bessere visuelle Kontrolle über Bankauszug verbuchen
[kivitendo-erp.git] / templates / print / RB / Readme.tex
index e3585eb..24b13e1 100644 (file)
@@ -1,10 +1,14 @@
 %
 % Bemerkungen zum Vorlagensatz RB von
-% Richardson & Büren GbR, Bonn
+% Richardson & Büren GmbH
 %
 % Hier wurden einige Ideen aufgegriffen, die in folgendem Vortrag
 % erwähnt wurden:
-% http://www.lx-office.org/uploads/media/Lx-Office_Anwendertreffen_LaTeX-Druckvorlagen-31.01.2011_01.pdf
+% http://www.kivitendo-support.de/vortraege/Lx-Office%20Anwendertreffen%20LaTeX-Druckvorlagen-Teil3-finale.pdf
+%
+% Am Ende dieser Datei befindet sich ein Abschnitt "Quickstart", der die
+% Vorbereitungsschritte beschreibt, die bei diesem Druckvorlagensatz nötig
+% sind.
 %
 %
 % Aufbau:
 %   \input eingebunden.
 %
 %   Desweiteren sind einige Einstellungen und eigene Befehle, die alle
-%   Vorlagen verwenden in 'insetting.tex' untergebracht. Auch diese
+%   Vorlagen verwenden, in 'insetting.tex' untergebracht. Auch diese
 %   werden mit \input eingebunden.
-%   Da in eingebundenen Dateien die Lx-Office-Variablen nicht aufgelöst
+%   Da in eingebundenen Dateien die kivitendo-Variablen nicht aufgelöst
 %   werden könnnen, werden die hier verwendeten Variablen in jedem
 %   Dokument vorher mit \newcommand neu definiert.
 %
 % Sprachen:
-%   In 'insettings.tex' wird an Hand des herangezogenen
-%   Vorlagen-Dateinamens die Sprache unterschieden und eine
-%   entsprechende Übersetzungsdatei geladen, die Textbausteine
-%   bzw. -Schnipsel enthält. Die Vorlagen verwenden nur diese
-%   Schnipsel. Im Moment sind die Vorlagenkürzel DE und EN in
+%   In 'insettings.tex' wird anhand des verwendeten Sprachkürzels die
+%   Sprache unterschieden und eine entsprechende Übersetzungsdatei geladen,
+%   die Textbausteine  bzw. -Schnipsel enthält. Die Vorlagen verwenden nur
+%   diese Schnipsel. Im Moment werden die Vorlagenkürzel DE und EN in
 %   Benutzung mit den entsprechenden Übersetzungsdateien 'deutsch.tex'
-%   und 'english.tex'.
-%
-%   Die eigentlichen Vorlagen sind gleich, deshalb sind die Dateien
-%   für die Sprachen (z.B. invoice_DE.tex) nur symbolische Links auf
-%   die Default-Datei ohne Sprachkürzel (z.B. invoice.tex).
-%
+%   und 'english.tex' unterschieden.
 %
 % Mandanten / Firma:
-%   Um gleiche Vorlagen für verschiedene Firmen verwenden zu können,
-%   wird je nach dem Wert der Lx-Office-Variablen <%employee_company%>
-%   ein Firmenverzeichnis ausgewählt (siehe 'settings.tex') in dem
-%   Briefkopf, Identitäten und Währungs-/Kontoeinstellungen hinterlegt
-%   sind. Ist keine Firma zugeordnet, so wird das Unterverzeichnis
-%   'firma' verwendet.
+%   Um gleiche Vorlagen für verschiedene Firmen verwenden zu können, wird je
+%   nach dem Wert der Lx-Office-Variablen <%titlebar%> ein
+%   Firmenverzeichnis ausgewählt (siehe 'insettings.tex'), in dem Briefkopf,
+%   Identitäten und Währungs-/Kontoeinstellungen hinterlegt sind.
+%   <%titlebar%> enthält den Namen des Benutzers und der verwendeten
+%   Mandantendatenbank. Ist kein Firmenname eingetragen, so wird das
+%   generische Unterverzeichnis 'firma' verwendet.
+%   Das heißt, dass ein Firmenverzeichnis mit dem Namen der Mandantendatenbank
+%   angelegt werden sollte.
 %
 % Identitäten:
-%    In jedem Firmen-Unterverzeichnis soll einen Datei 'ident.tex'
+%    In jedem Firmen-Unterverzeichnis soll eine Datei 'ident.tex'
 %    vorhanden sein, die mit \newcommand Werte für \telefon, \fax,
 %    \firma, \strasse, \ort, \ustid, \email und \homepage definiert.
 %
 %
 % Briefbogen/Logos:
 %    Eine Hintergrundgrafik oder ein Logo kann in Abhängigkeit vom
-%    Medium (z.B. nur beim verschicken mit E-Mail) eingebunden
+%    Medium (z.B. nur beim Verschicken mit E-Mail) eingebunden
 %    werden. Dies ist im Moment auskommentiert.
-% 
+%
 %    Desweiteren sind (auskommentierte) Beispiele enthalten für eine
-%    Grafik als Briefkopf, nur ein Logo, oder ein komplletes DinA4-PDF
+%    Grafik als Briefkopf, nur ein Logo, oder ein komplettes DinA4-PDF
 %    als Briefpapier.
 %
 % Fusszeile:
 % Tabellen:
 %    Als Tabellenumgebung wird longtable verwendet. Diese Umgebung
 %    kann in einer Tabelle umbrechen. Da aber der Umbruch nicht von
-%    Lx-Office kontrolliert wird, kann man kein Übertrag mit
-%    <%sumcarriedforward%> machen (dazu z.B. tablularx und
-%    <%pagebreak ... %> verwenden).
-%    Innerhalb des Langtextes <%longdescription%> wird nicht
-%    umgebrochen. Falls das gewünscht ist, \\ mit \renewcommand
-%    umschreiben (siehe dazu:
-%    http://www.lx-office.org/uploads/media/Lx-Office_Anwendertreffen_LaTeX-Druckvorlagen-31.01.2011_01.pdf)
+%    kivitendo kontrolliert wird, kann man keinen Übertrag machen.
+%    Innerhalb des Langtextes <%longdescription%> wird nicht umgebrochen. Um
+%    dies zu erreichen kann z.B. per renewcommand das "\newline" umdefiniert
+%    werden.
+
 %
 % Quickstart (wo kann was angepasst werden?):
 %    insettings.tex : Pfad zu Angaben über Mandanten (default: firma)
 %                     Logo/Briefpapier
-%                     Seitenränder / Geomtry
+%                     Seitenränder / Geometry
 %                     Aussehen Kopf/Fußzeile
 %    firma/*        : Angaben über Mandanten
-%    deutsch.tex    : Textschnipsel f. Deutsch
-%                     Dafür eine Sprache mit Sprachkürzel DE anlegen
-%    english.tex    : Textschnipsel f. Englisch
-%                     Dafür eine Sprache mit Sprachkürzel EN anlegen
+% Es muß mindestens eine Sprache angelegt werden!
+%    deutsch.tex    : Textschnipsel für Deutsch
+%                     Dafür eine Sprache mit Vorlagenkürzel DE anlegen
+%    english.tex    : Textschnipsel für Englisch
+%                     Dafür eine Sprache mit Vorlagenkürzel EN anlegen
 %