'menu.logout' => 'Abmelden',
'menu.forum' => 'Forum',
'menu.help' => 'Hilfe',
-// TODO: translate the following.
-// 'menu.create_group' => 'Create Group',
+'menu.create_group' => 'Erstelle Gruppe',
'menu.profile' => 'Profil',
-// TODO: translate the following.
-// 'menu.group' => 'Group',
+'menu.group' => 'Gruppe',
'menu.time' => 'Zeiten',
'menu.expenses' => 'Kosten',
'menu.reports' => 'Berichte',
'menu.projects' => 'Projekte',
'menu.tasks' => 'Aufgaben',
'menu.users' => 'Personen',
-// TODO: translate the following.
-// 'menu.groups' => 'Groups',
+'menu.groups' => 'Gruppen',
'menu.export' => 'Exportieren',
'menu.clients' => 'Kunden',
'menu.options' => 'Optionen',
'error.access_denied' => 'Zugriff verweigert.',
'error.sys' => 'Systemfehler.',
'error.db' => 'Datenbankfehler.',
-// TODO: translate the following.
-// 'error.feature_disabled' => 'Feature is disabled.',
+'error.feature_disabled' => 'Funktion ist deaktiviert.',
'error.field' => 'Ungültige "{0}" Daten.',
'error.empty' => 'Feld "{0}" ist leer.',
'error.not_equal' => 'Feld "{0}" ist nicht gleich Feld "{1}".',
'error.task' => 'Aufgabe auswählen.',
'error.client' => 'Kunde auswählen.',
'error.report' => 'Bericht auswählen.',
-// TODO: translate the following.
-// 'error.record' => 'Select record.',
+'error.record' => 'Eintrag auswählen.',
'error.auth' => 'Benutzername oder Passwort ungültig.',
'error.user_exists' => 'Benutzer mit diesem Konto ist bereits vorhanden.',
-// TODO: translate the following.
-// 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
+'error.object_exists' => 'Objekt mit diesem Namen ist bereits vorhanden.',
'error.project_exists' => 'Es gibt bereits ein Projekt mit diesem Namen.',
'error.task_exists' => 'Task mit diesem Namen existiert bereits.',
'error.client_exists' => 'Der Kunde mit dem Namen existiert schon.',
'error.invoice_exists' => 'Rechnung mit dieser Nummer existiert bereits.',
-// TODO: translate the following.
-// 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
+'error.role_exists' => 'Rolle mit diesem Rang existiert bereits.',
'error.no_invoiceable_items' => 'Keine Einträge zur Rechnungsstellung gefunden.',
'error.no_login' => 'Benutzer mit diesen Anmeldedaten nicht vorhanden.',
'error.no_groups' => 'Die Datenbank ist leer. Als Administrator anmelden und ein neues Team erzeugen.', // TODO: replace "team" with "group".
'button.stop' => 'Stop',
// Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
-'label.group_name' => 'Teamname', // TODO: replace "team" with "group".
+'label.group_name' => 'Gruppenname',
'label.address' => 'Adresse',
'label.currency' => 'Währung',
'label.manager_name' => 'Manager Name',
'label.end_date' => 'Enddatum',
'label.user' => 'Benutzer',
'label.users' => 'Personen',
-// TODO: translate the following.
-// 'label.roles' => 'Roles',
+'label.roles' => 'Rollen',
'label.client' => 'Kunde',
'label.clients' => 'Kunden',
'label.option' => 'Option',
'label.notes' => 'Beschreibungen',
'label.item' => 'Position',
'label.cost' => 'Kosten',
-// TODO: translate the following.
-// 'label.ip' => 'IP',
+'label.ip' => 'IP',
'label.day_total' => 'Summe (Tag)',
'label.week_total' => 'Summe (Woche)',
'label.month_total' => 'Summe (Monat)',
'label.paid' => 'Bezahlt',
'label.mark_paid' => 'Als bezahlt setzen',
// TODO: translate the following.
-// 'label.week_note' => 'Week note',
-// 'label.week_list' => 'Week list',
-// 'label.work_units' => 'Work units',
-// 'label.work_units_short' => 'Units',
+'label.week_note' => 'Wochennotiz',
+'label.week_list' => 'Wochenliste',
+'label.work_units' => 'Arbeitseinheiten',
+'label.work_units_short' => 'Einheiten',
'label.totals_only' => 'Nur Gesamtstunden',
// Form titles.
'title.add_user' => 'Benutzerkonto erstellen',
'title.edit_user' => 'Benutzerdaten bearbeiten',
'title.delete_user' => 'Benutzer löschen',
-// TODO: translate the following.
-// 'title.roles' => 'Roles',
-// 'title.add_role' => 'Adding Role',
-// 'title.edit_role' => 'Editing Role',
-// 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
+'title.roles' => 'Rolle',
+'title.add_role' => 'Rolle hinzufügen',
+'title.edit_role' => 'Rolle bearbeiten',
+'title.delete_role' => 'Rolle löschen',
'title.clients' => 'Kunden',
'title.add_client' => 'Kunden hinzufügen',
'title.edit_client' => 'Kunden bearbeiten',
'title.import' => 'Daten importieren',
'title.options' => 'Optionen',
'title.profile' => 'Profil',
-// TODO: translate the following.
-// 'title.group' => 'Group Settings',
+'title.group' => 'Gruppeneinstellungen',
'title.cf_custom_fields' => 'Benutzerfelder',
'title.cf_add_custom_field' => 'Benutzerfeld hinzufügen',
'title.cf_edit_custom_field' => 'Benutzerfeld bearbeiten',
'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Auswahlmöglichkeit bearbeiten',
'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Auswahlmöglichkeit löschen',
'title.locking' => 'Sperren',
-// TODO: translate the following.
-// 'title.week_view' => 'Week View',
-// 'title.swap_roles' => 'Swapping Roles',
-// 'title.work_units' => 'Work Units',
+'title.week_view' => 'Wochenansicht',
+'title.swap_roles' => 'Tausche Rollen',
+'title.work_units' => 'Arbeitseinheiten',
// Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
// Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
// Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
'form.reset_password.message' => 'Anfrage zur Zurücksetzung des Passwortes wurde per E-mail gesendet.',
'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker Anfrage zur Zurücksetzung des Passwortes',
-// TODO: English string has changed. "from IP added. Re-translate the beginning.
-// 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
-// "IP %s" probably sounds awkward.
-'form.reset_password.email_body' => "Sehr geehrter Nutzer,\n\nJemand, IP %s, sendete die Aufforderung Ihr Anuko Time Tracker Passwort zurückzusetzen. Bitte rufen Sie diesen Link auf wenn Sie Ihr Passwort zurücksetzen möchten.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker ist ein einfaches, leicht zu bedienendes, Open-Source Zeiterfassungs-System. Besuchen Sie https://www.anuko.com für weitere Informationen.\n\n",
+'form.reset_password.email_body' => "Sehr geehrte(r) Nutzer(in),\n\nEin Benutzer mit der IP %s hat vor Kurzem die Zurücksetzung Ihres Passworts für Anuko Time Tracker Passwort angefordert. Bitte rufen Sie diesen Link auf wenn Sie Ihr Passwort zurücksetzen möchten.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker ist ein einfaches, leicht zu bedienendes, Open-Source Zeiterfassungs-System. Besuchen Sie https://www.anuko.com für weitere Informationen.\n\n",
// Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
'form.change_password.tip' => 'Um das Passwort zurückzusetzen, geben Sie ein Neues ein und klicken dann auf Speichern.',
// Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
// (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
'form.report.export' => 'Exportiere',
-// TODO: translate the following.
-// 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
+'form.report.assign_to_invoice' => 'Zu Rechnung hinzufügen',
// Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
// (you can get to this form after generating a report).
// Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Zu löschende Rechnung',
'form.invoice.invoice_entries' => 'Rechnungseintrag',
-'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Bitte die Löschung von Rechnungseinträgen bestätigen.',
-// TODO: consider improving translation of form.invoice.confirm_deleting_entries
-// This is a warning to user when they are deleting invoice entries.
-// They may believe they delete entries from the invoice only but keep the Time Tracker (reports, etc.).
-// What is really happening we delete entries from the system, so that they are no longer in reports, etc.
-// Original English wording is as follows.
-// 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
+'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Bitte bestätigen Sie, dass die Einträge der Rechnung aus dem gesamten System gelöscht werden sollen.',
// Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
'form.charts.interval' => 'Zeitraum',
'form.users.default_rate' => 'Normaler Stundensatz',
// Editing User form. See example at https://timetracker.anuko.com/user_edit.php
-// TODO: translate the following.
-// 'form.user_edit.swap_roles' => 'Swap roles',
+'form.user_edit.swap_roles' => 'Rollen tauschen',
// Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
-// TODO: translate the following.
-// 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
-// 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
-// 'form.roles.rank' => 'Rank',
-// 'form.roles.rights' => 'Rights',
-// 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
-// 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
+'form.roles.active_roles' => 'Aktive Rollen',
+'form.roles.inactive_roles' => 'Inaktive Rollen',
+'form.roles.rank' => 'Rang',
+'form.roles.rights' => 'Rechte',
+'form.roles.assigned' => 'Zugewiesen',
+'form.roles.not_assigned' => 'Nicht zugewiesen',
// Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
'form.clients.active_clients' => 'Aktive Kunden',
'form.client.client_entries' => 'Kundeneintrag',
// Exporting Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
-// TODO: replace "team" with "group" in the string below.
-'form.export.hint' => 'Sie können alle Teamdaten in eine XML-Datei exportieren. Diese können in andere Zeiterfassungs-Programme importiert werden.',
+'form.export.hint' => 'Sie können alle Gruppendaten in eine XML-Datei exportieren. Diese können in andere Zeiterfassungs-Programme importiert werden.',
'form.export.compression' => 'Kompression',
'form.export.compression_none' => 'Keine',
'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
// Importing Group Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/import.php (login as admin first).
-'form.import.hint' => 'Teamdaten von einer XML-Datei importieren.', // TODO: replace "team" with "group".
+'form.import.hint' => 'Gruppendaten von einer XML-Datei importieren.',
'form.import.file' => 'Datei auswählen',
'form.import.success' => 'Import erfolgreich abgeschlossen.',
// Groups form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_groups.php (login as admin first).
-// TODO: replace "team" with "group" in the string below.
-'form.groups.hint' => 'Das Erzeugen eines neuen Manager Kontos, erzeugt eine neues Team.<br>Diese Teams können auch von XML-Dateien importiert werden.',
+'form.groups.hint' => 'Das Erzeugen eines neuen Manager Kontos, erzeugt eine neue Gruppe.<br>Diese Gruppen können auch von XML-Dateien importiert werden.',
// Group Settings form. See example at https://timetracker.anuko.com/group_edit.php.
'form.group_edit.12_hours' => '12 Stunden',
'form.group_edit.24_hours' => '24 Stunden',
-// TODO: translate the following.
-// 'form.group_edit.show_holidays' => 'Show holidays',
+'form.group_edit.show_holidays' => 'Zeige Feiertage',
'form.group_edit.tracking_mode' => 'Nachverfolgung',
'form.group_edit.mode_time' => 'Zeit',
'form.group_edit.mode_projects' => 'Projekte',
'form.group_edit.type_all' => 'alle',
'form.group_edit.type_start_finish' => 'Start und Ende',
'form.group_edit.type_duration' => 'Dauer',
-// TODO: translate the following.
-// 'form.group_edit.punch_mode' => 'Punch mode',
-// 'form.group_edit.allow_overlap' => 'Allow overlap',
-// 'form.group_edit.future_entries' => 'Future entries',
-// 'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
-// 'form.group_edit.allow_ip' => 'Allow IP',
+'form.group_edit.punch_mode' => 'Stechuhr-Modus',
+'form.group_edit.allow_overlap' => 'Erlaube Überschneidung',
+'form.group_edit.future_entries' => 'Einträge in der Zukunft',
+'form.group_edit.uncompleted_indicators' => 'Zeige unfertige Einträge',
+'form.group_edit.allow_ip' => 'Erlaube IP',
'form.group_edit.plugins' => 'Erweiterungen',
// Deleting Group form. See example at https://timetracker.anuko.com/delete_group.php
-// TODO: translate the following.
-// 'form.group_delete.hint' => 'Are you sure you want to delete the entire group?',
+'form.group_delete.hint' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die gesamte Gruppe löschen möchten?',
// Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
'form.mail.from' => 'Von',
'form.mail.invoice_sent' => 'Die Rechnung wurde gesendet.',
// Quotas configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/quotas.php after enabling Monthly quotas plugin.
-// TODO: translate the following.
-// 'form.quota.year' => 'Year',
-// 'form.quota.month' => 'Month',
-// 'form.quota.quota' => 'Quota',
-// 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in work day',
-// 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
+'form.quota.year' => 'Jahr',
+'form.quota.month' => 'Monat',
+'form.quota.quota' => 'Quote',
+'form.quota.workday_hours' => 'Arbeitsstunden pro Tag',
+'form.quota.hint' => 'Wenn leergelassen wird die Quote automatisch berechnet (Basierend auf Arbeitsstunden pro Tag und Feiertagen)',
// Swap roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/swap_roles.php.
-// TODO: translate the following.
-// 'form.swap.hint' => 'Demote yourself to a lower role by swapping roles with someone else. This cannot be undone.',
-// 'form.swap.swap_with' => 'Swap roles with',
+'form.swap.hint' => 'Stufen Sie ihre Rolle auf eine niedrigere indem Sie mit jemadem die Rollen tauschen. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.',
+'form.swap.swap_with' => 'Tausche Rolle mit',
// Work Units configuration form. See example at https://timetracker.anuko.com/work_units.php after enabling Work units plugin.
-// TODO: translate the following.
-// 'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minutes in unit',
-// 'form.work_units.1st_unit_threshold' => '1st unit threshold',
+'form.work_units.minutes_in_unit' => 'Minuten in einer Arbeitseinheit',
+'form.work_units.1st_unit_threshold' => 'Schwellenwert für erste Arbeitseinheit',
// Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
-// TODO: translate the following.
-// 'role.user.label' => 'User',
-// 'role.user.low_case_label' => 'user',
-// 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
-// 'role.client.label' => 'Client',
-// 'role.client.low_case_label' => 'client',
-// 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
-// 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
-// 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
-// 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
-// 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
-// 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
-// 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
-// 'role.manager.label' => 'Manager',
-// 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
-// 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
-// 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
-// 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
-// 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
-// 'role.admin.label' => 'Administrator',
-// 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
-// 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',
+'role.user.label' => 'Benutzer',
+'role.user.low_case_label' => 'Benutzer',
+'role.user.description' => 'Ein normaler Benutzer ohne Administrationsrechte.',
+'role.client.label' => 'Kunde',
+'role.client.low_case_label' => 'Kunde',
+'role.client.description' => 'Ein Kunde kann zu ihm gehörende Berichte, Diagramme und Rechnungen ansehen.',
+'role.supervisor.label' => 'Dienstvorgesetzter',
+'role.supervisor.low_case_label' => 'Dienstvorgesetzter',
+'role.supervisor.description' => 'Eine Person mit ein paar Administrationsrechten.',
+'role.comanager.label' => 'Co-Manager',
+'role.comanager.low_case_label' => 'Co-Manager',
+'role.comanager.description' => 'Ein Person mit vielen Administrationsrechten.',
+'role.manager.label' => 'Manager',
+'role.manager.low_case_label' => 'Manager',
+'role.manager.description' => 'Gruppen-Manager. Kann fast alles innerhalb einer Gruppe administrieren.',
+'role.top_manager.label' => 'Top-Manager',
+'role.top_manager.low_case_label' => 'Top-Manager',
+'role.top_manager.description' => 'Top Gruppen-Manager. Kann alles innerhalb eines Gruppenbaums administrieren',
+'role.admin.label' => 'Administrator',
+'role.admin.low_case_label' => 'Administrator',
+'role.admin.description' => 'Aadminsitrator der Seite.',
);