X-Git-Url: http://wagnertech.de/git?a=blobdiff_plain;f=doc%2Fhtml%2Fch04s04.html;h=bae0cca0f9085083955eab8805b43e5ceeb61f23;hb=81fed28305f28aff317639f9a190cdf83a678ed4;hp=84d9627fa0d69ccc0aa8b1027a0997c7a2f9205a;hpb=caf4380789ea2166eaf89f7a600406f850d64428;p=kivitendo-erp.git diff --git a/doc/html/ch04s04.html b/doc/html/ch04s04.html index 84d9627fa..bae0cca0f 100644 --- a/doc/html/ch04s04.html +++ b/doc/html/ch04s04.html @@ -1,6 +1,6 @@ - 4.4. Translations and languages

4.4. Translations and languages

4.4.1. Introduction

[Anmerkung]Anmerkung

Dieser Abschnitt ist in Englisch geschrieben, um + 4.4. Translations and languages

4.4. Translations and languages

4.4.1. Introduction

[Anmerkung]Anmerkung

Dieser Abschnitt ist in Englisch geschrieben, um internationalen Übersetzern die Arbeit zu erleichtern.

This section describes how localization packages in kivitendo are built. Currently the only language fully supported is German, and since most of the internal messages are held in English the English @@ -78,4 +78,4 @@ filenames

The last of which is very machine dependant. Remember that case you made a typo, so that you don't have to translate everything again. If a tranlsation is missing, the lost file is checked first. If you maintain a language package, you might - want to keep this safe somewhere.

\ No newline at end of file + want to keep this safe somewhere.

\ No newline at end of file