Preisfatkoren implementiert.
[kivitendo-erp.git] / locale / de / dn
index 363b713..ecf206f 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@ $self->{texts} = {
   'Add Request for Quotation'   => 'Anfrage erfassen',
   'Add Sales Order'             => 'Auftrag erfassen',
   'Address'                     => 'Adresse',
+  'Amount'                      => 'Betrag',
   'Apr'                         => 'Apr',
   'April'                       => 'April',
   'Attachment'                  => 'als Anhang',
@@ -14,10 +15,13 @@ $self->{texts} = {
   'Aug'                         => 'Aug',
   'August'                      => 'August',
   'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung für Gebühren und Zinsen zu Mahnung %s',
+  'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Billing Address'             => 'Rechnungsadresse',
   'Bin'                         => 'Lagerplatz',
   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
+  'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
+  'Cc'                          => 'Cc',
   'City'                        => 'Stadt',
   'Company Name'                => 'Firmenname',
   'Confirmation'                => 'Auftragsbestätigung',
@@ -25,44 +29,60 @@ $self->{texts} = {
   'Continue'                    => 'Weiter',
   'Could not print dunning.'    => 'Die Mahnungen konnten nicht gedruckt werden.',
   'Could not spawn ghostscript.' => 'Die Anwendung "ghostscript" konnte nicht gestartet werden.',
+  'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.',
   'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
+  'Could not write the html2ps config file.' => 'Die temporäre html2ps-Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden.',
+  'Could not write the temporary HTML file.' => 'Eine temporäre HTML-Datei konnte nicht geschrieben werden.',
   'Country'                     => 'Land',
   'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
   'Customer Number'             => 'Kundennummer',
   'Customer details'            => 'Kundendetails',
   'Customer not on file or locked!' => 'Dieser Kunde existiert nicht oder ist gesperrt.',
   'Customer not on file!'       => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
+  'Customername'                => 'Kundenname',
   'DELETED'                     => 'Gelöscht',
   'DUNNING STARTED'             => 'Mahnprozess gestartet',
   'Dataset upgrade'             => 'Datenbankaktualisierung',
+  'Date'                        => 'Datum',
   'Dec'                         => 'Dez',
   'December'                    => 'Dezember',
   'Delivery Date'               => 'Lieferdatum',
   'Department'                  => 'Abteilung',
   'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
   'Description'                 => 'Beschreibung',
+  'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Discount'                    => 'Rabatt',
+  'Dunning Date'                => 'Mahndatum',
   'Dunning Description missing in row ' => 'Mahnstufenbeschreibung fehlt in Zeile ',
+  'Dunning Duedate'             => 'Zahlbar bis',
+  'Dunning Level'               => 'Mahnlevel',
   'Dunning Level missing in row ' => 'Mahnlevel fehlt in ',
   'Dunning Process Config saved!' => 'Mahnwesenkonfiguration gespeichert!',
   'Dunning Process started for selected invoices!' => 'Mahnprozess für selektierte Rechnungen gestartet',
   'Dunning overview'            => 'Mahnungsübersicht',
   'E-mail'                      => 'eMail',
   'E-mail address missing!'     => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
+  'EK'                          => 'EK',
   'ELSE'                        => 'Zusatz',
   'Edit Dunning Process Config' => 'Mahnwesenkonfiguration bearbeiten',
   'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
   'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
+  'Ertrag'                      => 'Ertrag',
   'Extended'                    => 'Gesamt',
   'Falsches Datumsformat!'      => 'Falsches Datumsformat!',
   'Fax'                         => 'Fax',
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
+  'File'                        => 'Datei',
   'Group'                       => 'Warengruppe',
   'History'                     => 'Historie',
   'In-line'                     => 'im Text',
+  'Interest'                    => 'Zinsen',
+  'Invdate'                     => 'Rechnungsdatum',
+  'Invnumber'                   => 'Rechnungsnummer',
   'Invoice'                     => 'Rechnung',
   'Invoice Date missing!'       => 'Rechnungsdatum fehlt!',
+  'Invoice Duedate'             => 'Fälligkeitsdatum',
   'Invoice Number missing!'     => 'Rechnungsnummer fehlt!',
   'Item not on file!'           => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!',
   'Jan'                         => 'Jan',
@@ -72,6 +92,7 @@ $self->{texts} = {
   'Jun'                         => 'Jun',
   'June'                        => 'Juni',
   'L'                           => 'L',
+  'LP'                          => 'LP',
   'License'                     => 'Lizenz',
   'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'Mar'                         => 'März',
@@ -80,6 +101,7 @@ $self->{texts} = {
   'Marked as paid'              => 'Als bezahlt markiert',
   'May'                         => 'Mai',
   'May '                        => 'Mai',
+  'Message'                     => 'Nachricht',
   'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
@@ -105,6 +127,7 @@ $self->{texts} = {
   'PAYMENT POSTED'              => 'Rechung gebucht',
   'PDF'                         => 'PDF',
   'PDF (OpenDocument/OASIS)'    => 'PDF (OpenDocument/OASIS)',
+  'PDF export -- options'       => 'PDF-Export -- Optionen',
   'POSTED'                      => 'Gebucht',
   'POSTED AS NEW'               => 'Als neu gebucht',
   'PRINTED'                     => 'Gedruckt',
@@ -141,7 +164,6 @@ $self->{texts} = {
   'SAVED'                       => 'Gespeichert',
   'SAVED FOR DUNNING'           => 'Gespeichert',
   'SCREENED'                    => 'Angezeigt',
-  'Sales Order'                 => 'Kundenauftrag',
   'Screen'                      => 'Bildschirm',
   'Search Dunning'              => 'Mahnung suchen',
   'Select a Customer'           => 'Endkunde auswählen',
@@ -166,10 +188,14 @@ $self->{texts} = {
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
   'Street'                      => 'Straße',
+  'Subject'                     => 'Betreff',
   'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
   'Terms missing in row '       => '+Tage fehlen in Zeile ',
   'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
   'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.',
+  'The list has been printed.'  => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
+  'To (email)'                  => 'An',
+  'Total Fees'                  => 'Kumulierte Gebühren',
   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
   'Unit'                        => 'Einheit',
   'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
@@ -181,7 +207,9 @@ $self->{texts} = {
   'Vendor not on file!'         => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
   'What type of item is this?'  => 'Was ist dieser Artikel?',
   'Zipcode'                     => 'PLZ',
+  '[email]'                     => '[email]',
   'bin_list'                    => 'Lagerliste',
+  'dunning_list'                => 'mahnungsliste',
   'emailed to'                  => 'gemailt an',
   'invoice'                     => 'Rechnung',
   'no'                          => 'nein',
@@ -190,6 +218,8 @@ $self->{texts} = {
   'pick_list'                   => 'Entnahmeliste',
   'proforma'                    => 'Proforma',
   'purchase_order'              => 'Auftrag',
+  'report_generator_dispatch_to is not defined.' => 'report_generator_dispatch_to ist nicht definiert.',
+  'report_generator_nextsub is not defined.' => 'report_generator_nextsub ist nicht definiert.',
   'request_quotation'           => 'Angebotsanforderung',
   'sales_order'                 => 'Kundenauftrag',
   'sales_quotation'             => 'Verkaufsangebot',
@@ -226,6 +256,7 @@ $self->{subs} = {
   'gl_transaction'              => 'gl_transaction',
   'invoicetotal'                => 'invoicetotal',
   'item_selected'               => 'item_selected',
+  'mark_as_paid_common'         => 'mark_as_paid_common',
   'name_selected'               => 'name_selected',
   'new_item'                    => 'new_item',
   'new_license'                 => 'new_license',
@@ -242,6 +273,11 @@ $self->{subs} = {
   'quotation'                   => 'quotation',
   'reformat_numbers'            => 'reformat_numbers',
   'relink_accounts'             => 'relink_accounts',
+  'report_generator_back'       => 'report_generator_back',
+  'report_generator_dispatcher' => 'report_generator_dispatcher',
+  'report_generator_do'         => 'report_generator_do',
+  'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
+  'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
   'request_for_quotation'       => 'request_for_quotation',
   'sales_invoice'               => 'sales_invoice',
   'save'                        => 'save',