Schnelle Verbesserung für Bug 938 - Grund für die Fehlermeldung: 'Kein Lager vorhande...
[kivitendo-erp.git] / locale / de / ap
index b70f829..c99b287 100644 (file)
@@ -1,10 +1,13 @@
 #!/usr/bin/perl
 
 $self->{texts} = {
+  'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
   'ADDED'                       => 'Hinzugefügt',
   'AP'                          => 'Einkauf',
   'AP Transaction'              => 'Kreditorenbuchung',
   'AP Transaction (abbreviation)' => 'K',
+  'AP Transaction Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
+  'AP Transaction with Storno (abbreviation)' => 'K(S)',
   'AP Transactions'             => 'Kreditorenbuchungen',
   'AR'                          => 'Verkauf',
   'AR Transaction'              => 'Debitorenbuchung',
@@ -26,6 +29,20 @@ $self->{texts} = {
   'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
   'Bis'                         => 'bis',
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
+  'CRM admin'                   => 'Administration',
+  'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
+  'CRM follow up'               => 'Wiedervorlage',
+  'CRM know how'                => 'Wissens DB',
+  'CRM notices'                 => 'Notizen',
+  'CRM opportunity'             => 'Auftragschance',
+  'CRM optional software'       => 'CRM optionale Software',
+  'CRM other'                   => 'alles Andere',
+  'CRM search'                  => 'Adresssuche',
+  'CRM send email'              => 'eMail',
+  'CRM services'                => 'Dienstleistung',
+  'CRM status'                  => 'Admin Stautus',
+  'CRM termin'                  => 'Termine',
+  'CRM user'                    => 'Admin Benutzer',
   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
   'Cancel Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung stornieren',
   'Cannot delete transaction!'  => 'Buchung kann nicht gelöscht werden!',
@@ -105,13 +122,13 @@ $self->{texts} = {
   'Invoice Date'                => 'Rechnungsdatum',
   'Invoice Date missing!'       => 'Rechnungsdatum fehlt!',
   'Invoice Number'              => 'Rechnungsnummer',
+  'Invoice with Storno (abbreviation)' => 'R(S)',
   'Jan'                         => 'Jan',
   'January'                     => 'Januar',
   'Jul'                         => 'Jul',
   'July'                        => 'Juli',
   'Jun'                         => 'Jun',
   'June'                        => 'Juni',
-  'Korrektur'                   => 'Korrektur',
   'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'Manage license keys'         => 'Lizenzschlüssel verwalten',
   'Mar'                         => 'März',
@@ -128,6 +145,7 @@ $self->{texts} = {
   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'Missing amount'              => 'Fehlbetrag',
   'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
+  'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
   'Name'                        => 'Name',
   'No'                          => 'Nein',
@@ -165,6 +183,7 @@ $self->{texts} = {
   'Please enter values'         => 'Bitte Werte eingeben',
   'Post'                        => 'Buchen',
   'Post Payment'                => 'Zahlung buchen',
+  'Preview'                     => 'Druckvorschau',
   'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
   'Project'                     => 'Projekt',
   'Project Number'              => 'Projektnummer',
@@ -196,6 +215,7 @@ $self->{texts} = {
   'Skip'                        => 'Überspringen',
   'Source'                      => 'Beleg',
   'Storno'                      => 'Storno',
+  'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
   'Subject'                     => 'Betreff',
@@ -239,6 +259,7 @@ $self->{texts} = {
   'Warehouse management'        => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
   'Yes'                         => 'Ja',
   'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
+  'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
   'Zero amount posting!'        => 'Buchung ohne Wert',
   '[email]'                     => '[email]',
   'bin_list'                    => 'Lagerliste',
@@ -310,6 +331,7 @@ $self->{subs} = {
   'report_generator_do'         => 'report_generator_do',
   'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
   'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
+  'report_generator_set_default_sort' => 'report_generator_set_default_sort',
   'retrieve_partunits'          => 'retrieve_partunits',
   'save_draft'                  => 'save_draft',
   'search'                      => 'search',