Zahlungskonditionen:
[kivitendo-erp.git] / locale / de / cp
index f82677b..9eb1e66 100644 (file)
@@ -7,12 +7,14 @@ $self->{texts} = {
   'All'                         => 'Alle',
   'Amount'                      => 'Betrag',
   'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
+  'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
   'Cannot post Payment!'        => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
   'Cannot post Receipt!'        => 'Beleg kann nicht gebucht werden!',
   'Cannot post payment!'        => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
   'Cannot process payment for a closed period!' => 'Es kann keine Zahlung in einem abgeschlossenen Zeitraum verbucht werden!',
+  'Cc'                          => 'Cc',
   'Confirmation'                => 'Auftragsbestätigung',
   'Continue'                    => 'Weiter',
   'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
@@ -31,6 +33,7 @@ $self->{texts} = {
   'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
   'Deposit'                     => 'Gutschrift',
   'Description'                 => 'Beschreibung',
+  'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Due'                         => 'Fällig',
   'ELSE'                        => 'Zusatz',
   'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
@@ -38,6 +41,7 @@ $self->{texts} = {
   'Exchangerate'                => 'Wechselkurs',
   'Exchangerate missing!'       => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
   'Falsches Datumsformat!'      => 'Falsches Datumsformat!',
+  'File'                        => 'Datei',
   'History'                     => 'Historie',
   'Invoice'                     => 'Rechnung',
   'Invoices'                    => 'Rechnungen',
@@ -45,6 +49,7 @@ $self->{texts} = {
   'Mark as paid?'               => 'Als bezahlt markieren?',
   'Marked as paid'              => 'Als bezahlt markiert',
   'Memo'                        => 'Memo',
+  'Message'                     => 'Nachricht',
   'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
@@ -98,7 +103,9 @@ $self->{texts} = {
   'Source'                      => 'Beleg',
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
+  'Subject'                     => 'Betreff',
   'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
+  'To (email)'                  => 'An',
   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
   'Unit'                        => 'Einheit',
   'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
@@ -110,6 +117,7 @@ $self->{texts} = {
   'Vendor not on file or locked!' => 'Dieser Lieferant existiert nicht oder ist gesperrt.',
   'Vendor not on file!'         => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
   'Zero amount posting!'        => 'Buchung ohne Wert',
+  '[email]'                     => '[email]',
   'bin_list'                    => 'Lagerliste',
   'button'                      => '?',
   'invoice'                     => 'Rechnung',