Work in progress on intergating Greek translation.
authorNik Okuntseff <support@anuko.com>
Thu, 8 Mar 2018 15:33:17 +0000 (15:33 +0000)
committerNik Okuntseff <support@anuko.com>
Thu, 8 Mar 2018 15:33:17 +0000 (15:33 +0000)
WEB-INF/resources/gr.lang.php [new file with mode: 0644]
WEB-INF/templates/footer.tpl

diff --git a/WEB-INF/resources/gr.lang.php b/WEB-INF/resources/gr.lang.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9c1b1b6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,491 @@
+<?php
+// +----------------------------------------------------------------------+
+// | Anuko Time Tracker
+// +----------------------------------------------------------------------+
+// | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
+// +----------------------------------------------------------------------+
+// | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
+// | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
+// | combination with other software, provided that the license is obeyed.
+// |
+// | There are only two ways to violate the license:
+// |
+// | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
+// |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
+// |    forms without embedded copyright notices is permitted).
+// |
+// | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
+// |    that bears insufficient indications that the modifications are
+// |    not the work of the original author(s).
+// |
+// | This license applies to this document only, not any other software
+// | that it may be combined with.
+// |
+// +----------------------------------------------------------------------+
+// | Contributors:
+// | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
+// +----------------------------------------------------------------------+
+
+// Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
+// Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
+
+$i18n_language = 'Ελληνικά';
+$i18n_months = array('Ιανουάριος', 'Φεβρουάριος', 'Μάρτιος', 'Απρίλιος', 'Μάιος', 'Ιούνιος', 'Ιούλιος', 'Αύγουστος', 'Σεπτέμβριος', 'Οκτώβριος', 'Νοέμβριος', 'Δεκέμβριος');
+$i18n_weekdays = array('Κυριακή', 'Δευτέρα', 'Τρίτη', 'Τετάρτη', 'Πέμπτη', 'Παρασκευή', 'Σάββατο');
+$i18n_weekdays_short = array('Kυ', 'Δε', 'Τρ', 'Τε', 'Πε', 'Πα', 'Σα');
+// format mm/dd
+$i18n_holidays = array('01/01', '01/06', '03/25', '08/15', '10/28', '12/25', '12/26');
+
+$i18n_key_words = array(
+
+// Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
+// Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
+'menu.login' => 'Είσοδος',
+'menu.logout' => 'Αποσύνδεση',
+'menu.forum' => 'Φόρουμ',
+'menu.help' => 'Βοήθεια',
+'menu.create_team' => 'Δημιουργία ομάδας',
+'menu.profile' => 'Προφίλ',
+'menu.time' => 'Χρόνος',
+'menu.expenses' => 'Έξοδα',
+'menu.reports' => 'Αναφορές',
+'menu.charts' => 'Διαγράμματα',
+ // TODO: Improve, as we need a plural of projects. Auto-translate gets it as a single project.
+'menu.projects' => 'Πρότζεκτ',
+'menu.tasks' => 'Έργα',
+'menu.users' => 'Χρήστες',
+'menu.teams' => 'Ομάδες',
+'menu.export' => 'Εξαγωγή',
+'menu.clients' => 'Πελάτες',
+'menu.options' => 'Επιλογές',
+
+// Footer - strings on the bottom of most pages.
+'footer.contribute_msg' => 'Συντελεστές',
+'footer.credits' => 'Πιστώσεις',
+'footer.license' => 'Άδεια',
+'footer.improve' => 'Βελτίωση', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
+                                  // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
+
+// Error messages.
+'error.access_denied' => 'Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση.',
+'error.sys' => 'Σφάλμα συστήματος.',
+'error.db' => 'Σφάλμα βάσης δεδομένων.',
+'error.field' => 'Λανθασμένο "{0}" δεδομένο.',
+'error.empty' => 'Το πεδίο "{0}" είναι κενό.',
+'error.not_equal' => 'Το πεδίο "{0}" δεν είναι ίσο με το πεδίο "{1}".',
+'error.interval' => 'Πεδίο "{0}"  πρέπει να έχει τιμή μεγαλύτερη από "{1}".',
+'error.project' => 'Επιλογή εργασίας.',
+'error.task' => 'Επιλογή έργου.',
+'error.client' => 'Επιλογή πελάτη.',
+'error.report' => 'Επιλογή αναφοράς.',
+'error.record' => 'Επιλογή εγγραφής.',
+'error.auth' => 'Λανθασμένο όνομα εισόδου ή κωδικός.',
+'error.user_exists' => 'Ο χρήστης με αυτήν τη σύνδεση υπάρχει ήδη.',
+'error.object_exists' => 'Το έργο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.',
+'error.project_exists' => 'Το πρότζεκτ με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.',
+'error.task_exists' => 'Το έργο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.',
+'error.client_exists' => 'Ο πελάτης με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.',
+'error.invoice_exists' => 'Το τιμολόγιο με αυτόν τον αριθμό υπάρχει ήδη.',
+'error.role_exists' => 'Ο ρόλος σε αυτή τη σειρά υπάρχει ήδη.',
+'error.no_invoiceable_items' => 'Δεν υπάρχουν τιμολόγια.',
+'error.no_login' => 'Δεν υπάρχει χρήστης με αυτά τα στοιχεία.',
+'error.no_teams' => 'Η βάση δεδομένων σας είναι κενή. Συνδεθείτε ως διαχειριστής και δημιουργήστε μια νέα ομάδα.',
+'error.upload' => 'Σφάλμα φόρτωσης αρχείου.',
+'error.range_locked' => 'Το χρονικό διάστημα είναι κλειδωμένο.',
+'error.mail_send' => 'Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος.',
+'error.no_email' => 'Δεν βρέθηκε λογαριασμός με αυτήν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.',
+'error.uncompleted_exists' => 'Η μη ολοκληρωμένη καταχώρηση υπάρχει ήδη. Κλείσιμο ή διαγραφή του.',
+'error.goto_uncompleted' => 'Μεταβείτε στην μη ολοκληρωμένη καταχώρηση.',
+'error.overlap' => 'Το χρονικό διάστημα επικαλύπτει υπάρχουσες καταχωρήσεις.',
+'error.future_date' => 'Η ημερομηνία είναι στο μέλλον.',
+
+// Labels for buttons.
+'button.login' => 'Σύνδεση',
+'button.now' => 'Τώρα',
+'button.save' => 'Αποθήκευση',
+'button.copy' => 'Αντιγραφή',
+'button.cancel' => 'Ακύρωση',
+'button.submit' => 'Υποβολή',
+'button.add' => 'Προσθήκη',
+'button.delete' => 'Διαγραφή',
+'button.generate' => 'Δημιουργία',
+'button.reset_password' => 'Επαναφορά κωδικού πρόσβασης',
+'button.send' => 'Αποστολή',
+'button.send_by_email' => 'Αποστολή μέσω email',
+'button.create_team' => 'Δημιουργία ομάδας',
+'button.export' => 'Εξαγωγη ομάδας',
+'button.import' => 'Εισαγωγή ομάδας',
+'button.close' => 'Κλείσιμο',
+'button.stop' => 'Τέλος',
+
+// Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
+'label.team_name' => 'Όνομα ομάδας',
+'label.address' => 'Διεύθυνση',
+'label.currency' => 'Νόμισμα',
+'label.manager_name' => 'Όνομα διαχειριστή',
+'label.manager_login' => 'Σύνδεση διαχειριστή',
+'label.person_name' => 'Όνομα',
+'label.thing_name' => 'Όνομα',
+'label.login' => 'Σύνδεση',
+'label.password' => 'Κωδικός',
+'label.confirm_password' => 'Επιβεβαίωση κωδικού',
+'label.email' => 'Email',
+'label.cc' => 'Κοινοποίηση',
+'label.bcc' => 'Ιδιαίτερη κοινοποίηση',
+'label.subject' => 'Θέμα',
+'label.date' => 'Ημερομηνία',
+'label.start_date' => 'Ημερομηνία έναρξης',
+'label.end_date' => 'Ημερομηνία λήξης',
+'label.user' => 'Χρήστης',
+'label.users' => 'Χρήστες',
+'label.roles' => 'Ρόλους',
+'label.client' => 'Πελάτης',
+'label.clients' => 'Πελάτες',
+'label.option' => 'Επιλογή',
+'label.invoice' => 'Τιμολόγιο',
+'label.project' => 'Πρότζεκτ',
+'label.projects' => 'Πρότζεκτ',
+'label.task' => 'Έργο',
+'label.tasks' => 'Εργα',
+'label.description' => 'Περιγραφή',
+'label.start' => 'Αρχή',
+'label.finish' => 'Τέλος',
+'label.duration' => 'Διάρκεια',
+'label.note' => 'Σημείωση',
+'label.notes' => 'Σημειώσεις',
+'label.item' => 'Αντικείμενο',
+'label.cost' => 'Κόστος',
+'label.day_total' => 'Σύνολο ημέρας',
+'label.week_total' => 'Σύνολο εβδομάδας',
+'label.month_total' => 'Σύνολο μήνα',
+'label.today' => 'Σήμερα',
+'label.view' => 'Προβολή',
+'label.edit' => 'Επεξεργασία',
+'label.delete' => 'Διαγραφή',
+'label.configure' => 'Διαμόρφωση',
+'label.select_all' => 'Επιλογή όλων',
+'label.select_none' => 'Μη επιλογή',
+'label.day_view' => 'Προβολή ημέρας',
+'label.week_view' => 'Προβολή εβδομάδας',
+'label.id' => 'ID',
+'label.language' => 'Γλώσσα',
+'label.decimal_mark' => 'Δεκαδική ένδειξη',
+'label.date_format' => 'Μορφή ημερομηνίας',
+'label.time_format' => 'Μορφή ώρας',
+'label.week_start' => 'Πρώτη ημέρα εβδομάδας',
+'label.comment' => 'Σχόλια',
+'label.status' => 'Κατάσταση',
+'label.tax' => 'Φόρος',
+'label.subtotal' => 'Μερικό σύνολο',
+'label.total' => 'Συνολικά',
+'label.client_name' => 'Όνομα πελάτη',
+'label.client_address' => 'Διεύθυνση πελάτη',
+'label.or' => 'ή',
+'label.error' => 'Σφάλμα',
+'label.ldap_hint' => 'Εισάγετε το <b> όνομα σύνδεσης των Windows </ b> και <b> κωδικό πρόσβασης </ b> στα παρακάτω πεδία.',
+'label.required_fields' => '* - υποχρεωτικά πεδία',
+'label.on_behalf' => 'εκ μέρους του',
+'label.role_manager' => '(Διευθυντής)',
+'label.role_comanager' => '(Υποδιευθυντής)',
+'label.role_admin' => '(Διαχειριστής)',
+'label.page' => 'Σελίδα',
+'label.condition' => 'Κατάσταση',
+'label.yes' => 'Ναι',
+'label.no' => 'Όχι',
+// Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
+'label.custom_fields' => 'Προσαρμοσμένα πεδία',
+'label.monthly_quotas' => 'Μηνιαίες ποσοστώσεις',
+'label.type' => 'Τύπος',
+'label.type_dropdown' => 'Αναπτυσσόμενο',
+'label.type_text' => 'Κείμενο',
+'label.required' => 'Απαιτείται',
+'label.fav_report' => 'Αγαπημένη αναφορά',
+'label.cron_schedule' => 'Πρόγραμμα εκτέλεσης εντολών',
+'label.what_is_it' => 'Τι είναι αυτό?',
+'label.expense' => 'Δαπάνη',
+'label.quantity' => 'Ποσότητα',
+'label.paid_status' => 'Κατάσταση πληρωμής',
+'label.paid' => 'Πληρωμένο',
+'label.mark_paid' => 'Το σήμα έχει πληρωθεί',
+'label.week_note' => 'Σημείωση εβδομάδας',
+'label.week_list' => 'Λίστα εβδομάδων',
+
+// Form titles.
+'title.login' => 'Σύνδεση',
+'title.teams' => 'Ομάδες',
+'title.create_team' => 'Δημιουργία ομάδας',
+'title.edit_team' => 'Επεξεργασία ομάδας',
+'title.delete_team' => 'Διαγραφή ομάδας',
+'title.reset_password' => 'Επαναφορά κωδικού πρόσβασης',
+'title.change_password' => 'Αλλαγή κωδικού πρόσβασης',
+'title.time' => 'Χρόνος',
+'title.edit_time_record' => 'Επεξεργασία χρόνου',
+'title.delete_time_record' => 'Διαγραφή χρόνου',
+'title.expenses' => 'Δαπάνες',
+'title.edit_expense' => 'Επεξεργασία δαπάνης',
+'title.delete_expense' => 'Διαγραφή δαπάνης',
+'title.predefined_expenses' => 'Προκαθορισμένες δαπάνες',
+'title.add_predefined_expense' => 'Προσθήκη προκαθορισμένης δαπάνης',
+'title.edit_predefined_expense' => 'Επεξεργασία προκαθορισμένης δαπάνης',
+'title.delete_predefined_expense' => 'Διαγραφή προκαθορισμένης δαπάνης',
+'title.reports' => 'Αναφορές',
+'title.report' => 'Αναφορά',
+'title.send_report' => 'Αποστολή αναφοράς',
+'title.invoice' => 'Τιμολόγιο',
+'title.send_invoice' => 'Αποστολή τιμολόγιου',
+'title.charts' => 'Γραφήματα',
+'title.projects' => 'Πρότζεκτ',
+'title.add_project' => 'Προσθήκη πρότζεκτ',
+'title.edit_project' => 'Επεξεργασία πρότζεκτ',
+'title.delete_project' => 'Διαγραφή πρότζεκτ',
+'title.tasks' => 'Έργα',
+'title.add_task' => 'Προσθήκη έργου',
+'title.edit_task' => 'Επεξεργασία έργου',
+'title.delete_task' => 'Διαγραφή έργου',
+'title.users' => 'Χρήστες',
+'title.add_user' => 'Προσθήκη χρήστη',
+'title.edit_user' => 'Επεξεργασία χρήστη',
+'title.delete_user' => 'Διαγραφή χρήστη',
+'title.roles' => 'Ρόλους',
+'title.add_role' => 'Προσθήκη ρόλου',
+'title.edit_role' => 'Επεξεργασία ρόλου',
+'title.delete_role' => 'Διαγραφή ρόλου',
+'title.clients' => 'Πελάτες',
+'title.add_client' => 'Προσθήκη πελάτη',
+'title.edit_client' => 'Επεξεργασία πελάτη',
+'title.delete_client' => 'Διαγραφή πελάτη',
+'title.invoices' => 'Τιμολόγια',
+'title.add_invoice' => 'Προσθήκη τιμολόγιου',
+'title.view_invoice' => 'Προβολή τιμολόγιου',
+'title.delete_invoice' => 'Διαγραφή τιμολόγιου',
+'title.notifications' => 'Ειδοποιήσεις',
+'title.add_notification' => 'Προσθήκη ειδοποίησης',
+'title.edit_notification' => 'Επεξεργασία ειδοποίησης',
+'title.delete_notification' => 'Διαγραφή ειδοποίησης',
+'title.monthly_quotas' => 'Μηνιαίες ποσοστώσεις',
+'title.export' => 'Εξαγωγή δεδομένων ομάδας',
+'title.import' => 'Εισαγωγή δεδομένων ομάδας',
+'title.options' => 'Επιλογές',
+'title.profile' => 'Προφίλ',
+'title.cf_custom_fields' => 'Προσαρμοσμένα πεδία',
+'title.cf_add_custom_field' => 'Προσθήκη προσαρμοσμένου πεδίου',
+'title.cf_edit_custom_field' => 'Επεξεργασία προσαρμοσμένου πεδίου',
+'title.cf_delete_custom_field' => 'Διαγραφή προσαρμοσμένου πεδίου',
+'title.cf_dropdown_options' => 'Επιλογές',
+'title.cf_add_dropdown_option' => 'Προσθήκη επιλογής',
+'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Επεξεργασία επιλογής',
+'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Διαγραφή επιλογής',
+// NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
+// It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
+'title.locking' => 'Κλείδωμα',
+'title.week_view' => 'Προβολή εβδομάδας',
+
+// Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
+// Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
+'dropdown.all' => '--- όλα ---',
+'dropdown.no' => '--- χωρίς ---',
+'dropdown.current_day' => 'Σήμερα',
+'dropdown.previous_day' => 'Χθες',
+'dropdown.selected_day' => 'Ημερομηνία',
+'dropdown.current_week' => 'Τρέχουσα εβδομάδα',
+'dropdown.previous_week' => 'Προηγούμενη εβδομάδα',
+'dropdown.selected_week' => 'Εβδομάδα',
+'dropdown.current_month' => 'Τρέχων μήνας',
+'dropdown.previous_month' => 'Προηγούμενος μήνα',
+'dropdown.selected_month' => 'Μήνας',
+'dropdown.current_year' => 'Τρέχον έτος',
+'dropdown.previous_year' => 'Προηγούμενο έτος',
+'dropdown.selected_year' => 'Έτος',
+'dropdown.all_time' => 'Όλο το έτος',
+'dropdown.projects' => 'Πρότζεκτ',
+'dropdown.tasks' => 'Έργα',
+'dropdown.clients' => 'Πελάτες',
+'dropdown.select' => '--- επιλογή ---',
+'dropdown.select_invoice' => '--- Επιλογή τιμολόγιου ---',
+'dropdown.status_active' => 'Ενεργός',
+'dropdown.status_inactive' => 'Ανένεργος',
+'dropdown.delete' => 'Διαγραφή',
+'dropdown.do_not_delete' => 'Μη το διαγράψετε',
+'dropdown.paid' => 'Εξοφλημένο',
+'dropdown.not_paid' => 'Δεν έχει εξοφληθεί',
+
+// Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
+// One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
+// a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
+// Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
+
+// Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
+'form.login.forgot_password' => 'Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης?',
+'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> είναι ένα απλό, εύχρηστο, ανοικτού κώδικα σύστημα παρακολούθησης χρόνου.',
+
+// Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
+'form.reset_password.message' => 'Το αίτημα  επαναφοράς κωδικού πρόσβασης αποστέλλεται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.',
+'form.reset_password.email_subject' => 'Αίτημα επαναφοράς κωδικού Anuko Time Tracker',
+);
+?>
+<!--
+'form.reset_password.email_body' => "Αγαπητέ χρήστη,\n\n πιθανώς ζητήσατε επαναφορά του κωδικού σας στο Anuko Time Tracker.",
+
+
+ \n\n Πατήστε στον ακόλουθο σύνδεσμο για επαναφορά του κωδικού σας.\n\n%s\n\n\n\nΤο Anuko Time Tracker είναι ένα απλό, εύχρηστο, ανοικτού κώδικα σύστημα παρακολούθησης χρόνου. Επισκεφθείτε τη διεύθυνση https://www.anuko.com για περισσότερες πληροφορίες.\n\n",
+
+
+// Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
+'form.change_password.tip' => 'Πληκτρολογήστε νέο κωδικό πρόσβασης και κάντε κλικ στην επιλογή Αποθήκευση.',
+
+// Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
+'form.time.duration_format' => '(ωω:λλ ή 0.0ω)',
+'form.time.billable' => 'Χρεώσιμο',
+'form.time.uncompleted' => 'Μη ολοκληρωμένο',
+'form.time.remaining_quota' => 'Υπολειπόμενη ποσόστωση',
+'form.time.over_quota' => 'Πάνω από το όριο',
+
+// Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
+'form.time_edit.uncompleted' => 'Η καταχώρηση αποθηκεύτηκε μόνο με ώρα έναρξης. Δεν είναι λάθος.',
+
+// Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
+'form.week.new_entry' => 'Νέα είσοδος',
+
+// Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
+'form.reports.save_as_favorite' => 'Αποθήκευση ως αγαπημένο',
+'form.reports.confirm_delete' => 'Διαγραφή της αγαπημένης αναφοράς;',
+'form.reports.include_billable' => 'Χρεώσιμο',
+'form.reports.include_not_billable' => 'Μη χρεώσιμο',
+'form.reports.include_invoiced' => 'Τιμολόγηση',
+'form.reports.include_not_invoiced' => 'Χωρίς τιμολόγηση',
+'form.reports.select_period' => 'Επιλογή χρονικής περιόδου',
+'form.reports.set_period' => 'ή εύρος ημερομηνιών',
+'form.reports.show_fields' => 'Εμφάνιση πεδίων',
+'form.reports.group_by' => 'Ομαδοποίηση με βάση',
+'form.reports.group_by_no' => '--- χωρίς ομαδοποίηση ---',
+'form.reports.group_by_date' => 'Ημερομηνία',
+'form.reports.group_by_user' => 'Χρήστη',
+'form.reports.group_by_client' => 'Πελάτης',
+'form.reports.group_by_project' => 'Πρότζεκτ',
+'form.reports.group_by_task' => 'Έργο',
+'form.reports.totals_only' => 'Σύνολα μόνο',
+
+// Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
+// (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
+'form.report.export' => 'Εξαγωγή',
+'form.report.assign_to_invoice' => 'Ανάθεση στο τιμολόγιο',
+
+// Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
+// (you can get to this form after generating a report).
+'form.invoice.number' => 'Αριθμός τιμολογίου',
+'form.invoice.person' => 'Άτομο',
+
+// Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
+'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Διαγραφή τιμολόγιου',
+'form.invoice.invoice_entries' => 'Είσοδος τιμολόγιου',
+'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Επιβεβαιώστε τη διαγραφή καταχωρήσεων τιμολογίου από το Time Tracker.',
+
+// Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
+'form.charts.interval' => 'Διάστημα',
+'form.charts.chart' => 'Διάγραμμα',
+
+// Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
+'form.projects.active_projects' => 'Ενεργά πρότζεκτ',
+'form.projects.inactive_projects' => 'Ανενεργά πρότζεκτ',
+
+// Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
+'form.tasks.active_tasks' => 'Ενεργά έργα',
+'form.tasks.inactive_tasks' => 'Ανενεργά έργα',
+
+// Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
+'form.users.active_users' => 'Ενεργοί χρήστες',
+'form.users.inactive_users' => 'Ανενεργοί χρήστες',
+'form.users.uncompleted_entry' => 'Ο χρήστης έχει μια μη ολοκληρωμένη εισαγωγή χρόνου',
+'form.users.role' => 'Ρόλος',
+'form.users.manager' => 'Διευθυντής',
+'form.users.comanager' => 'Υποδιευθυντής',
+'form.users.rate' => 'Τιμή',
+'form.users.default_rate' => 'Προκαθορισμένη ωριαία τιμή',
+
+ // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
+'form.roles.active_roles' => 'Ενεργοί ρόλοι',
+'form.roles.inactive_roles' => 'Ανενεργοί ρόλοι',
+'form.roles.rank' => 'Τάξη',
+'form.roles.rights' => 'Δικαιώματα',
+'form.roles.assigned' => 'Ανατέθηκε',
+'form.roles.not_assigned' => 'Δεν έχει ανατεθεί',
+
+// Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
+'form.clients.active_clients' => 'Ενεργοί πελάτες',
+'form.clients.inactive_clients' => 'Ανενεργοί πελάτες',
+
+// Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
+'form.client.client_to_delete' => 'Διαγραφή πελάτη',
+'form.client.client_entries' => 'Είσοδος πελάτη',
+
+// Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
+'form.export.hint' => 'Μπορείτε να εξαγάγετε όλα τα δεδομένα μιας ομάδας σε ένα αρχείο xml. Θα είναι χρήσιμο εάν μετακινήσετε τα δεδομένα σε δικό σας διακομιστή.',
+'form.export.compression' => 'Συμπίεση',
+'form.export.compression_none' => 'χωρίς',
+'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
+
+// Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
+'form.import.hint' => 'Εισαγωγή δεδομένων ομάδας από αρχείο xml.',
+'form.import.file' => 'Επιλογή αρχείου',
+'form.import.success' => 'Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε με επιτυχία.',
+
+// Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
+'form.teams.hint' => 'Δημιουργήστε μια νέα ομάδα δημιουργώντας ένα νέο λογαριασμό διαχειριστή ομάδας. <br> Μπορείτε επίσης να εισαγάγετε δεδομένα ομάδας από ένα αρχείο xml από άλλο διακομιστή Anuko Time Tracker (δεν επιτρέπονται συγκρούσεις σύνδεσης).',
+
+// Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
+'form.profile.12_hours' => '12 ώρες',
+'form.profile.24_hours' => '24 ώρες',
+'form.profile.show_holidays' => 'Προβολή διακοπών',
+'form.profile.tracking_mode' => 'Λειτουργία καταγραφής',
+'form.profile.mode_time' => 'Χρόνος',
+'form.profile.mode_projects' => 'Πρότζεκτ',
+'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'Πρότζεκτ και έργα',
+'form.profile.record_type' => 'Τύπος εγγραφής',
+'form.profile.type_all' => 'Ολα',
+'form.profile.type_start_finish' => 'Αρχή και τέλος',
+'form.profile.type_duration' => 'Διάρκεια',
+'form.profile.punch_mode' => 'Λειτουργία διάτρησης',
+'form.profile.allow_overlap' => 'Επικάλυψη επιτρεπτή',
+'form.profile.future_entries' => 'Μελλοντικές καταχωρήσεις',
+'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Μη ολοκληρωμένες ενδείξεις',
+'form.profile.plugins' => 'Πρόσθετα',
+
+// Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
+'form.mail.from' => 'Από',
+'form.mail.to' => 'Προς',
+'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker αναφορά ',
+'form.mail.footer' => 'Το Anuko Time Tracker είναι ένα απλό, εύχρηστο, ανοικτού κώδικα σύστημα παρακολούθησης χρόνου. Επισκεφθείτε τη διεύθυνση <a href="https://www.anuko.com"> www.anuko.com </a> για περισσότερες πληροφορίες.',
+'form.mail.report_sent' => 'Η αναφορά στάλθηκε .',
+'form.mail.invoice_sent' => 'Το τιμολόγιο στάλθηκε .',
+
+// Quotas configuration form.
+'form.quota.year' => 'Χρόνος',
+'form.quota.month' => 'Μήνας',
+'form.quota.quota' => 'Ποσοστό',
+'form.quota.workday_hours' => 'Ώρες ανά ημέρα εργασίας',
+'form.quota.hint' => 'Εάν οι τιμές είναι κενές, οι ποσοστώσεις υπολογίζονται αυτόματα με βάση τις ώρες της εργάσιμης ημέρας και τις αργίες.',
+
+// Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
+'role.user.label' => 'Χρήστης',
+'role.user.low_case_label' => 'χρήστης',
+'role.user.description' => 'Μέλος χωρίς δικαιώματα διαχείρισης.',
+'role.client.label' => 'Πελάτης',
+'role.client.low_case_label' => 'πελάτης',
+'role.client.description' => 'Ο πελάτης μπορεί να δει τις δικές του αναφορές, πίνακες και τιμολόγια.',
+'role.supervisor.label' => 'Επόπτης',
+'role.supervisor.low_case_label' => 'Επόπτης',
+'role.supervisor.description' => 'Άτομο με μικρό σύνολο δικαιωμάτων διαχείρισης.',
+'role.comanager.label' => 'Υποδιευθυντής',
+'role.comanager.low_case_label' => 'υποδιευθυντής',
+'role.comanager.description' => 'Άτομο με μεγάλο εύρος λειτουργιών διαχείρισης.',
+'role.manager.label' => 'Διευθυντής',
+'role.manager.low_case_label' => 'διευθυντής',
+'role.manager.description' => 'Διευθυντής ομάδας. Μπορεί να κάνει τα περισσότερα πράγματα σε μια ομάδα.',
+'role.top_manager.label' => 'Γενικός διευθυντής',
+'role.top_manager.low_case_label' => 'Γενικός διευθυντής',
+'role.top_manager.description' => 'Γενικός διευθυντής ομάδας. Πλήρη δικαιώματα σε εύρος ομάδων.',
+'role.admin.label' => 'Διαχειριστής',
+'role.admin.low_case_label' => 'διαχειριστής',
+'role.admin.description' => 'Διαχειριστής δικτυακού τόπου.',
+);
+-->
index b874646..588989d 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@
       <br>
       <table cellspacing="0" cellpadding="4" width="100%" border="0">
         <tr>
-          <td align="center">&nbsp;Anuko Time Tracker 1.17.35.4037 | Copyright &copy; <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_3.htm" target="_blank">Anuko</a> |
+          <td align="center">&nbsp;Anuko Time Tracker 1.17.35.4038 | Copyright &copy; <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_3.htm" target="_blank">Anuko</a> |
             <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_4.htm" target="_blank">{$i18n.footer.credits}</a> |
             <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_5.htm" target="_blank">{$i18n.footer.license}</a> |
             <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_7.htm" target="_blank">{$i18n.footer.improve}</a>