X-Git-Url: http://wagnertech.de/git?a=blobdiff_plain;f=WEB-INF%2Fresources%2Fda.lang.php;h=251fc76b8c4f4aa539666109940e63a102eca7cd;hb=a46ca9f2c279305fc8a6c7456e23f4ef46fd6fe4;hp=12873ffe800ac0e83f41134d8d4a01561b5f13e3;hpb=1686202ead3df740ac8d2d9e17d57988cd18b103;p=timetracker.git diff --git a/WEB-INF/resources/da.lang.php b/WEB-INF/resources/da.lang.php index 12873ffe..251fc76b 100644 --- a/WEB-INF/resources/da.lang.php +++ b/WEB-INF/resources/da.lang.php @@ -80,10 +80,14 @@ $i18n_key_words = array( // 'error.record' => 'Select record.', 'error.auth' => 'Forkert brugernavn eller adgangskode.', 'error.user_exists' => 'Brugernavn eksistere allerede.', +// TODO: translate the following. +// 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.', 'error.project_exists' => 'Der eksiterer allerede et projekt med det navn.', 'error.task_exists' => 'Opgavenavn eksistere allerede.', 'error.client_exists' => 'Der eksistere allerede en klient med dette navn.', 'error.invoice_exists' => 'Fakturanummer eksistere allerede.', +// TODO: translate the following. +// 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.', 'error.no_invoiceable_items' => 'Der er ingen fakturerbar emner.', 'error.no_login' => 'Der finde ingen bruger med dette brugernavn.', 'error.no_teams' => 'Din database er tom, log ind som administrator og lav et nyt team.', @@ -103,13 +107,8 @@ $i18n_key_words = array( 'button.copy' => 'Kopiér', 'button.cancel' => 'Fortryd', 'button.submit' => 'Gem', -'button.add_user' => 'Tilføj bruger', -'button.add_project' => 'Tilføj project', -'button.add_task' => 'Tilføj opgave', -'button.add_client' => 'Tilføj kunde', -'button.add_invoice' => 'Tilføj faktura', -'button.add_option' => 'Tilføj mulighed', 'button.add' => 'Tilføj', +'button.delete' => 'Slet', 'button.generate' => 'Generer', 'button.reset_password' => 'Nulstil adgangskode', 'button.send' => 'Send', @@ -141,6 +140,8 @@ $i18n_key_words = array( 'label.end_date' => 'Slut dato', 'label.user' => 'Bruger', 'label.users' => 'Brugere', +// TODO: translate the following. +// 'label.roles' => 'Roles', 'label.client' => 'Klient', 'label.clients' => 'Klienter', 'label.option' => 'Mulighed', @@ -205,7 +206,7 @@ $i18n_key_words = array( 'label.type_text' => 'Tekst', 'label.required' => 'Required', 'label.fav_report' => 'Favorit rapport', -'label.cron_schedule' => 'Cron tidsplan', +'label.schedule' => 'Tidsplan', 'label.what_is_it' => 'Hvad er det?', 'label.expense' => 'Udgift', 'label.quantity' => 'Mængde', @@ -252,6 +253,11 @@ $i18n_key_words = array( 'title.add_user' => 'Tilføj Bruger', 'title.edit_user' => 'Redigér Bruger', 'title.delete_user' => 'Slet Bruger', +// TODO: translate the following. +// 'title.roles' => 'Roles', +// 'title.add_role' => 'Adding Role', +// 'title.edit_role' => 'Editing Role', +// 'title.delete_role' => 'Deleting Role', 'title.clients' => 'Klienter', 'title.add_client' => 'Tilføj Klient', 'title.edit_client' => 'Redigér Klient', @@ -320,7 +326,10 @@ $i18n_key_words = array( // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php. 'form.reset_password.message' => 'Nulstilling af adgangskode er sendt på email.', 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker - Anmodning om nulstilling af adgangskode', -'form.reset_password.email_body' => "Hej\n\nNogen, formodentlig dig, har bedt om at få nulstillet din adgangskode. Tryk på linket hvis du vil have nulstillet din adgangskode.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker er et nemt, let at bruge, open source tidsregistrerings system. Besøg https://www.anuko.com for mere information.\n\n", +// TODO: English string has changed. "from IP added. Re-translate the beginning. +// 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n", +// "IP %s" probably sounds awkward. +'form.reset_password.email_body' => "Hej\n\nNogen, IP %s, har bedt om at få nulstillet din adgangskode. Tryk på linket hvis du vil have nulstillet din adgangskode.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker er et nemt, let at bruge, open source tidsregistrerings system. Besøg https://www.anuko.com for mere information.\n\n", // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1. 'form.change_password.tip' => 'Skriv en ny adgangskode og tryk Gem.', @@ -397,6 +406,15 @@ $i18n_key_words = array( 'form.users.rate' => 'Sats', 'form.users.default_rate' => 'Standard Time Sats', +// Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php +// TODO: translate the following. +// 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles', +// 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles', +// 'form.roles.rank' => 'Rank', +// 'form.roles.rights' => 'Rights', +// 'form.roles.assigned' => 'Assigned', +// 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned', + // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php 'form.clients.active_clients' => 'Aktive Klienter', 'form.clients.inactive_clients' => 'Inaktive Klienter', @@ -432,9 +450,11 @@ $i18n_key_words = array( 'form.profile.type_all' => 'Alle', 'form.profile.type_start_finish' => 'Start og slut', 'form.profile.type_duration' => 'Varighed', +// TODO: translate the following. +// 'form.profile.punch_mode' => 'Punch mode', +// 'form.profile.allow_overlap' => 'Allow overlap', +// 'form.profile.future_entries' => 'Future entries', 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Uafsluttede indikatore', -'form.profile.uncompleted_indicators_none' => 'Vis ikke', -'form.profile.uncompleted_indicators_show' => 'Vis', 'form.profile.plugins' => 'Plugins', // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report. @@ -451,5 +471,29 @@ $i18n_key_words = array( 'form.quota.quota' => 'Kvota', 'form.quota.workday_hours' => 'Timer på en arbejdsdag', 'form.quota.hint' => 'Hvis værdierne er tomme, beregnes kvoter automatisk baseret på arbejdsdage og helligdage.', + +// Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations. +// TODO: translate the following. +// 'role.user.label' => 'User', +// 'role.user.low_case_label' => 'user', +// 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.', +// 'role.client.label' => 'Client', +// 'role.client.low_case_label' => 'client', +// 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.', +// 'role.supervisor.label' => 'Supervisor', +// 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor', +// 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.', +// 'role.comanager.label' => 'Co-manager', +// 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager', +// 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.', +// 'role.manager.label' => 'Manager', +// 'role.manager.low_case_label' => 'manager', +// 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.', +// 'role.top_manager.label' => 'Top manager', +// 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager', +// 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.', +// 'role.admin.label' => 'Administrator', +// 'role.admin.low_case_label' => 'administrator', +// 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.', );