X-Git-Url: http://wagnertech.de/git?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fde%2Fall;h=ebc2f8481e91132df427bd3fe2a32960a7f725b5;hb=651e45595ce939cbfa0f9b349743b7f9f6a24e1e;hp=fa37207843866195e232cbb42116ea844a0dfa05;hpb=bd297209d37048c0165ce6bfdd847af90ce4fc28;p=kivitendo-erp.git diff --git a/locale/de/all b/locale/de/all index fa3720784..ebc2f8481 100644 --- a/locale/de/all +++ b/locale/de/all @@ -73,7 +73,6 @@ $self->{texts} = { 'Account Link AR_amount' => 'Forderungen Erlöskonto', 'Account Link AR_paid' => 'Forderungen Zahlungseingang', 'Account Link AR_tax' => 'Forderungen Steuer', - 'Account Link CT_tax' => 'Kunde/Lieferant Steuer', 'Account Link IC' => 'Inventar', 'Account Link IC_cogs' => 'Warenliste Aufwandskonto', 'Account Link IC_expense' => 'Dienstleistungen Aufwandskonto', @@ -179,6 +178,7 @@ $self->{texts} = { 'An invalid character was used (invalid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (ungültige Zeichen: #1).', 'An invalid character was used (valid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (gültige Zeichen: #1).', 'An upper-case character is required.' => 'Ein Großbuchstabe ist vorgeschrieben.', + 'And if the account does not act as tax-o-matic account.' => 'Und wenn das Konto kein Steuerautomatik-Konto ist.', 'Annotations' => 'Anmerkungen', 'Another user with the login #1 does already exist.' => 'Es existiert bereits ein anderer Benutzer mit diesem Login.', 'Ap aging on %s' => 'Offene Verbindlichkeiten zum %s', @@ -347,6 +347,7 @@ $self->{texts} = { 'Cannot delete quotation!' => 'Angebot kann nicht gelöscht werden!', 'Cannot delete transaction!' => 'Buchung kann nicht gelöscht werden!', 'Cannot delete vendor!' => 'Lieferant kann nicht gelöscht werden!', + 'Cannot find matching template for this print request. Please contact your template maintainer. I tried these: #1.' => 'Konnte keine passende Vorlage für diesen Druckauftrag finden. Bitte benachrichtigen Sie Ihren Vorlagenadministrator. Die folgenden Pfade wurden durchsucht: #1 ', 'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Es kann nicht gleichzeitig Soll und Haben gebucht werden!', 'Cannot post Payment!' => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!', 'Cannot post Receipt!' => 'Beleg kann nicht gebucht werden!', @@ -557,6 +558,7 @@ $self->{texts} = { 'Default output medium' => 'Standardausgabekanal', 'Default printer' => 'Standarddrucker', 'Default template format' => 'Standardvorlagenformat', + 'Default unit' => 'Standardeinheit', 'Default value' => 'Standardwert', 'Defaults saved.' => 'Die Standardeinstellungen wurden gespeichert.', 'Delete' => 'Löschen', @@ -575,6 +577,7 @@ $self->{texts} = { 'Delivery Order Date' => 'Lieferscheindatum', 'Delivery Order Date missing!' => 'Lieferscheindatum fehlt!', 'Delivery Order Number' => 'Lieferscheinnummer', + 'Delivery Order created' => 'Lieferschein erstellt', 'Delivery Order deleted!' => 'Lieferschein gelöscht!', 'Delivery Orders' => 'Lieferscheine', 'Department' => 'Abteilung', @@ -807,7 +810,6 @@ $self->{texts} = { 'Factor' => 'Faktor', 'Factor missing!' => 'Der Faktor fehlt.', 'Falsches Datumsformat!' => 'Falsches Datumsformat!', - 'Favorites' => 'Favoriten (nur im XUL-Menü)', 'Fax' => 'Fax', 'Feb' => 'Feb', 'February' => 'Februar', @@ -930,6 +932,7 @@ $self->{texts} = { 'Include in Report' => 'In Bericht aufnehmen', 'Include in drop-down menus' => 'In Aufklappmenü aufnehmen', 'Includeable in reports' => 'In Berichten anzeigbar', + 'Including' => 'Enthaltene', 'Income Statement' => 'GuV', 'Income accno' => 'Erlöskonto', 'Incoming Payments' => 'Zahlungseingänge', @@ -1142,6 +1145,7 @@ $self->{texts} = { 'National' => 'Inand', 'National Expenses' => 'Aufwand Inland', 'National Revenues' => 'Erlöse Inland', + 'Net amount' => 'Nettobetrag', 'Netto Terms' => 'Zahlungsziel netto', 'New Buchungsgruppe #1' => 'Neue Buchungsgruppe #1', 'New Templates' => 'Erzeuge Vorlagen, Name', @@ -1201,7 +1205,6 @@ $self->{texts} = { 'Not done yet' => 'Noch nicht fertig', 'Not obsolete' => 'Gültig', 'Note' => 'Hinweis', - 'Note: For Firefox 4 and later the menu XUL menu requires the addon Remote XUL Manager and the Lx-Office server to be white listed.' => 'Bitte beachten: Ab Firefox 4 benötigt das XUL Menü das Addon Remote XUL Manager, in dem der Lx-Office Server eingetragen sein muss.', 'Note: Taxkeys must have a "valid from" date, and will not behave correctly without.' => 'Hinweis: Steuerschlüssel sind fehlerhaft ohne "Gültig ab" Datum', 'Notes' => 'Bemerkungen', 'Notes (translation for #1)' => 'Bemerkungen (Übersetzung für #1)', @@ -1426,6 +1429,7 @@ $self->{texts} = { 'Purpose' => 'Verwendungszweck', 'Qty' => 'Menge', 'Qty according to delivery order' => 'Menge laut Lieferschein', + 'Qty in Selected Records' => 'Menge in gewählten Belegen', 'Qty in stock' => 'Lagerbestand', 'Quantity' => 'Menge', 'Quantity missing.' => 'Die Mengenangabe fehlt.', @@ -1650,6 +1654,7 @@ $self->{texts} = { 'Steuersatz' => 'Steuersatz', 'Stock' => 'Einlagern', 'Stock value' => 'Bestandswert', + 'Stocked Qty' => 'Lagermenge', 'Storno' => 'Storno', 'Storno (one letter abbreviation)' => 'S', 'Storno Invoice' => 'Stornorechnung', @@ -1658,6 +1663,7 @@ $self->{texts} = { 'Subject' => 'Betreff', 'Subject:' => 'Betreff:', 'Subtotal' => 'Zwischensumme', + 'Subtotal cannot distinguish betweens record types. Only one of the selected record types will be displayed: #1' => 'Zwischensummen können nicht zwischen den einzelnen Belegen unterscheiden, es wird nur "#1" angezeigt', 'Such entries cannot be exported into the DATEV format and have to be fixed as well.' => 'Solche Einträge sind aber nicht DATEV-exportiertbar und müssen ebenfalls korrigiert werden.', 'Sum Credit' => 'Summe Haben', 'Sum Debit' => 'Summe Soll', @@ -1876,6 +1882,7 @@ $self->{texts} = { 'There are no items in stock.' => 'Dieser Artikel ist nicht eingelagert.', 'There are no items on your TODO list at the moment.' => 'Ihre Aufgabenliste enthält momentan keine Einträge.', 'There are still entries in the database for which no unit has been assigned.' => 'Es gibt noch Einträge in der Datenbank, für die keine Einheit zugeordnet ist.', + 'There are still transfers not matching the qty of the delivery order. Stock operations can not be changed later. Do you really want to proceed?' => 'Einige der Lagerbewegungen sind nicht vollständig und Lagerbewegungen können nachträglich nicht mehr verändert werden. Wollen Sie wirklich fortfahren?', 'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.', 'There is at least one sales or purchase invoice for which Lx-Office recorded an inventory transaction with taxkeys even though no tax was recorded.' => 'Es gibt mindestens eine Einkaufs- oder Verkaufsrechnung, für die Lx-Office einen Steuerschlüssel ungleich 0 verzeichnet hat, obwohl für Warenbestandsbuchugen bei Rechnungen nie Steuern gebucht werden.', 'There is at least one transaction for which the user has chosen a logically wrong taxkey.' => 'Es gibt mindestens eine Buchung, bei der ein logisch nicht passender Steuerschlüssel ausgewählt wurde.', @@ -1914,7 +1921,6 @@ $self->{texts} = { 'Top (CSS)' => 'Oben (mit CSS)', 'Top (CSS) new' => 'Oben (mit CSS, neu)', 'Top (Javascript)' => 'Oben (mit Javascript)', - 'Top (XUL; only for Mozilla Firefox)' => 'Oben + links (XUL, nur Mozilla Firefox)', 'Top 100' => 'Top 100', 'Top 100 hinzufuegen' => 'Top 100 hinzufügen', 'Top Level' => 'Hauptartikelbezeichnung', @@ -1969,6 +1975,7 @@ $self->{texts} = { 'Unchecked custom variables will not appear in orders and invoices.' => 'Unmarkierte Variablen werden für diesen Artikel nicht in Aufträgen und Rechnungen angezeigt.', 'Unfinished follow-ups' => 'Nicht erledigte Wiedervorlagen', 'Unit' => 'Einheit', + 'Unit (if missing or empty default unit will be used)' => 'Einheit (falls nicht vorhanden oder leer wird die Standardeinheit benutzt)', 'Unit missing.' => 'Die Einheit fehlt.', 'Unit of measure' => 'Maßeinheit', 'Units marked for deletion will be deleted upon saving.' => 'Einheiten, die zum Löschen markiert sind, werden beim Speichern gelöscht.', @@ -2131,6 +2138,7 @@ $self->{texts} = { 'as at' => 'zum Stand', 'assembly_list' => 'erzeugnisliste', 'back' => 'zurück', + 'balance' => 'Betriebsvermögensvergleich/Bilanzierung', 'bank_collection_payment_list_#1' => 'bankeinzugszahlungsliste_#1', 'bank_transfer_payment_list_#1' => 'ueberweisungszahlungsliste_#1', 'bankaccounts' => 'Bankkonten', @@ -2162,6 +2170,7 @@ $self->{texts} = { 'deliverydate' => 'Lieferdatum', 'direct debit' => 'Lastschrift', 'disposed' => 'Entsorgung', + 'do not include' => 'Nicht aufnehmen', 'done' => 'erledigt', 'down' => 'runter', 'dunning_list' => 'mahnungsliste', @@ -2180,6 +2189,7 @@ $self->{texts} = { 'history' => 'Historie', 'history search engine' => 'Historien Suchmaschine', 'inactive' => 'inaktiv', + 'income' => 'Einnahmen-Überschuß-Rechnung', 'invoice' => 'Rechnung', 'invoice_list' => 'debitorenbuchungsliste', 'lead deleted!' => 'Kundenquelle gelöscht', @@ -2196,7 +2206,6 @@ $self->{texts} = { 'month' => 'Monatliche Abgabe', 'monthly' => 'monatlich', 'new Window' => 'neues Fenster', - 'next' => 'Nächste', 'no' => 'nein', 'no bestbefore' => 'keine Mindesthaltbarkeit', 'no chargenumber' => 'keine Chargennummer', @@ -2213,6 +2222,8 @@ $self->{texts} = { 'our vendor number at customer' => 'Unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden', 'part_list' => 'Warenliste', 'percental' => 'prozentual', + 'periodic' => 'Aufwandsmethode', + 'perpetual' => 'Bestandsmethode', 'pick_list' => 'Sammelliste', 'plural first char' => 'P', 'pos_bilanz' => 'Bilanz', @@ -2220,7 +2231,6 @@ $self->{texts} = { 'pos_eur' => 'E/ÜR', 'pos_ustva' => 'UStVA', 'posted!' => 'gebucht', - 'prev' => 'Vorherige', 'print' => 'drucken', 'proforma' => 'Proforma', 'project_list' => 'projektliste',