'Do you really want to mark the selected entries as booked?' => 'Möchten Sie die ausgewählten Einträge wirklich als gebucht markieren?',
'Do you really want to print?' => 'Wollen Sie wirklich drucken?',
'Do you really want to revert to this version?' => 'Möchten Sie wirklich auf diese Version zurücksetzen?',
+ 'Do you really want to transfer the stock and set this order to delivered?' => 'Wollen Sie wirklich alle Lagerbewegungen durchführen?',
'Do you really want to undo the selected SEPA exports? You have to reassign the export again.' => 'Möchten Sie wirklich die ausgewählten SEPA-Exports rückgängig machen? Der Export muss anschließend neu erzeugt werden.',
'Do you really want to unimport the selected documents?' => 'Möchten Sie wirklich diese Dateien an die Quelle zurückgeben?',
'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Möchten Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
'No shipto city' => 'Die Stadt für die Lieferadresse fehlt',
'No shipto selected to delete' => 'Keine Lieferadresse zum Löschen ausgewählt',
'No start date given, setting to #1' => 'Kein Startdatum gegeben, setze Startdatum auf #1',
+ 'No stock to transfer' => 'Keine Lagerbewegungen vorhanden',
'No such job #1 in the database.' => 'Hintergrund-Job #1 existiert nicht mehr.',
'No summary account' => 'Kein Sammelkonto',
'No superuser credentials were entered.' => 'Es wurden keine Super-Benutzer-Anmeldedaten eingegeben.',
'Save and Quotation' => 'Speichern und Angebot',
'Save and RFQ' => 'Speichern und Lieferantenanfrage',
'Save and Sales Order' => 'Speichern und Kundenauftrag',
+ 'Save and Supplier Delivery Order' => 'Speichern und Beistelllieferschein',
'Save and close' => 'Speichern und schließen',
'Save and execute' => 'Speichern und ausführen',
'Save and keep open' => 'Speichern und geöffnet lassen',
'Stock Qty for Date' => 'Lagerbestand am',
'Stock for part #1' => 'Bestand für Artikel #1',
'Stock levels' => 'Lagerbestände',
+ 'Stock transfered' => 'Lagerbewegungen ausgeführt',
'Stock value' => 'Bestandswert',
'StockInfo' => 'Lagerinfo',
'Stocked Qty' => 'Lagermenge',
'The partnumber is missing.' => 'Die Artikelnummer fehlt.',
'The parts for this delivery order have already been transferred in.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits eingelagert.',
'The parts for this delivery order have already been transferred out.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits ausgelagert.',
+ 'The parts for this order have already been transferred' => 'Die Artikel in diesem Lieferschein wurden schon umgelagert',
'The parts have been removed.' => 'Die Waren wurden aus dem Lager entnommen.',
'The parts have been transferred.' => 'Die Waren wurden umgelagert.',
'The partsgroup is missing.' => 'Die Warengruppe fehlt.',
'Transfer out via default' => 'Auslagern über Standard-Lagerplatz',
'Transfer qty' => 'Umlagermenge',
'Transfer services via default' => 'Falls Ein- /Auslagern über Standardlagerplatz aktiviert ist, auch die Dienstleistungen standardmässig Ein- und Auslagern',
+ 'Transfer stock' => 'Lagerbewebungen',
'Transfer successful' => 'Lagervorgang erfolgreich',
'Transfer undone.' => 'Zurücklagerung erfolgreich',
'Transferred' => 'Übernommen',