From: Nik Okuntseff Date: Thu, 8 Mar 2018 15:33:17 +0000 (+0000) Subject: Work in progress on intergating Greek translation. X-Git-Tag: timetracker_1.19-1~1074 X-Git-Url: http://wagnertech.de/git?a=commitdiff_plain;h=73987e1d47fbdd266b093607ff9ee912df962550;p=timetracker.git Work in progress on intergating Greek translation. --- diff --git a/WEB-INF/resources/gr.lang.php b/WEB-INF/resources/gr.lang.php new file mode 100644 index 00000000..9c1b1b6f --- /dev/null +++ b/WEB-INF/resources/gr.lang.php @@ -0,0 +1,491 @@ + 'Είσοδος', +'menu.logout' => 'Αποσύνδεση', +'menu.forum' => 'Φόρουμ', +'menu.help' => 'Βοήθεια', +'menu.create_team' => 'Δημιουργία ομάδας', +'menu.profile' => 'Προφίλ', +'menu.time' => 'Χρόνος', +'menu.expenses' => 'Έξοδα', +'menu.reports' => 'Αναφορές', +'menu.charts' => 'Διαγράμματα', + // TODO: Improve, as we need a plural of projects. Auto-translate gets it as a single project. +'menu.projects' => 'Πρότζεκτ', +'menu.tasks' => 'Έργα', +'menu.users' => 'Χρήστες', +'menu.teams' => 'Ομάδες', +'menu.export' => 'Εξαγωγή', +'menu.clients' => 'Πελάτες', +'menu.options' => 'Επιλογές', + +// Footer - strings on the bottom of most pages. +'footer.contribute_msg' => 'Συντελεστές', +'footer.credits' => 'Πιστώσεις', +'footer.license' => 'Άδεια', +'footer.improve' => 'Βελτίωση', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language. + // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project. + +// Error messages. +'error.access_denied' => 'Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση.', +'error.sys' => 'Σφάλμα συστήματος.', +'error.db' => 'Σφάλμα βάσης δεδομένων.', +'error.field' => 'Λανθασμένο "{0}" δεδομένο.', +'error.empty' => 'Το πεδίο "{0}" είναι κενό.', +'error.not_equal' => 'Το πεδίο "{0}" δεν είναι ίσο με το πεδίο "{1}".', +'error.interval' => 'Πεδίο "{0}" πρέπει να έχει τιμή μεγαλύτερη από "{1}".', +'error.project' => 'Επιλογή εργασίας.', +'error.task' => 'Επιλογή έργου.', +'error.client' => 'Επιλογή πελάτη.', +'error.report' => 'Επιλογή αναφοράς.', +'error.record' => 'Επιλογή εγγραφής.', +'error.auth' => 'Λανθασμένο όνομα εισόδου ή κωδικός.', +'error.user_exists' => 'Ο χρήστης με αυτήν τη σύνδεση υπάρχει ήδη.', +'error.object_exists' => 'Το έργο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.', +'error.project_exists' => 'Το πρότζεκτ με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.', +'error.task_exists' => 'Το έργο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.', +'error.client_exists' => 'Ο πελάτης με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.', +'error.invoice_exists' => 'Το τιμολόγιο με αυτόν τον αριθμό υπάρχει ήδη.', +'error.role_exists' => 'Ο ρόλος σε αυτή τη σειρά υπάρχει ήδη.', +'error.no_invoiceable_items' => 'Δεν υπάρχουν τιμολόγια.', +'error.no_login' => 'Δεν υπάρχει χρήστης με αυτά τα στοιχεία.', +'error.no_teams' => 'Η βάση δεδομένων σας είναι κενή. Συνδεθείτε ως διαχειριστής και δημιουργήστε μια νέα ομάδα.', +'error.upload' => 'Σφάλμα φόρτωσης αρχείου.', +'error.range_locked' => 'Το χρονικό διάστημα είναι κλειδωμένο.', +'error.mail_send' => 'Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος.', +'error.no_email' => 'Δεν βρέθηκε λογαριασμός με αυτήν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.', +'error.uncompleted_exists' => 'Η μη ολοκληρωμένη καταχώρηση υπάρχει ήδη. Κλείσιμο ή διαγραφή του.', +'error.goto_uncompleted' => 'Μεταβείτε στην μη ολοκληρωμένη καταχώρηση.', +'error.overlap' => 'Το χρονικό διάστημα επικαλύπτει υπάρχουσες καταχωρήσεις.', +'error.future_date' => 'Η ημερομηνία είναι στο μέλλον.', + +// Labels for buttons. +'button.login' => 'Σύνδεση', +'button.now' => 'Τώρα', +'button.save' => 'Αποθήκευση', +'button.copy' => 'Αντιγραφή', +'button.cancel' => 'Ακύρωση', +'button.submit' => 'Υποβολή', +'button.add' => 'Προσθήκη', +'button.delete' => 'Διαγραφή', +'button.generate' => 'Δημιουργία', +'button.reset_password' => 'Επαναφορά κωδικού πρόσβασης', +'button.send' => 'Αποστολή', +'button.send_by_email' => 'Αποστολή μέσω email', +'button.create_team' => 'Δημιουργία ομάδας', +'button.export' => 'Εξαγωγη ομάδας', +'button.import' => 'Εισαγωγή ομάδας', +'button.close' => 'Κλείσιμο', +'button.stop' => 'Τέλος', + +// Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms. +'label.team_name' => 'Όνομα ομάδας', +'label.address' => 'Διεύθυνση', +'label.currency' => 'Νόμισμα', +'label.manager_name' => 'Όνομα διαχειριστή', +'label.manager_login' => 'Σύνδεση διαχειριστή', +'label.person_name' => 'Όνομα', +'label.thing_name' => 'Όνομα', +'label.login' => 'Σύνδεση', +'label.password' => 'Κωδικός', +'label.confirm_password' => 'Επιβεβαίωση κωδικού', +'label.email' => 'Email', +'label.cc' => 'Κοινοποίηση', +'label.bcc' => 'Ιδιαίτερη κοινοποίηση', +'label.subject' => 'Θέμα', +'label.date' => 'Ημερομηνία', +'label.start_date' => 'Ημερομηνία έναρξης', +'label.end_date' => 'Ημερομηνία λήξης', +'label.user' => 'Χρήστης', +'label.users' => 'Χρήστες', +'label.roles' => 'Ρόλους', +'label.client' => 'Πελάτης', +'label.clients' => 'Πελάτες', +'label.option' => 'Επιλογή', +'label.invoice' => 'Τιμολόγιο', +'label.project' => 'Πρότζεκτ', +'label.projects' => 'Πρότζεκτ', +'label.task' => 'Έργο', +'label.tasks' => 'Εργα', +'label.description' => 'Περιγραφή', +'label.start' => 'Αρχή', +'label.finish' => 'Τέλος', +'label.duration' => 'Διάρκεια', +'label.note' => 'Σημείωση', +'label.notes' => 'Σημειώσεις', +'label.item' => 'Αντικείμενο', +'label.cost' => 'Κόστος', +'label.day_total' => 'Σύνολο ημέρας', +'label.week_total' => 'Σύνολο εβδομάδας', +'label.month_total' => 'Σύνολο μήνα', +'label.today' => 'Σήμερα', +'label.view' => 'Προβολή', +'label.edit' => 'Επεξεργασία', +'label.delete' => 'Διαγραφή', +'label.configure' => 'Διαμόρφωση', +'label.select_all' => 'Επιλογή όλων', +'label.select_none' => 'Μη επιλογή', +'label.day_view' => 'Προβολή ημέρας', +'label.week_view' => 'Προβολή εβδομάδας', +'label.id' => 'ID', +'label.language' => 'Γλώσσα', +'label.decimal_mark' => 'Δεκαδική ένδειξη', +'label.date_format' => 'Μορφή ημερομηνίας', +'label.time_format' => 'Μορφή ώρας', +'label.week_start' => 'Πρώτη ημέρα εβδομάδας', +'label.comment' => 'Σχόλια', +'label.status' => 'Κατάσταση', +'label.tax' => 'Φόρος', +'label.subtotal' => 'Μερικό σύνολο', +'label.total' => 'Συνολικά', +'label.client_name' => 'Όνομα πελάτη', +'label.client_address' => 'Διεύθυνση πελάτη', +'label.or' => 'ή', +'label.error' => 'Σφάλμα', +'label.ldap_hint' => 'Εισάγετε το όνομα σύνδεσης των Windows και κωδικό πρόσβασης στα παρακάτω πεδία.', +'label.required_fields' => '* - υποχρεωτικά πεδία', +'label.on_behalf' => 'εκ μέρους του', +'label.role_manager' => '(Διευθυντής)', +'label.role_comanager' => '(Υποδιευθυντής)', +'label.role_admin' => '(Διαχειριστής)', +'label.page' => 'Σελίδα', +'label.condition' => 'Κατάσταση', +'label.yes' => 'Ναι', +'label.no' => 'Όχι', +// Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features). +'label.custom_fields' => 'Προσαρμοσμένα πεδία', +'label.monthly_quotas' => 'Μηνιαίες ποσοστώσεις', +'label.type' => 'Τύπος', +'label.type_dropdown' => 'Αναπτυσσόμενο', +'label.type_text' => 'Κείμενο', +'label.required' => 'Απαιτείται', +'label.fav_report' => 'Αγαπημένη αναφορά', +'label.cron_schedule' => 'Πρόγραμμα εκτέλεσης εντολών', +'label.what_is_it' => 'Τι είναι αυτό?', +'label.expense' => 'Δαπάνη', +'label.quantity' => 'Ποσότητα', +'label.paid_status' => 'Κατάσταση πληρωμής', +'label.paid' => 'Πληρωμένο', +'label.mark_paid' => 'Το σήμα έχει πληρωθεί', +'label.week_note' => 'Σημείωση εβδομάδας', +'label.week_list' => 'Λίστα εβδομάδων', + +// Form titles. +'title.login' => 'Σύνδεση', +'title.teams' => 'Ομάδες', +'title.create_team' => 'Δημιουργία ομάδας', +'title.edit_team' => 'Επεξεργασία ομάδας', +'title.delete_team' => 'Διαγραφή ομάδας', +'title.reset_password' => 'Επαναφορά κωδικού πρόσβασης', +'title.change_password' => 'Αλλαγή κωδικού πρόσβασης', +'title.time' => 'Χρόνος', +'title.edit_time_record' => 'Επεξεργασία χρόνου', +'title.delete_time_record' => 'Διαγραφή χρόνου', +'title.expenses' => 'Δαπάνες', +'title.edit_expense' => 'Επεξεργασία δαπάνης', +'title.delete_expense' => 'Διαγραφή δαπάνης', +'title.predefined_expenses' => 'Προκαθορισμένες δαπάνες', +'title.add_predefined_expense' => 'Προσθήκη προκαθορισμένης δαπάνης', +'title.edit_predefined_expense' => 'Επεξεργασία προκαθορισμένης δαπάνης', +'title.delete_predefined_expense' => 'Διαγραφή προκαθορισμένης δαπάνης', +'title.reports' => 'Αναφορές', +'title.report' => 'Αναφορά', +'title.send_report' => 'Αποστολή αναφοράς', +'title.invoice' => 'Τιμολόγιο', +'title.send_invoice' => 'Αποστολή τιμολόγιου', +'title.charts' => 'Γραφήματα', +'title.projects' => 'Πρότζεκτ', +'title.add_project' => 'Προσθήκη πρότζεκτ', +'title.edit_project' => 'Επεξεργασία πρότζεκτ', +'title.delete_project' => 'Διαγραφή πρότζεκτ', +'title.tasks' => 'Έργα', +'title.add_task' => 'Προσθήκη έργου', +'title.edit_task' => 'Επεξεργασία έργου', +'title.delete_task' => 'Διαγραφή έργου', +'title.users' => 'Χρήστες', +'title.add_user' => 'Προσθήκη χρήστη', +'title.edit_user' => 'Επεξεργασία χρήστη', +'title.delete_user' => 'Διαγραφή χρήστη', +'title.roles' => 'Ρόλους', +'title.add_role' => 'Προσθήκη ρόλου', +'title.edit_role' => 'Επεξεργασία ρόλου', +'title.delete_role' => 'Διαγραφή ρόλου', +'title.clients' => 'Πελάτες', +'title.add_client' => 'Προσθήκη πελάτη', +'title.edit_client' => 'Επεξεργασία πελάτη', +'title.delete_client' => 'Διαγραφή πελάτη', +'title.invoices' => 'Τιμολόγια', +'title.add_invoice' => 'Προσθήκη τιμολόγιου', +'title.view_invoice' => 'Προβολή τιμολόγιου', +'title.delete_invoice' => 'Διαγραφή τιμολόγιου', +'title.notifications' => 'Ειδοποιήσεις', +'title.add_notification' => 'Προσθήκη ειδοποίησης', +'title.edit_notification' => 'Επεξεργασία ειδοποίησης', +'title.delete_notification' => 'Διαγραφή ειδοποίησης', +'title.monthly_quotas' => 'Μηνιαίες ποσοστώσεις', +'title.export' => 'Εξαγωγή δεδομένων ομάδας', +'title.import' => 'Εισαγωγή δεδομένων ομάδας', +'title.options' => 'Επιλογές', +'title.profile' => 'Προφίλ', +'title.cf_custom_fields' => 'Προσαρμοσμένα πεδία', +'title.cf_add_custom_field' => 'Προσθήκη προσαρμοσμένου πεδίου', +'title.cf_edit_custom_field' => 'Επεξεργασία προσαρμοσμένου πεδίου', +'title.cf_delete_custom_field' => 'Διαγραφή προσαρμοσμένου πεδίου', +'title.cf_dropdown_options' => 'Επιλογές', +'title.cf_add_dropdown_option' => 'Προσθήκη επιλογής', +'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Επεξεργασία επιλογής', +'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Διαγραφή επιλογής', +// NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks). +// It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page. +'title.locking' => 'Κλείδωμα', +'title.week_view' => 'Προβολή εβδομάδας', + +// Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here. +// Strings that are used in a single form must go to the specific form section. +'dropdown.all' => '--- όλα ---', +'dropdown.no' => '--- χωρίς ---', +'dropdown.current_day' => 'Σήμερα', +'dropdown.previous_day' => 'Χθες', +'dropdown.selected_day' => 'Ημερομηνία', +'dropdown.current_week' => 'Τρέχουσα εβδομάδα', +'dropdown.previous_week' => 'Προηγούμενη εβδομάδα', +'dropdown.selected_week' => 'Εβδομάδα', +'dropdown.current_month' => 'Τρέχων μήνας', +'dropdown.previous_month' => 'Προηγούμενος μήνα', +'dropdown.selected_month' => 'Μήνας', +'dropdown.current_year' => 'Τρέχον έτος', +'dropdown.previous_year' => 'Προηγούμενο έτος', +'dropdown.selected_year' => 'Έτος', +'dropdown.all_time' => 'Όλο το έτος', +'dropdown.projects' => 'Πρότζεκτ', +'dropdown.tasks' => 'Έργα', +'dropdown.clients' => 'Πελάτες', +'dropdown.select' => '--- επιλογή ---', +'dropdown.select_invoice' => '--- Επιλογή τιμολόγιου ---', +'dropdown.status_active' => 'Ενεργός', +'dropdown.status_inactive' => 'Ανένεργος', +'dropdown.delete' => 'Διαγραφή', +'dropdown.do_not_delete' => 'Μη το διαγράψετε', +'dropdown.paid' => 'Εξοφλημένο', +'dropdown.not_paid' => 'Δεν έχει εξοφληθεί', + +// Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here. +// One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases +// a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier. +// Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label., etc. + +// Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php. +'form.login.forgot_password' => 'Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης?', +'form.login.about' => 'Anuko Time Tracker είναι ένα απλό, εύχρηστο, ανοικτού κώδικα σύστημα παρακολούθησης χρόνου.', + +// Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php. +'form.reset_password.message' => 'Το αίτημα επαναφοράς κωδικού πρόσβασης αποστέλλεται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.', +'form.reset_password.email_subject' => 'Αίτημα επαναφοράς κωδικού Anuko Time Tracker', +); +?> + diff --git a/WEB-INF/templates/footer.tpl b/WEB-INF/templates/footer.tpl index b874646a..588989de 100644 --- a/WEB-INF/templates/footer.tpl +++ b/WEB-INF/templates/footer.tpl @@ -12,7 +12,7 @@
-
 Anuko Time Tracker 1.17.35.4037 | Copyright © Anuko | +  Anuko Time Tracker 1.17.35.4038 | Copyright © Anuko | {$i18n.footer.credits} | {$i18n.footer.license} | {$i18n.footer.improve}