locales
authorSven Schöling <s.schoeling@googlemail.com>
Mon, 8 Nov 2021 03:25:15 +0000 (04:25 +0100)
committerJan Büren <jan@kivitendo.de>
Mon, 14 Feb 2022 14:02:19 +0000 (15:02 +0100)
js/locale/de.js
locale/de/all

index 937c20e..412d047 100644 (file)
@@ -178,6 +178,7 @@ namespace("kivi").setupLocale({
 "Today":"heute",
 "Toggle marker":"Markierung umschalten",
 "Transaction description":"Vorgangsbezeichnung",
+"Transfer stock":"Lagerbewebungen",
 "Tue":"Di",
 "Tuesday":"Dienstag",
 "Update":"Erneuern",
index b279d16..80c8ad3 100755 (executable)
@@ -1152,6 +1152,7 @@ $self->{texts} = {
   'Do you really want to mark the selected entries as booked?' => 'Möchten Sie die ausgewählten Einträge wirklich als gebucht markieren?',
   'Do you really want to print?' => 'Wollen Sie wirklich drucken?',
   'Do you really want to revert to this version?' => 'Möchten Sie wirklich auf diese Version zurücksetzen?',
+  'Do you really want to transfer the stock and set this order to delivered?' => 'Wollen Sie wirklich alle Lagerbewegungen durchführen?',
   'Do you really want to undo the selected SEPA exports? You have to reassign the export again.' => 'Möchten Sie wirklich die ausgewählten SEPA-Exports rückgängig machen? Der Export muss anschließend neu erzeugt werden.',
   'Do you really want to unimport the selected documents?' => 'Möchten Sie wirklich diese Dateien an die Quelle zurückgeben?',
   'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Möchten Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
@@ -2263,6 +2264,7 @@ $self->{texts} = {
   'No shipto city'              => 'Die Stadt für die Lieferadresse fehlt',
   'No shipto selected to delete' => 'Keine Lieferadresse zum Löschen ausgewählt',
   'No start date given, setting to #1' => 'Kein Startdatum gegeben, setze Startdatum auf #1',
+  'No stock to transfer'        => 'Keine Lagerbewegungen vorhanden',
   'No such job #1 in the database.' => 'Hintergrund-Job #1 existiert nicht mehr.',
   'No summary account'          => 'Kein Sammelkonto',
   'No superuser credentials were entered.' => 'Es wurden keine Super-Benutzer-Anmeldedaten eingegeben.',
@@ -3019,6 +3021,7 @@ $self->{texts} = {
   'Save and Quotation'          => 'Speichern und Angebot',
   'Save and RFQ'                => 'Speichern und Lieferantenanfrage',
   'Save and Sales Order'        => 'Speichern und Kundenauftrag',
+  'Save and Supplier Delivery Order' => 'Speichern und Beistelllieferschein',
   'Save and close'              => 'Speichern und schließen',
   'Save and execute'            => 'Speichern und ausführen',
   'Save and keep open'          => 'Speichern und geöffnet lassen',
@@ -3308,6 +3311,7 @@ $self->{texts} = {
   'Stock Qty for Date'          => 'Lagerbestand am',
   'Stock for part #1'           => 'Bestand für Artikel #1',
   'Stock levels'                => 'Lagerbestände',
+  'Stock transfered'            => 'Lagerbewegungen ausgeführt',
   'Stock value'                 => 'Bestandswert',
   'StockInfo'                   => 'Lagerinfo',
   'Stocked Qty'                 => 'Lagermenge',
@@ -3659,6 +3663,7 @@ $self->{texts} = {
   'The partnumber is missing.'  => 'Die Artikelnummer fehlt.',
   'The parts for this delivery order have already been transferred in.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits eingelagert.',
   'The parts for this delivery order have already been transferred out.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits ausgelagert.',
+  'The parts for this order have already been transferred' => 'Die Artikel in diesem Lieferschein wurden schon umgelagert',
   'The parts have been removed.' => 'Die Waren wurden aus dem Lager entnommen.',
   'The parts have been transferred.' => 'Die Waren wurden umgelagert.',
   'The partsgroup is missing.'  => 'Die Warengruppe fehlt.',
@@ -4002,6 +4007,7 @@ $self->{texts} = {
   'Transfer out via default'    => 'Auslagern über Standard-Lagerplatz',
   'Transfer qty'                => 'Umlagermenge',
   'Transfer services via default' => 'Falls Ein- /Auslagern über Standardlagerplatz aktiviert ist, auch die Dienstleistungen standardmässig Ein- und Auslagern',
+  'Transfer stock'              => 'Lagerbewebungen',
   'Transfer successful'         => 'Lagervorgang erfolgreich',
   'Transfer undone.'            => 'Zurücklagerung erfolgreich',
   'Transferred'                 => 'Übernommen',