Anpassung für oesterreichischen Kontenrahmen. Verhält sich neutral ggue. anderen...
[kivitendo-erp.git] / locale / de / ir
index 051c94b..b000902 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@ $self->{texts} = {
   'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
   'Aug'                         => 'Aug',
   'August'                      => 'August',
+  'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Billing Address'             => 'Rechnungsadresse',
   'Bin'                         => 'Lagerplatz',
   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
@@ -27,6 +28,7 @@ $self->{texts} = {
   'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es können keine Zahlungen für abgeschlossene Bücher gebucht werden!',
   'Cannot post payment!'        => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
   'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
+  'Cc'                          => 'Cc',
   'City'                        => 'Stadt',
   'Company Name'                => 'Firmenname',
   'Confirm!'                    => 'Bestätigen Sie!',
@@ -54,16 +56,19 @@ $self->{texts} = {
   'Department'                  => 'Abteilung',
   'Dependency loop detected:'   => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
   'Description'                 => 'Beschreibung',
+  'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Discount'                    => 'Rabatt',
   'Draft saved.'                => 'Entwurf gespeichert.',
   'Due Date'                    => 'Fälligkeitsdatum',
   'E-mail'                      => 'eMail',
   'E-mail address missing!'     => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
+  'EK'                          => 'EK',
   'ELSE'                        => 'Zusatz',
   'Edit Vendor Invoice'         => 'Einkaufsrechnung bearbeiten',
   'Employee'                    => 'Bearbeiter',
   'Enter longdescription'       => 'Langtext eingeben',
   'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
+  'Ertrag'                      => 'Ertrag',
   'Exch'                        => 'Wechselkurs.',
   'Exchangerate'                => 'Wechselkurs',
   'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
@@ -73,6 +78,7 @@ $self->{texts} = {
   'Fax'                         => 'Fax',
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
+  'File'                        => 'Datei',
   'Group'                       => 'Warengruppe',
   'History'                     => 'Historie',
   'In-line'                     => 'im Text',
@@ -92,6 +98,7 @@ $self->{texts} = {
   'Jun'                         => 'Jun',
   'June'                        => 'Juni',
   'L'                           => 'L',
+  'LP'                          => 'LP',
   'License'                     => 'Lizenz',
   'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'Mar'                         => 'März',
@@ -101,6 +108,7 @@ $self->{texts} = {
   'May'                         => 'Mai',
   'May '                        => 'Mai',
   'Memo'                        => 'Memo',
+  'Message'                     => 'Nachricht',
   'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'Missing amount'              => 'Fehlbetrag',
@@ -172,7 +180,6 @@ $self->{texts} = {
   'SAVED'                       => 'Gespeichert',
   'SAVED FOR DUNNING'           => 'Gespeichert',
   'SCREENED'                    => 'Angezeigt',
-  'Sales Order'                 => 'Kundenauftrag',
   'Save draft'                  => 'Entwurf speichern',
   'Screen'                      => 'Bildschirm',
   'Select a Customer'           => 'Endkunde auswählen',
@@ -199,9 +206,11 @@ $self->{texts} = {
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
   'Street'                      => 'Straße',
+  'Subject'                     => 'Betreff',
   'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
   'Tax Included'                => 'Steuer im Preis inbegriffen',
   'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
+  'To (email)'                  => 'An',
   'Total'                       => 'Summe',
   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
   'Unit'                        => 'Einheit',
@@ -219,6 +228,7 @@ $self->{texts} = {
   'What type of item is this?'  => 'Was ist dieser Artikel?',
   'Yes'                         => 'Ja',
   'Zipcode'                     => 'PLZ',
+  '[email]'                     => '[email]',
   'bin_list'                    => 'Lagerliste',
   'button'                      => '?',
   'ea'                          => 'St.',