]> wagnertech.de Git - mfinanz.git/blobdiff - locale/de/all
Erzeugnisse zerlegen über eindeutige trans_id
[mfinanz.git] / locale / de / all
index f88cbf52ce2d6f5a25852f385ec80a188337ad4c..fabf8f10960d6643e3d2489df556a6e6e337c775 100755 (executable)
@@ -208,6 +208,10 @@ $self->{texts} = {
   'Add custom data export query' => 'Benutzerdefinierte Datenexport-Abfrage erfassen',
   'Add custom variable'         => 'Benutzerdefinierte Variable erfassen',
   'Add department'              => 'Abteilung hinzufügen',
+  'Add document for AP transactions' => 'Dokumente für Kreditorenbuchung hinzufügen (benötigt DMS)',
+  'Add document for AR transactions' => 'Dokumente für Debitorenbuchung hinzufügen (benötigt DMS)',
+  'Add document for GL transactions' => 'Dokumente für Dialogbuchung hinzufügen (benötigt DMS)',
+  'Add document for Purchase invoices' => 'Dokumente für Einkaufsrechnung hinzufügen (benötigt DMS)',
   'Add empty line (csv_import)' => 'Leere Zeile einfügen',
   'Add function block'          => 'Funktionsblock hinzufügen',
   'Add greeting'                => 'Anrede hinzufügen',
@@ -515,6 +519,7 @@ $self->{texts} = {
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
   'CB Transaction'              => 'SB-Buchung',
   'CB Transactions'             => 'SB-Buchungen',
+  'CC to Employee'              => 'CC an Mitarbeiter',
   'CN'                          => 'Kd-Nr.',
   'CR'                          => 'H',
   'CSS style for pictures'      => 'CSS Style für Bilder',
@@ -590,6 +595,7 @@ $self->{texts} = {
   'Cannot transfer negative entries.' => 'Kann keine negativen Mengen auslagern.',
   'Cannot transfer negative quantities.' => 'Negative Mengen können nicht ausgelagert werden.',
   'Cannot transfer. <br> Reason:<br>#1' => 'Kann nicht ein-/auslagern. <br>Grund:<br>#1',
+  'Cannot undo delivery order transfer!' => 'Kann Lagerbewegung des Lieferscheins nicht zurücklagern!',
   'Cannot unlink payment for a closed period!' => 'Ein oder alle Bankbewegungen befinden sich innerhalb einer geschloßenen Periode. ',
   'Carry over account for year-end closing' => 'Saldenvortragskonto',
   'Carry over shipping address' => 'Lieferadresse übernehmen',
@@ -983,6 +989,7 @@ $self->{texts} = {
   'Default transport article number' => 'Standard Versand / Transport-Erinnerungs-Artikel',
   'Default unit'                => 'Standardeinheit',
   'Default value'               => 'Standardwert',
+  'Defines the interval where undoing transfers from a delivery order are allowed.' => 'Zeitintervall in Tagen, an denen ein Zurücklagern der Lagerbewegung innerhalb eines Lieferscheins möglich ist.',
   'Delete'                      => 'Löschen',
   'Delete Account'              => 'Konto löschen',
   'Delete Attachments'          => 'Anhänge löschen',
@@ -1057,6 +1064,8 @@ $self->{texts} = {
   'Direct debit revoked'        => 'Die Einzugsermächtigung wird widerrufen',
   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Disabled Price Sources'      => 'Deaktivierte Preisquellen',
+  'Disassemble Assembly'        => 'Erzeugnis zerlegen',
+  'Disassembly successful for #1' => 'Erzeugnis #1 erfolgreich zerlegt',
   'Discard duplicate entries in CSV file' => 'Doppelte Einträge in CSV-Datei verwerfen',
   'Discard entries with duplicates in database or CSV file' => 'Einträge aus CSV-Datei verwerfen, die es bereits in der Datenbank oder der CSV-Datei gibt',
   'Discount'                    => 'Rabatt',
@@ -1758,6 +1767,8 @@ $self->{texts} = {
   'Introduction of clients'     => 'Einführung von Mandanten',
   'Inv. Duedate'                => 'Rg. Fälligkeit',
   'Invalid'                     => 'Ungültig',
+  'Invalid assembly'            => 'Ungültiges Erzeugnis',
+  'Invalid bin'                 => '',
   'Invalid charge number: #1'   => 'Ungültige Chargennummer: #1',
   'Invalid combination of ledger account number length. Mismatch length of #1 with length of #2. Please check your account settings. ' => 'Ungültige Kombination der Nummernkreislänge der Sachkonten. Kann nicht eine Länge von #1 und eine Länge von #2 verarbeiten. Bitte entsprechend die Konteneinstellungen überprüfen.',
   'Invalid duration format'     => 'Falsches Format für Zeitdauer',
@@ -2139,6 +2150,7 @@ $self->{texts} = {
   'No profit and loss carried forward chart configured!' => 'Kein Verlustvortragskonto konfiguriert!',
   'No profit carried forward chart configured!' => 'Kein Gewinnvortragskonto konfiguriert!',
   'No quotations or orders have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Angebote oder Aufträge angelegt.',
+  'No relations found for #1'   => 'Keine Relation für #1 gefunden',
   'No report with id #1'        => 'Es gibt keinen Report mit der Id #1',
   'No requirement spec templates have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenheftvorlagen angelegt.',
   'No results.'                 => 'Keine Artikel',
@@ -2154,6 +2166,7 @@ $self->{texts} = {
   'No template has been selected yet.' => 'Es wurde noch keine Vorlage ausgewählt.',
   'No text blocks have been created for this position.' => 'Für diese Position wurden noch keine Textblöcke angelegt.',
   'No text has been entered yet.' => 'Es wurde noch kein Text eingegeben.',
+  'No time recordings to convert' => 'Es sind keine Zeiterfassungseinträge zu konvertieren',
   'No title yet'                => 'Bisher ohne Titel',
   'No transaction on chart bank chosen!' => 'Keine Buchung auf Bankkonto gewählt.',
   'No transaction selected!'    => 'Keine Transaktion ausgewählt',
@@ -2258,6 +2271,7 @@ $self->{texts} = {
   'OpenDocument/OASIS'          => 'OpenDocument/OASIS',
   'Openings'                    => 'Öffnungszeiten',
   'Option'                      => 'Option',
+  'Optional'                    => 'Optional',
   'Optional comment'            => 'Optionaler Kommentar',
   'Options'                     => 'Optionen',
   'Or download the whole Installation Documentation as PDF (350kB) for off-line study (currently in German Language): ' => 'Oder laden Sie die komplette Installationsbeschreibung als PDF (350kB) herunter: ',
@@ -3063,6 +3077,7 @@ $self->{texts} = {
   'Show delivery value report'  => 'Lieferwertbericht anzeigen',
   'Show details'                => 'Details anzeigen',
   'Show details and reports of parts, services, assemblies' => 'Details und Berichte von Waren, Dienstleistungen und Erzeugnissen anzeigen',
+  'Show document tab after posting?' => 'Buchungsmaske nicht verlassen',
   'Show documents in WebDAV'    => 'Dokumente im WebDAV anzeigen',
   'Show documents in file storage' => 'Dokumente im Dateimanagement anzeigen',
   'Show fields used for the best before date?' => 'Felder zur Eingabe des Mindesthaltbarkeitsdatums anzeigen?',
@@ -3820,6 +3835,7 @@ $self->{texts} = {
   'Transfer To Stock'           => 'Lagereingang',
   'Transfer all marked'         => 'Markierte übernehmen',
   'Transfer data to Geierlein ELSTER application' => 'Daten in Geierlein ELSTER-Anwendung übernehmen',
+  'Transfer date exceeds the maximum allowed interval.' => 'Das Belegdatum ist älter als das maximale Zurücklagerungs-Intervall es zulässt.',
   'Transfer from warehouse'     => 'Quelllager',
   'Transfer in'                 => 'Einlagern',
   'Transfer in via default'     => 'Einlagern über Standard-Lagerplatz',
@@ -3831,6 +3847,7 @@ $self->{texts} = {
   'Transfer qty'                => 'Umlagermenge',
   'Transfer services via default' => 'Falls Ein- /Auslagern über Standardlagerplatz aktiviert ist, auch die Dienstleistungen standardmässig Ein- und Auslagern',
   'Transfer successful'         => 'Lagervorgang erfolgreich',
+  'Transfer undone.'            => 'Zurücklagerung erfolgreich',
   'Transferred'                 => 'Übernommen',
   'Translation'                 => 'Übersetzung',
   'Translations'                => 'Übersetzungen',
@@ -3849,6 +3866,7 @@ $self->{texts} = {
   'Type of Vendor'              => 'Lieferantentyp',
   'TypeAbbreviation'            => 'Typ-Abkürzung',
   'Types of Business'           => 'Kunden-/Lieferantentypen',
+  'UNDO TRANSFER'               => 'Zurücklagern',
   'UNIMPORT'                    => 'Import rückgängig',
   'USTVA'                       => 'USTVA',
   'USTVA 2004'                  => 'USTVA 2004',
@@ -3868,6 +3886,8 @@ $self->{texts} = {
   'Unbalanced Ledger'           => 'Bilanzfehler',
   'Unchecked custom variables will not appear in orders and invoices.' => 'Unmarkierte Variablen werden für diesen Artikel nicht in Aufträgen und Rechnungen angezeigt.',
   'Undo SEPA exports'           => 'SEPA-Exporte rückgängig machen',
+  'Undo Transfer'               => 'Zurücklagern',
+  'Undo Transfer Interval'      => 'Zurücklagerungs-Intervall',
   'Unfinished follow-ups'       => 'Nicht erledigte Wiedervorlagen',
   'Unfortunately you have no warehouse defined.' => 'Leider, gibt es kein Lager in diesem Mandanten.',
   'Unimport all'                => 'Alle zurück zur Quelle',
@@ -3983,6 +4003,7 @@ $self->{texts} = {
   'VAT ID and/or taxnumber must be given.' => 'UStId und/oder Steuernummer muss angegeben werden.',
   'VN'                          => 'Kred.-Nr.',
   'Valid'                       => 'Gültig',
+  'Valid are integer values and floating point numbers, e.g. 4.75h = 4 hours and 45 minutes.' => 'Erlaubt sind ganzzahlige Werte und Kommawerte: Beispiel: 4,75h = 4 Stunden und 45 Minuten.',
   'Valid from'                  => 'Gültig ab',
   'Valid until'                 => 'gültig bis',
   'Valid/Obsolete'              => 'Gültig/ungültig',
@@ -4233,6 +4254,7 @@ $self->{texts} = {
   'ea'                          => 'St.',
   'emailed to'                  => 'gemailt an',
   'empty'                       => 'leer',
+  'error while disassembling assembly #1 : #2' => 'Fehler beim Zerlegen von Erzeugnis #1: #2',
   'error while paying invoice #1 : ' => 'Fehler beim Bezahlen von Rechnung #1 : ',
   'error while unlinking payment #1 : ' => 'Fehler beim Zurücksetzen von Zahlung #1:',
   'every third month'           => 'vierteljährlich',
@@ -4269,7 +4291,6 @@ $self->{texts} = {
   'http'                        => 'http',
   'https'                       => 'https',
   'imported'                    => 'Importiert',
-  'in minutes'                  => 'in Minuten',
   'inactive'                    => 'inaktiv',
   'income'                      => 'Einnahmen-Überschuß-Rechnung',
   'internal error (see details)' => 'Interner Fehler (siehe Details)!',
@@ -4301,6 +4322,7 @@ $self->{texts} = {
   'list_of_transactions'        => 'buchungsliste',
   'male'                        => 'männlich',
   'max filesize'                => 'maximale Dateigröße',
+  'min'                         => 'min',
   'missing'                     => 'Fehlbestand',
   'missing file for action import' => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen ausgewählt',
   'missing_br'                  => 'Fehl.',