'Application Error. Wrong Format' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
'Applying #1:' => 'Führe #1 aus:',
'Approximately #1 prices will be updated.' => 'Ungefähr #1 Preise werden aktualisiert.',
+ 'Apply Filter' => 'Filtern',
+ 'Apply to all parts' => 'Bei allen Artikeln setzen',
+ 'Apply to parts without buchungsgruppe' => 'Bei allen Artikeln ohne gültige Buchungsgruppe setzen',
+ 'Approximately #1 prices will be updated.' => 'Ungefähr #1 Preise werden aktualisiert.',
'Apr' => 'Apr',
'April' => 'April',
'Ar aging on %s' => 'Offene Forderungen zum %s',
'CRM termin' => 'Termine',
'CRM user' => 'Admin Benutzer',
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen',
+ 'CSV import: contacts' => 'CSV-Import: Ansprechpersonen',
+ 'CSV import: customers and vendors' => 'CSV-Import: Kunden und Lieferanten',
+ 'CSV import: parts and services' => 'CSV-Import: Waren und Dienstleistungen',
+ 'CSV import: shipping addresses' => 'CSV-Import: Lieferadressen',
'Calculate' => 'Berechnen',
'Can not create that quantity with current stock' => 'Diese Anzahl kann mit dem gegenwärtigen Lagerbestand nicht hergestellt werden.',
'Cancel' => 'Abbrechen',
'Change representative to' => 'Vertreter ändern in',
'Charge Number' => 'Chargennummer',
'Charge number' => 'Chargennummer',
+ 'Charset' => 'Zeichensatz',
'Chart' => 'Buchungskonto',
'Chart Type' => 'Kontentyp',
'Chart balance' => 'Kontensaldo',
'Chartaccounts connected to this Tax:' => 'Konten, die mit dieser Steuer verknüpft sind:',
'Check' => 'Scheck',
'Check Details' => 'Bitte Angaben überprüfen',
+ 'Check the number format.' => 'Prüfen Sie das Format der Zahlen.',
+ 'Check for duplicates' => 'Dublettencheck',
'Checks' => 'Schecks',
'Choose Customer' => 'Endkunde wählen:',
'Choose Outputformat' => 'Ausgabeformat auswählen...',
'Close Window' => 'Fenster Schließen',
'Closed' => 'Geschlossen',
'Collective Orders only work for orders from one customer!' => 'Sammelaufträge funktionieren nur für Aufträge von einem Kunden!',
+ 'Column' => 'Spalte',
+ 'Column definitions can be found here:' => 'Die einzelnen Spaltendefinitionen sind hier verzeichnet:',
+ 'Comma' => 'Komma',
'Comment' => 'Kommentar',
'Company' => 'Firma',
'Company Name' => 'Firmenname',
'Current / Next Level' => 'Aktuelles / Nächstes Mahnlevel',
'Current Earnings' => 'Gewinn',
'Current assets account' => 'Konto für Umlaufvermögen',
+ 'Current profile' => 'Aktuelles Profil',
'Current unit' => 'Aktuelle Einheit',
'Current value:' => 'Aktueller Wert:',
'Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen',
'Decrease' => 'Verringern',
'Default (no language selected)' => 'Standard (keine Sprache ausgewählt)',
'Default Accounts' => 'Standardkonten',
+ 'Default buchungsgruppe' => 'Standardbuchungsgruppe',
'Default output medium' => 'Standardausgabekanal',
'Default printer' => 'Standarddrucker',
'Default template format' => 'Standardvorlagenformat',
'Delete drafts' => 'Entwürfe löschen',
'Delete group' => 'Gruppe löschen',
'Delete transaction' => 'Buchung löschen',
+ 'Delete profile' => 'Profil löschen',
'Delivered' => 'Geliefert',
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
'Delivery Order' => 'Lieferschein',
'Difference' => 'Differenz',
'Dimension unit' => 'Maßeinheit',
'Directory' => 'Verzeichnis',
+ 'Discard duplicate entries in CSV file' => 'Doppelte Einträge in CSV-Datei verwerfen',
+ 'Discard entries with duplicates in database and CSV file' => 'Einträge aus CSV-Datei verwerfen, die es bereits in der Datenbank gibt',
'Discount' => 'Rabatt',
'Display' => 'Anzeigen',
'Display file' => 'Datei anzeigen',
'Do you really want to delete GL transaction #1?' => 'Wollen Sie wirklich die Dialogbuchung #1 löschen?',
'Do you really want to delete this group?' => 'Gruppe wirklich löschen?',
'Do you really want to delete this object?' => 'Wollen Sie dieses Objekt wirklich löschen?',
+ 'Do not check for duplicates' => 'Nicht nach Dubletten suchen',
+ 'Do not set default buchungsgruppe' => 'Nie Standardbuchungsgruppe setzen',
+ 'Do you really want to delete this record?' => 'Wollen Sie diesen Beleg wirklich löschen?',
'Do you really want to delete this warehouse?' => 'Wollen Sie dieses Lager wirklich löschen?',
'Do you want Lx-Office to create a group for access to all functions?' => 'Wollen Sie, dass Lx-Office eine Gruppe mit Zugriff auf alle Funktionen anlegt?',
'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Wollen Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
'Execution date to' => 'Ausführungsdatum bis',
'Existing Buchungsgruppen' => 'Existierende Buchungsgruppen',
'Existing Datasets' => 'Existierende Datenbanken',
+ 'Existing file on server' => 'Auf dem Server existierende Datei',
'Existing pending follow-ups for this item' => 'Noch nicht erledigte Wiedervorlagen für dieses Dokument',
+ 'Existing profiles' => 'Existierende Profile',
'Expected Tax' => 'Erwartete Steuern',
'Expense' => 'Aufwandskonto',
'Expense Account' => 'Aufwandskonto',
'Given Name' => 'Vorname',
'Go one step back' => 'Einen Schritt zurück',
'Go one step forward' => 'Einen Schritt vorwärts',
+ 'Gogogo' => '',
'Greeting' => 'Anrede',
'Greetings' => 'Anreden',
'Group' => 'Warengruppe',
'If you yourself want to upgrade the installation then please read the file "doc/UPGRADE" and follow the steps outlined in this file.' => 'Wenn Sie selber die Aktualisierung bzw. Einrichtung übernehmen wollen, so lesen Sie bitte die Datei "doc/UPGRADE" und folgen Sie den dort beschriebenen Schritten.',
'Image' => 'Grafik',
'Import CSV' => 'CSV-Import',
+ 'Import Help' => 'Importhilfe',
+ 'Import file' => 'Import-Datei',
+ 'Import profiles' => 'Import-Profil',
'In Lx-Office 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'In Lx-Office 2.4.0 muss der Administrator in den Systemeinstellungen eine Liste von verwendbaren Einheiten angeben.',
'In order to do that hit the button "Delete transaction".' => 'Drücken Sie dafür auf den Button "Buchung löschen".',
'In the latter case the tables needed by Lx-Office will be created in that database.' => 'In letzterem Fall werden die von Lx-Office benötigten Tabellen in dieser existierenden Datenbank angelegt.',
'Increase' => 'Erhöhen',
'Individual Items' => 'Einzelteile',
'Information' => 'Information',
+ 'Insert with new part number' => 'Mit neuer Artikelnummer einfügen',
'Interest' => 'Zinsen',
'Interest Rate' => 'Zinssatz',
'Internal Notes' => 'Interne Bemerkungen',
'List of custom variables' => 'Liste der benutzerdefinierten Variablen',
'List open SEPA exports' => 'Noch nicht ausgeführte SEPA-Exporte anzeigen',
'Load draft' => 'Entwurf laden',
+ 'Load profile' => 'Profil laden',
'Local Tax Office Preferences' => 'Angaben zum Finanzamt',
'Lock System' => 'System sperren',
'Lockfile created!' => 'System gesperrt!',
'Main Preferences' => 'Grundeinstellungen',
'Main sorting' => 'Hauptsortierung',
'Make' => 'Lieferant',
+ 'Make default profile' => 'Zu Standardprofil machen',
'Manage Custom Variables' => 'Benutzerdefinierte Variablen',
'Manage license keys' => 'Lizenzschlüssel verwalten',
'Mandantennummer' => 'Mandantennummer',
'Margins' => 'Seitenränder',
'Mark as closed' => 'Abschließen',
'Mark as paid?' => 'Als bezahlt markieren?',
+ 'Mark as shop article if column missing' => 'Als Shopartikel setzen, falls Spalte nicht vorhanden',
'Mark closed' => 'Als geschlossen markieren',
'Marked as paid' => 'Als bezahlt markiert',
'Marked entries printed!' => 'Markierte Einträge wurden gedruckt!',
'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
'Missing taxkeys in invoices with taxes.' => 'Fehlende Steuerschlüssel in Rechnungen mit Steuern',
'Mitarbeiter' => 'Mitarbeiter',
+ 'Mixed (requires column "type")' => 'Gemischt (erfordert Spalte "type")',
'Mobile1' => 'Mobile 1',
'Mobile2' => 'Mobile 2',
'Model' => 'Lieferanten-Art-Nr.',
'No datasets have been selected.' => 'Es wurden keine Datenbanken ausgewählt.',
'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgewählt.',
'No entries were found which had no unit assigned to them.' => 'Es wurden keine Einträge gefunden, denen keine Einheit zugeordnet war.',
+ 'No file has been uploaded yet.' => 'Es wurde noch keine Datei hochgeladen.',
'No group has been selected, or the group does not exist anymore.' => 'Es wurde keine Gruppe ausgewählt, oder die Gruppe wurde in der Zwischenzeit gelöscht.',
'No groups have been added yet.' => 'Es wurden noch keine Gruppen angelegt.',
'No licenses were found that match the search criteria.' => 'Es wurden keine Lizenzen gefunden, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
'Part Notes' => 'Bemerkungen',
'Part Number' => 'Artikelnummer',
'Part Number missing!' => 'Artikelnummer fehlt!',
+ 'Partnumber' => '',
'Partnumber must not be set to empty!' => 'Die Artikelnummer darf nicht auf leer geändert werden.',
'Partnumber not unique!' => 'Artikelnummer bereits vorhanden!',
'Parts' => 'Waren',
'Parts Inventory' => 'Warenliste',
'Parts must have an entry type.' => 'Waren müssen eine Buchungsgruppe haben.',
+ 'Parts with existing part numbers' => 'Artikel mit existierender Artikelnummer',
'Parts, services and assemblies' => 'Waren, Dienstleistungen und Erzeugnisse',
'Password' => 'Passwort',
'Payables' => 'Verbindlichkeiten',
'Please enter a license key.' => 'Bitte geben Sie einen Lizenzschlüssel an.',
'Please enter a number of licenses.' => 'Bitte geben Sie die Anzahl Lizenzschlüssel an.',
'Please enter the login for the new user.' => 'Bitte geben Sie das Login für den neuen Benutzer ein.',
+ 'Please enter a profile name.' => 'Bitte geben Sie einen Profilnamen an.',
'Please enter the name of the database that will be used as the template for the new database:' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank an, die als Vorlage für die neue Datenbank benutzt wird:',
'Please enter the name of the dataset you want to restore the backup in.' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank ein, in der Sie die Sicherung wiederherstellen wollen.',
'Please enter the sales tax identification number.' => 'Bitte geben Sie die Umsatzsteueridentifikationsnummer an.',
'Quotation Number missing!' => 'Angebotsnummer fehlt!',
'Quotation deleted!' => 'Angebot wurde gelöscht.',
'Quotations' => 'Angebote',
+ 'Quote character' => 'Anführungszeichen-Symbol',
'Quote chararacter' => 'Anführungszeichen',
'Quoted' => 'Angeboten',
+ 'Quotes' => 'Doppelte Anführungszeichen',
'RFQ' => 'Anfrage',
'RFQ Date' => 'Anfragedatum',
'RFQ Number' => 'Anfragenummer',
'Save and close' => 'Speichern und schließen',
'Save as new' => 'als neu speichern',
'Save draft' => 'Entwurf speichern',
+ 'Save profile' => 'Profil speichern',
+ 'Save settings as' => 'Einstellungen speichern unter',
'Saving the file \'%s\' failed. OS error message: %s' => 'Das Speichern der Datei \'%s\' schlug fehl. Fehlermeldung des Betriebssystems: %s',
'Screen' => 'Bildschirm',
'Search AP Aging' => 'Offene Verbindlichkeiten',
'Selection' => 'Auswahlbox',
'Selection fields: The option field must contain the available options for the selection. Options are separated by \'##\', for example \'Early##Normal##Late\'.' => 'Auswahlboxen: Das Optionenfeld muss die für die Auswahl verfügbaren Einträge enthalten. Die Einträge werden mit \'##\' voneinander getrennt. Beispiel: \'Früh##Normal##Spät\'.',
'Sell Price' => 'Verkaufspreis',
+ 'Sell prices have fallen below the minimum sell price. PDF export and email deactivated until the quotation has been approved.' => 'Verkaufspreise liegen teilweise unter dem Mindestverkaufspreis. PDF-Export und E-Mail deaktiviert, bis das Angebot freigegeben wurde.',
+ 'Sellprice' => 'Verkaufspreis',
+ 'Sellprice adjustment' => 'Verkaufspreis: Preisanpassung',
+ 'Sellprice significant places' => 'Verkaufspreis: Nachkommastellen',
+ 'Semicolon' => 'Semikolon',
+ 'Send documents' => 'Dokumente verschicken',
'Send the backup via Email' => 'Die Sicherungsdatei per Email verschicken',
'Sep' => 'Sep',
+ 'Separator' => 'Trennzeichen',
'Separator chararacter' => 'Feldtrennzeichen',
+ 'Separator for part groups' => 'Trennzeichen für Warengruppen',
'September' => 'September',
'Serial No.' => 'Seriennummer',
'Serial Number' => 'Seriennummer',
'Set eMail text' => 'eMail Text eingeben',
'Setup Menu' => 'Menü-Variante',
'Setup Templates' => 'Vorlagen auswählen',
+ 'Settings' => 'Einstellungen',
'Ship to' => 'Lieferadresse',
'Ship via' => 'Transportmittel',
'Shipping Address' => 'Lieferadresse',
'Signature' => 'Unterschrift',
'Since bin is not enforced in the parts data, please specify a bin where goods without a specified bin will be put.' => 'Da Lagerplätze kein Pflichtfeld sind, geben Sie bitte einen Lagerplatz an, in dem Waren ohne spezifizierten Lagerplatz eingelagert werden sollen.',
'Skip' => 'Überspringen',
+ 'Single quotes' => 'Einfache Anführungszeichen',
'Skonto' => 'Skonto',
'Skonto Terms' => 'Zahlungsziel Skonto',
'Sold' => 'Verkauft',
'Source IBAN' => 'Quell-IBAN',
'Source bank account' => 'Quellkonto',
'Source bin' => 'Quelllagerplatz',
+ 'Space' => 'Leerzeichen',
'Spoolfile' => 'Druckdatei',
'Start Dunning Process' => 'Mahnprozess starten',
'Start analysis' => 'Analyse beginnen',
'TODO list options' => 'Aufgabenlistenoptionen',
'TOP100' => 'Top 100',
'TOTAL' => 'TOTAL',
+ 'Tab' => 'Tabulator',
'Target bank account' => 'Zielkonto',
+ 'Target table' => 'Zieltabelle',
'Tax' => 'Steuer',
'Tax Consultant' => 'Steuerberater/-in',
'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen',
'The pg_dump process could not be started.' => 'Der pg_dump-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
'The pg_restore process could not be started.' => 'Der pg_restore-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verfügung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
+ 'The profile \'#1\' has been deleted.' => 'Das Profil \'#1\' wurde gelöscht.',
+ 'The profile has been saved under the name \'#1\'.' => 'Das Profil wurde unter dem Namen \'#1\' gespeichert.',
'The program\'s exit code was #1 ("0" usually means that everything went OK).' => 'Der Exitcode des Programms war #1 ("0" bedeutet normalerweise, dass die Wiederherstellung erfolgreich war).',
'The project has been added.' => 'Das Projekt wurde erfasst.',
'The project has been saved.' => 'Das Projekt wurde gespeichert.',
'Update SKR04: new tax account 3804 (19%)' => 'Update SKR04: neues Steuerkonto 3804 (19%) für innergemeinschaftlichen Erwerb',
'Update complete' => 'Update beendet.',
'Update prices' => 'Preise aktualisieren',
+ 'Update prices of existing entries' => 'Preise von vorhandenen Artikeln aktualisieren',
'Update?' => 'Aktualisieren?',
'Updated' => 'Erneuert am',
+ 'Use' => 'Verwendung',
+ 'Uploaded on #1, size #2 kB' => 'Am #1 hochgeladen, Größe #2 kB',
'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
'Use Templates' => 'Benutze Vorlagen',
'User' => 'Benutzer',
'Zipcode' => 'PLZ',
'Zusatz' => 'Zusatz',
'[email]' => '[email]',
+ 'absolute' => 'absolut',
'account_description' => 'Beschreibung',
'accrual' => 'Bilanzierung (Soll-Versteuerung)',
'action= not defined!' => 'action= nicht definiert!',
'our vendor number at customer' => 'Unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden',
'part_list' => 'warenliste',
'pick_list' => 'Sammelliste',
+ 'percental' => 'prozentual',
'plural first char' => 'P',
'pos_bilanz' => 'Bilanz',
'pos_bwa' => 'BWA',