Das Definieren, Erstellen und Bearbeiten von benutzerdefinierten Variablen bei Waren...
[kivitendo-erp.git] / locale / de / ca
index 2657717..77bc894 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 #!/usr/bin/perl
 
 $self->{texts} = {
+  'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
   'ADDED'                       => 'Hinzugefügt',
   'AP'                          => 'Einkauf',
   'AR'                          => 'Verkauf',
@@ -12,17 +13,35 @@ $self->{texts} = {
   'April'                       => 'April',
   'Aug'                         => 'Aug',
   'August'                      => 'August',
+  'Balance'                     => 'Bilanz',
   'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
   'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
   'Bis'                         => 'bis',
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
+  'CR'                          => 'H',
+  'CRM admin'                   => 'Administration',
+  'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
+  'CRM follow up'               => 'Wiedervorlage',
+  'CRM know how'                => 'Wissens DB',
+  'CRM notices'                 => 'Notizen',
+  'CRM opportunity'             => 'Auftragschance',
+  'CRM optional software'       => 'CRM optionale Software',
+  'CRM other'                   => 'alles Andere',
+  'CRM search'                  => 'Adresssuche',
+  'CRM send email'              => 'eMail',
+  'CRM services'                => 'Dienstleistung',
+  'CRM status'                  => 'Admin Stautus',
+  'CRM termin'                  => 'Termine',
+  'CRM user'                    => 'Admin Benutzer',
   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
   'Cc'                          => 'Cc',
   'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
   'Chart of Accounts'           => 'Kontenübersicht',
+  'Company'                     => 'Firma',
   'Confirmation'                => 'Auftragsbestätigung',
   'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
+  'Create Date'                 => 'Erstelldatum',
   'Create and edit RFQs'        => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
   'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
   'Create and edit dunnings'    => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
@@ -36,14 +55,17 @@ $self->{texts} = {
   'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
   'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
   'Credit'                      => 'Haben',
+  'Credit (one letter abbreviation)' => 'H',
   'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
   'Customized Report'           => 'Vorgewählte Zeiträume',
   'DATEV Export'                => 'DATEV-Export',
   'DELETED'                     => 'Gelöscht',
+  'DR'                          => 'S',
   'DUNNING STARTED'             => 'Mahnprozess gestartet',
   'Dataset upgrade'             => 'Datenbankaktualisierung',
   'Date'                        => 'Datum',
   'Debit'                       => 'Soll',
+  'Debit (one letter abbreviation)' => 'S',
   'Dec'                         => 'Dez',
   'December'                    => 'Dezember',
   'Decimalplaces'               => 'Dezimalstellen',
@@ -86,6 +108,7 @@ $self->{texts} = {
   'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
+  'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
   'Monthly'                     => 'monatlich',
   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
   'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
@@ -102,6 +125,7 @@ $self->{texts} = {
   'Packing List'                => 'Lieferschein',
   'Page #1/#2'                  => 'Seite #1/#2',
   'Pick List'                   => 'Sammelliste',
+  'Preview'                     => 'Druckvorschau',
   'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
   'Project Number'              => 'Projektnummer',
   'Purchase Order'              => 'Lieferantenauftrag',
@@ -122,6 +146,7 @@ $self->{texts} = {
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
   'Subject'                     => 'Betreff',
+  'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
   'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
   'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
   'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
@@ -141,6 +166,7 @@ $self->{texts} = {
   'Year'                        => 'Jahr',
   'Yearly'                      => 'jährlich',
   'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
+  'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
   '[email]'                     => '[email]',
   'bin_list'                    => 'Lagerliste',
   'button'                      => '?',
@@ -166,6 +192,7 @@ $self->{texts} = {
 $self->{subs} = {
   'chart_of_accounts'           => 'chart_of_accounts',
   'create_subtotal_row'         => 'create_subtotal_row',
+  'format_debit_credit'         => 'format_debit_credit',
   'list'                        => 'list',
   'list_transactions'           => 'list_transactions',
   'report_generator_back'       => 'report_generator_back',
@@ -173,6 +200,7 @@ $self->{subs} = {
   'report_generator_do'         => 'report_generator_do',
   'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
   'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
+  'report_generator_set_default_sort' => 'report_generator_set_default_sort',
   'weiter'                      => 'continue',
   'buchungsliste'               => 'list_transactions',
 };