' Date missing!' => ' Datum fehlt!',
'*/' => '*/',
'ADDED' => 'Hinzugefügt',
- 'Active?' => 'Aktiviert?',
'Add Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag erfassen',
'Add Quotation' => 'Angebot erfassen',
'Add Request for Quotation' => 'Anfrage erfassen',
'Could not create dunning copy!' => 'Eine Kopie der Zahlungserinnerung konnte nicht erstellt werden.',
'Country' => 'Land',
'Credit Note' => 'Gutschrift',
- 'Current / Next Level' => 'Aktuelles / Nächstes Mahnlevel',
'Customer' => 'Kunde',
'Customer Number' => 'Kundennummer',
'Customer not on file or locked!' => 'Dieser Kunde existiert nicht oder ist gesperrt.',
'History' => 'Historie',
'In-line' => 'im Text',
'Interest' => 'Zinsen',
- 'Inv. Duedate' => 'Rg. Fälligkeit',
'Invdate' => 'Rechnungsdatum',
'Invdate from' => 'Rechnungen von',
- 'Invno.' => 'Rg. Nr.',
'Invnumber' => 'Rechnungsnummer',
'Invoice' => 'Rechnung',
'Invoice Date missing!' => 'Rechnungsdatum fehlt!',
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ',
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
- 'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.',
'To' => 'An',
'Total Fees' => 'Kumulierte Gebühren',
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
'Zipcode' => 'PLZ',
'bin_list' => 'Lagerliste',
'button' => '?',
- 'eMail?' => 'eMail?',
'emailed to' => 'gemailt an',
'invoice' => 'Rechnung',
'none (pricegroup)' => 'keine',