#!/usr/bin/perl
$self->{texts} = {
+ 'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
'ADDED' => 'Hinzugefügt',
'AP' => 'Einkauf',
'AP Transaction' => 'Kreditorenbuchung',
'AP Transaction (abbreviation)' => 'K',
+ 'AP Transaction Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
+ 'AP Transaction with Storno (abbreviation)' => 'K(S)',
'AP Transactions' => 'Kreditorenbuchungen',
'AR' => 'Verkauf',
'AR Transaction' => 'Debitorenbuchung',
'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
'Bis' => 'bis',
'CANCELED' => 'Storniert',
+ 'CRM admin' => 'Administration',
+ 'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
+ 'CRM follow up' => 'Wiedervorlage',
+ 'CRM know how' => 'Wissens DB',
+ 'CRM notices' => 'Notizen',
+ 'CRM opportunity' => 'Auftragschance',
+ 'CRM optional software' => 'CRM optionale Software',
+ 'CRM other' => 'alles Andere',
+ 'CRM search' => 'Adresssuche',
+ 'CRM send email' => 'eMail',
+ 'CRM services' => 'Dienstleistung',
+ 'CRM status' => 'Admin Stautus',
+ 'CRM termin' => 'Termine',
+ 'CRM user' => 'Admin Benutzer',
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
'Cancel Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung stornieren',
'Cannot delete transaction!' => 'Buchung kann nicht gelöscht werden!',
'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung',
'Contact' => 'Kontakt',
'Continue' => 'Weiter',
- 'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.',
'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
- 'Could not write the html2ps config file.' => 'Die temporäre html2ps-Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden.',
- 'Could not write the temporary HTML file.' => 'Eine temporäre HTML-Datei konnte nicht geschrieben werden.',
'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
'Create and edit dunnings' => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
'Invoice Date' => 'Rechnungsdatum',
'Invoice Date missing!' => 'Rechnungsdatum fehlt!',
'Invoice Number' => 'Rechnungsnummer',
+ 'Invoice with Storno (abbreviation)' => 'R(S)',
'Jan' => 'Jan',
'January' => 'Januar',
'Jul' => 'Jul',
'July' => 'Juli',
'Jun' => 'Jun',
'June' => 'Juni',
- 'Korrektur' => 'Korrektur',
'MAILED' => 'Gesendet',
'Manage license keys' => 'Lizenzschlüssel verwalten',
'Mar' => 'März',
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
'Missing amount' => 'Fehlbetrag',
'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
+ 'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
'Name' => 'Name',
'No' => 'Nein',
'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
'Post' => 'Buchen',
'Post Payment' => 'Zahlung buchen',
+ 'Preview' => 'Druckvorschau',
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
'Project' => 'Projekt',
'Project Number' => 'Projektnummer',
'Skip' => 'Überspringen',
'Source' => 'Beleg',
'Storno' => 'Storno',
+ 'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
'Subject' => 'Betreff',
'Warehouse management' => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
'Yes' => 'Ja',
'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
+ 'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
'Zero amount posting!' => 'Buchung ohne Wert',
'[email]' => '[email]',
'bin_list' => 'Lagerliste',
'report_generator_do' => 'report_generator_do',
'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
+ 'report_generator_set_default_sort' => 'report_generator_set_default_sort',
'retrieve_partunits' => 'retrieve_partunits',
'save_draft' => 'save_draft',
'search' => 'search',