'Add Project' => 'Projekt erfassen',
'Add Purchase Delivery Order' => 'Lieferschein (Einkauf) erfassen',
'Add Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag erfassen',
+ 'Add Purchase Order (new)' => 'Lieferantenauftrag erfassen (neu)',
'Add Quotation' => 'Angebot erfassen',
'Add RFQ' => 'Preisanfrage erfassen',
'Add Request for Quotation' => 'Anfrage erfassen',
'Add Sales Delivery Order' => 'Lieferschein (Verkauf) erfassen',
'Add Sales Invoice' => 'Rechnung erfassen',
'Add Sales Order' => 'Auftrag erfassen',
+ 'Add Sales Order (new)' => 'Auftrag erfassen (neu)',
'Add Service' => 'Dienstleistung erfassen',
'Add Storno Credit Note' => 'Gutschrift Storno hinzufügen',
'Add Transaction' => 'Dialogbuchen',
'Add link: select records to link with' => 'Verknüpfungen hinzufügen: zu verknüpfende Belege auswählen',
'Add linked record' => 'Verknüpften Beleg hinzufügen',
'Add links' => 'Verknüpfungen hinzufügen',
+ 'Add multiple items' => 'Mehrere Artikel hinzufügen',
'Add new currency' => 'Neue Währung hinzufügen',
'Add new custom variable' => 'Neue benutzerdefinierte Variable erfassen',
'Add new price rule item' => 'Neue Bedingung hinzufügen',
'EUER' => 'Einnahmen-/Überschussrechnung',
'Earlier versions of kivitendo contained bugs which might have led to wrong entries in the general ledger.' => 'Frühere Versionen von kivitendo enthielten Bugs, die zu falschen Einträgen im Hauptbuch geführt haben können.',
'Edit' => 'Bearbeiten',
+ 'Edit (new)' => 'Bearbeiten (neu)',
'Edit Access Rights' => 'Zugriffsrechte bearbeiten',
'Edit Access Rights for Follow-Ups' => 'Zugriff auf meine Wiedervorlagen regeln',
'Edit Account' => 'Kontodaten bearbeiten',
'No requirement spec statuses has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenheftstatus angelegt.',
'No requirement spec templates have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenheftvorlagen angelegt.',
'No requirement spec type has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenhefttypen angelegt.',
+ 'No results.' => 'Keine Artikel',
'No risks level has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Risikograde angelegt.',
'No sections created yet' => 'Keine Abschnitte erstellt',
'No sections have been created so far.' => 'Bisher wurden noch keine Abschnitte angelegt.',
'Save and AP Transaction' => 'Speichern und Kreditorenbuchung erfassen',
'Save and AR Transaction' => 'Speichern und Debitorenbuchung erfassen',
'Save and Close' => 'Speichern und schließen',
+ 'Save and Delivery Order' => 'Speichern und Lieferschein',
'Save and Invoice' => 'Speichern und Rechnung erfassen',
'Save and Order' => 'Speichern und Auftrag erfassen',
'Save and Quotation' => 'Speichern und Angebot',
'Stop task server' => 'Task-Server beenden',
'Stopping the task server failed. Output:' => 'Das Beenden des Task-Servers schlug fehl.',
'Storing the emails in the journal is currently disabled in the client configuration.' => 'Das Speichern von versendeten E-Mails ist derzeit in der Mandantenkonfigurierung abgeschaltet.',
+ 'Storing PDF to webdav folder failed: #1' => 'Speichern der PDF im WebDAV Ordner fehlgeschlagen: #1',
'Storno' => 'Storno',
'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
'The IBAN is missing.' => 'Die IBAN fehlt.',
'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/kivitendo.conf.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.',
'The MT940 import needs an import profile called MT940' => 'Der MT940 Import benötigt ein Importprofil mit dem Namen "MT940"',
+ 'The PDF has been created' => 'Die PDF-Datei wurde erstellt.',
'The SEPA export has been created.' => 'Der SEPA-Export wurde erstellt',
'The SEPA strings have been saved.' => 'Die bei SEPA-Überweisungen verwendeten Begriffe wurden gespeichert.',
'The WebDAV feature has been used.' => 'Das WebDAV-Feature wurde benutzt.',
'The number of days for full payment' => 'Die Anzahl Tage, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss',
'The numbering will start at 1 with each requirement spec.' => 'Die Nummerierung beginnt bei jedem Pflichtenheft bei 1.',
'The option field is empty.' => 'Das Optionsfeld ist leer.',
+ 'The order has been saved' => 'Der Auftrag wurde gespeichert.',
'The package name is invalid.' => 'Der Paketname ist ungültig.',
'The parts for this delivery order have already been transferred in.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits eingelagert.',
'The parts for this delivery order have already been transferred out.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits ausgelagert.',
'To continue please change the taxkey 0 to another value.' => 'Um fortzufahren, ändern Sie bitte den Steuerschlüssel 0 auf einen anderen Wert.',
'To user login' => 'Zum Benutzerlogin',
'Toggle marker' => 'Markierung umschalten',
+ 'Too many results (#1 from #2).' => 'Zu viele Artikel (#1 von #2)',
'Top' => 'Oben',
'Top (CSS)' => 'Oben (mit CSS)',
'Top (Javascript)' => 'Oben (mit Javascript)',
'follow_up_list' => 'wiedervorlageliste',
'for' => 'für',
'for Period' => 'für den Zeitraum',
+ 'for all' => 'für alle',
'for date' => 'zum Stichtag',
'found' => 'Gefunden',
'from (time)' => 'von',