From: anuko Date: Sat, 28 Oct 2017 18:58:38 +0000 (+0000) Subject: More improvements in French translation. X-Git-Tag: timetracker_1.19-1~1471 X-Git-Url: http://wagnertech.de/git?a=commitdiff_plain;h=1d9668e44a209fa5b8b9db184c6d94c82230e168;p=timetracker.git More improvements in French translation. --- diff --git a/WEB-INF/resources/fr.lang.php b/WEB-INF/resources/fr.lang.php index bf0534ed..54bb6737 100644 --- a/WEB-INF/resources/fr.lang.php +++ b/WEB-INF/resources/fr.lang.php @@ -185,6 +185,7 @@ $i18n_key_words = array( 'label.role_admin' => '(administrateur)', 'label.page' => 'Page', 'label.condition' => 'Condition', + // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features). 'label.custom_fields' => 'Champs personalisés', 'label.monthly_quotas' => 'Quotas mensuels', @@ -258,28 +259,24 @@ $i18n_key_words = array( // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here. // Strings that are used in a single form must go to the specific form section. 'dropdown.all' => '--- tous ---', -'dropdown.no' => '--- non ---', +'dropdown.no' => '--- aucun ---', 'dropdown.this_day' => 'ce jour', -// TODO: translate the following. -// 'dropdown.last_day' => 'last day', +'dropdown.last_day' => 'dernier jour', 'dropdown.this_week' => 'cette semaine', 'dropdown.last_week' => 'la semaine passée', 'dropdown.this_month' => 'ce mois', 'dropdown.last_month' => 'le mois passé', 'dropdown.this_year' => 'cette année', 'dropdown.all_time' => 'depuis toujours', -'dropdown.projects' => 'projets', -'dropdown.tasks' => 'tâches', -// TODO: translate the following string. -// 'dropdown.clients' => 'clients', -'dropdown.select' => '--- choisir ---', -// TODO: translate the following string. -// 'dropdown.select_invoice' => '--- select invoice ---', +'dropdown.projects' => 'Projets', +'dropdown.tasks' => 'Tâches', +'dropdown.clients' => 'Clients', +'dropdown.select' => '--- sélectionnez ---', +'dropdown.select_invoice' => '--- selectionnez facture ---', 'dropdown.status_active' => 'actif', 'dropdown.status_inactive' => 'inactif', -// TODO: translate the following strings. -// 'dropdown.delete'=>'delete', -// 'dropdown.do_not_delete'=>'do not delete', +'dropdown.delete'=>'supprimer', +'dropdown.do_not_delete'=>'ne pas supprimer', // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here. // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases @@ -288,9 +285,7 @@ $i18n_key_words = array( // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php. 'form.login.forgot_password' => 'Mot de passe oublié?', -// TODO: check translation of the form.login.about. It does not look like a complete sentence. The English equivalent is: -// 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system.' -// 'form.login.about' =>'Anuko Time Tracker système de gestion des temps open source simple et facile à utiliser.', +'form.login.about' =>'Anuko Time Tracker est un système de gestion du temps, open source, simple et facile à utiliser.', // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php. // TODO: improve translation of form.reset_password.message and form.reset_password.email_subject. @@ -298,7 +293,7 @@ $i18n_key_words = array( // we no longer send passwords, but RESET REQUESTS. Compare with master English file: // 'form.reset_password.message' => 'Password reset request sent by email.', // 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker password reset request', -'form.reset_password.message' => 'Le mot de passe a été envoyé.', // TODO: redo this line, see the comment above. +'form.reset_password.message' => 'Le mot de passe a été envoyé par courriel.', // TODO: redo this line, see the comment above. 'form.reset_password.email_subject' => 'Votre mot de passe Anuko Time Tracker', // TODO: redo this line, see the comment above. // Note to translators: the sentence BEFORE LAST in form.reset_password.email_body needs to be translated. 'form.reset_password.email_body' => "Cher utilisateur,\n\nQuelqu\'un, probablement vous, avez demandé une réinitialisation de votre mot de passe. Merci d\'aller à ce lien pour le réinitialiser\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visiter https://www.anuko.com pour plus d\'informations.\n\n", @@ -312,45 +307,42 @@ $i18n_key_words = array( 'form.time.duration_format' => '(hh:mm ou 0.0h)', 'form.time.billable' => 'Facturable', 'form.time.uncompleted' => 'Non terminée', -// TODO: translate the following. -// 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota', -// 'form.time.over_quota' => 'Over quota', +'form.time.remaining_quota' => 'Quota restant', +'form.time.over_quota' => 'Quota dépassé', // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record). -'form.time_edit.uncompleted' => 'Cet enregistrement a été enregistré avec seulement une heure de début. Il ne s\\\'agit pas d\\\'une erreur.', +'form.time_edit.uncompleted' => 'Cet enregistrement a été sauvegardé avec une heure de début seulement. Il ne s\\\'agit pas d\\\'une erreur.', // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php 'form.reports.save_as_favorite' => 'Enregistrer comme favori', -'form.reports.confirm_delete' => 'Êtes-vous sur de vouloir supprimer ce rapport favori?', +'form.reports.confirm_delete' => 'Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce rapport des favoris?', 'form.reports.include_records' => 'Inclure les enregistrements', 'form.reports.include_billable' => 'facturables', 'form.reports.include_not_billable' => 'non facturables', -// TODO: translate the following strings. -// 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced', -// 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced', -'form.reports.select_period' => 'Choisissez la période de temps', // TODO: should this be Choisir as above? +'form.reports.include_invoiced' => 'facturé', +'form.reports.include_not_invoiced' => 'non facturé', +'form.reports.select_period' => 'Sélectionner la période de temps', 'form.reports.set_period' => 'ou dates indiquées', -'form.reports.show_fields' => 'Montrer les champs', +'form.reports.show_fields' => 'Afficher les champs', 'form.reports.group_by' => 'Regroupés par', -'form.reports.group_by_no' => '--- aucun regroupage ---', -'form.reports.group_by_date' => 'date', -'form.reports.group_by_user' => 'utilisateur', -'form.reports.group_by_client' => 'client', -'form.reports.group_by_project' => 'projet', -'form.reports.group_by_task' => 'tâche', +'form.reports.group_by_no' => '--- Aucun regroupement ---', +'form.reports.group_by_date' => 'Date', +'form.reports.group_by_user' => 'Utilisateur', +'form.reports.group_by_client' => 'Client', +'form.reports.group_by_project' => 'Projet', +'form.reports.group_by_task' => 'Tâche', 'form.reports.totals_only' => 'Totaux uniquement', // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php). -'form.report.export' => 'Export', +'form.report.export' => 'Exporté', // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php // (you can get to this form after generating a report). 'form.invoice.number' => 'Numéro de facture', 'form.invoice.person' => 'Personne', -// TODO: translate the following stings. -// 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete', -// 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries', +'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Facture à supprimer', +'form.invoice.invoice_entries' => 'Entrées de facture', // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php 'form.charts.interval' => 'Intervalle', @@ -361,76 +353,66 @@ $i18n_key_words = array( 'form.projects.inactive_projects' => 'Projets inactifs', // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php -// 'form.tasks.active_tasks' => 'Active Tasks', -// 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactive Tasks', +'form.tasks.active_tasks' => 'Tâches actives', +'form.tasks.inactive_tasks' => 'Tâches inactives', // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php -// TODO: translate the following strings. -// 'form.users.active_users' => 'Active Users', -// 'form.users.inactive_users' => 'Inactive Users', -// 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry', +'form.users.active_users' => 'Utilisateurs actifs', +'form.users.inactive_users' => 'Utilisateurs inactifs', +'form.users.uncompleted_entry' => 'L\\\'utilisateur a des entrées incomplètes', // TODO: only 1 uncompleted entry is allowed. Change plural to singular. 'form.users.role' => 'Rôle', 'form.users.manager' => 'Responsable', 'form.users.comanager' => 'Co-responsable', 'form.users.rate' => 'Tarif', -'form.users.default_rate' => 'Tarif horaire standard', +'form.users.default_rate' => 'Tarif horaire par défaut', // Client delete form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php -// TODO: translate the following strings. -// 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete', -// 'form.client.client_entries' => 'Client entries', +'form.client.client_to_delete' => 'Client à supprimer', +'form.client.client_entries' => 'Entrées de client', // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php -// TODO: translate the following strings. -// 'form.clients.active_clients' => 'Active Clients', -// 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactive Clients', +'form.clients.active_clients' => 'Clients actifs', +'form.clients.inactive_clients' => 'Clients inactifs', // Strings for Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php -'form.export.hint' => 'Vous pouvez exporter toute les données d\\\'une équipe dans un ficheir xml. Cela peut être utile si vous transférer des données vers votre serveur.', +'form.export.hint' => 'Vous pouvez exporter toutes les données d\\\'une équipe dans un ficheir xml. Cela peut être utile si vous transférez des données vers votre serveur.', 'form.export.compression' => 'Compression', -'form.export.compression_none' => 'aucune', +'form.export.compression_none' => 'Aucune', 'form.export.compression_bzip' => 'bzip', // Strings for Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first). 'form.import.hint' => 'Importer les donnés des équipes depuis un fichier xml.', 'form.import.file' => 'Sélectionner le fichier', -'form.import.success' => 'Import réussi.', +'form.import.success' => 'Importation réussie.', // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first). -// TODO: improve translation of form.admin.hint. No login collisions are allowed (not email). -// Current translations says that no emails may collide. The truth is that no LOGINS (not emails) may collide. Emails actually MAY collide. The English string is: -// 'form.teams.hint' => 'Create a new team by creating a new team manager account.
You can also import team data from an xml file from another Anuko Time Tracker server (no login collisions are allowed).', -'form.teams.hint' => 'Créer une nouvelle équipe en créant un nouveau compte de responsable d\\\'équipe.
Vous pouvez également importer des données sur une équipe depuis un fichier xml provenant d\\\'un autre serveur Anuko Time Tracker (les doublons d\\\'email ne sont pas autorisés).', +'form.teams.hint' => 'Créez une nouvelle équipe en créant un nouveau compte de responsable d\\\'équipe.
Vous pouvez également importer des données d\\\'une équipe depuis un fichier xml provenant d\\\'un autre serveur Anuko Time Tracker (les doublons d\\\'identifiants ne sont pas autorisés).', // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php. 'form.profile.12_hours' => '12 heures', 'form.profile.24_hours' => '24 heures', -// TODO: translate the following strings. -// 'form.profile.tracking_mode' => 'Tracking mode', -// 'form.profile.mode_time' => 'time', -// 'form.profile.mode_projects' => 'projects', -// 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'projects and tasks', -// 'form.profile.record_type' => 'Record type', -// 'form.profile.type_all' => 'all', -// 'form.profile.type_start_finish' => 'start and finish', -// 'form.profile.type_duration' => 'duration', +'form.profile.tracking_mode' => 'Mode suivi', +'form.profile.mode_time' => 'Heures', +'form.profile.mode_projects' => 'Projets', +'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'Projets et tâches', +'form.profile.record_type' => 'Type d\\\'enregistrement', +'form.profile.type_all' => 'Tous', +'form.profile.type_start_finish' => 'Début et fin', +'form.profile.type_duration' => 'Durée', 'form.profile.plugins' => 'Plugins', // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report. 'form.mail.from' => 'De', 'form.mail.to' => 'À', 'form.mail.report_subject' => 'Rapport Time Tracker', -// Note to translators: the following strings need to be translated. -// The problem seems to be that the first sentence does not seem like a complete sentence. -// 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker système de gestion des temps open source simple et facile à utiliser. Visiter www.anuko.com pour plus d\\\'informations.', +'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker est un système de gestion du temps, open source, simple et facile à utiliser. Visitez www.anuko.com pour plus d\\\'informations.', 'form.mail.report_sent' => 'Le rapport a été envoyé.', 'form.mail.invoice_sent' => 'La facture a été envoyée.', // Quotas configuration form. -// TODO: translate the following. -// 'form.quota.year' => 'Year', -// 'form.quota.month' => 'Month', -// 'form.quota.quota' => 'Quota', -// 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in a work day', -// 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.', +'form.quota.year' => 'Année', +'form.quota.month' => 'Mois', +'form.quota.quota' => 'Quota', +'form.quota.workday_hours' => 'Heures journée de travail', +'form.quota.hint' => 'Si les valeurs sont vides, les quotas sont calculés automatiquement selon les heures des journées de travail et des congés.', ); diff --git a/WEB-INF/templates/footer.tpl b/WEB-INF/templates/footer.tpl index d60f57f4..8776f5ac 100644 --- a/WEB-INF/templates/footer.tpl +++ b/WEB-INF/templates/footer.tpl @@ -12,7 +12,7 @@
-
 Anuko Time Tracker 1.12.2.3674 | Copyright © Anuko | +  Anuko Time Tracker 1.12.2.3675 | Copyright © Anuko | {$i18n.footer.credits} | {$i18n.footer.license} | {$i18n.footer.improve}