'April' => 'April',
'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
'Attachment' => 'als Anhang',
- 'Attachment name' => 'Name des Anhangs',
+ 'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
'Aug' => 'Aug',
'August' => 'August',
- 'Bcc' => 'Bcc',
'Billing Address' => 'Rechnungsadresse',
'Bin' => 'Lagerplatz',
'Bin List' => 'Lagerliste',
- 'Business' => 'Firma',
+ 'CANCELED' => 'Storniert',
'Cannot delete invoice!' => 'Rechnung kann nicht gelöscht werden!',
'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Das Rechnungsdatum fällt in einen abgeschlossen Zeitraum!',
'Cannot post invoice!' => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!',
'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es können keine Zahlungen für abgeschlossene Bücher gebucht werden!',
'Cannot post payment!' => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
- 'Cc' => 'Cc',
'Choose Customer' => 'Endkunde wählen:',
'Choose Vendor' => 'Händler wählen',
'City' => 'Stadt',
'Contact' => 'Kontakt',
'Contact Person' => 'Ansprechpartner',
'Continue' => 'Weiter',
- 'Copies' => 'Kopien',
'Country' => 'Land',
'Credit Limit' => 'Kreditlimit',
'Credit Limit exceeded!!!' => 'Kreditlimit überschritten!',
'Customer' => 'Kunde',
'Customer Number' => 'Kundennummer',
'Customer Order Number' => 'Bestellnummer des Kunden',
+ 'Customer details' => 'Kundendetails',
'Customer missing!' => 'Kundenname fehlt!',
+ 'Customer not on file or locked!' => 'Dieser Kunde existiert nicht oder ist gesperrt.',
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
+ 'Customer type' => 'Kundentyp',
'DELETED' => 'Gelöscht',
- 'DUNNING STARTED' => 'DUNNING STARTED',
+ 'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
+ 'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
'Date' => 'Datum',
'Dec' => 'Dez',
'December' => 'Dezember',
'Delete drafts' => 'Entwürfe löschen',
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
'Department' => 'Abteilung',
+ 'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
'Description' => 'Beschreibung',
'Discount' => 'Rabatt',
'Draft saved.' => 'Entwurf gespeichert.',
'Dunning Amount' => 'gemahnter Betrag',
'E-mail' => 'eMail',
'E-mail address missing!' => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
- 'E-mailed' => 'eMail gesendet.',
'ELSE' => 'Zusatz',
'Edit Credit Note' => 'Gutschrift bearbeiten',
'Edit Sales Invoice' => 'Rechnung bearbeiten',
'Edit Storno Credit Note' => 'Storno Gutschrift bearbeiten',
'Edit Storno Invoice' => 'Stornorechnung bearbeiten',
+ 'Employee' => 'Bearbeiter',
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
+ 'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
'Exch' => 'Wechselkurs.',
'Exchangerate' => 'Wechselkurs',
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
'Exchangerate missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
'Extended' => 'Gesamt',
+ 'Falsches Datumsformat!' => 'Falsches Datumsformat!',
'Fax' => 'Fax',
'Feb' => 'Feb',
'February' => 'Februar',
'Group' => 'Warengruppe',
- 'Group Items' => 'Waren gruppieren',
'History' => 'Historie',
'In-line' => 'im Text',
'Incoming Payments' => 'Zahlungseingänge',
'Invoice Number' => 'Rechnungsnummer',
'Invoice Number missing!' => 'Rechnungsnummer fehlt!',
'Invoice deleted!' => 'Rechnung gelöscht!',
+ 'Invoice has already been storno\'d!' => 'Diese Rechnung wurde bereits storniert.',
'Item not on file!' => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!',
'Jan' => 'Jan',
'January' => 'Januar',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai',
'Memo' => 'Memo',
- 'Message' => 'Nachricht',
+ 'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
+ 'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
+ 'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
'Name' => 'Name',
'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
+ 'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
+ 'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
'No.' => 'Position',
'Notes' => 'Bemerkungen',
'Nov' => 'Nov',
'Pricegroup' => 'Preisgruppe',
'Print' => 'Drucken',
'Print and Post' => 'Drucken und Buchen',
- 'Printed' => 'gedruckt.',
'Printer' => 'Drucker',
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
'Project' => 'Projekt',
'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
'Qty' => 'Menge',
'Queue' => 'Warteschlange',
- 'Queued' => 'In Warteschlange eingereiht.',
'Quotation' => 'Angebot',
'Quotation Date' => 'Angebotsdatum',
'Quotation Date missing!' => 'Angebotsdatum fehlt!',
'RFQ' => 'Anfrage',
'Record in' => 'Buchen auf',
'Remaining' => 'Rest',
- 'Remove Draft' => 'Entwurf löschen',
'Reqdate' => 'Lieferdatum',
'Required by' => 'Lieferdatum',
'SAVED' => 'Gespeichert',
'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert',
'SCREENED' => 'Angezeigt',
'Sales Order' => 'Kundenauftrag',
- 'Salesperson' => 'Verkäufer',
+ 'Salesman' => 'Verkäufer/in',
'Save draft' => 'Entwurf speichern',
'Screen' => 'Bildschirm',
'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
'Street' => 'Straße',
- 'Subject' => 'Betreff',
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
- 'To' => 'An',
+ 'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
'Total' => 'Summe',
'Trade Discount' => 'Rabatt',
+ 'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung',
+ 'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
'Unit' => 'Einheit',
+ 'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
'Update' => 'Erneuern',
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
'Value' => 'Wert',
'Variable' => 'Variable',
'Vendor Number' => 'Lieferantennummer',
+ 'Vendor details' => 'Lieferantendetails',
+ 'Vendor not on file or locked!' => 'Dieser Lieferant existiert nicht oder ist gesperrt.',
'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!',
'What type of item is this?' => 'Was ist dieser Artikel?',
'Yes' => 'Ja',
'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
'sent' => 'gesendet',
'sent to printer' => 'an Drucker geschickt',
+ 'wrongformat' => 'Falsches Format',
};
$self->{subs} = {
'ar_transaction' => 'ar_transaction',
'build_std_url' => 'build_std_url',
'calculate_qty' => 'calculate_qty',
+ 'call_sub' => 'call_sub',
'check_form' => 'check_form',
'check_name' => 'check_name',
'check_project' => 'check_project',
'draft_action_dispatcher' => 'draft_action_dispatcher',
'e_mail' => 'e_mail',
'edit' => 'edit',
+ 'edit_e_mail' => 'edit_e_mail',
'employee_selection_internal' => 'employee_selection_internal',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'set_pricegroup' => 'set_pricegroup',
'ship_to' => 'ship_to',
'show_history' => 'show_history',
+ 'show_vc_details' => 'show_vc_details',
'storno' => 'storno',
'update' => 'update',
'use_as_template' => 'use_as_template',