'ELSE' => 'Zusatz',
'Edit Purchase Delivery Order' => 'Lieferschein (Einkauf) bearbeiten',
'Edit Sales Delivery Order' => 'Lieferschein (Verkauf) bearbeiten',
+ 'Employee' => 'Bearbeiter',
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
'Error in position #1: You must either assign no stock at all or the full quantity of #2 #3.' => 'Fehler in Position #1: Sie müssen einer Position entweder gar keinen Lagereingang oder die vollständige im Lieferschein vermerkte Menge von #2 #3 zuweisen.',
'POSTED' => 'Gebucht',
'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
'PRINTED' => 'Gedruckt',
- 'Packing List' => 'Lieferschein',
- 'Packing List Date missing!' => 'Datum für Verpackungsliste fehlt!',
- 'Packing List Number missing!' => 'Verpackungslistennummer fehlt!',
+ 'Packing List' => 'Packliste',
+ 'Packing List Date missing!' => 'Datum für Packliste fehlt!',
+ 'Packing List Number missing!' => 'Packlistennummer fehlt!',
'Page #1/#2' => 'Seite #1/#2',
'Part Description' => 'Artikelbeschreibung',
'Part Number' => 'Artikelnummer',
'Sales Invoice' => 'Rechnung',
'Sales Order' => 'Kundenauftrag',
'Sales quotation' => 'Angebot',
- 'Salesperson' => 'Verkäufer',
'Screen' => 'Bildschirm',
'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
'Select a customer' => 'Einen Kunden auswählen',
'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
'The parts for this delivery order have already been transferred in.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits eingelagert.',
'The parts for this delivery order have already been transferred out.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits ausgelagert.',
- 'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, for the transfer of #5.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4, nicht genügend eingelagert, um insgesamt #5 auszulagern.',
+ 'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, #5, for the transfer of #6.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4, #5, nicht genügend eingelagert, um insgesamt #6 auszulagern.',
+ 'There is not enough available of \'#1\' at warehouse \'#2\', bin \'#3\', #4, for the transfer of #5.' => 'Von \'#1\' ist in Lager \'#2\', Lagerplatz \'#3\', #4 nicht genügend eingelagert, um insgesamt #5 auszulagern.',
'To (email)' => 'An',
'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung',
'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
'Vendor not on file or locked!' => 'Dieser Lieferant existiert nicht oder ist gesperrt.',
'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
'View warehouse content' => 'Lagerbestand ansehen',
+ 'View/edit all employees sales documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Verkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
'Warehouse management' => 'Lagerverwaltung/Bestandsveränderung',
'Yes' => 'Ja',
'You cannot create an invoice for delivery orders for different customers.' => 'Sie können keine Rechnung zu Lieferscheinen für verschiedene Kunden erstellen.',
'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
'Zipcode' => 'PLZ',
'[email]' => '[email]',
+ 'bestbefore #1' => 'Mindesthaltbarkeit #1',
'bin_list' => 'Lagerliste',
'chargenumber #1' => 'Chargennummer #1',
'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
'emailed to' => 'gemailt an',
'invoice' => 'Rechnung',
'no' => 'nein',
+ 'no bestbefore' => 'keine Mindesthaltbarkeit',
'no chargenumber' => 'keine Chargennummer',
'none (pricegroup)' => 'keine',
'packing_list' => 'Versandliste',
'redo_stock_info' => 'redo_stock_info',
'reformat_numbers' => 'reformat_numbers',
'relink_accounts' => 'relink_accounts',
+ 'remove_emptied_rows' => 'remove_emptied_rows',
'report_generator_back' => 'report_generator_back',
'report_generator_dispatcher' => 'report_generator_dispatcher',
'report_generator_do' => 'report_generator_do',
'als_csv_exportieren' => 'export_as_csv',
'als_pdf_exportieren' => 'export_as_pdf',
'rechnung' => 'invoice',
- 'schließen' => 'mark_closed',
+ 'als_geschlossen_markieren' => 'mark_closed',
'neue_ware' => 'new_part',
'nein' => 'no',
'drucken' => 'print',