#!/usr/bin/perl
$self->{texts} = {
+ 'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
'ADDED' => 'Hinzugefügt',
'AP' => 'Einkauf',
'AP Transaction' => 'Kreditorenbuchung',
'AR Transaction' => 'Debitorenbuchung',
'Address' => 'Adresse',
'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
- 'All reports' => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Saldenbilanz, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
+ 'All reports' => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
'Bcc' => 'Bcc',
+ 'Best Before' => 'Mindesthaltbarkeit',
'Bin' => 'Lagerplatz',
'Bin From' => 'Quelllagerplatz',
'Bin List' => 'Lagerliste',
'Bin To' => 'Ziellagerplatz',
'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
'CANCELED' => 'Storniert',
+ 'CR' => 'H',
+ 'CRM admin' => 'Administration',
+ 'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
+ 'CRM follow up' => 'Wiedervorlage',
+ 'CRM know how' => 'Wissens DB',
+ 'CRM notices' => 'Notizen',
+ 'CRM opportunity' => 'Auftragschance',
+ 'CRM optional software' => 'CRM optionale Software',
+ 'CRM other' => 'alles Andere',
+ 'CRM search' => 'Adresssuche',
+ 'CRM send email' => 'eMail',
+ 'CRM services' => 'Dienstleistung',
+ 'CRM status' => 'Admin Stautus',
+ 'CRM termin' => 'Termine',
+ 'CRM user' => 'Admin Benutzer',
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
+ 'Can not create that quantity with current stock' => 'Diese Anzahl kann mit dem gegenwärtigen Lagerbestand nicht hergestellt werden.',
'Cc' => 'Cc',
'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
'Charge Number' => 'Chargennummer',
'Comment' => 'Kommentar',
'Confirmation' => 'Auftragsbestätigung',
'Contact' => 'Kontakt',
- 'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.',
'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
- 'Could not write the html2ps config file.' => 'Die temporäre html2ps-Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden.',
- 'Could not write the temporary HTML file.' => 'Eine temporäre HTML-Datei konnte nicht geschrieben werden.',
'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
'Create and edit dunnings' => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
'Customer details' => 'Kundendetails',
'DATEV Export' => 'DATEV-Export',
'DELETED' => 'Gelöscht',
+ 'DR' => 'S',
'DUNNING STARTED' => 'Mahnprozess gestartet',
'Dataset upgrade' => 'Datenbankaktualisierung',
'Date' => 'Datum',
'Dependency loop detected:' => 'Schleife in den Abhängigkeiten entdeckt:',
'Description' => 'Beschreibung',
'Directory' => 'Verzeichnis',
+ 'Document' => 'Dokument',
'Dunning' => 'Mahnung',
'ELSE' => 'Zusatz',
'Employee' => 'Bearbeiter',
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
+ 'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
'Name' => 'Name',
'No' => 'Nein',
'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
- 'No warehouse has been created yet.' => 'Es wurde noch kein Lager angelegt.',
+ 'No warehouse has been created yet or the quantity of the bins is not configured yet.' => 'Es wurde noch kein Lager angelegt, bzw. die dazugehörigen Lagerplätze sind noch nicht konfiguriert.',
'Nothing has been selected for removal.' => 'Es wurde nichts für eine Entnahme ausgewählt.',
'Nothing has been selected for transfer.' => 'Es wurde nichts zum Umlagern ausgewählt.',
'Others' => 'Andere',
'POSTED' => 'Gebucht',
'POSTED AS NEW' => 'Als neu gebucht',
'PRINTED' => 'Gedruckt',
- 'Packing List' => 'Lieferschein',
+ 'Packing List' => 'Packliste',
+ 'Page #1/#2' => 'Seite #1/#2',
'Part Number' => 'Artikelnummer',
'Part description' => 'Artikelbeschreibung',
'Pick List' => 'Sammelliste',
'Please ask your administrator to create warehouses and bins.' => 'Bitten Sie Ihren Administrator, dass er Lager und Lagerplätze anlegt.',
'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
+ 'Preview' => 'Druckvorschau',
+ 'Produce Assembly' => 'Erzeugnis fertigen',
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
'Project Number' => 'Projektnummer',
+ 'Purchase Invoice' => 'Einkaufsrechnung',
'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
+ 'Purchase delivery order' => 'Lieferschein (Einkauf)',
'Qty' => 'Menge',
'Quantity missing.' => 'Die Mengenangabe fehlt.',
'Quotation' => 'Angebot',
'SCREENED' => 'Angezeigt',
'Sales Invoice' => 'Rechnung',
'Sales Order' => 'Kundenauftrag',
+ 'Sales delivery order' => 'Lieferschein (Verkauf)',
'Sales quotation' => 'Angebot',
'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
'Select a customer' => 'Einen Kunden auswählen',
'Select a part' => 'Artikel auswählen',
'Select a vendor' => 'Einen Lieferanten auswählen',
'Stock' => 'Einlagern',
+ 'Stock value' => 'Bestandswert',
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
'Subject' => 'Betreff',
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
+ 'The assembly has been created.' => 'Das Erzeugnis wurde hergestellt.',
'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
'The config file "config/authentication.pl" was not found.' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden.',
'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/authentication.pl.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
'The warehouse or the bin is missing.' => 'Das Lager oder der Lagerplatz fehlen.',
'There is not enough left of \'#1\' in bin \'#2\' for the removal of #3.' => 'In Lagerplatz \'#2\' ist nicht genug von \'#1\' vorhanden, um #3 zu entnehmen.',
'To (email)' => 'An',
+ 'Total stock value' => 'Gesamter Bestandswert',
'Trans Id' => 'Trans-ID',
- 'Trans Type' => 'Trasfertyp',
+ 'Trans Type' => 'Transfertyp',
'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
'Transfer' => 'Umlagern',
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
'Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung',
'Vendor details' => 'Lieferantendetails',
'View warehouse content' => 'Lagerbestand ansehen',
+ 'View/edit all employees sales documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Verkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
'WHJournal' => 'Lagerbuchungen',
'Warehouse' => 'Lager',
'Warehouse From' => 'Quelllager',
'Yes' => 'Ja',
'You can create warehouses and bins via the menu "System -> Warehouses".' => 'Sie können Lager und Lagerplätze über das Menü "System -> Lager" anlegen.',
'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
+ 'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
'[email]' => '[email]',
'back' => 'zurück',
'bin_list' => 'Lagerliste',
'return_material' => 'Materialrückgabe',
'sales_order' => 'Kundenauftrag',
'sales_quotation' => 'Verkaufsangebot',
+ 'shipped' => 'verschickt',
'stock' => 'Einlagerung',
'transfer' => 'Umlagerung',
'used' => 'Verbraucht',
'vendor' => 'Lieferant',
+ 'warehouse_journal_list' => 'lagerbuchungsliste',
+ 'warehouse_report_list' => 'lagerbestandsliste',
'yes' => 'ja',
};
'H' => 'H',
'NTI' => 'NTI',
'Q' => 'Q',
+ 'ap_transaction' => 'ap_transaction',
+ 'ar_transaction' => 'ar_transaction',
'build_std_url' => 'build_std_url',
'calculate_qty' => 'calculate_qty',
'call_sub' => 'call_sub',
'continue' => 'continue',
'cov_selection_internal' => 'cov_selection_internal',
+ 'create_assembly' => 'create_assembly',
'delivery_customer_selection' => 'delivery_customer_selection',
'format_dates' => 'format_dates',
'generate_journal' => 'generate_journal',
'generate_report' => 'generate_report',
'get_bin_idx' => 'get_bin_idx',
'get_warehouse_idx' => 'get_warehouse_idx',
+ 'gl_transaction' => 'gl_transaction',
'journal' => 'journal',
'mark_as_paid_common' => 'mark_as_paid_common',
+ 'new_item' => 'new_item',
'part_selection_internal' => 'part_selection_internal',
'reformat_numbers' => 'reformat_numbers',
'removal_parts_selection' => 'removal_parts_selection',
'report_generator_do' => 'report_generator_do',
'report_generator_export_as_csv' => 'report_generator_export_as_csv',
'report_generator_export_as_pdf' => 'report_generator_export_as_pdf',
+ 'report_generator_set_default_sort' => 'report_generator_set_default_sort',
'retrieve_partunits' => 'retrieve_partunits',
+ 'sales_invoice' => 'sales_invoice',
'select_part' => 'select_part',
'select_part_internal' => 'select_part_internal',
'set_longdescription' => 'set_longdescription',
'show_no_warehouses_error' => 'show_no_warehouses_error',
'show_vc_details' => 'show_vc_details',
'stock' => 'stock',
+ 'transfer_assembly_update_part' => 'transfer_assembly_update_part',
'transfer_or_removal_prepare_contents' => 'transfer_or_removal_prepare_contents',
'transfer_parts' => 'transfer_parts',
'transfer_parts_selection' => 'transfer_parts_selection',
'transfer_stock_update_part' => 'transfer_stock_update_part',
'transfer_warehouse_selection' => 'transfer_warehouse_selection',
'update' => 'update',
+ 'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
'vendor_selection' => 'vendor_selection',
+ 'zurück' => 'back',
+ 'Übernehmen' => 'close',
'weiter' => 'continue',
+ 'erzeugnis_fertigen' => 'create_assembly',
+ 'als_csv_exportieren' => 'export_as_csv',
+ 'als_pdf_exportieren' => 'export_as_pdf',
'neue_ware' => 'new_part',
'einlagern' => 'stock',
'erneuern' => 'update',