From 8192e02318cdbd6db2fe8797906cf76a6c745ff6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moritz Bunkus Date: Tue, 19 Apr 2016 10:45:51 +0200 Subject: [PATCH] =?utf8?q?locales=20f=C3=BCr=20Brief-Anpassungen?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- locale/de/all | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/locale/de/all b/locale/de/all index e1a69b67b..abcbacfbe 100755 --- a/locale/de/all +++ b/locale/de/all @@ -611,7 +611,6 @@ $self->{texts} = { 'Correct taxkey' => 'Richtiger Steuerschlüssel', 'Cost' => 'Kosten', 'Costs' => 'Kosten', - 'Could not execute printer command: #1' => 'Der Druckerbefehl konnte nicht ausgeführt werden: #1', 'Could not load class #1 (#2): "#3"' => 'Konnte Klasse #1 (#2) nicht laden: "#3"', 'Could not load class #1, #2' => 'Konnte Klasse #1 nicht laden: "#2"', 'Could not load employee' => 'Konnte Benutzer nicht laden', @@ -2115,7 +2114,6 @@ $self->{texts} = { 'Printer Description' => 'Druckerbeschreibung', 'Printer Management' => 'Druckeradministration', 'Printer management' => 'Druckerverwaltung', - 'Printer not found.' => 'Drucker nicht gefunden.', 'Printing ... ' => 'Es wird gedruckt.', 'Printing invoices (this can take a while)' => 'Drucke Rechnungen (kann eine Weile dauern)', 'Prior year' => 'Vorheriges Jahr', @@ -2450,6 +2448,7 @@ $self->{texts} = { 'Sellprice for price group \'#1\'' => 'Verkaufspreis für Preisgruppe \'#1\'', 'Sellprice significant places' => 'Verkaufspreis: Nachkommastellen', 'Semicolon' => 'Semikolon', + 'Send letter via e-mail' => 'Brief via E-Mail verschicken', 'Sender' => 'AbsenderIn', 'Sending E-mail: ' => 'E-Mail versenden: ', 'Sent emails can be optionally stored in the database with or without their attachments.' => 'Gesendete E-Mails können optional mit oder ohne ihre Anhänge in der Datenbank gespeichert werden.', @@ -2817,6 +2816,7 @@ $self->{texts} = { 'The documents have been sent to the printer \'#1\'.' => 'Die Dokumente wurden an den Drucker \'#1\' geschickt.', 'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.', 'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.', + 'The email has been sent.' => 'Die E-Mail wurde verschickt.', 'The employee is missing.' => 'Der Bearbeiter fehlt.', 'The end date is the last day for which invoices will possibly be created.' => 'Das Enddatum ist das letztmögliche Datum, an dem eine Rechnung erzeugt wird.', 'The execution schedule is invalid.' => 'Der Ausführungszeitplan ist ungültig.', -- 2.20.1