'AP Transaction' => 'Kreditorenbuchung',
'AR' => 'Verkauf',
'AR Transaction' => 'Debitorenbuchung',
- 'Account' => 'Konto',
'Add Credit Note' => 'Gutschrift erfassen',
'Add Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag erfassen',
'Add Quotation' => 'Angebot erfassen',
'Address' => 'Adresse',
'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
'All reports' => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Summen- u. Saldenliste, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
- 'Amount' => 'Betrag',
'Apr' => 'Apr',
'April' => 'April',
'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
'Date' => 'Datum',
'Dec' => 'Dez',
'December' => 'Dezember',
- 'Delete' => 'Löschen',
'Delete drafts' => 'Entwürfe löschen',
'Delivered' => 'Geliefert',
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
'Enter longdescription' => 'Langtext eingeben',
'Error in database control file \'%s\': %s' => 'Fehler in Datenbankupgradekontrolldatei \'%s\': %s',
'Ertrag' => 'Ertrag',
- 'Ertrag prozentual' => 'Ertrag prozentual',
- 'Exch' => 'Wechselkurs.',
'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
'Exchangerate missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
'Extended' => 'Gesamt',
'Feb' => 'Feb',
'February' => 'Februar',
'File' => 'Datei',
- 'Follow-Up' => 'Wiedervorlage',
'GL Transaction' => 'Dialogbuchung',
'General ledger and cash' => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
'Group' => 'Warengruppe',
'History' => 'Historie',
'In-line' => 'im Text',
- 'Incoming Payments' => 'Zahlungseingänge',
- 'Internal Notes' => 'interne Bemerkungen',
'Invoice' => 'Rechnung',
'Invoice Date missing!' => 'Rechnungsdatum fehlt!',
'Invoice Number missing!' => 'Rechnungsnummer fehlt!',
'May' => 'Mai',
'May ' => 'Mai',
'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
- 'Memo' => 'Memo',
'Message' => 'Nachricht',
'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.',
'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.',
- 'Missing amount' => 'Fehlbetrag',
'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
'No.' => 'Position',
- 'Notes' => 'Bemerkungen',
'Nov' => 'Nov',
'November' => 'November',
'Number' => 'Nummer',
'October' => 'Oktober',
'On Hand' => 'Auf Lager',
'OpenDocument/OASIS' => 'OpenDocument/OASIS',
- 'Order' => 'Auftrag',
'Order Date missing!' => 'Auftragsdatum fehlt!',
'Order Number missing!' => 'Auftragsnummer fehlt!',
'Others' => 'Andere',
'Part Description' => 'Artikelbeschreibung',
'Part Number' => 'Artikelnummer',
'Part description' => 'Artikelbeschreibung',
- 'Payment Terms' => 'Zahlungskonditionen',
'Payment date missing!' => 'Tag der Zahlung fehlt!',
'Payment posted!' => 'Zahlung gebucht!',
- 'Payments' => 'Zahlungsausgänge',
'Phone' => 'Telefon',
'Pick List' => 'Sammelliste',
'Please enter values' => 'Bitte Werte eingeben',
- 'Post' => 'Buchen',
- 'Post Payment' => 'Zahlung buchen',
'Postscript' => 'Postscript',
'Preview' => 'Druckvorschau',
'Price' => 'Preis',
'Price Factor' => 'Preisfaktor',
'Pricegroup' => 'Preisgruppe',
- 'Print' => 'Drucken',
- 'Print and Post' => 'Drucken und Buchen',
'Printer' => 'Drucker',
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
'Project' => 'Projekt',
'Sales Invoice' => 'Rechnung',
'Sales Order' => 'Kundenauftrag',
'Sales quotation' => 'Angebot',
- 'Save draft' => 'Entwurf speichern',
'Screen' => 'Bildschirm',
'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen',
'Select a customer' => 'Einen Kunden auswählen',
'Shipping Address' => 'Lieferadresse',
'Show details' => 'Details anzeigen',
'Skip' => 'Überspringen',
- 'Source' => 'Beleg',
- 'Storno' => 'Storno',
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
'Street' => 'Straße',
'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
- 'There are #1 unfinished follow-ups of which #2 are due.' => 'Es gibt #1 Wiedervorlage(n), von denen #2 fällig ist/sind.',
'To (email)' => 'An',
- 'Total' => 'Summe',
'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
'Transfer To Stock' => 'Lagereingang',
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
'Unit' => 'Einheit',
'Unknown dependency \'%s\'.' => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
- 'Update' => 'Erneuern',
- 'Use As Template' => 'Als Vorlage verwenden',
'Value' => 'Wert',
'Variable' => 'Variable',
'Vendor' => 'Lieferant',
'config/authentication.pl: Missing parameters in "LDAP_config". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "LDAP_config". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
'customer' => 'Kunde',
'emailed to' => 'gemailt an',
- 'history' => 'Historie',
'invoice' => 'Rechnung',
- 'mark as paid' => 'als bezahlt markieren',
'no' => 'nein',
'none (pricegroup)' => 'keine',
'packing_list' => 'Versandliste',