'Error with default taxzone' => 'Ungültige Standardsteuerzone',
'Error!' => 'Fehler!',
'Error: A negative target quantity is not allowed.' => 'Fehler: Eine negative Zielmenge ist nicht erlaubt.',
+ 'Error: A quantity and a target quantity could not be given both.' => 'Fehler: Menge und Zielmenge können nicht beide angegeben werden.',
'Error: A quantity or a target quantity must be given.' => 'Fehler: Menge oder Zielmenge muss angegeben werden.',
'Error: Bin not found' => 'Fehler: Lagerplatz nicht gefunden',
'Error: Buchungsgruppe missing or invalid' => 'Fehler: Buchungsgruppe fehlt oder ungültig',
'Error: Transfer would result in a negative target quantity.' => 'Fehler: Lagerbewegung würde zu einer negativen Zielmenge führen.',
'Error: Unit missing or invalid' => 'Fehler: Einheit fehlt oder ungültig',
'Error: Warehouse not found' => 'Fehler: Lager nicht gefunden',
- 'Error: a quantity and a target quantity could not be given both.' => 'Fehler: Menge und Zielmenge können nicht beide angegeben werden.',
'Error: this feature requires that articles with a time-based unit (e.g. \'h\' or \'min\') exist.' => 'Fehler: dieses Feature setzt voraus, dass Artikel mit einer Zeit-basierenden Einheit (z.B. "Std") existieren.',
'Errors' => 'Fehler',
'Ertrag' => 'Ertrag',
'On' => 'An',
'On Hand' => 'Auf Lager',
'On Order' => 'Ist bestellt',
- 'One of the columns "qty" or "target_qty" must be given. If "target_qty" is given, the quantity to transfer for each transfer will be calculate, so that the quantity for this part, warehouse and bin will result in the given "target_qty" after each transfer.' => 'Eine der Spalten "qty" oder "target_qty" muss angegeben werden. Wird "target_qty" angegeben, so wird die zu bewegende Menge für jede Lagerbewegung so berechnet, dass die Lagermenge für diesen Artikel, Lager und Lagerplatz nach jeder Lagerbewegung der angebenen Zielmenge entspricht.',
+ 'One of the columns "qty" or "target_qty" must be given. If "target_qty" is given, the quantity to transfer for each transfer will be calculate, so that the quantity for this part, warehouse and bin will result in the given "target_qty" after each transfer.' => 'Eine der Spalten "qty" oder "target_qty" muss angegeben werden. Wird "target_qty" angegeben, so wird die zu bewegende Menge für jede Lagerbewegung so berechnet, dass die Lagermenge für diesen Artikel, Lager und Lagerplatz nach jeder Lagerbewegung der angegebenen Zielmenge entspricht.',
'One or more Perl modules missing' => 'Ein oder mehr Perl-Module fehlen',
'Onhand only sets the quantity in master data, not in inventory. This is only a legacy info field and will be overwritten as soon as a inventory transfer happens.' => 'Das Import-Feld Auf Lager setzt nur die Menge in den Stammdaten, nicht im Lagerbereich. Dies ist historisch gewachsen nur ein Informationsfeld was mit dem tatsächlichen Wert überschrieben wird, sobald eine wirkliche Lagerbewegung stattfindet (DB-Trigger).',
'Only Warnings and Errors' => 'Nur Warnungen und Fehler',
'Updating the client fields in the database "#1" on host "#2:#3" failed.' => 'Die Aktualisierung der Mandantenfelder in der Datenbank "#1" auf Host "#2:#3" schlug fehl.',
'Uploaded at' => 'Hochgeladen um',
'Uploaded on #1, size #2 kB' => 'Am #1 hochgeladen, Größe #2 kB',
- 'Usally the sales quotation is valid until the next working day. This entry will be added to this date (i.e. 14, 28).' => 'Standardmässig ist ein Verkaufsangebot bis zum nächsten Werktag gültig. Dieses Intervall wird dann noch hinzugerechnet, bspw. nächster Werktag plus 14, 28 etc. .Daher sind Intervallwerte die durch 7 teilbar sind, sinnvoll.',
'Use As New' => 'Als neu verwenden',
'Use WebDAV Repository' => 'WebDAV-Ablage verwenden',
'Use existing templates' => 'Vorhandene Druckvorlagen verwenden',
'Users with access' => 'Benutzer mit Zugriff',
'Users with access to this client' => 'Benutzer mit Zugriff auf diesen Mandanten',
'Users, Clients and User Groups' => 'Benutzer, Mandanten und Benutzergruppen',
+ 'Usually the sales quotation is valid until the next working day. If a value is set here then the quotation will be valid for at least that many days. The resulting date will be adjusted to the next working day if it ends up on a weekend.' => 'Standardmäßig ist ein Verkaufsangebot bis zum nächsten Werktag gültig. Ist hier ein Wert angegeben, so ist ein Angebot mindestens so viele Tage gültig. Sollte das dabei herauskommende Datum auf ein Wochenende fallen, so wird statt dessen der nachfolgende Arbeitstag genommen.',
'VAT ID' => 'UStdID-Nr',
'Valid' => 'Gültig',
'Valid from' => 'Gültig ab',