' => 'Möchten Sie diesen Entwurf wirklich löschen?',
   'Do you really want to delete this object?' => 'Möchten Sie dieses Objekt wirklich löschen?',
   'Do you really want to delete this record template?' => 'Möchten Sie diese Belegvorlage wirklich löschen?',
+  'Do you really want to mark the selected entries as booked?' => 'Möchten Sie die ausgewählten Einträge wirklich als gebucht markieren?',
   'Do you really want to print?' => 'Wollen Sie wirklich drucken?',
   'Do you really want to revert to this version?' => 'Möchten Sie wirklich auf diese Version zurücksetzen?',
   'Do you really want to undo the selected SEPA exports? You have to reassign the export again.' => 'Möchten Sie wirklich die ausgewählten SEPA-Exports rückgängig machen? Der Export muss anschließend neu erzeugt werden.',
@@ -1110,6 +1170,7 @@ $self->{texts} = {
   'Draft for this Letter saved!' => 'Briefentwurf gespeichert!',
   'Draft saved.'                => 'Entwurf gespeichert.',
   'Drafts'                      => 'Entwürfe',
+  'Drag and drop files here'    => 'Dateien hierher ziehen und fallen lassen',
   'Drawing'                     => 'Zeichnung',
   'Due'                         => 'Fällig',
   'Due Date'                    => 'Fälligkeitsdatum',
@@ -1140,6 +1201,7 @@ $self->{texts} = {
   'Duplicate'                   => 'Duplikat',
   'Duplicate in CSV file'       => 'Duplikat in CSV-Datei',
   'Duplicate in database'       => 'Duplikat in Datenbank',
+  'Duration'                    => 'Dauer',
   'During the next update a taxkey 0 with tax rate of 0 will automatically created.' => 'Beim nächsten Ausführen des Updates wird ein Steuerschlüssel 0 mit einem Steuersatz von 0% automatisch erzeugt.',
   'E Mail'                      => 'E-Mail',
   'E-Mail'                      => 'E-Mail',
@@ -1254,6 +1316,8 @@ $self->{texts} = {
   'Edit the request_quotation'  => 'Bearbeiten der Preisanfrage',
   'Edit the sales_order'        => 'Bearbeiten des Auftrags',
   'Edit the sales_quotation'    => 'Bearbeiten des Angebots',
+  'Edit time recording article' => 'Artikel für Zeiterfassung bearbeiten',
+  'Edit time recordings of all staff members' => 'Zeiterfassungseinträge aller Mitarbeiter bearbeiten',
   'Edit title'                  => 'Titiel bearbeiten',
   'Edit units'                  => 'Einheiten bearbeiten',
   'Edit user signature'         => 'Benutzersignatur bearbeiten',
@@ -1268,12 +1332,14 @@ $self->{texts} = {
   'Employee #1 saved!'          => 'Benutzer #1 gespeichert!',
   'Employee (database ID)'      => 'Bearbeiter (Datenbank-ID)',
   'Employee from the original invoice' => 'Mitarbeiter der Ursprungs-Rechnung',
+  'Employee must not be empty.' => 'Bearbeiter darf nicht leer sein.',
   'Employees'                   => 'Benutzer',
   'Employees with read access to the project\'s invoices' => 'Angestellte mit Leserechten auf die Projektrechnungen',
   'Empty selection for warehouse will not be added, even if the old bin is still visible (use back and forth to edit again).' => 'Leere Lager-Auswahl wird ignoriert, selbst wenn noch ein Lagerplatz ausgewählt ist. Alle Daten können durch zurück und vorwärts korrigiert werden.',
   'Empty transaction!'          => 'Buchung ist leer!',
   'Enabled Quick Searched'      => 'Aktivierte Schnellsuchen',
   'Enabled modules'             => 'Aktivierte Module',
+  'End'                         => 'Ende',
   'End date'                    => 'Enddatum',
   'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
   'Enter the requested execution date or leave empty for the quickest possible execution:' => 'Geben Sie das jeweils gewünschte Ausführungsdatum an, oder lassen Sie das Feld leer für die schnellstmögliche Ausführung:',
@@ -1281,6 +1347,7 @@ $self->{texts} = {
   'Entries for which automatic conversion succeeded:' => 'Einträge, für die die automatische Umstellung erfolgreich war:',
   'Entries ready to import'     => 'Zu importierende Einträge',
   'Entries with errors'         => 'Einträge mit Fehlern',
+  'Entry overlaps with "#1".'   => 'Einträg überlappt sich mit "#1"',
   'Equity'                      => 'Passiva',
   'Erfolgsrechnung'             => 'Erfolgsrechnung',
   'Error'                       => 'Fehler',
@@ -1377,6 +1444,7 @@ $self->{texts} = {
   'Errors during conversion:'   => 'Umwandlungsfehler:',
   'Errors during printing:'     => 'Druckfehler:',
   'Errors in GL transaction:'   => 'Fehler in Dialogbuchung:',
+  'Errors: #1'                  => 'Fehler: #1',
   'Ertrag'                      => 'Ertrag',
   'Ertrag prozentual'           => 'Ertrag prozentual',
   'Escape character'            => 'Escape-Zeichen',
@@ -1406,6 +1474,7 @@ $self->{texts} = {
   'Existing contacts (with column \'cp_id\')' => 'Existierende Ansprechpersonen (mit Spalte \'cp_id\')',
   'Existing customers/vendors with same customer/vendor number' => 'Existierende Kunden/Lieferanten mit derselben Kunden-/Lieferantennummer',
   'Existing file on server'     => 'Auf dem Server existierende Datei',
+  'Existing finished follow-ups for this item' => 'Erledigte Wiedervorlagen für dieses Dokument',
   'Existing pending follow-ups for this item' => 'Noch nicht erledigte Wiedervorlagen für dieses Dokument',
   'Existing profiles'           => 'Existierende Profile',
   'Existing templates'          => 'Vorhandene Belegvorlagen',
@@ -1418,9 +1487,7 @@ $self->{texts} = {
   'Expense/Asset'               => 'Aufwand/Anlagen',
   'Experimental Features'       => 'Experimentelle Features',
   'Export'                      => 'Export',
-  'Export Buchungsdaten'        => 'Export Buchungsdaten',
   'Export Number'               => 'Exportnummer',
-  'Export Stammdaten'           => 'Export Stammdaten',
   'Export as CSV'               => 'Als CSV exportieren',
   'Export as PDF'               => 'Als PDF exportieren',
   'Export date'                 => 'Exportdatum',
@@ -1428,12 +1495,14 @@ $self->{texts} = {
   'Export date to'              => 'Exportdatum bis',
   'Export error in transaction #1: Rounding error too large #2' => 'Exportfehler in Transaktion #1: Zu großer Rundungsfehler (#2)',
   'Export error in transaction #1: Unbalanced ledger before next transaction (#2)' => 'Exportfehler in Transaktion #1: Unausgeglichene Buchung',
+  'Export imported bookings'    => 'Importierte Buchungen exportieren',
   'Export with CV Charts'       => 'Mit Personenkonten exportieren',
   'Extend automatically by n months' => 'Automatische Verlängerung um x Monate',
   'Extended'                    => 'Gesamt',
   'Extended status'             => 'Erweiterter Status',
   'Extension Of Time'           => 'Dauerfristverlängerung',
   'Factor'                      => 'Faktor',
+  'Factur-X/ZUGFeRD'            => 'Factur-X/ZUGFeRD',
   'Factur-X/ZUGFeRD import'     => 'Factur-X-/ZUGFeRD-Import',
   'Factur-X/ZUGFeRD invoice'    => 'Factur-X-/ZUGFeRD-Rechnung',
   'Factur-X/ZUGFeRD notes for each invoice' => 'Factur-X-/ZUGFeRD-Notizen für jede Rechnung',
@@ -1443,6 +1512,7 @@ $self->{texts} = {
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
   'Fee'                         => 'Gebühr',
+  'Fetch order'                 => 'Hole Bestellung',
   'Field'                       => 'Feld',
   'File'                        => 'Datei',
   'File \'#1\' is used as new Version !' => 'Datei \'#1\' wird als neue Version verwendet!',
@@ -1456,7 +1526,9 @@ $self->{texts} = {
   'Files'                       => 'Dateien',
   'Files from customer'         => 'Kundendateien',
   'Files from parts'            => 'Artikeldateien',
+  'Files from projects'         => 'Projektdateien',
   'Files from vendor'           => 'Lieferantendateien',
+  'Files have been uploaded successfully.' => 'Dateien wurden erfolgreich hochgeladen.',
   'Filter'                      => 'Filter',
   'Filter by Partsgroups'       => 'Nach Warengruppen filtern',
   'Filter date by'              => 'Datum filtern nach',
@@ -1500,6 +1572,7 @@ $self->{texts} = {
   'For part "#1" there is no default warehouse and bin for ignoring onhand defined.' => 'Für Artikel "#1" ist kein Standardlager/-lagerplatz für das Auslagern ohne Bestandsprüfung angegeben.',
   'For purchase delivery orders, warn on workflow to invoice if not stocked in' => 'Warnung in Einkaufslieferscheinen beim Workflow zur Rechnung ausgeben, wenn nicht eingelagert',
   'For sales delivery orders, warn on workflow to invoice if not stocked out' => 'Warnung in Verkaufslieferscheinen beim Workflow zur Rechnung ausgeben, wenn nicht ausgelagert',
+  'For sales invoices, warn if invoice has no delivery order as a predecessor' => 'Bei Verkaufsrechnungen warnen, dass die Rechnung nicht aus einem Lieferschein generiert wurde.',
   'For type "customer" the perl module JSON is required. Please check this on system level: $ ./scripts/installation_check.pl' => 'Für den Typ "Kunde" wird das Perl Module JSON benötigt. Überprüfbar im Installationspfad mit: $ ./scripts/installation_check.pl',
   'Foreign Exchange Gain'       => 'Wechselkurserträge',
   'Foreign Exchange Loss'       => 'Wechselkursaufwendungen',
@@ -1510,6 +1583,8 @@ $self->{texts} = {
   'Free report period'          => 'Freier Zeitraum',
   'Free skonto amount has to be a positive number.' => 'Der freie Skontobetrag muss positiv (absolut) sein.',
   'Free-form text'              => 'Textzeile',
+  'Fri'                         => 'Fr',
+  'Friday'                      => 'Freitag',
   'Fristsetzung'                => 'Fristsetzung',
   'From'                        => 'Von',
   'From Date'                   => 'Von',
@@ -1533,7 +1608,6 @@ $self->{texts} = {
   'GL Transactions'             => 'Dialogbuchungen',
   'GL search'                   => 'FiBu Suche',
   'GL template suggestions'     => 'Vorschlag Dialogbuchung',
-  'GL transaction posted.'      => 'Dialogbuchung verbucht.',
   'GL transactions changeable'  => 'Änderbarkeit von Dialogbuchungen',
   'GLN'                         => 'GLN',
   'Gegenkonto'                  => 'Gegenkonto',
@@ -1544,11 +1618,15 @@ $self->{texts} = {
   'General Ledger Transaction'  => 'Dialogbuchung',
   'General ledger and cash'     => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
   'General ledger corrections'  => 'Korrekturen im Hauptbuch',
-  'General ledger transaction \'#1\' posted' => 'Dialogbuchung \'#1\' verbucht.',
+  'General ledger transaction \'#1\' posted (ID: #2)' => 'Dialogbuchung \'#1\' verbucht (Buchungsnummer: #2)',
   'General ledger transactions can only be changed on the day they are posted.' => 'Dialogbuchungen können nur am Buchungstag geändert werden.',
   'General settings'            => 'Allgemeine Einstellungen',
   'Generate and print sales delivery orders' => 'Erzeuge und drucke Lieferscheine',
+  'Generating the document failed: #1' => 'Das Dokument konnte nicht erzeugt werden: #1',
   'Germany'                     => 'Deutschland',
+  'Get one order'               => 'Hole eine Bestellung',
+  'Get one order by shopordernumber' => 'Hole eine Bestellung über Shopbestellnummer',
+  'Get one shoporder'           => 'Hole eine Bestellung',
   'Get shoporders'              => 'Shopbestellungen holen und bearbeiten',
   'Git revision: #1, #2 #3'     => 'Git-Revision: #1, #2 #3',
   'Given Name'                  => 'Vorname',
@@ -1568,6 +1646,7 @@ $self->{texts} = {
   'Groups valid for this client' => 'Für Mandanten gültige Gruppen',
   'HTML'                        => 'HTML',
   'HTML Templates'              => 'HTML-Vorlagen',
+  'HTML field'                  => 'HTML-Feld',
   'Handling of WebDAV'          => 'Behandlung von WebDAV',
   'Hardcopy'                    => 'Seite drucken',
   'Has item type'               => 'Hat Regeltypen',
@@ -1624,19 +1703,25 @@ $self->{texts} = {
   'If disabled purchase invoices can only be created by conversion from existing requests for quotations, purchase orders and purchase delivery orders.' => 'Falls deaktiviert, so können Einkaufsrechnungen nur durch Umwandlung aus bestehenden Preisanfragen, Lieferantenaufträgen und Einkaufslieferscheinen angelegt werden.',
   'If disabled sales orders cannot be converted into sales invoices directly.' => 'Falls deaktiviert, so können Verkaufsaufträge nicht direkt in Verkaufsrechnungen umgewandelt werden.',
   'If disabled sales quotations cannot be converted into sales invoices directly.' => 'Falls deaktiviert, so können Verkaufsangebote nicht direkt in Verkaufsrechnungen umgewandelt werden.',
+  'If disabled, record numbers for sales records & purchase records produced by our side will always be auto-generated and cannot be changed later.' => 'Falls deaktiviert, werden Belegnummern in Verkaufs- und Einkaufsbelegen, die auf unserer Seite erzeugt wurden, immer automatisch vergeben und können anschließend nicht mehr geändert werden.',
   'If enabled Factur-X/ZUGFeRD conformant sales invoice PDFs will be created.' => 'Falls aktiviert, werden Factur-X-/ZUGFeRD-konforme PDFs für Verkaufsrechnungen erzeugt.',
   'If enabled a column will be shown in sales and purchase orders that lists both the amount and the value not shipped yet for each item.' => 'Falls eingeschaltet, wird für jede Position in Auftragsbestätigungen und Lieferantenaufträgen eine Spalte mit noch nicht gelieferter Menge und Wert angezeigt.',
+  'If enabled a warning will be shown if a sales invoices is created without having a sales delivery order as a predecessor.' => 'Falls aktiv, wird eine Warnung beim Buchen einer Verkaufsrechnung angezeigt, falls es keinen Lieferschein als Vorgänger gibt.',
   'If enabled a warning will be shown in purchase delivery orders on workflow to invoices if positions are not stocked in.' => 'Falls aktiviert, wird eine Warnung beim Workflow von Einkaufslieferscheinen zu Rechnungen ausgegeben, wenn die Positionen noch nicht eingelagert sind.',
   'If enabled a warning will be shown in sales and purchase orders if there are two or more positions of the same part (new controller only).' => 'Falls eingeschaltet, wird eine Warnung angezeigt, wenn der Auftrag mehrere gleiche Artikel enthält (nur neuer Controller).',
   'If enabled a warning will be shown in sales and purchase orders if there the delivery date is empty.' => 'Falls aktiviert, Warnungen ausgeben sobald Aufträge (Einkauf- und Verkauf) keinen Liefertermin haben.',
+  'If enabled a warning will be shown in sales delivery orders if the customer order number is missing.' => 'Falls aktiviert, wird eine Warnung beim Speichern von Verkaufsaufträgen ausgegeben, wenn die Kundenbestellnummer fehlt.',
   'If enabled a warning will be shown in sales delivery orders on workflow to invoices if positions are not stocked out.' => 'Falls aktiviert, wird eine Warnung beim Workflow von Verkaufslieferscheinen zu Rechnungen ausgegeben, wenn die Positionen noch nicht ausgelagert sind.',
   'If enabled only those projects that are assigned to the currently selected customer are offered for selection in sales records.' => 'Wenn eingeschaltet, so werden in Verkaufsbelegen nur diejenigen Projekte zur Auswahl angeboten, die dem aktuell ausgewählten Kunden zugewiesen wurden.',
   'If enabled purchase and sales records cannot be saved if no transaction description has been entered.' => 'Wenn angeschaltet, so können Einkaufs- und Verkaufsbelege nicht gespeichert werden, solange keine Vorgangsbezeichnung eingegeben wurde.',
+  'If enabled the record links view starts always from the sales order including all sublevels' => 'Falls aktiv, werden die verknüpften Belege immer vom Verkaufsauftrag inkl. aller darunterliegenden Belege angezeigt',
   'If item not found, allow creation of new item' => 'Falls Artikel nicht gefunden, erlaube Erfassen eines Neuen',
   'If left empty the default sender from the kivitendo configuration will be used (key \'email_from\' in section \'periodic_invoices\'; current value: #1).' => 'Falls leer, so wird der Standardabsender aus der kivitendo-Konfiguration genutzt (Schlüssel »email_from« in Abschnitt »periodic_invoices«; aktueller Wert: #1).',
   'If missing then the start date will be used.' => 'Falls es fehlt, so wird die erste Rechnung für das Startdatum erzeugt.',
   'If one or more space separated serial numbers are assigned in a sales invoice, match the charge number of the inventory item. Assumes that Serial Number and Charge Number have 1:1 relation. Otherwise throw a error message for the default sales invoice transfer.' => 'Falls eine oder mehrere Leerzeichen separierte Seriennummern in Verkaufsrechnungen definiert sind, nutz diese als Chargennummern fürs Standard-Auslagern über Rechnung. Seriennummern und eingelagerte Chargen kommen jeweils exakt nur einmal vor. Falls die Chargennummer oder das Mengenverhältnis (1:1) in keinem Lagerort existiert wird eine Fehlermeldung beim Auslagern generiert.',
   'If searching a part from a document and no part is found then offer to create a new part.' => 'Wenn bei der Artikelsuche aus einem Dokument heraus kein Artikel gefunden wird, dann wird ermöglicht, von dort aus einen neuen Artikel anzulegen.',
+  'If set to no the \'delivery date\' field for sales orders won\'t be set at all.' => 'Falls der Wert auf Nein gesetzt wird, wird überhaupt kein Lieferdatum in Verkaufsaufträgen gesetzt',
+  'If set to no the \'valid until\' field for sales quotation won\'t be set at all.' => 'Falls der Wert auf Nein gesetzt wird, wird überhaupt kein Gültigkeitsdatum bei Verkaufs-Angeboten gesetzt',
   'If the article type is set to \'mixed\' then a column called \'part_type\' or called \'pclass\' must be present.' => 'Falls der Artikeltyp auf \'mixed\' gesetzt ist muss entweder eine Spalte \'part_type\' oder \'pclass\' im Import vorhanden sein',
   'If the automatic creation of invoices for fees and interest is switched on for a dunning level then the following accounts will be used for the invoice.' => 'Wenn das automatische Erstellen einer Rechnung über Mahngebühren und Zinsen für ein Mahnlevel aktiviert ist, so werden die folgenden Konten für die Rechnung benutzt.',
   'If the counted quantity differs more than this threshold from the quantity in the database, a warning will be shown. Set to 0 to switch of this feature.' => 'Wenn die gezählte Menge mehr als diesen Schwellenwert von der Menge in der Datenbank abweicht, wird eine Warnmeldung angezeigt. Setzen Sie den Schwellenwert auf 0, um dieses Feature abzuschalten.',
@@ -1654,18 +1739,22 @@ $self->{texts} = {
   'If you want to set up the authentication database yourself then log in to the administration panel. kivitendo will then create the database and tables for you.' => 'Wenn Sie die Authentifizierungs-Datenbank selber einrichten wollen, so melden Sie sich im Administrationsbereich an. kivitendo wird dann die Datenbank und die erforderlichen Tabellen für Sie anlegen.',
   'If your old bins match exactly Bins in the Warehouse CLICK on <b>AUTOMATICALLY MATCH BINS</b>.' => 'Falls die alte Lagerplatz-Beschreibung in Stammdaten genau mit einem Lagerplatz in einem vorhandenem Lager übereinstimmt, KLICK auf <b>LAGERPLÄTZE AUTOMATISCH ZUWEISEN</b>',
   'Ignore faulty positions'     => 'Fehlerhafte Artikel-Positionen ignorieren',
+  'Ignore services for the purchase orders state of delivery' => 'Dienstleistungen werden bei der Statusänderung geliefert für Einkaufsaufträge ignoriert',
+  'Ignore services for the sales orders state of delivery' => ' Dienstleistungen werden bei der Statusänderung geliefert für Verkaufsaufträge ignoriert',
   'Illegal characters have been removed from the following fields: #1' => 'Ungültige Zeichen wurden aus den folgenden Feldern entfernt: #1',
   'Illegal date'                => 'Ungültiges Datum',
   'Image'                       => 'Grafik',
+  'Image Upload'                => 'Bilder Upload',
   'ImagePreview'                => 'Bildvorschau',
   'Images'                      => 'Bilder',
   'Import'                      => 'Import',
   'Import AP from Scanner or Email' => 'Einkaufsbelege importieren vom Scanner oder von Email',
   'Import AR from Scanner or Email' => 'Verkaufsbelege importieren vom Scanner oder von Email',
   'Import CSV'                  => 'CSV-Import',
+  'Import Pay Postings'         => 'Lohnbuchungen importieren',
   'Import Status'               => 'Import Status',
   'Import a Factur-X/ZUGFeRD file:' => 'Eine Factur-X-/ZUGFeRD-Datei importieren',
-  'Import a MT940 file:'        => 'Laden Sie eine MT940 Datei hoch:',
+  'Import a File:'              => 'Datei importieren:',
   'Import all'                  => 'Importiere Alle',
   'Import documents from #1'    => 'Importiere Dateien von Quelle \'#1\'',
   'Import file'                 => 'Import-Datei',
@@ -1678,6 +1767,7 @@ $self->{texts} = {
   'Import scanned documents'    => 'Importiere gescannte Dateien',
   'Importdate'                  => 'Importdatum',
   'Imported'                    => 'Importiert',
+  'Imported Pay Postings'       => 'Importierte Lohnbuchungen',
   'Imported entries'            => 'Importierte Einträge',
   'In addition to the above date functions, subtract the following amount of days from the calculated date as a buffer.' => 'Der folgende Puffer in Tagen wird von den beiden obigen vorausberechneten Daten abgezogen.',
   'In order to do that hit the button "Delete transaction".' => 'Drücken Sie dafür auf den Button "Buchung löschen".',
@@ -1708,6 +1798,8 @@ $self->{texts} = {
   'Info'                        => 'Info',
   'Information'                 => 'Information',
   'Initial version.'            => 'Initiale Version.',
+  'Input from string: #1'       => 'Eingabe Von-Zeichenkette: #1',
+  'Input to string: #1'         => 'Eingabe Bis-Zeichenkete: #1',
   'Insert'                      => 'Einfügen',
   'Insert Date'                 => 'Erfassungsdatum',
   'Insert new'                  => 'Hinzufügen',
@@ -1720,11 +1812,14 @@ $self->{texts} = {
   'Internal Phone List'         => 'Interne Telefonliste',
   'Internal comment'            => 'Interne Bemerkungen',
   'Internet'                    => 'Internet',
+  'Interpolate variables in texts of positions' => 'Variablen in Positionstexten interpolieren',
   'Into bin'                    => 'Eingelagert',
   'Intra-Community supply'      => 'Gelangensbestätigung',
   'Introduction of clients'     => 'Einführung von Mandanten',
   'Inv. Duedate'                => 'Rg. Fälligkeit',
   'Invalid'                     => 'Ungültig',
+  'Invalid assembly'            => 'Ungültiges Erzeugnis',
+  'Invalid bin'                 => 'Ungültiger Lagerplatz',
   'Invalid charge number: #1'   => 'Ungültige Chargennummer: #1',
   'Invalid combination of ledger account number length. Mismatch length of #1 with length of #2. Please check your account settings. ' => 'Ungültige Kombination der Nummernkreislänge der Sachkonten. Kann nicht eine Länge von #1 und eine Länge von #2 verarbeiten. Bitte entsprechend die Konteneinstellungen überprüfen.',
   'Invalid duration format'     => 'Falsches Format für Zeitdauer',
@@ -1746,6 +1841,7 @@ $self->{texts} = {
   'Invnumber missing!'          => 'Rechnungsnummer fehlt!',
   'Invoice'                     => 'Rechnung',
   'Invoice (one letter abbreviation)' => 'R',
+  'Invoice Copy'                => 'Rechnungskopie',
   'Invoice Date'                => 'Rechnungsdatum',
   'Invoice Date missing!'       => 'Rechnungsdatum fehlt!',
   'Invoice Duedate'             => 'Fälligkeitsdatum',
@@ -1795,13 +1891,10 @@ $self->{texts} = {
   'Jump to'                     => 'Springe zu',
   'Jun'                         => 'Jun',
   'June'                        => 'Juni',
-  'KNE'                         => 'KNE',
-  'KNE Export successful!'      => 'KNE-Export erfolgreich!',
   'KNr. beim Kunden'            => 'KNr. beim Kunden',
   'KOST Quantity'               => 'KOST-Menge',
   'Keep the project link the way it is.' => 'Die aktuelle Verknüpfung beibehalten.',
   'Known Column'                => 'Bekannte Spalte',
-  'Konten'                      => 'Konten',
   'L'                           => 'T',
   'LIABILITIES'                 => 'PASSIVA',
   'LP'                          => 'LP',
@@ -1844,6 +1937,7 @@ $self->{texts} = {
   'Lastcost'                    => 'Einkaufspreis',
   'Lastcost (with X being a number)' => 'Einkaufspreis (X ist eine fortlaufende Zahl)',
   'Lastname'                    => 'Nachname',
+  'Leading and trailing whitespaces have been removed.' => 'Leerzeichen wurden vorne und hinten entfernt',
   'Left'                        => 'Links',
   'Letter'                      => 'Brief',
   'Letter Draft'                => 'Briefentwurf',
@@ -1861,7 +1955,6 @@ $self->{texts} = {
   'Link to the following project:' => 'Mit dem folgenden Projekt verknüpfen:',
   'Linked Records'              => 'Verknüpfte Belege',
   'Linked invoices'             => 'Verknüpfte Rechnungen',
-  'Linked positions will always be reconciled first. If this is set to yes, unlinked positions will be reconciled in a second step. This is necessary in very old databases (with open delivery orders from before 3.4.0) and in businesses where delivery orders are frequently amended. Usually the direct links are faster and more accurate. Defaults to true for historical reasons only.' => 'Verlinkte Positionen werden immer zuerst abgeglichen. Wenn diese Option aktiviert ist, werden danach nicht verlinkte Lieferscheinpositionen mit den restlichen nicht vollständig gelieferten Auftragspositionen abgeglichen. Notwendig in alten Datenbanken (mit offenen Lieferscheinen von vor 3.4.0) und in Betrieben in denen Lieferscheine nachträglich ergänzt werden. In allen anderen Fällen ist es schneller und korrekter diese Methode zu deaktivieren. Seit 3.5.6 standardmäßig deaktiviert.',
   'Liquidity projection'        => 'Liquiditätsübersicht',
   'List Accounts'               => 'Konten anzeigen',
   'List Price'                  => 'Listenpreis',
@@ -1878,6 +1971,7 @@ $self->{texts} = {
   'List of jobs'                => 'Jobliste',
   'List of tax zones'           => 'Liste der Steuerzonen',
   'List open SEPA exports'      => 'Noch nicht ausgeführte SEPA-Exporte anzeigen',
+  'List time recordings of all staff members' => 'Zeiterfassungseinträge aller Mitarbeiter anzeigen',
   'Listprice'                   => 'Listenpreis',
   'Load'                        => 'Laden',
   'Load an existing draft'      => 'Einen bestehenden Entwurf laden',
@@ -1914,6 +2008,7 @@ $self->{texts} = {
   'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'MD'                          => 'PT',
   'MIME type'                   => 'MIME-Typ',
+  'MT940 file'                  => 'MT940-Datei',
   'MT940 import'                => 'MT940 Import',
   'MT940 import preview'        => 'MT940-Import-Vorschau',
   'MT940 import result'         => 'MT940-Import-Ergebnis',
@@ -1939,6 +2034,7 @@ $self->{texts} = {
   'Margepercent'                => 'Ertrag prozentual',
   'Margetotal'                  => 'Ertrag',
   'Margins'                     => 'Seitenränder',
+  'Mark as booked'              => 'Als gebucht markieren',
   'Mark as closed'              => 'Als geschlossen markieren',
   'Mark as paid'                => 'Als bezahlt markieren',
   'Mark as shop article if column missing' => 'Als Shopartikel setzen, falls Spalte nicht vorhanden',
@@ -1984,13 +2080,16 @@ $self->{texts} = {
   'Mobile'                      => 'Mobiltelefon',
   'Mobile1'                     => 'Mobil 1',
   'Mobile2'                     => 'Mobil 2',
+  'Modal Test'                  => 'Modals-Test',
   'Model'                       => 'Lieferanten-Art-Nr.',
   'Model (with X being a number)' => 'Lieferanten-Art-Nr. (X ist eine fortlaufende Zahl)',
   'Modification date'           => 'Änderungsdatum',
   'Module'                      => 'Modul',
   'Module home page'            => 'Modul-Webseite',
   'Module name'                 => 'Modulname',
+  'Mon'                         => 'Mo',
   'Monat'                       => 'Monat',
+  'Monday'                      => 'Montag',
   'Month'                       => 'Monat',
   'Month/Year'                  => 'Monat/Jahr',
   'Monthly'                     => 'monatlich',
@@ -2006,6 +2105,7 @@ $self->{texts} = {
   'Name does not make sense without any bsooqr options' => 'Option "Name in gewählten Belegen" wird ignoriert.',
   'Name in Selected Records'    => 'Name in gewählten Belegen',
   'Name of the goal/source (if field names remote_name and remote_name_1 exist they will be combined into field "remote_name")' => 'Name des Ziel- oder Quellkontos (wenn die Spalten remote_name und remote_name_1 existieren werden diese zu Feld "remote_name" zusammengefügt)',
+  'Need at least one original position for the workflow Order to Delivery Order!' => 'Benötige mindestens eine Position die aus dem Auftrag übernommen wurde, ansonsten ist der Workflow inkosistent.',
   'Need charge number!'         => 'Benötige Chargennummer!',
   'Negative reductions are possible to model price increases.' => 'Negative Abschläge sind möglich um Aufschläge zu modellieren.',
   'Neither sections nor function blocks have been created yet.' => 'Es wurden bisher weder Abschnitte noch Funktionsblöcke angelegt.',
@@ -2024,6 +2124,7 @@ $self->{texts} = {
   'New Password'                => 'Neues Passwort',
   'New Purchase Price Rule'     => 'Neue Einkaufspreisregel',
   'New Sales Price Rule'        => 'Neue Verkaufspreisregel',
+  'New address'                 => 'Neue Adresse',
   'New client #1: The database configuration fields "host", "port", "name" and "user" must not be empty.' => 'Neuer Mandant #1: Die Datenbankkonfigurationsfelder "Host", "Port" und "Name" dürfen nicht leer sein.',
   'New client #1: The name must be unique and not empty.' => 'Neuer Mandant #1: Der Name darf nicht leer und muss eindeutig sein.',
   'New contact'                 => 'Neue Ansprechperson',
@@ -2038,6 +2139,7 @@ $self->{texts} = {
   'New shop orders'             => 'Neue Shopbestellungen',
   'New window/tab'              => 'Neues Fenster/Tab',
   'Next Dunning Level'          => 'Nächste Mahnstufe',
+  'Next month'                  => 'nächster Monat',
   'Next run at'                 => 'Nächste Ausführung um',
   'No'                          => 'Nein',
   'No 1:n or n:1 relation'      => 'Keine 1:n oder n:1 Beziehung',
@@ -2053,6 +2155,7 @@ $self->{texts} = {
   'No VAT Info for this Factur-X/ZUGFeRD invoice, please ask your vendor to add this for his Factur-X/ZUGFeRD data.' => 'Konnte keine UST-ID für diese Factur-X-/ZUGFeRD-Rechnungen finden, bitte fragen Sie bei Ihren Lieferanten nach, ob dieses Feld im Factur-X-/ZUGFeRD-Datensatz gesetzt wird.',
   'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
   'No action defined.'          => 'Keine Aktion definiert.',
+  'No address selected to delete' => 'Keine Adresse zum Löschen ausgewählt',
   'No article has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Artikel ausgewählt.',
   'No articles have been added yet.' => 'Es wurden noch keine Artikel hinzugefügt.',
   'No assembly has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Erzeugnis ausgewahlt.',
@@ -2119,6 +2222,7 @@ $self->{texts} = {
   'No template has been selected yet.' => 'Es wurde noch keine Vorlage ausgewählt.',
   'No text blocks have been created for this position.' => 'Für diese Position wurden noch keine Textblöcke angelegt.',
   'No text has been entered yet.' => 'Es wurde noch kein Text eingegeben.',
+  'No time recordings to convert' => 'Es sind keine Zeiterfassungseinträge zu konvertieren',
   'No title yet'                => 'Bisher ohne Titel',
   'No transaction on chart bank chosen!' => 'Keine Buchung auf Bankkonto gewählt.',
   'No transaction selected!'    => 'Keine Transaktion ausgewählt',
@@ -2153,7 +2257,6 @@ $self->{texts} = {
   'Notes (translation for #1)'  => 'Bemerkungen (Übersetzung für #1)',
   'Notes (will appear on hard copy)' => 'Bemerkungen',
   'Notes for customer'          => 'Bemerkungen beim Kunden',
-  'Notes for vendor'            => 'Bemerkungen beim Lieferanten',
   'Nothing has been selected for removal.' => 'Es wurde nichts für eine Entnahme ausgewählt.',
   'Nothing has been selected for transfer.' => 'Es wurde nichts zum Umlagern ausgewählt.',
   'Nothing selected!'           => 'Es wurde nichts ausgewählt!',
@@ -2170,8 +2273,8 @@ $self->{texts} = {
   'Number of copies'            => 'Anzahl Kopien',
   'Number of data sets'         => 'Anzahl Datensätze',
   'Number of data uploaded:'    => 'Uploaded Datensätze',
-  'Number of deliveryorders created:' => 'Anzahl erzeugter Lieferscheine:',
-  'Number of deliveryorders printed:' => 'Anzahl gedruckter Lieferscheine:',
+  'Number of delivery orders created:' => 'Anzahl erzeugter Lieferscheine:',
+  'Number of delivery orders printed:' => 'Anzahl gedruckter Lieferscheine:',
   'Number of entries changed: #1' => 'Anzahl geänderter Einträge: #1',
   'Number of invoices'          => 'Anzahl Rechnungen',
   'Number of invoices created:' => 'Anzahl erstellter Rechnungen:',
@@ -2202,7 +2305,6 @@ $self->{texts} = {
   'Only Lines with Notes or Errors' => 'Nur Zeilen mit Bemerkungen oder Fehlern',
   'Only Price'                  => 'Nur Preis',
   'Only Stock'                  => 'Nur Bestand',
-  'Only applies if the previous is set to true. When filling up unlinked positions, consider them matches if ALL of these fields match. For example, in a business with variants that are defined by a special description, description needs to be part of the identity. If delivering several similar order positions by delivery date is common, reqdate should be included in the identity. Serialnumber is useful when the serialnumber in the order and delivery order has to match.' => 'Ist nur relevant, wenn die vorherige Option angeschaltet ist. Zugewiesene Zeilen müssen in diesen Feldern identisch sein, und werden ansonsten als unterschiedlich behandelt. Wenn ein Betrieb mit Varianten arbeitet, die in der Beschreibung kodiert sind, muss diese mit abgeglichen werden. Wenn Positionen mit Lieferdaten versehen werden, sollten diese mit abgeglichen werden. Seriennummer abzugleichen funktioniert nur, wenn diese in Auftrag und Lieferschein gepflegt werden.',
   'Only booked accounts'        => 'Nur bebuchte Konten',
   'Only due follow-ups'         => 'Nur fällige Wiedervorlagen',
   'Only groups that have been configured for the client the user logs in to will be considered.' => 'Allerdings werden nur diejenigen Gruppen herangezogen, die für den Mandanten konfiguriert sind.',
@@ -2212,6 +2314,7 @@ $self->{texts} = {
   'Oops. No valid action found to dispatch. Please report this case to the kivitendo team.' => 'Ups. Es wurde keine gültige Funktion zum Aufrufen gefunden. Bitte berichten Sie diesen Fall den kivitendo-Entwicklern.',
   'Open'                        => 'Offen',
   'Open Amount'                 => 'Offener Betrag',
+  'Open Amount at Last Payment Date' => 'Offener Betrag zum letzten Zahlungseingang',
   'Open Items'                  => 'Offene Posten',
   'Open Orders'                 => 'Offene Aufträge',
   'Open a further kivitendo window or tab' => 'Weiteres kivitendo-Fenster/-Tab öffnen',
@@ -2224,6 +2327,7 @@ $self->{texts} = {
   'OpenDocument/OASIS'          => 'OpenDocument/OASIS',
   'Openings'                    => 'Öffnungszeiten',
   'Option'                      => 'Option',
+  'Optional'                    => 'Optional',
   'Optional comment'            => 'Optionaler Kommentar',
   'Options'                     => 'Optionen',
   'Or download the whole Installation Documentation as PDF (350kB) for off-line study (currently in German Language): ' => 'Oder laden Sie die komplette Installationsbeschreibung als PDF (350kB) herunter: ',
@@ -2281,6 +2385,7 @@ $self->{texts} = {
   'PLZ Grosskunden'             => 'PLZ Grosskunden',
   'POSTED'                      => 'Gebucht',
   'POSTED AS NEW'               => 'Als neu gebucht',
+  'PREVIEWED'                   => 'Druckvorschau',
   'PRINTED'                     => 'Gedruckt',
   'Package name'                => 'Paketname',
   'Packing Lists'               => 'Lieferschein',
@@ -2291,6 +2396,7 @@ $self->{texts} = {
   'Parsing the XMP metadata failed.' => 'Parsen der XMP-Metadaten schlug fehl.',
   'Part'                        => 'Ware',
   'Part "#1" has chargenumber or best before date set. So it cannot be transfered automatically.' => 'Bei Artikel "#1" ist eine Chargenummer oder ein Mindesthaltbarkeitsdatum vergeben. Deshalb kann dieser Artikel nicht automatisch ausgelagert werden.',
+  'Part #1 exists in warehouse #2, but not in warehouse #3 ' => 'Artikel #1 existiert im Lager #2, aber nicht im Lager #3',
   'Part (database ID)'          => 'Artikel (Datenbank-ID)',
   'Part (typeabbreviation)'     => 'W',
   'Part Classification'         => 'Artikel-Klassifizierung',
@@ -2299,6 +2405,7 @@ $self->{texts} = {
   'Part Notes'                  => 'Bemerkungen',
   'Part Number'                 => 'Artikelnummer',
   'Part Number missing!'        => 'Artikelnummer fehlt!',
+  'Part Test'                   => '',
   'Part Type'                   => 'Artikel-Typ',
   'Part Unit'                   => 'Einheit',
   'Part classifications'        => 'Artikel-Klassifizierungen',
@@ -2336,6 +2443,7 @@ $self->{texts} = {
   'Payment Terms missing in row ' => 'Zahlungsfrist fehlt in Zeile ',
   'Payment bookings disallowed. After the booking this record may be suggested with the amount of \'#1\' or otherwise has to be choosen manually. No automatic payment booking will be done to chart \'#2\'.' => 'Zahlungsbuchungen nicht erlaubt. Nach der Verbuchung kann dieser Beleg in der Vorschlagsliste mit dem Zahlungs-Betrag von \'#1\' erscheinen, ansonsten muss dieser manuell verknüpft werden. Es wird nicht automatisch eine Zahlungsbuchung auf das Konto \'#2\' durchgeführt.',
   'Payment date missing!'       => 'Tag der Zahlung fehlt!',
+  'Payment description'         => 'Zahlungsbedingung',
   'Payment list'                => 'Zahlungsliste',
   'Payment posted!'             => 'Zahlung gebucht!',
   'Payment terms'               => 'Zahlungsbedingungen',
@@ -2418,13 +2526,15 @@ $self->{texts} = {
   'Position'                    => 'Position',
   'Position #1'                 => 'Position #1',
   'Position #1: #2'             => 'Position #1: #2',
-  'Position identity fields for fill up?' => 'Felder, die für Abgleich übereinstimmen müssen?',
   'Position type in quotation/order' => 'Positionstyp in Angebot/Auftrag',
   'Positions'                   => 'Positionen',
   'Post'                        => 'Buchen',
   'Post Payment'                => 'Zahlung buchen',
+  'Post and new booking'        => 'Buchen und neue Buchung',
+  'Post and upload document'    => 'Buchen und Dokument hochladen',
   'Post payments'               => 'Zahlungen buchen',
   'Post payments for selected invoices' => 'Zahlungen für ausgewählten Rechnungen buchen',
+  'Postal Invoice'              => 'Rechnung per Post',
   'Posting Configuration'       => 'Buchungskonfiguration',
   'Posting Key'                 => 'BU-Schlüssel',
   'Posting Text'                => 'Buchungstext',
@@ -2462,6 +2572,7 @@ $self->{texts} = {
   'Preset email text for sales quotations' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Angebote',
   'Preview'                     => 'Vorschau',
   'Preview Mode'                => 'Vorschaumodus',
+  'Previous month'              => 'vorheriger Monat',
   'Previous transdate text'     => 'wurde gespeichert am',
   'Previous transnumber text'   => 'Letzte Buchung mit der Buchungsnummer',
   'Price'                       => 'Preis',
@@ -2488,6 +2599,7 @@ $self->{texts} = {
   'Price sources deactivated in this client' => 'Preisquellen die in diesem Mandanten deaktiviert sind',
   'Price type'                  => 'Preistyp',
   'Price type explanation'      => 'Preistyp Erklärung',
+  'Price updated'               => 'Preisänderung am',
   'Pricegroup'                  => 'Preisgruppe',
   'Pricegroups'                 => 'Preisgruppen',
   'Prices'                      => 'Preise',
@@ -2521,9 +2633,13 @@ $self->{texts} = {
   'Problem'                     => 'Problem',
   'Produce'                     => 'Fertigen',
   'Produce Assembly'            => 'Erzeugnis fertigen',
+  'Produce Assembly Configuration' => 'Konfiguration für Erzeugnis fertigen',
+  'Produce assembly consumes services if assigned as a assembly item' => 'Erzeugnis fertigen verbraucht auch Dienstleistungen falls diese Erzeugnisbestandteile sind ',
+  'Produce assembly only if all parts are in the same warehouse' => 'Erzeugnisse können nur gefertigt werden, wenn alle Einzelteile sich in demselben Lager befinden',
   'Production'                  => 'Produktion',
   'Production (typeabbreviation)' => 'P',
   'Productivity'                => 'Produktivität',
+  'Productivity (TODO list, Follow-Ups)' => 'Produktivität (Aufgabenliste, Wiedervorlagen)',
   'Profit'                      => 'Gewinn',
   'Profit and loss accounts'    => 'Erfolgskonten',
   'Profit carried forward account' => 'Gewinnvortragskonto',
@@ -2535,6 +2651,7 @@ $self->{texts} = {
   'Project (description)'       => 'Projekt (Beschreibung)',
   'Project (number)'            => 'Projektnummer',
   'Project Description'         => 'Projektbeschreibung',
+  'Project Details'             => 'Projektdetails',
   'Project Link'                => 'Projektverknüpfung',
   'Project Number'              => 'Projektnummer',
   'Project Numbers'             => 'Projektnummern',
@@ -2543,6 +2660,8 @@ $self->{texts} = {
   'Project Type'                => 'Projekttyp',
   'Project Types'               => 'Projekttypen',
   'Project link actions'        => 'Projektverknüpfungs-Aktionen',
+  'Project of assigned order must match assigned project.' => 'Projekt des zugeordneten Auftrags muss mit dem gewählten Projekt übereinstimmen.',
+  'Project picker'              => 'Projektauswahl',
   'Project statuses'            => 'Projektstatus',
   'Project type'                => 'Projekttyp',
   'Project types'               => 'Projekttypen',
@@ -2562,6 +2681,7 @@ $self->{texts} = {
   'Purchase Invoices'           => 'Einkaufsrechnungen',
   'Purchase Order'              => 'Lieferantenauftrag',
   'Purchase Orders'             => 'Lieferantenaufträge',
+  'Purchase Orders Services are deliverable' => 'Dienstleistungen im Einkaufsauftrag sind lieferbar',
   'Purchase Orders deleteable'  => 'Lieferantenaufträge löschbar',
   'Purchase Price Rules'        => 'Preisregeln Einkauf',
   'Purchase Price Rules '       => 'Preisregeln (Einkauf)',
@@ -2593,7 +2713,6 @@ $self->{texts} = {
   'Quartal'                     => 'Quartal',
   'Quarter'                     => 'Quartal',
   'Quarterly'                   => 'quartalsweise',
-  'Query Type'                  => 'Art der Abfrage',
   'Query parameters'            => 'Abfrageparameter',
   'Queue'                       => 'Warteschlange',
   'Quick Search'                => 'Schnellsuche',
@@ -2642,6 +2761,7 @@ $self->{texts} = {
   'Record Vendor Invoice'       => 'Einkaufsrechnung erfassen',
   'Record in'                   => 'Buchen auf',
   'Record number'               => 'Belegnummer',
+  'Record numbers changeable'   => 'Änderbarkeit von Belegnummern',
   'Record templates'            => 'Belegvorlagen',
   'Record type to create'       => 'Anzulegender Belegtyp',
   'Record\'s files'             => 'Belegdateien',
@@ -2734,6 +2854,7 @@ $self->{texts} = {
   'Reset'                       => 'Zurücksetzen',
   'Result'                      => 'Ergebnis',
   'Result of SQL query'         => 'Ergebnis einer SQL-Abfrage',
+  'Results per page'            => 'Treffer pro Seite',
   'Revenue'                     => 'Erlöskonto',
   'Revenue Account'             => 'Erlöskonto',
   'Reversal invoices cannot be canceled.' => 'Stornorechnungen können nicht storniert werden.',
@@ -2787,6 +2908,7 @@ $self->{texts} = {
   'Sales Order delivery date interval' => 'Lieferdatumintervall',
   'Sales Orders'                => 'Aufträge',
   'Sales Orders Advance'        => 'Auftragsvorlauf',
+  'Sales Orders Services are deliverable' => 'Dienstleistungen im Verkaufsauftrag sind lieferbar',
   'Sales Orders deleteable'     => 'Kundenaufträge löschbar',
   'Sales Price Rules'           => 'Preisregeln Verkauf',
   'Sales Price Rules '          => 'Preisregeln (Verkauf)',
@@ -2821,8 +2943,10 @@ $self->{texts} = {
   'Salutation punctuation mark' => 'Zeichensetzungs-Trenner nach der Anrede-Formel (Punkt, Ausrufezeichen, etc)',
   'Same Filename !'             => 'unveränderter Dateiname !',
   'Same as the quote character' => 'Wie Anführungszeichen',
+  'Sat'                         => 'Sa',
   'Sat. Fax'                    => 'Sat. Fax',
   'Sat. Phone'                  => 'Sat. Tel.',
+  'Saturday'                    => 'Samstag',
   'Satz %'                      => 'Satz %',
   'Save'                        => 'Speichern',
   'Save Draft'                  => 'Entwurf speichern',
@@ -2840,6 +2964,7 @@ $self->{texts} = {
   'Save and close'              => 'Speichern und schließen',
   'Save and execute'            => 'Speichern und ausführen',
   'Save and keep open'          => 'Speichern und geöffnet lassen',
+  'Save and preview PDF'        => 'PDF-Druckvorschau',
   'Save and print'              => 'Speichern und drucken',
   'Save as a new draft.'        => 'Als neuen Entwurf speichern',
   'Save as new'                 => 'Als neu speichern',
@@ -2850,8 +2975,10 @@ $self->{texts} = {
   'Save proposals'              => 'Vorschläge speichern',
   'Save settings as'            => 'Einstellungen speichern unter',
   'Saving failed. Error message from the database: #1' => 'Speichern schlug fehl. Fehlermeldung der Datenbank: #1',
+  'Saving failed. Error message from the server: #1' => 'Speichern schlug fehl. Fehlermeldung der Servers #1',
   'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s',
   'Saving the record template \'#1\' failed.' => 'Das Speichern der Belegvorlage »#1« schlug fehl.',
+  'Saving the time recording entry failed: #1' => 'Speichern des Zeiterfassung-Eintrags schlug fehl: #1',
   'Score'                       => 'Punkte',
   'Screen'                      => 'Bildschirm',
   'Scrollbar height percentage for form postion area (0 means no scrollbar)' => 'Prozentuale Höhe des Scrollbereichs der Positionen in Belegen (0 bedeutet kein Scrollbar)',
@@ -2871,6 +2998,7 @@ $self->{texts} = {
   'Section/Function block actions' => 'Abschnitts-/Funktionsblockaktionen',
   'Sections'                    => 'Abschnitte',
   'Sections that are not assigned to any of the items above will be added as new positions.' => 'Abschnitte, die keiner der oben aufgeführten Positionen zugeordnet sind, werden als neue Positionen ergänzt.',
+  'See various menu entries intended for developers' => 'Entwickler-Tools anzeigen',
   'Select'                      => 'auswählen',
   'Select Mulit-Item Options'   => 'Multi-Treffer Auswahlliste',
   'Select a Customer'           => 'Endkunde auswählen',
@@ -2885,7 +3013,6 @@ $self->{texts} = {
   'Select type of transfer'     => 'Grund der Umlagerung auswählen',
   'Select type of transfer in'  => 'Grund der Einlagerung auswählen:',
   'Selected'                    => 'Ausgewählt',
-  'Selected identity fields'    => 'Ausgewählte Felder',
   'Selection'                   => 'Auswahlbox',
   'Selection fields: The option field must contain the available options for the selection. Options are separated by \'##\', for example \'Early##Normal##Late\'.' => 'Auswahlboxen: Das Optionenfeld muss die für die Auswahl verfügbaren Einträge enthalten. Die Einträge werden mit \'##\' voneinander getrennt. Beispiel: \'Früh##Normal##Spät\'.',
   'Sell Price'                  => 'Verkaufspreis',
@@ -2910,6 +3037,7 @@ $self->{texts} = {
   'September'                   => 'September',
   'Serial No.'                  => 'Seriennummer',
   'Serial Number'               => 'Seriennummer',
+  'Serial Number missing in Row' => 'Seriennummer fehlt in Position',
   'Server'                      => 'Server',
   'Server control'              => 'Serversteuerung',
   'Service'                     => 'Dienstleistung',
@@ -2918,9 +3046,11 @@ $self->{texts} = {
   'Service Number missing!'     => 'Dienstleistungsnummer fehlt!',
   'Service, assembly or part'   => 'Dienstleistung, Erzeugnis oder Ware',
   'Services'                    => 'Dienstleistungen',
+  'Services in Delivery Orders' => 'Dienstleistungen in Lieferscheinen',
   'Set (set to)'                => 'Setze',
   'Set all source and memo fields' => 'Alle Beleg-/Memo-Felder setzen',
   'Set count for one or more of the items to select them' => 'Zum Selektieren bitte Menge für einen oder mehrere Artikel setzen',
+  'Set delivery date for Sales Orders' => 'Lieferdatum im Verkaufsauftrag setzen',
   'Set eMail text'              => 'E-Mail Text eingeben',
   'Set fields'                  => 'Felder setzen',
   'Set lastcost'                => 'EK-Preis übernehmen',
@@ -2928,6 +3058,7 @@ $self->{texts} = {
   'Set the invoice duedate as the default execution date for SEPA export.' => 'Das Fälligkeitsdatum des Belegs als Ausführungsdatum im SEPA-Export setzen.',
   'Set the invoice skonto date (if exists) as the default execution date for SEPA export.' => 'Das Skonto-Datum des Belegs als Ausführungsdatum im SEPA-Export setzen. Hat Priorität vor dem Fälligkeitsdatum.',
   'Set to paid missing'         => 'Fehlbetrag setzen',
+  'Set valid until date for Sales Quotation' => 'Gültigkeitsdatum bei Verkaufs-Angeboten setzen',
   'Settings'                    => 'Einstellungen',
   'Setup Menu'                  => 'Menü-Variante',
   'Ship to (database ID)'       => 'Lieferadresse (Datenbank-ID)',
@@ -2961,6 +3092,7 @@ $self->{texts} = {
   'Shop Orders'                 => 'Shopaufträge',
   'Shop article'                => 'Shopartikel',
   'Shop customernumber'         => 'Shop - Kundennumer',
+  'Shop or ordernumber not selected.' => 'Shop oder Bestellnummer nicht ausgewählt',
   'Shop orderdate'              => 'Shopauftragsdatum',
   'Shop ordernumber'            => 'Shopauftragsnummer',
   'Shop part'                   => 'Shopartikel',
@@ -2970,12 +3102,15 @@ $self->{texts} = {
   'Shopcategories'              => 'Shopartikelgruppen',
   'Shopimages - valid for all shops' => 'Shopbilder Gültig für alle Shops',
   'Shoporder'                   => 'Shopbestellung',
+  'Shoporder "#2" From Shop "#1" is already fetched' => 'Shopbestellung #1 von Shop #2 wurde schon geholt',
   'Shoporder deleted -- '       => 'ungültig',
   'Shoporder not found'         => 'Shopbestellung nicht gefunden',
   'Shoporderlock'               => 'Shopauftragssperre',
   'Shoporders'                  => 'Shopbestellungen',
   'Shops'                       => 'Webshops',
   'Short'                       => 'Knapp',
+  'Should VAT ID or taxnumber be unique for all vendors? This is checked when saving a vendor\'s master data. One of the fields is sufficient and required.' => 'Soll die UStID oder Steuernummer eindeutig über alle Lieferanten sein? Dies wird beim Speichern von Lieferantenstammdaten geprüft. Eines dieser Felder reicht aus und muss angegeben sein.',
+  'Should VAT ID or taxnumber be unique for customers? This is checked when saving a customer\'s master data. One of the fields is sufficient and required.' => 'Soll die UStID oder Steuernummer eindeutig über alle Kunden sein? Dies wird beim Speichern von Kundenstammdaten geprüft. Eines dieser Felder reicht aus und muss angegeben sein.',
   'Should ap transactions be and when should they be changeable or deleteable after posting?' => 'Sollen Kreditorenbuchungen nach der Buchung zu ändern oder zu löschen sein?',
   'Should ar transactions be and when should they be changeable or deleteable after posting?' => 'Sollen Debitorenbuchungen nach der Buchung zu ändern oder zu löschen sein?',
   'Should gl transactions be and when should they be changeable or deleteable after posting?' => 'Sollen Dialogbuchungen nach der Buchung zu ändern oder zu löschen sein?',
@@ -2994,6 +3129,7 @@ $self->{texts} = {
   'Show AP transactions as part of AP invoice report' => 'Kreditorenbuchungen zusammen mit Verkaufsrechnungen anzeigen',
   'Show AR transactions as part of AR invoice report' => 'Debitorenbuchungen zusammen mit Verkaufsrechnungen anzeigen',
   'Show Bestbefore'             => 'Mindesthaltbarkeit anzeigen',
+  'Show E-Mails'                => 'E-Mails anzeigen',
   'Show Filter'                 => 'Filter zeigen',
   'Show Salesman'               => 'Verkäufer anzeigen',
   'Show Stornos'                => 'Stornos anzeigen',
@@ -3014,6 +3150,9 @@ $self->{texts} = {
   'Show delivery value report'  => 'Lieferwertbericht anzeigen',
   'Show details'                => 'Details anzeigen',
   'Show details and reports of parts, services, assemblies' => 'Details und Berichte von Waren, Dienstleistungen und Erzeugnissen anzeigen',
+  'Show document tab after posting?' => 'Buchungsmaske nicht verlassen und Dokumenten-Reiter anzeigen?',
+  'Show documents in WebDAV'    => 'Dokumente im WebDAV anzeigen',
+  'Show documents in file storage' => 'Dokumente im Dateimanagement anzeigen',
   'Show fields used for the best before date?' => 'Felder zur Eingabe des Mindesthaltbarkeitsdatums anzeigen?',
   'Show follow ups...'          => 'Zeige Wiedervorlagen...',
   'Show help text'              => 'Hilfetext anzeigen',
@@ -3075,12 +3214,16 @@ $self->{texts} = {
   'Space'                       => 'Leerzeichen',
   'Split entry detected. The values you have entered will result in an entry with more than one position on both debit and credit. Due to known problems involving accounting software kivitendo does not allow these.' => 'Splitbuchung! Die eingebenen Werte würden eine Buchung auslösen, die jeweils mehr als eine Position auf Soll und Haben hätte. Um Kompatibilität mit DATEV zu gewährleisten erlaubt kivitendo keine Splitbuchungen.',
   'Spoolfile'                   => 'Druckdatei',
+  'Staff member must not be empty.' => 'Mitarbeiter darf nicht leer sein.',
+  'Start'                       => 'Start',
   'Start (verb)'                => 'Starten',
   'Start Dunning Process'       => 'Mahnprozess starten',
   'Start date'                  => 'Startdatum',
   'Start of year'               => 'Jahresanfang',
   'Start process'               => 'Prozess starten',
   'Start the correction assistant' => 'Korrekturassistenten starten',
+  'Start time'                  => 'Startzeit',
+  'Start time must be earlier than end time.' => 'Startzeit muss vor der Endzeit liegen.',
   'Startdate method'            => 'Methode zur Ermittlung des Startdatums',
   'Startdate_coa'               => 'Gültig ab',
   'Starting Balance'            => 'Eröffnungsbilanzwerte',
@@ -3120,6 +3263,8 @@ $self->{texts} = {
   'Storage Type for shopimages' => 'Speichertyp für Shopbilder',
   'Storing PDF in storage backend failed: #1' => 'Speichern der PDF-Datei im Datei-Speicher fehlgeschlagen: #1',
   'Storing PDF to webdav folder failed: #1' => 'Speichern der PDF im WebDAV Ordner fehlgeschlagen: #1',
+  'Storing the document in the storage backend failed: #1' => 'Das Ablegen des Dokuments im Dokumentenspeicher schlug fehl: #1',
+  'Storing the document to the WebDAV folder failed: #1' => 'Das Ablegen des Dokuments im WebDAV-Ordner schlug fehl: #1',
   'Storing the emails in the journal is currently disabled in the client configuration.' => 'Das Speichern von versendeten E-Mails ist derzeit in der Mandantenkonfigurierung abgeschaltet.',
   'Storno'                      => 'Storno',
   'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
@@ -3149,6 +3294,8 @@ $self->{texts} = {
   'Sum open amount'             => 'Summierter offener Betrag',
   'Sum per'                     => 'Summe per',
   'Summen- und Saldenliste'     => 'Summen- und Saldenliste',
+  'Sun'                         => 'So',
+  'Sunday'                      => 'Sonntag',
   'Superuser name'              => 'Datenbankadministrator',
   'Supplies'                    => 'Lieferungen',
   'Surname'                     => 'Nachname',
@@ -3184,6 +3331,7 @@ $self->{texts} = {
   'Tax deleted!'                => 'Steuer gelöscht!',
   'Tax number'                  => 'Steuernummer',
   'Tax paid'                    => 'Vorsteuer',
+  'Tax point'                   => 'Leistungsdatum',
   'Tax rate'                    => 'Steuersatz',
   'Tax saved!'                  => 'Steuer gespeichert!',
   'Tax zone'                    => 'Steuerzone',
@@ -3224,10 +3372,10 @@ $self->{texts} = {
   'Text blocks back'            => 'Textblöcke hinten',
   'Text blocks front'           => 'Textblöcke vorne',
   'Text field'                  => 'Textfeld',
-  'Text field variables: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' sets the width and height of the text field. They default to 30 and 5 respectively.' => 'Textfelder: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' setzen die Breite und die Höhe des Textfeldes. Wenn nicht anders angegeben, so werden sie 30 Zeichen breit und fünf Zeichen hoch dargestellt.',
+  'Text field and HTML field variables: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' sets the width and height of the field in pixels. They default to 225 and 90 respectively.' => 'Textfelder und HTML-Felder: \'WIDTH=w HEIGHT=h\' setzen die Breite und die Höhe des Feldes in Pixeln. Wenn nicht anders angegeben, so werden sie 225 Pixel breit und 90 Pixel hoch dargestellt.',
   'Text in CSV File'            => 'Spalte in der CSV Datei',
   'Text variables: \'MAXLENGTH=n\' sets the maximum entry length to \'n\'.' => 'Textzeilen: \'MAXLENGTH=n\' setzt eine Maximallänge von n Zeichen.',
-  'Text, text field and number variables: The default value will be used as-is.' => 'Textzeilen, Textfelder und Zahlenvariablen: Der Standardwert wird so wie er ist übernommen.',
+  'Text, text field, HTML field and number variables: The default value will be used as-is.' => 'Textzeilen, Textfelder, HTML-Felder und Zahlenvariablen: Der Standardwert wird so wie er ist übernommen.',
   'Texts for invoices'          => 'Texte für Rechnungen',
   'Texts for quotations & orders' => 'Texte für Angebote & Aufträge',
   'That export does not exist.' => 'Dieser Export existiert nicht.',
@@ -3250,6 +3398,7 @@ $self->{texts} = {
   'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/kivitendo.conf.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
   'The Mail strings have been saved.' => 'Die vorbelegten E-Mail-Texte wurden gespeichert.',
   'The PDF has been created'    => 'Die PDF-Datei wurde erstellt.',
+  'The PDF has been previewed'  => 'PDF-Druckvorschau ausgeführt',
   'The PDF has been printed'    => 'Das PDF-Dokument wurde gedruckt.',
   'The SEPA export has been created.' => 'Der SEPA-Export wurde erstellt',
   'The SEPA strings have been saved.' => 'Die bei SEPA-Überweisungen verwendeten Begriffe wurden gespeichert.',
@@ -3336,6 +3485,7 @@ $self->{texts} = {
   'The custom variable has been saved.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde gespeichert.',
   'The custom variable is in use and cannot be deleted.' => 'Die benutzerdefinierte Variable ist in Benutzung und kann nicht gelöscht werden.',
   'The customer name is missing.' => 'Der Kundenname fehlt.',
+  'The customer order number is missing. Do you want to continue anyway?' => 'Die Kundenbestellnummer fehlt. Möchten Sie trotzdem fortfahren?',
   'The customer\'s bank account number (IBAN) is missing.' => 'Die Kontonummer (IBAN) des Kunden fehlt.',
   'The database for user management and authentication does not exist. You can create let kivitendo create it with the following parameters:' => 'Die Datenbank für die Benutzeranmeldung existiert nicht. Sie können Sie von kivitendo automatisch mit den folgenden Parametern anlegen lassen:',
   'The database host is missing.' => 'Der Datenbankhost fehlt.',
@@ -3364,6 +3514,8 @@ $self->{texts} = {
   'The display of (mainly) picker results can be configured. To insert the value of one option use <%Name%>.' => 'Die Anzeigenamen von (hauptsächlich) Auswahl-Ergebnissen (Picker) können konfiguriert werden. Um einen Wert einer Option in die Anzeige aufzunehmen, verwenden Sie <%Name%>.',
   'The document has been changed by another user. No mail was sent. Please reopen it in another window and copy the changes to the new window' => 'Die Daten wurden bereits von einem anderen Benutzer verändert. Deshalb ist das Dokument ungültig und es wurde keine E-Mail verschickt. Bitte öffnen Sie das Dokument erneut in einem extra Fenster und übertragen Sie die Daten',
   'The document has been changed by another user. Please reopen it in another window and copy the changes to the new window' => 'Die Daten wurden bereits von einem anderen Benutzer verändert. Deshalb ist das Dokument ungültig. Bitte öffnen Sie das Dokument erneut in einem extra Fenster und übertragen Sie die Daten',
+  'The document has been created.' => 'Das Dokument wurde erzeugt.',
+  'The document has been printed.' => 'Das Dokument wurde gedruckt.',
   'The documents have been sent to the printer \'#1\'.' => 'Die Dokumente sind zum Drucker \'#1\' geschickt',
   'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.',
   'The email has been sent.'    => 'Die E-Mail wurde verschickt.',
@@ -3386,6 +3538,7 @@ $self->{texts} = {
   'The following currencies have been used, but they are not defined:' => 'Die folgenden Währungen wurden benutzt, sind aber nicht ordnungsgemäß in der Datenbank eingetragen:',
   'The following delivery orders could not be processed because they are already closed: #1' => 'Die folgenden Lieferscheine konnten nicht verarbeitet werden, da sie bereits geschlossen sind: #1',
   'The following drafts have been saved and can be loaded.' => 'Die folgenden Entwürfe wurden gespeichert und können geladen werden.',
+  'The following errors occurred:' => 'Folgende Fehler sind aufgetreten:',
   'The following groups are valid for this client' => 'Die folgenden Gruppen sind für diesen Mandanten gültig',
   'The following is only a preview.' => 'Das Folgende ist nur eine Vorschau.',
   'The following list has been generated automatically from existing users collapsing users with identical settings into a single entry.' => 'Die folgende Liste wurde automatisch aus den im System vorhandenen Benutzern zusammengestellt, wobei identische Einstellungen zu einem Eintrag zusammengefasst wurden.',
@@ -3399,6 +3552,7 @@ $self->{texts} = {
   'The greetings have been saved.' => 'Die Anreden wurden gespeichert',
   'The installation is currently locked.' => 'Die Installation ist momentan gesperrt.',
   'The installation is currently unlocked.' => 'Die Installation ist momentan entsperrt.',
+  'The invoice is not linked with a sales delivery order. Post anyway?' => 'Diese Rechnung ist mit keinem Lieferschein verknüpft. Dennoch Buchen?',
   'The invoice recipient can either be a selected contact person (default) or the email adress set in the master data of the customer. Additionally a contact persons mail and the company\'s invoicing mail can be combined.' => 'Der E-Mail-Rechnungsempfänger ist entweder mit dem Ansprechpartner des Belegs vorbelegt (Standard) oder mit der E-Mail-Rechnungsadresse aus den Stammdaten. Alternativ können beide (Ansprechpartner in CC) vorbelegt werden.',
   'The invoices have been created. They\'re pre-selected below.' => 'Die Rechnungen wurden erzeugt. Sie sind unten vorausgewählt.',
   'The item couldn\'t be deleted!' => 'Der Artikel konnte nicht gelöscht werden!',
@@ -3609,7 +3763,7 @@ $self->{texts} = {
   'There is one or more sections for which no part has been assigned yet; therefore creating the new record is not possible yet.' => 'Es gibt einen oder mehrere Abschnitte ohne Artikelzuweisung; daher kann der neue Beleg noch nicht erstellt werden.',
   'There was an error deleting the draft' => 'Beim Löschen des Entwurfs ist ein Fehler aufgetretetn',
   'There was an error executing the background job.' => 'Bei der Ausführung des Hintergrund-Jobs trat ein Fehler auf.',
-  'There was an error parsing the csv file: #1 in line #2: #3' => 'Es gab einen Fehler beim Parsen der CSV Datei: "#1" in der Zeile "#2": "#3"',
+  'There was an error parsing the csv file: #1 in line #2.' => 'Es gab einen Fehler beim Parsen der CSV Datei: "#1" in der Zeile "#2"',
   'There was an error saving the draft' => 'Beim Speichern des Entwurfs ist ein Fehler aufgetretetn',
   'There was an error saving the letter' => 'Ein Fehler ist aufgetreten. Der Brief konnte nicht gespeichert werden.',
   'There was an error saving the letter draft' => 'Ein Fehler ist aufgetreten. Der Briefentwurf konnte nicht gespeichert werden.',
@@ -3626,6 +3780,7 @@ $self->{texts} = {
   'This could have happened for two reasons:' => 'Dies kann aus zwei Gründen geschehen sein:',
   'This customer has already been added.' => 'Für diesen Kunden ist bereits ein Preis hinzugefügt.',
   'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.',
+  'This customer wants a postal invoices.' => 'Dieser Kunde möchte Rechnungen nur per Post.',
   'This discount has since gone down' => 'Dieser Rabatt ist mittlerweile niedriger',
   'This discount has since gone up' => 'Dieser Rabatt ist mittlerweile höher',
   'This discount is only valid for business #1' => 'Dieser Rabatt ist nur für Kunden-/Lieferantentyp #1 gültig',
@@ -3634,6 +3789,8 @@ $self->{texts} = {
   'This discount is only valid in purchase documents' => 'Dieser Rabatt ist nur in Einkaufsdokumenten gültig',
   'This discount is only valid in records with customer or vendor' => 'Dieser Rabatt ist nur in Dokumenten mit Kunde oder Lieferant gültig',
   'This discount is only valid in sales documents' => 'Dieser Rabatt ist nur in Verkaufsdokumenten gültig',
+  'This entry is using date and duration. This information will be overwritten on saving.' => 'Dieser Eintrag verwendet Datum und Dauer. Diese Information wird beim Speichern überschrieben.',
+  'This entry is using start and end time. This information will be overwritten on saving.' => 'Dieser Eintrag verwendet Start- und End-Zeit. Diese Information wird beim Speichern überschrieben.',
   'This export will include all records in the given time range and all supplicant information from checked entities. You will receive a single zip file. Please extract this file onto the data medium requested by your auditor.' => 'Dieser Export umfasst alle Belege im gewählten Zeitrahmen und die dazugehörgen Informationen aus den gewählten Blöcken. Sie erhalten eine einzelne Zip-Datei. Bitte entpacken Sie diese auf das Medium das Ihr Steuerprüfer wünscht.',
   'This feature especially prevents mistakes by mixing up prior tax and sales tax.' => 'Dieses Feature vermeidet insbesondere Verwechslungen von Umsatz- und Vorsteuer.',
   'This field must not be empty.' => 'Dieses Feld darf nicht leer sein.',
@@ -3685,6 +3842,7 @@ $self->{texts} = {
   'This vendor has already a booking with this invoice number, do you really want to add the same invoice number again?' => 'Es gibt für diesen Lieferant schon einen Beleg mit dieser Rechnungsnummer. Möchten Sie wirklich eine weitere Buchung mit derselben Rechnungsnummer hinzufügen?',
   'This vendor has already been added.' => 'Der Lieferant wurde bereits hinzugefügt.',
   'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.',
+  'This will also remove this pricegroup for all customers.' => 'Damit werden auch alle verknüpften Preisgruppen im Kundenstamm gelöscht!',
   'This will apply a 3% reduction to the master data price before entering it into the record item.' => 'Diese Zeile zieht vom Stammdatenpreis 3% ab, und schlägt den resultierenden Preis vor.',
   'This will be treated as a discount in percent points.' => 'Diese Option schlägt den Wert in Prozentpunkten als Rabatt vor.',
   'This will happen before the price is offered, and the reduction will not be printed in documents.' => 'Das passiert, bevor der Preis vorgeschlagen wird, und der Abschlag wird nicht in Belegen ausgewiesen.',
@@ -3694,8 +3852,13 @@ $self->{texts} = {
   'This will set an exact price.' => 'Diese Option setzt einen festen Preis.',
   'Three Options:'              => 'Drei Optionen:',
   'Threshold for warning on quantity difference' => 'Schwellenwert für Warnung bei Mengenabweichung',
+  'Thu'                         => 'Do',
+  'Thursday'                    => 'Donnerstag',
   'Time'                        => 'Zeit',
   'Time Format'                 => 'Uhrzeitformat',
+  'Time Recording'              => 'Zeiterfassung',
+  'Time Recording Articles'     => 'Artikel für Zeiterfassung',
+  'Time Recordings'             => 'Zeiterfassung',
   'Time and price estimate'     => 'Zeit- und Preisschätzung',
   'Time estimate'               => 'Zeitschätzung',
   'Time period for the analysis:' => 'Analysezeitraum:',
@@ -3711,6 +3874,7 @@ $self->{texts} = {
   'To import'                   => 'Zu importieren',
   'To upload images: Please create shoppart first' => 'Um Bilder hochzuladen bitte Shopartikel zuerst anlegen',
   'To user login'               => 'Zum Benutzerlogin',
+  'Today'                       => 'heute',
   'Toggle marker'               => 'Markierung umschalten',
   'Too many results (#1 from #2).' => 'Zu viele Artikel (#1 von #2)',
   'Too much recursions in assembly tree (>100)' => 'Zu tiefe Verschachtelung (>100) des Erzeugnisbaum',
@@ -3757,10 +3921,10 @@ $self->{texts} = {
   'Transfer To Stock'           => 'Lagereingang',
   'Transfer all marked'         => 'Markierte übernehmen',
   'Transfer data to Geierlein ELSTER application' => 'Daten in Geierlein ELSTER-Anwendung übernehmen',
+  'Transfer date exceeds the maximum allowed interval.' => 'Das Belegdatum ist älter als das maximale Zurücklagerungs-Intervall es zulässt.',
   'Transfer from warehouse'     => 'Quelllager',
   'Transfer in'                 => 'Einlagern',
   'Transfer in via default'     => 'Einlagern über Standard-Lagerplatz',
-  'Transfer of assemblies uses the assembly\'s default warehouse instead of the destination warehouse.' => 'Zum Fertigen wird das Standardlager des Bestandteils verwendet, nicht das Ziellager',
   'Transfer out'                => 'Auslagern',
   'Transfer out all items of a sales invoice when posting it. Items are transfered out acording to the settings above.' => 'Alle Artikel automatisch auslagern, wenn eine Verkaufsrechnung gebucht wird. Die Lagerbewegungen erfolgt entsprechend der Einstellungen oben.',
   'Transfer out on posting sales invoices?' => 'Auslagern beim Buchen einer Verkaufsrechnung.',
@@ -3768,6 +3932,7 @@ $self->{texts} = {
   'Transfer qty'                => 'Umlagermenge',
   'Transfer services via default' => 'Falls Ein- /Auslagern über Standardlagerplatz aktiviert ist, auch die Dienstleistungen standardmässig Ein- und Auslagern',
   'Transfer successful'         => 'Lagervorgang erfolgreich',
+  'Transfer undone.'            => 'Zurücklagerung erfolgreich',
   'Transferred'                 => 'Übernommen',
   'Translation'                 => 'Übersetzung',
   'Translations'                => 'Übersetzungen',
@@ -3775,6 +3940,8 @@ $self->{texts} = {
   'Trial Balance'               => 'Summen- und Saldenliste',
   'Trial balance between %s and %s' => 'Summen- und Saldenlisten vom %s bis zum %s',
   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
+  'Tue'                         => 'Di',
+  'Tuesday'                     => 'Dienstag',
   'Turnover'                    => 'Umsätze',
   'Turnoverstatistic'           => 'Umsatzstatistik',
   'TypAbbreviation'             => 'Abkürzung des Artikel-Typs',
@@ -3786,6 +3953,7 @@ $self->{texts} = {
   'Type of Vendor'              => 'Lieferantentyp',
   'TypeAbbreviation'            => 'Typ-Abkürzung',
   'Types of Business'           => 'Kunden-/Lieferantentypen',
+  'UNDO TRANSFER'               => 'Zurücklagern',
   'UNIMPORT'                    => 'Import rückgängig',
   'USTVA'                       => 'USTVA',
   'USTVA 2004'                  => 'USTVA 2004',
@@ -3805,6 +3973,8 @@ $self->{texts} = {
   'Unbalanced Ledger'           => 'Bilanzfehler',
   'Unchecked custom variables will not appear in orders and invoices.' => 'Unmarkierte Variablen werden für diesen Artikel nicht in Aufträgen und Rechnungen angezeigt.',
   'Undo SEPA exports'           => 'SEPA-Exporte rückgängig machen',
+  'Undo Transfer'               => 'Zurücklagern',
+  'Undo Transfer Interval'      => 'Zurücklagerungs-Intervall',
   'Unfinished follow-ups'       => 'Nicht erledigte Wiedervorlagen',
   'Unfortunately you have no warehouse defined.' => 'Leider, gibt es kein Lager in diesem Mandanten.',
   'Unimport all'                => 'Alle zurück zur Quelle',
@@ -3857,7 +4027,9 @@ $self->{texts} = {
   'Updating the client fields in the database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Aktualisierung der Mandantenfelder in der Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
   'Upload'                      => 'Aktualisieren',
   'Upload Attachments'          => 'Anhänge hochladen',
+  'Upload Documents'            => 'Dokumente hochladen',
   'Upload Images'               => 'Bilder hochladen',
+  'Upload Status'               => 'Upload-Status',
   'Upload all marked'           => 'Markierte aktualisieren',
   'Upload file'                 => 'Datei hochladen',
   'Uploaded at'                 => 'Hochgeladen um',
@@ -3879,13 +4051,11 @@ $self->{texts} = {
   'Use a text field to enter (new) contact titles if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Titel von Ansprechpersonen verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.',
   'Use a text field to enter (new) greetings if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Anreden verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.',
   'Use as new'                  => 'Als neu verwenden',
+  'Use date and duration for time recordings' => 'Datum und Dauer für Zeiterfassung verwenden',
   'Use default booking group because setting is \'all\'' => 'Standardbuchungsgruppe wird verwendet',
   'Use default booking group because wanted is missing' => 'Fehlende Buchungsgruppe, deshalb Standardbuchungsgruppe',
-  'Use default warehouse for assembly transfer' => 'Zum Fertigen Standardlager des Bestandteils verwenden',
   'Use existing templates'      => 'Vorhandene Druckvorlagen verwenden',
-  'Use fill up when calculating shipped quantities?' => 'Sollen nicht verlinkte Positionen abgeglichen werden?',
   'Use for Factur-X/ZUGFeRD'    => 'Nutzung mit Factur-X/ZUGFeRD',
-  'Use linked items'            => 'Verknüpfte Positionen verwenden',
   'Use master default bin for Default Transfer, if no default bin for the part is configured' => 'Standardlagerplatz für Ein- / Auslagern über Standard-Lagerplatz, falls für die Ware kein expliziter Lagerplatz konfiguriert ist',
   'Use settings from client configuration' => 'Einstellungen aus Mandantenkonfiguration folgen',
   'Use text field for department of contacts' => 'Textfeld für Abteilungen von Ansprechpersonen verwenden',
@@ -3899,6 +4069,7 @@ $self->{texts} = {
   'Useable for…'                => 'Benutzbar für…',
   'Used for Purchase'           => 'im Einkauf verwenden',
   'Used for Sale'               => 'im Verkauf verwenden',
+  'Used for assembly #1 #2'     => 'Verwendet für Erzeugnis #1 #2',
   'User'                        => 'Benutzer',
   'User Preferences'            => 'Benutzereinstellungen',
   'User access'                 => 'Benutzerzugriff',
@@ -3914,8 +4085,10 @@ $self->{texts} = {
   'Usually the delivery date of an order is the next working day. If a value is set here this value will be added to the delivery date of the sales order. The resulting date will be adjusted to the next working day if it ends up on a weekend.' => 'Standardmäßig ist das vorausgewählte Lieferdatum der nächste Arbeitstag. Falls hier ein Wert gesetzt ist, wird dieser zum eigentlichen Lieferdatum hinzuaddiert. Fällt das daraus resultierende Datum auf ein Wochenende, so wird der nächste Werktag genommen.',
   'Usually the sales quotation is valid until the next working day. If a value is set here then the quotation will be valid for at least that many days. The resulting date will be adjusted to the next working day if it ends up on a weekend.' => 'Standardmäßig ist ein Verkaufsangebot bis zum nächsten Werktag gültig. Ist hier ein Wert angegeben, so ist ein Angebot mindestens so viele Tage gültig. Sollte das dabei herauskommende Datum auf ein Wochenende fallen, so wird statt dessen der nachfolgende Arbeitstag genommen.',
   'VAT ID'                      => 'USt-IdNr.',
+  'VAT ID and/or taxnumber must be given.' => 'UStId und/oder Steuernummer muss angegeben werden.',
   'VN'                          => 'Kred.-Nr.',
   'Valid'                       => 'Gültig',
+  'Valid are integer values and floating point numbers, e.g. 4.75h = 4 hours and 45 minutes.' => 'Erlaubt sind ganzzahlige Werte und Kommawerte: Beispiel: 4,75h = 4 Stunden und 45 Minuten.',
   'Valid from'                  => 'Gültig ab',
   'Valid until'                 => 'gültig bis',
   'Valid/Obsolete'              => 'Gültig/ungültig',
@@ -3944,6 +4117,7 @@ $self->{texts} = {
   'Vendor saved!'               => 'Lieferant gespeichert!',
   'Vendor type'                 => 'Lieferantentyp',
   'Vendors'                     => 'Lieferanten',
+  'Vendors: VAT ID / taxnumber unique' => 'Lieferanten: UStID / Steuernummer eindeutig',
   'Verrechnungseinheit'         => 'Verrechnungseinheit',
   'Version'                     => 'Version',
   'Version actions'             => 'Aktionen für Versionen',
@@ -3952,11 +4126,11 @@ $self->{texts} = {
   'Versions'                    => 'Versionen',
   'View SEPA export'            => 'SEPA-Export-Details ansehen',
   'View background job execution result' => 'Verlauf der Hintergrund-Job-Ausführungen anzeigen',
+  'View record links from Sales Order' => 'Verknüpfte Belege immer vom Verkaufsauftrag ansehen',
   'View sent email'             => 'Verschickte E-Mail anzeigen',
   'View warehouse content'      => 'Lagerbestand ansehen',
   'View/edit all employees purchase documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Einkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
   'View/edit all employees sales documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Verkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
-  'Von Konto: '                 => 'von Konto: ',
   'WHJournal'                   => 'Lagerbuchungen',
   'WHUsage'                     => 'Lagerentnahme',
   'Warehouse'                   => 'Lager',
@@ -3972,6 +4146,7 @@ $self->{texts} = {
   'Warehouses'                  => 'Lager',
   'Warn before saving orders with duplicate parts (new controller only)' => 'Beim Speichern warnen, wenn doppelte Artikel in einem Auftrag sind',
   'Warn before saving orders without a delivery date' => 'Warnung ausgeben, falls Aufträge kein Lieferdatum haben.',
+  'Warn before saving sales orders with missing customer order number (new controller only)' => 'Warnung ausgeben, falls Verkaufsaufträge keine Kundenbestellnummer haben',
   'Warning'                     => 'Warnung',
   'Warning! Loading a draft will discard unsaved data!' => 'Achtung! Beim Laden eines Entwurfs werden ungespeicherte Daten verworfen!',
   'Warning: Faulty position ignored' => 'Warnung: Fehlerhafte Artikel-Position ignoriert',
@@ -3990,12 +4165,15 @@ $self->{texts} = {
   'Webshop Import'              => 'Webshop Import',
   'Webshop articles'            => 'Webshop Artikel',
   'Webshops articles'           => 'Webshops Artikel',
+  'Wed'                         => 'Mi',
+  'Wednesday'                   => 'Mittwoch',
   'Weight'                      => 'Gewicht',
   'Weight unit'                 => 'Gewichtseinheit',
   'What <b>term</b> you are looking for?' => 'Nach welchem <b>Begriff</b> wollen Sie suchen?',
   'What this template contains' => 'Was diese Vorlage enthält',
   'What type of item is this?'  => 'Was ist dieser Artikel?',
   'When converting a requirement spec into a quotation or an oder each section gets converted into a line position in the new record. This is the article used by default for this conversion.' => 'Wenn ein Pflichtenheft in ein Angebot oder Auftrag umgewandelt wird, wird für jeden Abschnitt eine Position im neuen Beleg angelegt. Dies ist der Artikel, der standardmäßig bei dieser Umwandlung genutzt wird.',
+  'Whether or not to replace variable placeholders such as "<%invdate%>" in texts in positions such as the part description by the record\'s actual value' => 'Ob Variablenplatzhalter wie z.B. <%invdate%> in Positionstexten wie der Artikelbeschreibung durch den tatsächlichen Wert aus dem Beleg ersetzt werden sollen',
   'Which is located at doc/kivitendo-Dokumentation.pdf. Click here: ' => 'Diese befindet sich unter doc/kivitendo-Dokumentation.pdf. Klicken Sie hier:',
   'With Attachments'            => 'Journal mit Anhängen',
   'With Extension Of Time'      => 'mit Dauerfristverlängerung',
@@ -4013,6 +4191,7 @@ $self->{texts} = {
   'Write bin to default bin in part?' => 'Diesen Lagerplatz als Standardlagerplatz im Artikel setzen?',
   'Wrong date format (#1)'      => 'Falsches Datumsformat (#1)',
   'Wrong field value \'#1\' for field \'#2\' for the transaction with amount \'#3\'' => 'Falscher Feldwert \'#1\' für Feld \'#2\' bei der Transaktion mit dem Umsatz von \'#3\'',
+  'Wrong file name, expects name like: DTVF_*_LOHNBUCHUNG*.csv' => 'Falscher Dateiname, erwartet wird DTVF_*_LOHNBUCHUNG*.csv',
   'Wrong number format (#1)'    => 'Falsches Zahlenformat (#1)',
   'Wrong tax keys recorded'     => 'Gespeicherte Steuerschlüssel sind falsch',
   'Wrong taxes recorded'        => 'Gespeicherte Steuern passen nicht zum Steuerschlüssel',
@@ -4029,6 +4208,7 @@ $self->{texts} = {
   'Yes'                         => 'Ja',
   'Yes, included by default'    => 'Ja, standardmäßig an',
   'Yes/No (Checkbox)'           => 'Ja/Nein (Checkbox)',
+  'You are adding a new part while you are editing another document. You will be redirected to your document when saving the new part or aborting this form.' => 'Sie legen einen neuen Artikel an, während Sie ein anderes Dokument bearbeiten. Sie werden zu Ihrem Dokument zurückgeleitet, wenn Sie den Artikel speichern oder die Bearbeitung dieser Maske abbrechen.',
   'You are logged out!'         => 'Auf Wiedersehen!',
   'You can also delete this transaction and re-enter it manually.' => 'Alternativ können Sie die Buchung auch mit löschen lassen und sie anschließend neu eingeben.',
   'You can choose account categories for taxes. Depending on these categories taxes will be displayed for transfers in the general ledger or not.' => 'Sie können Kontoarten für Steuern auswählen. Abhängig von diesen Kontoarten werden dann Steuern bei Dialogbuchungen angezeigt oder nicht.',
@@ -4051,6 +4231,7 @@ $self->{texts} = {
   'You do not have permission to access this entry.' => 'Sie verfügen nicht über die Berechtigung, auf diesen Eintrag zuzugreifen.',
   'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
   'You don\'t have the rights to edit this customer.' => 'Sie verfügen nicht über die erforderlichen Rechte, um diesen Kunden zu bearbeiten.',
+  'You don\'t have the rights to edit this vendor.' => 'Sie verfügen nicht über die erforderlichen Rechte, um diesen Lieferanten zu bearbeiten.',
   'You have changed the currency or exchange rate. Please check prices.' => 'Die Währung oder der Wechselkurs hat sich geändert. Bitte überprüfen Sie die Preise.',
   'You have entered or selected the following shipping address for this customer:' => 'Sie haben die folgende Lieferadresse eingegeben oder ausgewählt:',
   'You have never worked with currencies.' => 'Sie haben noch nie  mit Währungen gearbeitet.',
@@ -4124,6 +4305,8 @@ $self->{texts} = {
   'brutto'                      => 'brutto',
   'building data'               => 'Verarbeite Daten',
   'building report'             => 'Erstelle Bericht',
+  'can not allocate #1 units of #2, missing #3 units' => 'Kann keine #1 Einheiten von #2 belegen, es fehlen #3 Einheiten',
+  'can not allocate enough resources for production' => 'Kann nicht genug Mengen für die Produktion belegen',
   'can only parse a pdf file'   => 'Kann nur eine gültige PDF-Datei verwenden.',
   'cash'                        => 'Ist-Versteuerung',
   'chargenumber #1'             => 'Chargennummer #1',
@@ -4163,6 +4346,8 @@ $self->{texts} = {
   'ea'                          => 'St.',
   'emailed to'                  => 'gemailt an',
   'empty'                       => 'leer',
+  'entries imported'            => 'Einträge importiert',
+  'error while disassembling for trans_ids #1 : #2' => 'Fehler beim Zerlegen von Erzeugnis für Transaktions-Id #1: #2',
   'error while paying invoice #1 : ' => 'Fehler beim Bezahlen von Rechnung #1 : ',
   'error while unlinking payment #1 : ' => 'Fehler beim Zurücksetzen von Zahlung #1:',
   'every third month'           => 'vierteljährlich',
@@ -4230,6 +4415,7 @@ $self->{texts} = {
   'list_of_transactions'        => 'buchungsliste',
   'male'                        => 'männlich',
   'max filesize'                => 'maximale Dateigröße',
+  'min'                         => 'min',
   'missing'                     => 'Fehlbestand',
   'missing file for action import' => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen ausgewählt',
   'missing_br'                  => 'Fehl.',
@@ -4250,6 +4436,8 @@ $self->{texts} = {
   'no shipping address'         => 'keine Lieferadresse',
   'no skonto_chart configured for taxkey #1 : #2 : #3' => 'Kein Skontokonto für Steuerschlüssel #1 : #2 : #3',
   'no tax_id in acc_trans'      => 'Keine tax_id in acc_trans',
+  'not a valid DTVF file, expected field header start with \'Umsatz; (..) ;Konto;Gegenkonto\'' => 'Keine gültige DTVF-Datei, die erwartete Kopfzeile startet mit \'Umsatz; (..) ;Konto;Gegenkonto\'',
+  'not a valid DTVF file, expected first field in A1 \'DTVF\'' => 'Keine gültige DTVF-Datei, der erwarte Feldwert in A1 ist \'DTVF\'',
   'not configured'              => 'nicht konfiguriert',
   'not delivered'               => 'nicht geliefert',
   'not executed'                => 'nicht ausgeführt',
@@ -4260,6 +4448,7 @@ $self->{texts} = {
   'not transferred in yet'      => 'noch nicht eingelagert',
   'not transferred out yet'     => 'noch nicht ausgelagert',
   'not yet executed'            => 'Noch nicht ausgeführt',
+  'now'                         => 'jetzt',
   'number'                      => 'Nummer',
   'oe.pl::search called with unknown type' => 'oe.pl::search mit unbekanntem Typ aufgerufen',
   'old'                         => 'alt',
@@ -4272,6 +4461,7 @@ $self->{texts} = {
   'our vendor number at customer' => 'Unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden',
   'parsing csv'                 => 'Parse CSV Daten',
   'part'                        => 'Ware',
+  'part \'#\'1 in bin \'#2\' only with qty #3 (need additional #4) and chargenumber \'#5\'.' => 'Artikel \'#1\' im \'#2\' nur mit der Menge #3 (noch #4 benötig) und Chargennummer \'#5\'.',
   'part_list'                   => 'Warenliste',
   'percental'                   => 'prozentual',
   'periodic'                    => 'Aufwandsmethode',
@@ -4343,6 +4533,7 @@ $self->{texts} = {
   'taxnumber'                   => 'Automatikkonto',
   'terminated'                  => 'gekündigt',
   'time and effort based position' => 'Aufwandsposition',
+  'time_recordings'             => 'zeiterfassung',
   'to'                          => 'bis',
   'to (date)'                   => 'bis',
   'to (set to)'                 => 'auf',
@@ -4361,6 +4552,7 @@ $self->{texts} = {
   'unnamed record template'     => 'unbenannte Belegvorlage',
   'until'                       => 'bis',
   'uploaded'                    => 'Hochgeladen',
+  'uploaded Documents'          => 'Hochgeladene Dokumente',
   'use program settings'        => 'benutze Programmeinstellungen',
   'use user config'             => 'Verwende Benutzereinstellung',
   'used'                        => 'Verbraucht',
@@ -4372,6 +4564,8 @@ $self->{texts} = {
   'warehouse_journal_list'      => 'lagerbuchungsliste',
   'warehouse_report_list'       => 'lagerbestandsliste',
   'warehouse_usage_list'        => 'Lagerentnahmeliste',
+  'will be set upon posting'    => 'wird beim Buchen vergeben',
+  'will be set upon saving'     => 'wird beim Speichern vergeben',
   'with skonto acc. to pt'      => 'mit Skonto nach ZB',
   'with_skonto_pt'              => 'mit Skonto nach ZB',
   'without skonto'              => 'ohne Skonto',