Bei Druckvorschau einer Rechnung den Namen der herunterladbaren Datei nicht auf ...
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 4c618b2..ffc76be 100644 (file)
@@ -76,6 +76,7 @@ $self->{texts} = {
   'Account Link IC_taxpart'     => 'Warenliste Steuer',
   'Account Link IC_taxservice'  => 'Dienstleistungen Steuer',
   'Account Number'              => 'Kontonummer',
+  'Account Number already used!' => 'Kontonummer ist bereits in Benutzung!',
   'Account Number missing!'     => 'Kontonummer fehlt!',
   'Account Nummer'              => 'Kontonummer',
   'Account Type'                => 'Kontoart',
@@ -137,7 +138,7 @@ $self->{texts} = {
   'Add Vendor Invoice'          => 'Einkaufsrechnung erfassen',
   'Add Warehouse'               => 'Lager erfassen',
   'Add a new group'             => 'Neue Gruppe erfassen',
-  'Add and edit %s'             => '%s hinzufügen und bearbeiten',
+  'Add and edit units'          => 'Einheiten erfassen und bearbeiten',
   'Add custom variable'         => 'Benutzerdefinierte Variable erfassen',
   'Add note'                    => 'Notiz erfassen',
   'Add to group'                => 'Zu Gruppe hinzufügen',
@@ -163,21 +164,23 @@ $self->{texts} = {
   'Amount Due'                  => 'Betrag fällig',
   'Annotations'                 => 'Anmerkungen',
   'Ansprechpartner'             => 'Ansprechpartner',
+  'Ap aging on %s'              => 'Offene Verbindlichkeiten zum %s',
   'Application Error. No Format given' => 'Fehler in der Anwendung. Das Ausgabeformat fehlt.',
   'Application Error. Wrong Format' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
   'Applying [% HTML.escape(file) %]:' => 'Führe [% HTML.escape(file) %] aus:',
   'Apr'                         => 'Apr',
   'April'                       => 'April',
+  'Ar aging on %s'              => 'Offene Forderungen zum %s',
   'Are you sure you want to delete Delivery Order Number #1?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie Lieferschein #1 löschen wollen?',
   'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
   'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Soll der Auftrag mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
   'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Sind Sie sicher, dass Angebotnummer gelöscht werden soll?',
   'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Buchung wirklich löschen?',
   'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?',
-  'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise 
-aktualisieren wollen?',
+  'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise aktualisieren wollen?',
   'Article Code'                => 'Artikelkürzel',
   'Article Code missing!'       => 'Artikelkürzel fehlt',
+  'As a result, the saved onhand values of the present goods can be stored into a warehouse designated by you, or will be reset for a proper warehouse tracking' => 'Als Konsequenz können die gespeicherten Mengen entweder in ein Lager überführt werden, oder für eine frische Lagerverwaltung resettet werden.',
   'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
   'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
   'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
@@ -236,6 +239,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Body'                        => 'Text',
   'Body:'                       => 'Text:',
   'Books are open'              => 'Die Bücher sind geöffnet.',
+  'Books closed up to'          => 'Bücher abgeschlossen bis zum',
   'Boolean variables: If the default value is non-empty then the checkbox will be checked by default and unchecked otherwise.' => 'Ja/Nein-Variablen: Wenn der Standardwert nicht leer ist, so wird die Checkbox standardmäßig angehakt.',
   'Both'                        => 'Beide',
   'Bottom'                      => 'Unten',
@@ -249,6 +253,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Business deleted!'           => 'Firma gelöscht.',
   'Business saved!'             => 'Firma gespeichert.',
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
+  'CB Transaction'              => 'SB-Buchung',
   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
   'Calculate'                   => 'Berechnen',
   'Cancel'                      => 'Abbrechen',
@@ -331,11 +336,8 @@ aktualisieren wollen?',
   'Could not print dunning.'    => 'Die Mahnungen konnten nicht gedruckt werden.',
   'Could not rename %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei "%s" konnte nicht in "%s" umbenannt werden. Grund: %s',
   'Could not spawn ghostscript.' => 'Die Anwendung "ghostscript" konnte nicht gestartet werden.',
-  'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.',
   'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
   'Could not update prices!'    => 'Preise konnten nicht aktualisiert werden!',
-  'Could not write the html2ps config file.' => 'Die temporäre html2ps-Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden.',
-  'Could not write the temporary HTML file.' => 'Eine temporäre HTML-Datei konnte nicht geschrieben werden.',
   'Country'                     => 'Land',
   'Create Buchungsgruppen'      => 'Buchungsgruppe erfassen',
   'Create Chart of Accounts'    => 'Kontenplan anlegen',
@@ -366,7 +368,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
   'Credit Note Date'            => 'Gutschriftdatum',
   'Credit Note Number'          => 'Gutschriftnummer',
-  'Credit Starting Balance'     => 'Eröffnungsbilanzwert Aktiva',
+  'Credit Starting Balance'     => 'EB Aktiva',
   'Credit Tax'                  => 'Umsatzsteuer',
   'Credit Tax Account'          => 'Umsatzsteuerkonto',
   'Credit note (one letter abbreviation)' => 'G',
@@ -421,7 +423,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Datum von'                   => 'Datum von',
   'Debit'                       => 'Soll',
   'Debit Account'               => 'Sollkonto',
-  'Debit Starting Balance'      => 'Eröffnungsbilanzwert Passiva',
+  'Debit Starting Balance'      => 'EB Passiva',
   'Debit Tax'                   => 'Vorsteuer',
   'Debit Tax Account'           => 'Vorsteuerkonto',
   'Debit and credit out of balance!' => 'Soll und Haben müssen gleich sein.',
@@ -437,7 +439,9 @@ aktualisieren wollen?',
   'Defaults saved.'             => 'Die Standardeinstellungen wurden gespeichert.',
   'Delete'                      => 'Löschen',
   'Delete Account'              => 'Konto löschen',
+  'Delete Contact'              => 'Ansprechpartner löschen',
   'Delete Dataset'              => 'Datenbank löschen',
+  'Delete Shipto'               => 'Lieferadresse löschen',
   'Delete delivery order'       => 'Lieferschein löschen',
   'Delete drafts'               => 'Entwürfe löschen',
   'Delete group'                => 'Gruppe löschen',
@@ -465,7 +469,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'Destination warehouse and bin' => 'Ziellager und -lagerplatz',
   'Difference'                  => 'Differenz',
   'Dimension unit'              => 'Maßeinheit',
-  'Dimension units'             => 'Maßeinheiten',
   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Discount'                    => 'Rabatt',
   'Display'                     => 'Anzeigen',
@@ -476,6 +479,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Do you want Lx-Office to create a group for access to all functions?' => 'Wollen Sie, dass Lx-Office eine Gruppe mit Zugriff auf alle Funktionen anlegt?',
   'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Wollen Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
   'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase order so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Wollen Sie diese Lieferadresse in den neuen Lieferantenauftrag &uuml;bernehmen, damit der H&auml;ndler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
+  'Do you want to store the existing onhand values into a new warehouse?' => 'M&ouml;chten Sie die vorhandenen Mengendaten in ein Lager &uuml;bertragen?',
   'Documents in the WebDAV repository' => 'Dokumente im WebDAV-Repository',
   'Done'                        => 'Fertig',
   'Download the backup'         => 'Die Sicherungsdatei herunterladen',
@@ -507,6 +511,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'E-mail address missing!'     => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
   'EAN'                         => 'EAN',
   'EAN-Code'                    => 'EAN-Code',
+  'EB-Wert'                     => 'EB-Wert',
   'EK'                          => 'EK',
   'ELSE'                        => 'Zusatz',
   'ELSTER Export (Taxbird)'     => 'ELSTER-Export nach Taxbird',
@@ -580,7 +585,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'Edit units'                  => 'Einheiten bearbeiten',
   'Employee'                    => 'Bearbeiter',
   'Empty transaction!'          => 'Buchung ist leer!',
-  'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Gegenbuchungen für jeden Zeitraum aktualisieren',
   'Enter a description for this new draft.' => 'Geben Sie eine Beschreibung f&uuml;r diesen Entwurf ein.',
   'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
   'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Geben Sie Ihre und weitere Währungen mit bis zu drei Buchstaben pro Währung und Währungen durch Doppelpunkte getrennt ein (z.B. EUR:USD:CAD)',
@@ -658,6 +662,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Full Access'                 => 'Vollzugriff',
   'Full access to all functions' => 'Vollzugriff auf alle Funktionen',
   'GL Transaction'              => 'Dialogbuchung',
+  'Gegenkonto'                  => 'Gegenkonto',
   'General Ledger'              => 'Finanzbuchhaltung',
   'General ledger and cash'     => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
   'Generic Tax Report'          => 'USTVA Bericht',
@@ -702,6 +707,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Image'                       => 'Grafik',
   'Import CSV'                  => 'CSV-Import',
   'In Lx-Office 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'In Lx-Office 2.4.0 muss der Administrator in den Systemeinstellungen eine Liste von verwendbaren Einheiten angeben.',
+  'In the latter case the tables needed by Lx-Office will be created in that database.' => 'In letzterem Fall werden die von Lx-Office benötigten Tabellen in dieser existierenden Datenbank angelegt.',
   'In-line'                     => 'im Text',
   'Inactive'                    => 'Inaktiv',
   'Include Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied einbeziehen',
@@ -738,6 +744,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar Null sein!',
   'Invno.'                      => 'Rg. Nr.',
   'Invnumber'                   => 'Rechnungsnummer',
+  'Invnumber missing!'          => 'Rechnungsnummer fehlt!',
   'Invoice'                     => 'Rechnung',
   'Invoice (one letter abbreviation)' => 'R',
   'Invoice Date'                => 'Rechnungsdatum',
@@ -746,6 +753,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Invoice Number'              => 'Rechnungsnummer',
   'Invoice Number missing!'     => 'Rechnungsnummer fehlt!',
   'Invoice deleted!'            => 'Rechnung gelöscht!',
+  'Invoice for fees'            => 'Rechnung über Gebühren',
   'Invoice has already been storno\'d!' => 'Diese Rechnung wurde bereits storniert.',
   'Invoice with Storno (abbreviation)' => 'R(S)',
   'Invoices'                    => 'Rechnungen',
@@ -755,6 +763,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'It may optionally be compressed with &quot;gzip&quot;.' => 'Sie darf optional mit &quot;gzip&quot; komprimiert sein.',
   'Item deleted!'               => 'Artikel gelöscht!',
   'Item not on file!'           => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!',
+  'Jahresverkehrszahlen neu'    => 'Jahresverkehrszahlen neu',
   'Jan'                         => 'Jan',
   'January'                     => 'Januar',
   'Journal'                     => 'Buchungsjournal',
@@ -837,6 +846,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Lx-Office 2.4.0 introduces two new concepts: tax zones and Buchungsgruppen.' => 'Lx-Office 2.4.0 f&uuml;hrt zwei neue Konzepte ein: Steuerzonen und Buchungsgruppen.',
   'Lx-Office has been switched to group-based access restrictions.' => 'Lx-Office wurde auf eine gruppenbasierte Benutzerzugriffsverwaltung umgestellt.',
   'Lx-Office is about to update the database <b>[% HTML.escape(dbname) %]</b>. You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Lx-Office wird gleich die Datenbank <b>[% HTML.escape(dbname) %]</b> aktualisieren. Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umst&auml;nden nicht umkehrbar ist.',
+  'Lx-Office is now able to manage warehouses instead of just tracking the amount of goods in your system.' => 'Lx-Office enth&auml;lt jetzt auch echte Lagerverwaultung anstatt reiner Mengenz&auml;hlung.',
   'Lx-Office website'           => 'Lx-Office-Webseite',
   'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'MSG_BROWSER_DOES_NOT_SUPPORT_IFRAMES' => 'Ihr Browser kann leider keine eingebetteten Frames anzeigen. Bitte w&auml;hlen Sie ein anderes Men&uuml; in der Benutzerkonfiguration im Administrationsmen&uuml; aus.',
@@ -848,6 +858,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'March'                       => 'März',
   'Margins'                     => 'Seitenr&auml;nder',
   'Mark as paid?'               => 'Als bezahlt markieren?',
+  'Mark closed'                 => 'Schließen',
   'Marked as paid'              => 'Als bezahlt markiert',
   'Marked entries printed!'     => 'Markierte Einträge wurden gedruckt!',
   'Master Data'                 => 'Stammdaten',
@@ -868,6 +879,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Missing Tax Authoritys Preferences' => 'Fehlende Angaben zum Finanzamt!',
   'Missing amount'              => 'Fehlbetrag',
   'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
+  'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
   'Mitarbeiter'                 => 'Mitarbeiter',
   'Mobile1'                     => 'Mobile 1',
   'Mobile2'                     => 'Mobile 2',
@@ -877,7 +889,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'Monat'                       => 'Monat',
   'Monthly'                     => 'monatlich',
   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
-  'Motiv'                       => 'Motiv',
   'Multibyte Encoding'          => 'Schriftsatz',
   'MwSt. inkl.'                 => 'MwSt. inkl.',
   'Name'                        => 'Name',
@@ -891,6 +902,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'New assembly'                => 'Neues Erzeugnis',
   'New contact'                 => 'Neuer Ansprechpartner',
   'New customer'                => 'Neuer Kunde',
+  'New invoice'                 => 'Neue Rechnung',
   'New part'                    => 'Neue Ware',
   'New sales order'             => 'Neuer Auftrag',
   'New service'                 => 'Neue Dienstleistung',
@@ -948,6 +960,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Number of new bins'          => 'Anzahl neuer Lagerpl&auml;tze',
   'Number pages'                => 'Seiten nummerieren',
   'Number variables: \'PRECISION=n\' forces numbers to be shown with exactly n decimal places.' => 'Zahlenvariablen: Mit \'PRECISION=n\' erzwingt man, dass Zahlen mit n Nachkommastellen formatiert werden.',
+  'OB Transaction'              => 'EB-Buchung',
   'OBE-Export erfolgreich!'     => 'OBE-Export erfolgreich!',
   'Obsolete'                    => 'Ungültig',
   'Oct'                         => 'Okt',
@@ -981,7 +994,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Out of balance!'             => 'Summen stimmen nicht berein!',
   'Output Number Format'        => 'Zahlenformat (Ausgabe)',
   'Outputformat'                => 'Ausgabeformat',
-  'Overdue sales quotations'    => '&Uuml;berf&auml;llige Angebote',
+  'Overdue sales quotations and requests for quotations' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen',
   'Own Product'                 => 'eigenes Produkt',
   'PAYMENT POSTED'              => 'Rechung gebucht',
   'PDF'                         => 'PDF',
@@ -1043,6 +1056,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Please select the chart of accounts this installation is using from the list below.' => 'Bitte w&auml;hlen Sie den Kontenrahmen aus, der bei dieser Installation verwendet wird.',
   'Please select the database you want to backup' => 'Bitte w&auml;hlen Sie die zu sichernde Datenbank gefunden',
   'Please seletct the dataset you want to delete:' => 'Bitte w&auml;hlen Sie die zu l&ouml;schende Datenbank aus:',
+  'Please specify a description for the warehouse designated for these goods.' => 'Bitte geben Sie den Namen des Ziellagers f&uuml;r die &uuml;bernommenen Daten ein.',
   'Plural'                      => 'Plural',
   'Port'                        => 'Port',
   'Portrait'                    => 'Hochformat',
@@ -1173,6 +1187,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'SIC'                         => 'SIC',
   'Saldo Credit'                => 'Saldo Haben',
   'Saldo Debit'                 => 'Saldo Soll',
+  'Saldo neu'                   => 'Saldo neu',
   'Saldo per'                   => 'Saldo per',
   'Sales Invoice'               => 'Rechnung',
   'Sales Invoices'              => 'Kundenrechnung',
@@ -1185,6 +1200,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Same as the quote character' => 'Wie Anf&uuml;hrungszeichen',
   'Sat. Fax'                    => 'Sat. Fax',
   'Sat. Phone'                  => 'Sat. Tel.',
+  'Satz %'                      => 'Satz %',
   'Save'                        => 'Speichern',
   'Save account first to insert taxkeys' => 'Einstellungen sind nach
   dem Speichern des Kontos verfügbar...',
@@ -1230,7 +1246,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'Service Items'               => 'Dienstleistungen',
   'Service Number missing!'     => 'Dienstleistungsnummer fehlt!',
   'Service unit'                => 'Dienstleistungseinheit',
-  'Service units'               => 'Dienstleistungseinheiten',
   'Services'                    => 'Dienstleistungen',
   'Set Language Values'         => 'Spracheinstellungen',
   'Set eMail text'              => 'eMail Text eingeben',
@@ -1251,9 +1266,10 @@ aktualisieren wollen?',
   'Show details'                => 'Details anzeigen',
   'Show follow ups...'          => 'Zeige Wiedervorlagen...',
   'Show old dunnings'           => 'Alte Mahnungen anzeigen',
-  'Show overdue sales quotations...' => 'Zeige &uuml;berf&auml;llige Angebote...',
+  'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...',
   'Show your TODO list after loggin in' => 'Aufgabenliste nach dem Anmelden anzeigen',
   'Signature'                   => 'Unterschrift',
+  'Since bin is not enforced in the parts data, please specify a bin where goods without a specified bin will be put.' => 'Da Lagerpl&auml;tze kein Pflichtfeld sind, geben Sie bitte einen Lagerplatz an, in dem Waren ohne spezifizierten Lagerplatz eingelagert werden sollen.',
   'Skip'                        => 'Überspringen',
   'Skonto'                      => 'Skonto',
   'Skonto Terms'                => 'Zahlungsziel Skonto',
@@ -1368,7 +1384,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'The dataset has to exist before a restoration can be started.' => 'Die Datenbank muss vor der Wiederherstellung bereits angelegt worden sein.',
   'The dataset name is missing.' => 'Der Datenbankname fehlt.',
   'The default value depends on the variable type:' => 'Die Bedeutung des Standardwertes h&auml;ngt vom Variablentypen ab:',
-  'The delivery order has not been closed. The warehouse contents have not changed.' => 'Der Lieferschein wurde nicht abgeschlossen. Die Lagerinhalte wurden nicht ver&auml;ndert.',
+  'The delivery order has not been marked as delivered. The warehouse contents have not changed.' => 'Der Lieferschein wurde nicht als geliefert markiert. Der Lagerinhalt wurde nicht verändert.',
   'The description is missing.' => 'Die Beschreibung fehlt.',
   'The description is shown on the form. Chose something short and descriptive.' => 'Die Beschreibung wird in der jeweiligen Maske angezeigt. Sie sollte kurz und pr&auml;gnant sein.',
   'The directory "%s" could not be created:\n%s' => 'Das Verzeichnis "%s" konnte nicht erstellt werden:\n%s',
@@ -1401,6 +1417,8 @@ aktualisieren wollen?',
   'The name must only consist of letters, numbers and underscores and start with a letter.' => 'Der Name darf nur aus Buchstaben (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben beginnen.',
   'The old file containing the user information is still present (&quot;[% HTML.escape(memberfile) %]&quot;). Do you want to migrate these users into the database? If not then you will not be able to log in with any of the users present in the old file. ' => 'Die alte Datei mit den Benutzerdaten existiert in dieser Installation noch immer (&quot;[% HTML.escape(memberfile) %]&quot;). Wollen Sie diese Benutzer in die neue Authentifizierungsdatenbank migrieren lassen? Falls nicht, so werden Sie sich nicht mehr mit den Benutzerdaten aus der alten Mitgliedsdatei anmelden k&ouml;nnen.',
   'The option field is empty.'  => 'Das Optionsfeld ist leer.',
+  'The parts for this delivery order have already been transferred in.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits eingelagert.',
+  'The parts for this delivery order have already been transferred out.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits ausgelagert.',
   'The parts have been removed.' => 'Die Waren wurden aus dem Lager entnommen.',
   'The parts have been stocked.' => 'Die Artikel wurden eingelagert.',
   'The parts have been transferred.' => 'Die Waren wurden umgelagert.',
@@ -1450,6 +1468,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'This group will be called &quot;Full Access&quot;.' => 'Diese Gruppe wird &quot;Vollzugriff&quot; genannt.',
   'This installation uses an unknown chart of accounts (&quot;[% HTML.escape(coa) %]&quot;). This database upgrade cannot create standard buchungsgruppen automatically.' => 'Diese Installation benutzt einen unbekannten Kontenrahmen (&quot;[% HTML.escape(coa) %]&quot;). Dieses Datenbankupgrade kann die Standardbuchungsgruppen nicht automatisch anlegen.',
   'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine &Auml;nderungen vorgenommen!',
+  'This update will change the nature the onhand of goods is tracked.' => 'Dieses update &auml;ndert die Art und Weise wie Lagermengen gez&auml;lt werden.',
   'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.',
   'This upgrade script tries to map all existing units in the database to the newly created units.' => 'Dieses Update-Script versucht, alle bestehenden Einheiten automatisch in die neuen Einheiten umzuwandeln.',
   'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.',
@@ -1478,18 +1497,17 @@ aktualisieren wollen?',
   'Transaction description'     => 'Vorgangsbezeichnung',
   'Transaction has already been cancelled!' => 'Diese Buchung wurde bereits storniert.',
   'Transaction posted!'         => 'Buchung verbucht!',
-  'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Fehleintragungen müssen für jeden Zeitraum mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden',
-  'Transaction reversal enforced up to' => 'Fehleintragungen können bis zu dem angegebenen Zeitraum nur mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden!',
   'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
   'Transfer'                    => 'Umlagern',
   'Transfer Quantity'           => 'Umlagermenge',
   'Transfer To Stock'           => 'Lagereingang',
   'Transfer from warehouse'     => 'Quelllager',
-  'Transfer in and close'       => 'Einlagern und abschließen',
-  'Transfer out and close'      => 'Auslagern und abschließen',
+  'Transfer in'                 => 'Einlagern',
+  'Transfer out'                => 'Auslagern',
   'Transfer qty'                => 'Umlagermenge',
   'Translation (%s)'            => '&Uuml;bersetzung (%s)',
   'Trial Balance'               => 'Summen- u. Saldenliste',
+  'Trial balance between %s and %s' => 'Summen- und Saldenlisten vom %s bis zum %s',
   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
   'Type'                        => 'Typ',
   'Type of Business'            => 'Kunden-/Lieferantentyp',
@@ -1501,6 +1519,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'USTVA-Hint: Method'          => 'Wenn Sie Ist-Versteuert sind, wählen Sie die Einnahmen-/Überschuß-Rechnung aus. Sind Sie Soll-Versteuert und bilanzverpflichtet, dann wählen Sie Bilanz aus.',
   'USTVA-Hint: Tax Authoritys'  => 'Bitte das Bundesland UND die Stadt bzw. den Einzugsbereich Ihres zuständigen Finanzamts auswählen.',
   'USt-IdNr.'                   => 'USt-IdNr.',
+  'USt-Konto'                   => 'USt-Konto',
   'UStVA'                       => 'UStVA',
   'UStVA (PDF-Dokument)'        => 'UStVa als PDF-Dokument',
   'UStVa'                       => 'UStVa',
@@ -1510,7 +1529,8 @@ aktualisieren wollen?',
   'Unit'                        => 'Einheit',
   'Unit missing.'               => 'Die Einheit fehlt.',
   'Unit of measure'             => 'Maßeinheit',
-  'Units'                       => 'Einheiten',
+  'Units marked for deletion will be deleted upon saving.' => 'Einheiten, die zum L&ouml;schen markiert sind, werden beim Speichern gel&ouml;scht.',
+  'Units that have already been used (e.g. for parts and services or in invoices or warehouse transactions) cannot be changed.' => 'Einheiten, die bereits in Benutzung sind (z.B. bei einer Warendefinition, einer Rechnung oder bei einer Lagerbuchung) k&ouml;nnen nachtr&auml;glich nicht mehr ver&auml;ndert werden.',
   'Unknown Category'            => 'Unbekannte Kategorie',
   'Unknown Link'                => 'Unbekannte Verknüpfung',
   'Unknown chart of accounts'   => 'Unbekannter Kontenrahmen',
@@ -1561,6 +1581,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'WHJournal'                   => 'Lagerbuchungen',
   'Warehouse'                   => 'Lager',
   'Warehouse From'              => 'Quelllager',
+  'Warehouse MIgration'         => 'Lagermigration',
   'Warehouse To'                => 'Ziellager',
   'Warehouse content'           => 'Lagerbestand',
   'Warehouse deleted.'          => 'Lager gel&ouml;scht.',
@@ -1592,13 +1613,18 @@ aktualisieren wollen?',
   'You can also create new units now.' => 'Sie k&ouml;nnen jetzt auch neue Einheiten anlegen.',
   'You can create a missing dataset by going back and chosing &quot;Create Dataset&quot;.' => 'Sie k&ouml;nnen eine fehlende Datenbank erstellen, indem Sie jetzt zu&uuml;ck gehen und den Punkt &quot;Datenbank anlegen&quot; w&auml;hlen.',
   'You can create warehouses and bins via the menu "System -> Warehouses".' => 'Sie k&ouml;nnen Lager und Lagerpl&auml;tze &uuml;ber das Men&uuml; "System -> Lager" anlegen.',
+  'You can declare different translations for singular and plural for each unit (e.g. &quot;day&quot; and &quot;days).' => 'Bei den &Uuml;bersetzungen k&ouml;nnen Sie unterschiedliche Varianten f&uuml;r singular und plural angeben (z.B. &quot;day&quot; und &quot;days&quot;).',
+  'You can either create a new database or chose an existing database.' => 'Sie können entweder eine neue Datenbank erstellen oder eine existierende auswählen.',
   'You can only delete datasets that are not in use.' => 'Sie k&ouml;nnen nur Datenbanken l&ouml;schen, die momentan nicht in Benutzung sind.',
   'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by Lx-Office before they\'re output.' => 'Sie k&ouml;nnen im Langtext und allen Übersetzungen die folgenden Variablen benutzen, die vor der Ausgabe von Lx-Office automatisch ersetzt werden:',
   'You cannot continue before all required modules are installed.' => 'Sie k&ouml;nnen nicht fortfahren, bevor alle ben&ouml;tigten Pakete installiert sind.',
   'You cannot continue until all unknown units have been mapped to known ones.' => 'Sie k&ouml;nnen nicht fortfahren, bis alle unbekannten Einheiten in neue Einheiten umgewandelt wurden.',
+  'You cannot create an invoice for delivery orders for different customers.' => 'Sie können keine Rechnung zu Lieferscheinen für verschiedene Kunden erstellen.',
+  'You cannot create an invoice for delivery orders from different vendors.' => 'Sie können keine Rechnung aus Lieferscheinen von verschiedenen Lieferanten erstellen.',
   'You did not enter a name!'   => 'Sie haben keinen Namen eingegeben!',
   'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verf&uuml;gen nicht &uuml;ber die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
   'You have entered or selected the following shipping address for this customer:' => 'Sie haben die folgende Lieferadresse eingegeben oder ausgew&auml;hlt:',
+  'You have not selected any delivery order.' => 'Sie haben keinen Lieferschein ausgewählt.',
   'You have to chose a dimension unit and a service unit which will then be assigned to those entries.' => 'Sie m&uuml;ssen eine Ma&szlig;- und eine Dienstleistungseinheit ausw&auml;hlen, die diesen Waren und Dienstleistungen, denen noch keine Einheit zugeordnet ist, zugeordnet wird.',
   'You have to chose which unit to save for each of them.' => 'Sie m&uuml;ssen f&uuml;r jeden Artikel die neue Einheit ausw&auml;hlen.',
   'You have to create at least one group, grant it access to Lx-Office\'s functions and assign users to it.' => 'Sie m&uuml;ssen mindestens eine Benutzergruppe anlegen, ihr Zugriff auf die verschiedenen Funktionsbereiche von Lx-Office gew&auml;hren und Benutzer dieser Gruppe zuordnen.',
@@ -1643,7 +1669,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'debug'                       => 'Debug',
   'delete'                      => 'Löschen',
   'deliverydate'                => 'Lieferdatum',
-  'dimension units'             => 'Ma&szlig;einheiten',
   'disposed'                    => 'Entsorgung',
   'done'                        => 'erledigt',
   'down'                        => 'runter',
@@ -1678,6 +1703,8 @@ aktualisieren wollen?',
   'no'                          => 'nein',
   'no chargenumber'             => 'keine Chargennummer',
   'none (pricegroup)'           => 'keine',
+  'not transferred in yet'      => 'noch nicht eingelagert',
+  'not transferred out yet'     => 'noch nicht ausgelagert',
   'number'                      => 'Nummer',
   'order'                       => 'Reihenfolge',
   'packing_list'                => 'Versandliste',
@@ -1713,7 +1740,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'saved!'                      => 'gespeichert',
   'sent'                        => 'gesendet',
   'sent to printer'             => 'an Drucker geschickt',
-  'service units'               => 'Dienstleistungseinheiten',
   'service_list'                => 'dienstleistungsliste',
   'shipped'                     => 'verschickt',
   'singular first char'         => 'S',
@@ -1729,6 +1755,9 @@ aktualisieren wollen?',
   'to (date)'                   => 'bis',
   'to (time)'                   => 'bis',
   'transfer'                    => 'Umlagerung',
+  'transferred in'              => 'eingelagert',
+  'transferred out'             => 'ausgelagert',
+  'trial_balance'               => 'susa',
   'up'                          => 'hoch',
   'use program settings'        => 'benutze Programmeinstellungen',
   'used'                        => 'Verbraucht',