X-Git-Url: http://wagnertech.de/git?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=locale%2Fde%2Fall;h=0f060455b60465f7069f208f95057d28476aeda4;hb=ec93aab75346a6caeeeca81ddc7a070e73a6a7c8;hp=28c2ee0fadcda52c9579cb407201efd2eb1314d6;hpb=b24e7e44fcc2975cbed23d78a6e56a031fd680e6;p=kivitendo-erp.git diff --git a/locale/de/all b/locale/de/all index 28c2ee0fa..0f060455b 100644 --- a/locale/de/all +++ b/locale/de/all @@ -22,7 +22,6 @@ $self->{texts} = { '*/' => '*/', '...done' => '...fertig', '1. Quarter' => '1. Quartal', - '1000,00 or 1000.00' => '1000,00 oder 1000.00', '2. Quarter' => '2. Quartal', '3. Quarter' => '3. Quartal', '4. Quarter' => '4. Quartal', @@ -48,6 +47,7 @@ $self->{texts} = { 'Account Category I' => 'Erlöskonto', 'Account Category L' => 'Passiva/Mittelherkunft', 'Account Category Q' => 'Passiva', + 'Account ID' => 'Konto-ID', 'Account Link AP' => 'Einkauf', 'Account Link AP_amount' => 'Verbindlichkeiten Aufwand/Anlagen', 'Account Link AP_paid' => 'Verbindlichkeiten Zahlungsausgang', @@ -84,13 +84,12 @@ $self->{texts} = { 'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung erfassen', 'Add Assembly' => 'Erzeugnis erfassen', 'Add Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe erfassen', - 'Add Business' => 'Kundentyp erfassen', + 'Add Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp erfassen', 'Add Credit Note' => 'Gutschrift erfassen', 'Add Customer' => 'Kunde erfassen', 'Add Department' => 'Abteilung erfassen', 'Add Dunning' => 'Mahnung erzeugen', 'Add Exchangerate' => 'Wechselkurs erfassen', - 'Add GIFI' => 'GIFI erfassen', 'Add General Ledger Transaction' => 'Dialogbuchen', 'Add Group' => 'Warengruppe erfassen', 'Add Language' => 'Sprache hinzufügen', @@ -105,7 +104,6 @@ $self->{texts} = { 'Add Quotation' => 'Angebot erfassen', 'Add RFQ' => 'Neue Preisanfrage', 'Add Request for Quotation' => 'Anfrage erfassen', - 'Add SIC' => 'SIC erfassen', 'Add Sales Invoice' => 'Rechnung erfassen', 'Add Sales Order' => 'Auftrag erfassen', 'Add Service' => 'Dienstleistung erfassen', @@ -114,7 +112,6 @@ $self->{texts} = { 'Add User' => 'Benutzer erfassen', 'Add Vendor' => 'Lieferant erfassen', 'Add Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung erfassen', - 'Add Warehouse' => 'Lager erfassen', 'Add and edit %s' => '%s hinzufügen und bearbeiten', 'Add unit' => 'Einheit hinzufügen', 'Address' => 'Adresse', @@ -144,7 +141,6 @@ aktualisieren wollen?', 'Article Code' => 'Artikelkürzel', 'Article Code missing!' => 'Artikelkürzel fehlt', 'Assemblies' => 'Erzeugnisse', - 'Assemblies restocked!' => 'Erzeugnisse sind im Lager!', 'Assembly Number missing!' => 'Erzeugnisnummer fehlt!', 'Asset' => 'Aktiva/Mittelverwendung', 'Assign new units' => 'Neue Einheiten zuweisen', @@ -168,7 +164,6 @@ aktualisieren wollen?', 'BOM' => 'Stückliste', 'BWA' => 'BWA', 'Back' => 'Zurück', - 'Backup sent to' => 'Eine Sicherungskopie wurde gesandt an', 'Balance' => 'Bilanz', 'Balance Sheet' => 'Bilanz', 'Bank' => 'Bank', @@ -193,6 +188,7 @@ aktualisieren wollen?', 'Bis Konto: ' => 'bis Konto: ', 'Body:' => 'Text:', 'Books are open' => 'Die Bücher sind geöffnet.', + 'Both' => 'Sowohl als auch', 'Bought' => 'Gekauft', 'Buchungsdatum' => 'Buchungsdatum', 'Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe', @@ -235,7 +231,6 @@ aktualisieren wollen?', 'Cannot save order!' => 'Auftrag kann nicht gespeichert werden!', 'Cannot save preferences!' => 'Benutzereinstellungen können nicht gespeichert werden!', 'Cannot save quotation!' => 'Angebot kann nicht gespeichert werden!', - 'Cannot stock assemblies!' => 'Erzeugnisse können nicht ins Lager!', 'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren', 'Cash' => 'Zahlungsverkehr', 'Cc' => 'Cc', @@ -258,8 +253,6 @@ aktualisieren wollen?', 'Close' => 'Übernehmen', 'Close Books up to' => 'Die Bücher abschließen bis zum', 'Closed' => 'Geschlossen', - 'Code' => 'kode', - 'Code missing!' => 'kode fehlt!', 'Collective Orders only work for orders from one customer!' => 'Sammelaufträge funktionieren nur für Aufträge von einem Kunden!', 'Comment' => 'Kommentar', 'Company' => 'Firma', @@ -274,14 +267,12 @@ aktualisieren wollen?', 'Continue' => 'Weiter', 'Contra' => 'gegen', 'Copies' => 'Kopien', - 'Copy to COA' => 'In Kontenplan kopieren', 'Cost Center' => 'Kostenstelle', 'Costs' => 'Kosten', 'Could not copy %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei "%s" konnte nicht nach "%s" kopiert werden. Grund: %s', + 'Could not create dunning copy!' => '', 'Could not open the file users/members.' => 'Die Datei "users/members" konnte nicht geöffnet werden.', 'Could not rename %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei "%s" konnte nicht in "%s" umbenannt werden. Grund: %s', - 'Could not save!' => 'Konnte nicht speichern!', - 'Could not transfer Inventory!' => 'Konnte Waren nicht umlagern!', 'Could not update prices!' => 'Preise konnten nicht aktualisiert werden!', 'Country' => 'Land', 'Create Buchungsgruppen' => 'Buchungsgruppe erfassen', @@ -311,7 +302,7 @@ aktualisieren wollen?', 'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', 'Customer saved!' => 'Kunde gespeichert!', 'Customername' => 'Kundenname', - 'Customernumberinit' => 'Kundennummernkreis', + 'Customernumberinit' => 'Kunden-/Lieferantennummernkreis', 'Customers' => 'Kunden', 'Customized Report' => 'Vorgewählte Zeiträume', 'DATEV - Export Assistent' => 'DATEV-Exportassistent', @@ -333,9 +324,7 @@ aktualisieren wollen?', 'Date' => 'Datum', 'Date Format' => 'Datumsformat', 'Date Paid' => 'Zahlungsdatum', - 'Date Received' => 'Empfangsdatum', 'Date missing!' => 'Datum fehlt!', - 'Date received missing!' => 'Empfangsdatum fehlt!', 'Datenträgernummer' => 'Datenträgernummer', 'Datev' => '', 'Datum von' => 'Datum von', @@ -412,13 +401,12 @@ gestartet', 'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung bearbeiten', 'Edit Assembly' => 'Erzeugnis bearbeiten', 'Edit Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe bearbeiten', - 'Edit Business' => 'Kundentyp bearbeiten', + 'Edit Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten', 'Edit Credit Note' => 'Gutschrift bearbeiten', 'Edit Customer' => 'Kunde editieren', 'Edit Department' => 'Abteilung bearbeiten', 'Edit Dunning' => 'Mahnungen konfigurieren', 'Edit Dunning Process Config' => 'Mahnwesenkonfiguration bearbeiten', - 'Edit GIFI' => 'GIFI editieren', 'Edit General Ledger Transaction' => 'Buchung im Hauptbuch bearbeiten', 'Edit Group' => 'Warengruppe editieren', 'Edit Language' => 'Sprache bearbeiten', @@ -432,7 +420,6 @@ gestartet', 'Edit Purchase Order' => 'Lieferantenaufrag bearbeiten', 'Edit Quotation' => 'Angebot bearbeiten', 'Edit Request for Quotation' => 'Anfrage bearbeiten', - 'Edit SIC' => 'SIC bearbeiten', 'Edit Sales Invoice' => 'Rechnung bearbeiten', 'Edit Sales Order' => 'Auftrag bearbeiten', 'Edit Service' => 'Dienstleistung bearbeiten', @@ -442,7 +429,6 @@ gestartet', 'Edit User' => 'Benutzerdaten bearbeiten', 'Edit Vendor' => 'Lieferant editieren', 'Edit Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung bearbeiten', - 'Edit Warehouse' => 'Lager bearbeiten', 'Edit the purchase_order' => 'Bearbeiten des Lieferantenauftrags', 'Edit the request_quotation' => 'Bearbeiten der Preisanfrage', 'Edit the sales_order' => 'Bearbeiten des Auftrags', @@ -485,7 +471,6 @@ gestartet', 'Fee' => 'Gebühr', 'File locked!' => 'Datei gesperrt!', 'Folgekonto' => 'Folgekonto', - 'Following Account' => 'Folge-
konto', 'For each unit there\'s either no or exactly one base unit. If you chose a base unit then you also have to chose a factor. That way the new unit will be defined as a multiple of the base unit. The base unit must be the "smaller" one. A factor may not be less than 1. Therefore you may define "kg" with the base unit "g" and a factor of "1", but not the other way round.' => 'Einheiten haben entweder keine oder genau eine Basiseinheit, von der sie ein Vielfaches sind. Wenn Sie eine Basiseinheit auswählen, dann müssen Sie auch einen Faktor eingeben. Sie müssen Einheiten als ein Vielfaches einer kleineren Einheit eingeben. So ist die Definition von "kg" mit der Basiseinheit "g" und dem Faktor 1000 zulässig, die Definition von "g" mit der Basiseinheit "kg" und dem Faktor "0,001" hingegen nicht.', 'Foreign Exchange Gain' => 'Wechselkurserträge', 'Foreign Exchange Loss' => 'Wechselkursaufwendungen', @@ -495,9 +480,6 @@ gestartet', 'Fristsetzung' => 'Fristsetzung', 'From' => 'Von', 'GIFI' => 'GIFI', - 'GIFI deleted!' => 'GIFI gelöscht!', - 'GIFI missing!' => 'GIFI fehlt!', - 'GIFI saved!' => 'GIFI gespeichert!', 'GL Transaction' => 'Dialogbuchung', 'General Ledger' => 'Finanzbuchhaltung', 'Geschäftsvolumen' => 'Geschäftsvolumen', @@ -517,7 +499,7 @@ gestartet', 'Help' => 'Hilfe', 'Here\'s an example command line:' => 'Hier ist eine Kommandozeile, die als Beispiel dient:', 'Hide by default' => 'Standardmäßig verstecken', - 'Hint-Missing-Preferences' => 'Bitte fehlende USTVA Einstellungen ergänzen (Menüpunkt: Programm)', + 'Hint-Missing-Preferences' => 'Bitte fehlende USTVA Einstellungen ergänzen (Menüpunkt: System-> UStVA Einstellungen)', 'Hints' => 'Hinweise', 'Homepage' => 'Homepage', 'Host' => 'Datenbankcomputer', @@ -532,6 +514,7 @@ gestartet', 'Import CSV' => '', 'In Lx-Office 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'In Lx-Office 2.4.0 muss der Administrator in den Systemeinstellungen eine Liste von verwendbaren Einheiten angeben.', 'In-line' => 'im Text', + 'Inactive' => 'Inaktiv', 'Include Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied einbeziehen', 'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen', 'Include in drop-down menus' => 'In Aufklappmenü aufnehmen', @@ -543,7 +526,6 @@ gestartet', 'Increase' => 'Erhöhen', 'Individual Items' => 'Einzelteile', 'Information' => 'Information', - 'Input Number Format' => 'Zahlenformat (Eingabe)', 'Interest Rate' => 'Zinssatz', 'Internal Notes' => 'interne Bemerkungen', 'International' => 'Ausland', @@ -557,8 +539,6 @@ gestartet', 'Inventory Account' => 'Warenbestand', 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Bevor dieses Erzeugnis als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar auf Null sein!', 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Bevor diese Ware als ungültig markiert werden kann, muß das Inventar Null sein!', - 'Inventory saved!' => 'Inventar gespeichert.', - 'Inventory transferred!' => 'Inventar umgelagert.', 'Invetory' => 'Inventar', 'Invno.' => 'Rg. Nr.', 'Invnumber' => 'Rechnungsnummer', @@ -620,7 +600,7 @@ gestartet', 'Line Total' => 'Zeilensumme', 'Link' => 'Verknüpfungen', 'List Accounts' => 'Konten anzeigen', - 'List Businesses' => 'Kundentypen anzeigen', + 'List Businesses' => 'Kunden-/Lieferantentypen anzeigen', 'List Departments' => 'Abteilungen anzeigen', 'List Groups' => 'Warengruppen anzeigen', 'List Languages' => 'Sprachen anzeigen', @@ -689,7 +669,6 @@ gestartet', 'No Database Drivers available!' => 'Kein Datenbanktreiber verfügbar!', 'No Dataset selected!' => 'Keine Datenbank ausgewählt!', 'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden', - 'No email address for' => 'Keine eMailaddresse für', 'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.', 'No entries were found which had no unit assigned to them.' => 'Es wurden keine Einträge gefunden, denen keine Einheit zugeordnet war.', 'No licenses were found that match the search criteria.' => 'Es wurden keine Lizenzen gefunden, auf die die Suchkriterien zutreffen.', @@ -702,10 +681,8 @@ gestartet', 'Not Discountable' => 'Nicht rabattierfähig', 'Not delivered' => 'Nicht geliefert', 'Notes' => 'Bemerkungen', - 'Nothing entered!' => 'Es wurde nichts eingegeben.', 'Nothing selected!' => 'Es wurde nichts ausgewählt!', 'Nothing to delete!' => 'Es konnte nichts gelöscht werden!', - 'Nothing to transfer!' => 'Es gibt nichts zum Umlagern!', 'Nov' => 'Nov', 'November' => 'November', 'Now the user must select a single Buchungsgruppe for each part instead of three distinct accounts.' => 'Der Benutzer muss nun für jeden Artikel nur noch die Buchungsgruppe anstelle der drei einzelnen Konten auswählen.', @@ -827,6 +804,7 @@ gestartet', 'Project' => 'Projekt', 'Project Number' => 'Projektnummer', 'Project Number missing!' => 'Projektnummer fehlt!', + 'Project Numbers' => 'Projektnummern', 'Project Transactions' => 'Projektbuchungen', 'Project deleted!' => 'Projekt gelöscht!', 'Project description' => 'Projektbeschreibung', @@ -857,12 +835,10 @@ gestartet', 'RFQs' => 'Anfragen', 'ROP' => 'Mindestlagerbestand', 'Rate' => 'Rate', - 'Recd' => 'erhalten', 'Receipt' => 'Zahlungseingang', 'Receipt posted!' => 'Beleg gebucht!', 'Receipts' => 'Zahlungseingänge', 'Receivables' => 'Forderungen', - 'Receive Merchandise' => 'Waren einlagern', 'Reconciliation' => 'Kontenabgleich', 'Record in' => 'Buchen auf', 'Reference' => 'Referenz', @@ -881,8 +857,6 @@ gestartet', 'Revenue' => 'Erlöskonto', 'Revenue Account' => 'Erlöskonto', 'SIC' => 'SIC', - 'SIC deleted!' => 'SIC gelöscht', - 'SIC saved!' => 'SIC gespeichert', 'Sales Invoice' => 'Rechnung', 'Sales Invoices' => 'Kundenrechnung', 'Sales Order' => 'Kundenauftrag', @@ -931,13 +905,10 @@ gestartet', 'Setup Menu' => 'Menüsetup', 'Setup Templates' => 'Vorlagen auswählen', 'Ship' => 'Lagerausgang', - 'Ship Merchandise' => 'Waren versenden', 'Ship rcvd' => 'Lagereingang', 'Ship to' => 'Lieferadresse', 'Ship via' => 'Transportmittel', 'Shipping Address' => 'Lieferadresse', - 'Shipping Date' => 'Lieferdatum', - 'Shipping Date missing!' => 'Lieferdatum fehlt.', 'Shipping Point' => 'Versandort', 'Shipto' => 'Lieferanschriften', 'Shopartikel' => 'Shopartikel', @@ -952,7 +923,6 @@ gestartet', 'Sold' => 'Verkauft', 'Source' => 'Beleg', 'Spoolfile' => 'Druckdatei', - 'Standard Industrial Codes' => 'SIC', 'Start Dunning Process' => 'Mahnprozess starten', 'Startdate' => 'Gültig ab', 'Statement' => 'Sammelrechnung', @@ -965,7 +935,6 @@ gestartet', 'Step 3 of 3: Default units' => 'Schritt 3 von 3: Standardeinheiten', 'Steuersatz' => 'Steuersatz', 'Stock' => 'einlagern', - 'Stock Assembly' => 'Erzeugnis einlagern', 'Storno' => 'Storno', 'Storno (one letter abbreviation)' => 'S', 'Storno Invoice' => 'Stornorechnung', @@ -1039,9 +1008,11 @@ gestartet', 'There is nothing to do in this step.' => 'In diesem Schritt gibt es nichts mehr zu tun.', 'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.', 'These units can be based on other units so that Lx-Office can convert prices when the user switches from one unit to another.' => 'Diese Einheiten können auf anderen Einheiten basieren, sodass Lx-Office Preise umrechnen kann, wenn der Benutzer von einer Einheit zu einer anderen Wechselt.', + 'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.', 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine Änderungen vorgenommen!', 'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.', 'This upgrade script tries to map all existing units in the database to the newly created units.' => 'Dieses Update-Script versucht, alle bestehenden Einheiten automatisch in die neuen Einheiten umzuwandeln.', + 'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.', 'Title' => 'Titel', 'To' => 'An', 'To (time)' => 'Bis', @@ -1060,13 +1031,10 @@ gestartet', 'Transaction posted!' => 'Buchung verbucht!', 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Fehleintragungen müssen für jeden Zeitraum mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden', 'Transaction reversal enforced up to' => 'Fehleintragungen können bis zu dem angegebenen Zeitraum nur mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden!', - 'Transfer' => 'Umlagerung', - 'Transfer Inventory' => 'Ware umlagern', - 'Transfer to' => 'umlagern nach', 'Translation (%s)' => 'Übersetzung (%s)', 'Trial Balance' => 'Saldenbilanz', 'Type' => 'Typ', - 'Type of Business' => 'Kundentyp', + 'Type of Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp', 'USTVA-Hint: Method' => 'Wenn Sie Ist-Versteuert sind, wählen Sie die Einnahmen-/Überschuß-Rechnung aus. Sind Sie Soll-Versteuert und bilanzverpflichtet, dann wählen Sie Bilanz aus.', 'USTVA-Hint: Tax Authoritys' => 'Bitte das Bundesland UND die Stadt bzw. den Einzugsbereich Ihres zuständigen Finanzamts auswählen.', 'USt-IdNr.' => 'USt-IdNr.', @@ -1104,10 +1072,14 @@ gestartet', 'UStVA-Nr. 76' => 'Kz. 76', 'UStVA-Nr. 77' => 'Kz. 77', 'UStVA-Nr. 80' => 'Kz. 80', + 'UStVA-Nr. 81 left' => '', + 'UStVA-Nr. 81 right' => '', 'UStVA-Nr. 84' => 'Kz. 84', 'UStVA-Nr. 85' => 'Kz. 85', 'UStVA-Nr. 86 left' => 'Kz. 86 links', 'UStVA-Nr. 86 right' => 'Kz. 86 rechts', + 'UStVA-Nr. 89 left' => '', + 'UStVA-Nr. 89 right' => '', 'UStVA-Nr. 91' => 'Kz. 91', 'UStVA-Nr. 93 left' => 'Kz. 93 left', 'UStVA-Nr. 93 right' => 'Kz. 93 right', @@ -1159,10 +1131,6 @@ gestartet', 'View License' => 'Lizenz ansehen', 'Von Konto: ' => 'von Konto: ', 'WEBDAV-Zugriff' => 'WEBDAV-Zugriff', - 'Warehouse' => 'Lager', - 'Warehouse deleted!' => 'Das Lager wurde gelöscht.', - 'Warehouse saved!' => 'Das Lager wurde gespeichert.', - 'Warehouses' => 'Lager', 'Warnings during template upgrade' => 'Warnungen bei Aktualisierung der Dokumentenvorlagen', 'Weight' => 'Gewicht', 'What type of item is this?' => 'Was ist dieser Artikel?', @@ -1213,7 +1181,6 @@ gestartet', 'eMail?' => 'eMail?', 'ea' => 'St.', 'emailed to' => 'gemailt an', - 'equal Outputformat' => 'wie Ausgabeformat', 'for Period' => 'für den Zeitraum', 'is already a member!' => 'ist bereits ein Mitglied!', 'lead deleted!' => 'Kundenquelle gelöscht', @@ -1246,7 +1213,6 @@ gestartet', 'up' => 'hoch', 'use program settings' => 'benutze Programmeinstellungen', 'ustva' => 'UStVA', - 'valid_from' => 'Gültig ab', 'website' => 'Webseite', 'winston_export' => 'Winston-Export', };