Konsistenz zwischen Email-Betreff-Zeilen und den Namen der Anhänge.
[kivitendo-erp.git] / locale / de / ca
index 0e3d2d4..d91e59c 100644 (file)
@@ -6,9 +6,11 @@ $self->{texts} = {
   'Aug'                         => 'Aug',
   'August'                      => 'August',
   'Balance'                     => 'Bilanz',
+  'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
+  'Cc'                          => 'Cc',
   'Chart of Accounts'           => 'Kontenübersicht',
   'Confirmation'                => 'Auftragsbestätigung',
   'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.',
@@ -27,10 +29,12 @@ $self->{texts} = {
   'Department'                  => 'Abteilung',
   'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
   'Description'                 => 'Beschreibung',
+  'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'ELSE'                        => 'Zusatz',
   'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
+  'File'                        => 'Datei',
   'From'                        => 'Von',
   'Include in Report'           => 'In Bericht aufnehmen',
   'Invoice'                     => 'Rechnung',
@@ -46,6 +50,7 @@ $self->{texts} = {
   'March'                       => 'März',
   'May'                         => 'Mai',
   'May '                        => 'Mai',
+  'Message'                     => 'Nachricht',
   'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
@@ -73,11 +78,14 @@ $self->{texts} = {
   'September'                   => 'September',
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
+  'Subject'                     => 'Betreff',
   'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
   'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
   'The list has been printed.'  => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
   'To'                          => 'An',
+  'To (email)'                  => 'An',
   'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
+  '[email]'                     => '[email]',
   'bin_list'                    => 'Lagerliste',
   'chart_of_accounts'           => 'kontenuebersicht',
   'invoice'                     => 'Rechnung',