Ein paar Übersetzungen
[kivitendo-erp.git] / locale / de / io
index b4348ee..14a817c 100644 (file)
@@ -10,41 +10,40 @@ $self->{texts} = {
   'Apr'                         => 'Apr',
   'April'                       => 'April',
   'Attachment'                  => 'als Anhang',
-  'Attachment name'             => 'Name des Anhangs',
+  'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
   'Aug'                         => 'Aug',
   'August'                      => 'August',
-  'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Billing Address'             => 'Rechnungsadresse',
   'Bin'                         => 'Lagerplatz',
   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
-  'Cc'                          => 'Cc',
+  'CANCELED'                    => 'Storniert',
   'City'                        => 'Stadt',
   'Company Name'                => 'Firmenname',
   'Confirmation'                => 'Auftragsbestätigung',
   'Contact'                     => 'Kontakt',
   'Continue'                    => 'Weiter',
-  'Copies'                      => 'Kopien',
   'Country'                     => 'Land',
   'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
   'Customer Number'             => 'Kundennummer',
   'DELETED'                     => 'Gelöscht',
-  'DUNNING STARTED'             => 'DUNNING STARTED',
+  'DUNNING STARTED'             => 'Mahnprozess gestartet',
+  'Dataset upgrade'             => 'Datenbankaktualisierung',
   'Dec'                         => 'Dez',
   'December'                    => 'Dezember',
   'Delivery Date'               => 'Lieferdatum',
   'Department'                  => 'Abteilung',
+  'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
   'Discount'                    => 'Rabatt',
   'E-mail'                      => 'eMail',
   'E-mail address missing!'     => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
-  'E-mailed'                    => 'eMail gesendet.',
   'ELSE'                        => 'Zusatz',
   'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
+  'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
   'Extended'                    => 'Gesamt',
   'Fax'                         => 'Fax',
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
   'Group'                       => 'Warengruppe',
-  'Group Items'                 => 'Waren gruppieren',
   'History'                     => 'Historie',
   'In-line'                     => 'im Text',
   'Invoice'                     => 'Rechnung',
@@ -64,7 +63,9 @@ $self->{texts} = {
   'March'                       => 'März',
   'May'                         => 'Mai',
   'May '                        => 'Mai',
-  'Message'                     => 'Nachricht',
+  'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
+  'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
+  'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
   'Name'                        => 'Name',
   'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
   'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
@@ -100,7 +101,6 @@ $self->{texts} = {
   'Postscript'                  => 'Postscript',
   'Price'                       => 'Preis',
   'Pricegroup'                  => 'Preisgruppe',
-  'Printed'                     => 'gedruckt.',
   'Printer'                     => 'Drucker',
   'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
   'Project'                     => 'Projekt',
@@ -109,7 +109,6 @@ $self->{texts} = {
   'Purchase Order'              => 'Lieferantenauftrag',
   'Qty'                         => 'Menge',
   'Queue'                       => 'Warteschlange',
-  'Queued'                      => 'In Warteschlange eingereiht.',
   'Quotation'                   => 'Angebot',
   'Quotation Date missing!'     => 'Angebotsdatum fehlt!',
   'Quotation Number missing!'   => 'Angebotsnummer fehlt!',
@@ -139,10 +138,11 @@ $self->{texts} = {
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
   'Street'                      => 'Straße',
-  'Subject'                     => 'Betreff',
   'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
-  'To'                          => 'An',
+  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
+  'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
   'Unit'                        => 'Einheit',
+  'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
   'Value'                       => 'Wert',
   'Variable'                    => 'Variable',
   'Vendor Number'               => 'Lieferantennummer',
@@ -170,12 +170,13 @@ $self->{subs} = {
   'Q'                           => 'Q',
   'build_std_url'               => 'build_std_url',
   'calculate_qty'               => 'calculate_qty',
+  'call_sub'                    => 'call_sub',
   'check_form'                  => 'check_form',
   'customer_details'            => 'customer_details',
   'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
   'display_form'                => 'display_form',
   'display_row'                 => 'display_row',
-  'e_mail'                      => 'e_mail',
+  'edit_e_mail'                 => 'edit_e_mail',
   'employee_selection_internal' => 'employee_selection_internal',
   'format_dates'                => 'format_dates',
   'invoicetotal'                => 'invoicetotal',