edit_e_mail auf templates umgestellt
[kivitendo-erp.git] / locale / de / is
index e4e058f..f65d559 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ $self->{texts} = {
   'April'                       => 'April',
   'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
   'Attachment'                  => 'als Anhang',
-  'Attachment name'             => 'Name des Anhangs',
+  'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
   'Aug'                         => 'Aug',
   'August'                      => 'August',
   'Bcc'                         => 'Bcc',
@@ -31,7 +31,6 @@ $self->{texts} = {
   'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es können keine Zahlungen für abgeschlossene Bücher gebucht werden!',
   'Cannot post payment!'        => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
   'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
-  'Cc'                          => 'Cc',
   'Choose Customer'             => 'Endkunde wählen:',
   'Choose Vendor'               => 'Händler wählen',
   'City'                        => 'Stadt',
@@ -41,7 +40,6 @@ $self->{texts} = {
   'Contact'                     => 'Kontakt',
   'Contact Person'              => 'Ansprechpartner',
   'Continue'                    => 'Weiter',
-  'Copies'                      => 'Kopien',
   'Country'                     => 'Land',
   'Credit Limit'                => 'Kreditlimit',
   'Credit Limit exceeded!!!'    => 'Kreditlimit überschritten!',
@@ -73,7 +71,6 @@ $self->{texts} = {
   'Dunning Amount'              => 'gemahnter Betrag',
   'E-mail'                      => 'eMail',
   'E-mail address missing!'     => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
-  'E-mailed'                    => 'eMail gesendet.',
   'ELSE'                        => 'Zusatz',
   'Edit Credit Note'            => 'Gutschrift bearbeiten',
   'Edit Sales Invoice'          => 'Rechnung bearbeiten',
@@ -87,11 +84,11 @@ $self->{texts} = {
   'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
   'Exchangerate missing!'       => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
   'Extended'                    => 'Gesamt',
+  'Falsches Datumsformat!'      => 'Falsches Datumsformat!',
   'Fax'                         => 'Fax',
   'Feb'                         => 'Feb',
   'February'                    => 'Februar',
   'Group'                       => 'Warengruppe',
-  'Group Items'                 => 'Waren gruppieren',
   'History'                     => 'Historie',
   'In-line'                     => 'im Text',
   'Incoming Payments'           => 'Zahlungseingänge',
@@ -119,7 +116,6 @@ $self->{texts} = {
   'May'                         => 'Mai',
   'May '                        => 'Mai',
   'Memo'                        => 'Memo',
-  'Message'                     => 'Nachricht',
   'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
   'Missing \'tag\' field.'      => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
   'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
@@ -170,7 +166,6 @@ $self->{texts} = {
   'Pricegroup'                  => 'Preisgruppe',
   'Print'                       => 'Drucken',
   'Print and Post'              => 'Drucken und Buchen',
-  'Printed'                     => 'gedruckt.',
   'Printer'                     => 'Drucker',
   'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
   'Project'                     => 'Projekt',
@@ -180,7 +175,6 @@ $self->{texts} = {
   'Purchase Order'              => 'Lieferantenauftrag',
   'Qty'                         => 'Menge',
   'Queue'                       => 'Warteschlange',
-  'Queued'                      => 'In Warteschlange eingereiht.',
   'Quotation'                   => 'Angebot',
   'Quotation Date'              => 'Angebotsdatum',
   'Quotation Date missing!'     => 'Angebotsdatum fehlt!',
@@ -189,7 +183,6 @@ $self->{texts} = {
   'RFQ'                         => 'Anfrage',
   'Record in'                   => 'Buchen auf',
   'Remaining'                   => 'Rest',
-  'Remove Draft'                => 'Entwurf löschen',
   'Reqdate'                     => 'Lieferdatum',
   'Required by'                 => 'Lieferdatum',
   'SAVED'                       => 'Gespeichert',
@@ -225,13 +218,12 @@ $self->{texts} = {
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
   'Storno Packing List'         => 'Stornolieferschein',
   'Street'                      => 'Straße',
-  'Subject'                     => 'Betreff',
   'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
   'Tax Included'                => 'Steuer im Preis inbegriffen',
   'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
-  'To'                          => 'An',
   'Total'                       => 'Summe',
   'Trade Discount'              => 'Rabatt',
+  'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
   'Unit'                        => 'Einheit',
   'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
   'Update'                      => 'Erneuern',
@@ -261,6 +253,7 @@ $self->{texts} = {
   'sales_quotation'             => 'Verkaufsangebot',
   'sent'                        => 'gesendet',
   'sent to printer'             => 'an Drucker geschickt',
+  'wrongformat'                 => 'wrongformat',
 };
 
 $self->{subs} = {
@@ -274,6 +267,7 @@ $self->{subs} = {
   'ar_transaction'              => 'ar_transaction',
   'build_std_url'               => 'build_std_url',
   'calculate_qty'               => 'calculate_qty',
+  'call_sub'                    => 'call_sub',
   'check_form'                  => 'check_form',
   'check_name'                  => 'check_name',
   'check_project'               => 'check_project',