]> wagnertech.de Git - mfinanz.git/blobdiff - locale/de/all
Projektpflicht bei Verkaufsaufträgen - Fehler abfangen
[mfinanz.git] / locale / de / all
index ea5f995d33d58a88a42112f24e2b6195b2ac67f6..a92d256acbe2450ae31f7ed23fbc9bd23f726529 100755 (executable)
@@ -278,7 +278,7 @@ $self->{texts} = {
   'Allow to delete generated printfiles' => 'Löschen von erzeugten Dokumenten erlaubt',
   'Already counted'             => 'Bereits erfasst',
   'Always edit assembly items (user can change/delete items even if assemblies are already produced)' => 'Erzeugnisbestandteile verändern (Löschen/Umsortieren) auch nachdem dieses Erzeugnis schon produziert wurde.',
-  'Always save orders with a projectnumber (create new projects)' => 'Aufträge immer mit Projektnummer speichern (neue Projekt erstellen)',
+  'Always save orders with a projectnumber (create new projects)' => 'Aufträge immer mit Projektnummer speichern (neue Projekte erstellen)',
   'Amended Advance Turnover Tax Return' => 'Berichtigte Anmeldung',
   'Amount'                      => 'Betrag',
   'Amount (for verification)'   => 'Betrag (zur Überprüfung)',
@@ -290,7 +290,7 @@ $self->{texts} = {
   'Amount payable'              => 'Noch zu bezahlender Betrag',
   'Amount payable less discount' => 'Noch zu bezahlender Betrag abzüglich Skonto',
   'Amounts differ too much'     => 'Beträge weichen zu sehr voneinander ab.',
-  'An error occured. Letter could not be deleted.' => 'Es ist ein Fehler aufgetreten. Der Brief konnte nicht gelöscht werden.',
+  'An error occurred. Letter could not be deleted.' => 'Es ist ein Fehler aufgetreten. Der Brief konnte nicht gelöscht werden.',
   'An error occurred while transferring the file.' => 'Bei Übertragung der Datei trat ein Fehler auf',
   'An exception occurred during execution.' => 'Während der Ausführung trat eine Ausnahme auf.',
   'An invalid character was used (invalid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (ungültige Zeichen: #1).',
@@ -1284,6 +1284,7 @@ $self->{texts} = {
   'Error message from the webshop api:' => 'Fehlermeldung der Webshop Api',
   'Error when saving: #1'       => 'Fehler beim Speichern: #1',
   'Error while applying year-end bookings!' => 'Fehler beim Durchführen der Abschlußbuchungen!',
+  'Error while creating project with project number of new order number, project number #1 already exists!' => 'Fehler beim Erstellen eines Projekts mit der Projektnummer der neuen Auftragsnummer, Projektnummer #1 existiert bereits!',
   'Error with default taxzone'  => 'Ungültige Standardsteuerzone',
   'Error!'                      => 'Fehler!',
   'Error: #1'                   => 'Fehler: #1',
@@ -3823,6 +3824,7 @@ $self->{texts} = {
   'Use UStVA'                   => 'UStVA verwenden',
   'Use WebDAV Repository'       => 'Verwende WebDAV',
   'Use WebDAV Storage backend'  => 'Verwende WebDAV-Backend',
+  'Use a text field to enter (new) contact departments if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Abteilungen von Ansprechpersonen verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.',
   'Use a text field to enter (new) contact titles if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Titel von Ansprechpersonen verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.',
   'Use a text field to enter (new) greetings if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Anreden verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.',
   'Use as new'                  => 'Als neu verwenden',
@@ -3835,6 +3837,7 @@ $self->{texts} = {
   'Use linked items'            => 'Verknüpfte Positionen verwenden',
   'Use master default bin for Default Transfer, if no default bin for the part is configured' => 'Standardlagerplatz für Ein- / Auslagern über Standard-Lagerplatz, falls für die Ware kein expliziter Lagerplatz konfiguriert ist',
   'Use settings from client configuration' => 'Einstellungen aus Mandantenkonfiguration folgen',
+  'Use text field for department of contacts' => 'Textfeld für Abteilungen von Ansprechpersonen verwenden',
   'Use text field for greetings' => 'Textfeld für Anreden verwenden',
   'Use text field for title of contacts' => 'Textfeld für Titel von Ansprechpersonen verwenden',
   'Use this storage backend for all generated PDF-Files' => 'Verwende dieses Backend für generierte PDF-Dateien',