]> wagnertech.de Git - mfinanz.git/blobdiff - doc/html/ch02s14.html
kivitendo 3.9.2-0.2
[mfinanz.git] / doc / html / ch02s14.html
index 305687ceee2a847622a97ec099b8aca60eb37148..9f109fdbcc542af36a2b73daf6543b57335df8e6 100644 (file)
 <html><head>
       <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-   <title>2.14. Nomenklatur</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="style.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1-RC2"><link rel="home" href="index.html" title="kivitendo 3.6.1: Installation, Konfiguration, Entwicklung"><link rel="up" href="ch02.html" title="Kapitel 2. Installation und Grundkonfiguration"><link rel="prev" href="ch02s13.html" title="2.13. OpenDocument-Vorlagen"><link rel="next" href="ch02s15.html" title="2.15. Konfiguration zur Einnahmenüberschussrechnung/Bilanzierung: EUR"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">2.14. Nomenklatur</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s13.html">Zurück</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">Kapitel 2. Installation und Grundkonfiguration</th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch02s15.html">Weiter</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="2.14. Nomenklatur"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="nomenclature"></a>2.14. Nomenklatur</h2></div></div></div><div class="sect2" title="2.14.1. Datum bei Buchungen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="booking.dates"></a>2.14.1. Datum bei Buchungen</h3></div></div></div><p>Seit der Version 3.5 werden für Buchungen in kivitendo
-        einheitlich folgende Bezeichnungen verwendet:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
-                     <code class="option">Erfassungsdatum</code> (en: <code class="option">Entry
-            Date</code>, code: <code class="option">Gldate</code>)</p><p>bezeichnet das Datum, an dem die Buchung in kivitendo
-            erfasst wurde.</p></li><li class="listitem"><p>
-                     <code class="option">Buchungsdatum</code> (en: <code class="option">Booking
-            Date</code>, code: <code class="option">Transdate</code>)</p><p>bezeichnet das buchhaltungstechnisch für eine Buchung
-            relevante Datum</p><p>Das <code class="option">Rechnungsdatum</code> bei Verkaufs- und
-            Einkaufsrechnungen entspricht dem Buchungsdatum. Das heisst, in
-            Berichten wie dem Buchungsjournal, in denen eine Spalte
-            <code class="option">Buchungsdatum</code> angezeigt werden kann, erscheint
-            hier im Fall von Rechnungen das Rechnungsdatum.</p></li><li class="listitem"><p>Bezieht sich ein verbuchter Beleg auf einen Zeitpunkt, der
-            nicht mit dem Buchungsdatum übereinstimmt, so kann dieses Datum
-            momentan in kivitendo nur unter Bemerkungen erfasst werden.</p><p>Möglicherweise wird für solche Fälle in einer späteren
-            Version von kivitendo ein dritter Datumswert für Buchungen
-            erstellt. (Beispiel: Einkaufsbeleg stammt aus einem früheren Jahr,
-            das bereits buchhaltungstechnisch abgeschlossen wurde, und muss
-            deshalb später verbucht werden.)</p></li></ul></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s13.html">Zurück</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch02.html">Nach oben</a></td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch02s15.html">Weiter</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">2.13. OpenDocument-Vorlagen&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Zum Anfang</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;2.15. Konfiguration zur Einnahmenüberschussrechnung/Bilanzierung:
-      EUR</td></tr></table></div></body></html>
\ No newline at end of file
+   <title>2.14. Drucken mit kivitendo</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="style.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.1-RC2"><link rel="home" href="index.html" title="kivitendo 3.9.2: Installation, Konfiguration, Entwicklung"><link rel="up" href="ch02.html" title="Kapitel 2. Installation und Grundkonfiguration"><link rel="prev" href="ch02s13.html" title="2.13. E-Mail"><link rel="next" href="ch02s15.html" title="2.15. OpenDocument-Vorlagen"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">2.14. Drucken mit kivitendo</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s13.html">Zurück</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">Kapitel 2. Installation und Grundkonfiguration</th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch02s15.html">Weiter</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="2.14. Drucken mit kivitendo"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="Drucken-mit-kivitendo"></a>2.14. Drucken mit kivitendo</h2></div></div></div><p>Das Drucksystem von kivitendo benutzt von Haus aus LaTeX-Vorlagen.
+      Um drucken zu können, braucht der Server ein geeignetes LaTeX System. Am
+      einfachsten ist dazu eine <code class="literal">texlive</code> Installation. Unter
+      debianoiden Betriebssystemen installiert man die Pakete mit:</p><p>
+            </p><pre class="programlisting">apt install texlive-base-bin texlive-latex-recommended texlive-fonts-recommended \
+  texlive-latex-extra texlive-lang-german ghostscript latexmk</pre><p>
+         </p><p>Für Fedora benötigen Sie die folgenden Pakete:</p><p>
+            </p><pre class="programlisting">dnf install texlive-collection-latex texlive-collection-latexextra \
+  texlive-collection-latexrecommended texlive-collection-langgerman \
+  texlive-collection-langenglish</pre><p>
+         </p><p>Für openSUSE benötigen Sie die folgenden Pakete:</p><p>
+            </p><pre class="programlisting">zypper install texlive-collection-latex texlive-collection-latexextra \
+  texlive-collection-latexrecommended texlive-collection-langgerman \
+  texlive-collection-langenglish</pre><p>
+         </p><div class="note" title="Anmerkung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Anmerkung]" src="system/docbook-xsl/images/note.png"></td><th align="left">Anmerkung</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>kivitendo erwartet eine aktuelle TeX Live Umgebung, um PDF/A zu erzeugen. Aktuelle Distributionen von 2020 erfüllen diese. Überprüfbar ist dies mit dem Aufruf des installation_check.pl mit Parameter -l:</p><p>
+               </p><pre class="programlisting">scripts/installations_check.pl -l</pre><p>
+            </p></td></tr></table></div><p>kivitendo bringt drei alternative Vorlagensätze mit:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>RB</p></li><li class="listitem"><p>marei</p></li><li class="listitem"><p>rev-odt</p></li></ul></div><p>Der ehemalige Druckvorlagensatz "f-tex" wurde mit der Version
+      3.5.6 entfernt, da er nicht mehr gepflegt wird.</p><div class="sect2" title="2.14.1. Vorlagenverzeichnis anlegen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="Vorlagenverzeichnis-anlegen"></a>2.14.1. Vorlagenverzeichnis anlegen</h3></div></div></div><p>Es lässt sich ein initialer Vorlagensatz erstellen. Die
+        LaTeX-System-Abhängigkeiten hierfür kann man prüfen mit:</p><pre class="programlisting">./scripts/installation_check.pl -lv</pre><p>Der Angemeldete Benutzer muss in einer Gruppe sein, die über das
+        Recht "Konfiguration -&gt; Mandantenverwaltung" verfügt. Siehe auch
+        <a class="xref" href="ch02s11.html#Gruppen-anlegen" title="2.11.4. Gruppen anlegen">Abschnitt&nbsp;2.11.4, „Gruppen anlegen“</a>.</p><p>Im Userbereich lässt sich unter: "<span class="guimenu">System</span>
+        -&gt; <span class="guisubmenu">Mandantenverwaltung</span> -&gt;
+        <span class="guimenuitem">Verschiedenes</span>" die Option "Neue
+        Druckvorlagen aus Vorlagensatz erstellen" auswählen.</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>
+                     <code class="option">Vorlagen auswählen</code>: Wählen Sie hier den
+            Vorlagensatz aus, der kopiert werden soll
+            (<code class="filename">RB</code>, <code class="filename">marei</code> oder
+            <code class="filename">odt-rev</code>.)</p></li><li class="listitem"><p>
+                     <code class="option">Neuer Name</code>: Der Verzeichnisname für den
+            neuen Vorlagensatz. Dieser kann im Rahmen der üblichen Bedingungen
+            für Verzeichnisnamen frei gewählt werden.</p></li></ol></div><p>Nach dem Speichern wird das Vorlagenverzeichnis angelegt und ist
+        für den aktuellen Mandanten ausgewählt. Der gleiche Vorlagensatz kann,
+        wenn er mal angelegt ist, bei mehreren Mandanten verwendet werden.
+        Eventuell müssen Anpassungen (Logo, Erscheinungsbild, etc) noch
+        vorgenommen werden. Den Ordner findet man im Dateisystem unter
+        <code class="filename">./templates/[Neuer Name]</code>
+            </p></div><div class="sect2" title="2.14.2. Der Druckvorlagensatz marei"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="Aufbau des marei Vorlagensatzes"></a>2.14.2. Der Druckvorlagensatz marei</h3></div></div></div><div class="note" title="Anmerkung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Anmerkung]" src="system/docbook-xsl/images/note.png"></td><th align="left"><a name="marei.document.link"></a>Anmerkung</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Die aktuelle Dokumentation inkl. dem Foliensatz vom kivi-Treffen im August 2023 befindet sich hier:
+            <a class="ulink" href="https://peitex.de/materialien/2023-08-04_kivitendo/" target="_top"> https://peitex.de/materialien/2023-08-04_kivitendo/</a>
+            
+               </p></td></tr></table></div><div class="sect3" title="2.14.2.1. Quickstart – Wo kann was angepasst werden?"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="Quickstart %E2%80%93 Wo kann was angepasst werden?"></a>2.14.2.1. Quickstart – Wo kann was angepasst werden?</h4></div></div></div><div class="note" title="Anmerkung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Anmerkung]" src="system/docbook-xsl/images/note.png"></td><th align="left"><a name="do-not-edit-marei"></a>Anmerkung</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>In keinem Fall sollten Dateien mit der Endung <code class="filename">*.cls</code> oder <code class="filename">*.sty</code> geändert werden. Durch Änderungen an diesen Dateien verhindert man Updates auf neuer Versionen.
+    Zwar kopiert kivitendo die Datei und bearbeitet diese beim Update nicht. Allerdings sind sämtliche Änderungen über die Konfigurationsdateien möglich und erhöhen die Wartbarkeit.</p></td></tr></table></div><div class="itemizedlist"><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="circle"><li class="listitem"><p>Pfad zu Angaben über Mandant*innen (default: firma)</p></li><li class="listitem"><p>Logo/Briefpapier, falls für alle Mandant*innen in gleicher Struktur. Sonst in der <code class="filename">ident.tex</code>.</p></li><li class="listitem"><p>Layout der Kopf/Fußzeile</p></li><li class="listitem"><p>innerhalb dieser Datei werden auch die folgenden Dateien geladen:</p></li><li class="listitem"><p>
+                           <code class="filename">firma/ident.tex</code> Mandant*innenspezifische Konfiguration, Adressdaten</p></li><li class="listitem"><p>
+                           <code class="filename">firma/$währungskürzel_account.tex</code>
+                        </p></li></ul></div><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
+                        <code class="filename">insettings.tex</code> :</p></li><li class="listitem"><p>Sprache/Übersetzungen.\\Es muss mindestens eine Sprache angelegt werden!        </p><pre class="programlisting">
+        \item[deutsch.tex] Textschnipsel für Deutsch\\
+                              Dafür eine Sprache mit Vorlagenkürzel DE anlegen
+        \item[english.tex] Textschnipsel für Englisch\\
+                              Dafür eine Sprache mit Vorlagenkürzel EN anlegen
+        </pre><p>
+                     </p></li></ul></div><p>Alle dokumententypspezifischen Einstellungen müssen in der jeweiligen Template-Datei modifiziert werden.</p></div><div class="sect3" title="2.14.2.2. Aufbau"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="Aufbau"></a>2.14.2.2. Aufbau</h4></div></div></div><p>Die Grundstruktur besteht je Dokumententyp aus einer Basisdatei und verschiedenen Setup-Dateien.</p><p>Die Basis wurde so überarbeitet, dass Dokumente nun generell auf
+    der Dokumentenklasse <code class="filename">scrartcl.cls</code> basieren und
+    das Paket <code class="filename">kiviletter.sty</code> benutzen.</p><p>Mandant*innenspezifische Konfiguration findet sich in der Datei <code class="filename">insettings.tex</code> und
+    dem Ordner eines spezifischen Mandant*innen (default=*firma/*).</p></div><div class="sect3" title="2.14.2.3. Mandant*innen / Firma"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="Mandant*innen / Firma"></a>2.14.2.3. Mandant*innen / Firma</h4></div></div></div><p>Um gleiche Vorlagen für verschiedene Firmen verwenden zu können, wird je
+    nach dem Wert der Kivitendo-Variablen \kivivar{kivicompany} ein
+    Firmenverzeichnis ausgewählt (siehe <code class="filename">insettings.tex</code>), in dem Briefkopf,
+    Identitäten und Währungs-/Kontoeinstellungen hinterlegt sind.
+    \kivivar{kivicompany} enthält den Namen des verwendeten Mandant*innendaten.
+    Ist kein Firmenname eingetragen, so wird das
+    generische Unterverzeichnis *firma* verwendet.</p></div><div class="sect3" title="2.14.2.4. Identitäten"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="Identit%C3%A4ten"></a>2.14.2.4. Identitäten</h4></div></div></div><p>In jedem Firmen-Unterverzeichnis soll eine Datei <code class="filename">ident.tex</code>
+    vorhanden sein, die mit |\newcommand| Werte für |\telefon|, |\fax|,
+    |\firma|, |\strasse|, |\ort|, |\ustid|, |\email| und |\homepage| definiert.</p></div><div class="sect3" title="2.14.2.5. Währungen/Konten"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="W%C3%A4hrungen/Konten"></a>2.14.2.5. Währungen/Konten</h4></div></div></div><p>Für jede Währung (siehe <code class="filename">insettings.tex</code>) soll eine Datei vorhanden
+    sein, die das Währungssymbol (|\currency|) und folgende Angaben für
+    ein Konto in dieser Währung enthält |\kontonummer|, |\bank|,
+    |\bankleitzahl|, |\bic| und |\iban|.
+    So kann in den Dokumenten je nach Währung ein anderes Konto
+    angegeben werden.
+    Nach demselben Schema können auch weitere, alternative Bankverbindungen
+    angelegt werden, die dann in <code class="filename">insettings.tex</code> als Variable in der Fußzeile eingefügt werden.</p><p>Als Fallback (falls kivitendo keine Währung an das Druckvorlagen-System übergibt)
+    ist Euro eingestellt. Dies lässt sich in der <code class="filename">insettings.tex</code> über das optionale Argument
+    von |\setupCurrencyConfig| anpassen, z.B.</p><pre class="programlisting">
+    \setupCurrencyConfig[chf]{\identpath}{\lxcurrency}</pre><p>für Schweizer Franken als Standardwährung.</p></div><div class="sect3" title="2.14.2.6. Briefbogen/Logos"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="Briefbogen/Logos"></a>2.14.2.6. Briefbogen/Logos</h4></div></div></div><p>Eine Hintergrundgrafik oder ein Logo kann in Abhängigkeit vom
+    Medium (z.B. nur beim Verschicken mit E-Mail) eingebunden
+    werden.</p><p>Desweiteren sind (auskommentierte) Beispiele enthalten für eine
+    Grafik als Briefkopf, nur ein Logo, oder ein komplettes A4-PDF
+    als Briefpapier.</p><p>Absolute Positionierung innerhalb des Brief-Layouts ist über die entsprechende Dokumentation des scrlayer-Paketes möglich.
+    Da die Voreinstellungen bereits einige Sonderfälle automatisch berücksichtigen ist mit den Anpassungen Vorsicht geboten.
+    Sämtliche Einstellungen sollten jedoch außerhalb der *.sty-Dateien vorgenommen werden.
+    Anpassungen der <code class="filename">insettings.tex</code> betreffen hierbei alle Mandant*innen. Spezifischere Einstellungen sind über die zugehörige Konfigurationsdatei (<code class="filename">ident.tex</code>) möglich.
+    In diesem Fall kann zum Ende der insettings eine weitere Konfigurationsdatei über die Verwendung von |\identpath| geladen werden. Ein Beispiel ist in der <code class="filename">insettings.tex</code> enthalten.</p></div><div class="sect3" title="2.14.2.7. Fußzeile"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="Fu%C3%9Fzeile"></a>2.14.2.7. Fußzeile</h4></div></div></div><p>Die Tabelle im Fuß verwendet die Angaben aus <code class="filename">firma/ident.tex</code> und
+    *firma/<code class="filename">\_account.tex</code>. Ihre Struktur wird in der <code class="filename">insettings.tex</code> definiert.
+    Sie kann anschließend auch Mandant*innenspezifisch überschrieben werden.</p></div><div class="sect3" title="2.14.2.8. Seitenstil/Basislayout"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="Seitenstil/Basislayout"></a>2.14.2.8. Seitenstil/Basislayout</h4></div></div></div><p>Das Seitenlayout wird über \pck{scrlayer-scrpage} bestimmt. Die ausführliche Dokumentation findet sich in \cite{scrguide}.
+    Es existieren in der Datei <code class="filename">insettings.tex</code> einige Hinweise zu den Anpassungen. Die Basiskonfiguration ist ebenfalls dort eingetragen.</p><p>Neben den in Abschnitt \ref{sec:options}  beschriebenen Optionen zum Abschalten der Fußzeile kann
+    der Inhalt der Fußzeile über die \pck{scrlayer-scrpage} Makros, wie</p><pre class="programlisting">
+      \cfoot[|\meta{Inhalt auf der ersten Briefseite}|]{|\meta{Inhalt auf folgenden Briefseiten}|}    </pre><p>geändert werden.</p><p>Die Kopfzeile unterscheidet sich von Dokumententyp zu Dokumententyp leicht, da diese über Datenbankvariablen befüllt wird.
+    Hierfür wird das Makro |\ourhead| in der <code class="filename">insettings.tex</code> definiert.</p><pre class="programlisting">
+      \DescribeMacro{\ourhead}\marg{Bezeichner}\marg{Eintrag}\marg{Titel}\marg{Nummer}\marg{Datum}    </pre><p>Diese Definition kann ebenfalls über die <code class="filename">insettings.tex</code> angepasst oder auch nachträglich überschrieben werden:</p><pre class="programlisting">
+      \newcommand{\ourhead}[5] {%
+        \chead{%
+          \makebox[\textwidth]{%
+            \Ifstr{#1}{}{}{#1: #2 \hspace{0.7cm}}%
+            #3%
+            \Ifstr{#4}{}{}{~\nr: #4}%
+            \Ifstr{#5}{}{}{\vom ~ #5}%
+            \hspace{0.7cm} - \seite ~ \thepage/\letterlastpage  ~-%
+          }%
+        }%
+      }
+    </pre><p>In der Standard-Einstellung sieht eine Kopfzeile mit obigen Aufruf dann folgendermaßen aus:</p><pre class="programlisting">
+      \newcommand{\ourhead}[5] {%
+          \makebox[\textwidth]{%
+            \Ifstr{#1}{}{}{#1: #2 \hspace{0.7cm}}%
+            #3%
+            \Ifstr{#4}{}{}{~\nr: #4}%
+            \Ifstr{#5}{}{}{\vom ~ #5}%
+            \hspace{0.7cm} - \seite ~ \thepage/\letterlastpage  ~-%
+          }%
+      }
+
+      \begingroup
+      \def\letterlastpage{50}
+
+      \ourhead{arg1}{arg2}{arg3}{arg4}{arg5}
+
+      \smallskip
+      Erzeugt mit dem Aufruf
+      \ourhead{arg1}{arg2}{arg3}{arg4}{arg5}
+      \endgroup    </pre></div><div class="sect3" title="2.14.2.9. Absenderergänzung"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="Absendererg%C3%A4nzung"></a>2.14.2.9. Absenderergänzung</h4></div></div></div><p>Die Absenderergänzung wird über die Variable |location| in der |kiviletter.sty| folgendermaßen belegt:</p><pre class="programlisting">
+      \setkomavar{location}{
+        \Ifkomavarempty{transaction}{}{{
+              \usekomafont{transaction}
+              \usekomavar{transaction}
+            }
+        }
+        \par
+        \medskip
+        \parbox{\useplength{locwidth}}{
+          \locationentry{date}
+          \locationentry{myref}
+          \locationentry{customer}
+          \locationentry{yourref}
+          \locationentry{delivery}
+          \locationentry{quote}
+          \locationentry{orderID}
+          \locationentry{projectID}
+          \locationentry{taxpoint}
+          \locationentry[\ansprechpartner]{fromname}
+          \locationentry{fromphone}
+          \locationentry*{fromemail}
+        }
+      }    </pre><p>Um die Reihenfolge der Variablenausgabe zu verändern, kann diese Definition als Basis in
+    die <code class="filename">insettings.tex</code> oder <code class="filename">ident.tex</code> (Falls nur für eine Firma) kopiert und dort entsprechend modifiziert werden.</p><p>Das Vorgehen geht für alle vorbelegten Variablen analog.</p></div><div class="sect3" title="2.14.2.10. Allgemeine TeXnische Hinweise"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="Allgemeine TeXnische Hinweise"></a>2.14.2.10. Allgemeine TeXnische Hinweise</h4></div></div></div><div class="sect4" title="2.14.2.10.1. Änderung der Basisschriftart"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="%C3%84nderung der Basisschriftart"></a>2.14.2.10.1. Änderung der Basisschriftart</h5></div></div></div><p>\LaTeX{} kann grundsätzlich beliebige Schriftarten verwenden. Hierfür sollte allerdings immer darauf geachtet werden,
+    dass die Lizenz der Schriftart das einbetten von Glyphen erlaubt. Dies liegt in der Verantwortung der Anwender*innen.
+    Darüber hinaus ist wichtig, welches Kompilierungsprogramm verwendet werden muss. Um TrueType oder OpenType Schriftarten
+    zu nutzen sollte |lualatex| verwendet werden. Bei Type1 Schriftarten, die speziell für \LaTeX{} installiert wurden, ist pdfLaTeX möglich.
+    Da man heutzutage nur noch moderne Schriftformate Verwenden sollte, wird hier lediglich die Variante für |lualatex| aufgelistet.</p><p>Die Konfiguration läuft hierbei über das \pck{fontspec} Paket (Doku siehe \cite{fontspec}).
+    Dann hängt es davon ab, ob die Basisschriftart eine Serifenschriftart ist oder nicht.
+    In jedem Fall wird die Änderung entweder in der <code class="filename">insettings.tex</code>, sofern sie für alle
+    Mandant*innen gelten soll oder in der Mantant*innenspezifischen Konfigurationsdatei gsesetzt.</p><div class="sect5" title="2.14.2.10.1.1. Änderung, falls es ein Schriftpaket gibt"><div class="titlepage"><div><div><h6 class="title"><a name="d0e3082"></a>2.14.2.10.1.1. Änderung, falls es ein Schriftpaket gibt</h6></div></div></div><p>Wenn möglich sollte die Schriftart über ein entsprechendes Konfigurationspaket gesetzt werden.
+        Ob ein solches existiert kann man sehr leicht über eine Suche nach dem Namen unter \url{ctan.org} herausfinden.</p></div><div class="sect5" title="2.14.2.10.1.2. Änderung der Basisschriftart auf eine Schriftart mit Serifen"><div class="titlepage"><div><div><h6 class="title"><a name="d0e3087"></a>2.14.2.10.1.2. Änderung der Basisschriftart auf eine Schriftart mit Serifen</h6></div></div></div><pre class="programlisting">
+      \setmainfont{|\meta{Name der Schriftart, z.B. SourceSerifPro}|}    </pre></div><div class="sect5" title="2.14.2.10.1.3. Änderung der Basisschriftart auf eine Schriftart ohne Serifen"><div class="titlepage"><div><div><h6 class="title"><a name="d0e3092"></a>2.14.2.10.1.3. Änderung der Basisschriftart auf eine Schriftart ohne Serifen</h6></div></div></div><pre class="programlisting">
+      \setsansfont{|\meta{Name der Schriftart, z.B. SourceSansPro}|}
+      \renewcommand*{\familydefault}{\sfdefault}    </pre></div></div><div class="sect4" title="2.14.2.10.2. Unterscheidungen durch String-Vergleich"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title"><a name="Unterscheidungen durch String-Vergleich"></a>2.14.2.10.2. Unterscheidungen durch String-Vergleich</h5></div></div></div><pre class="programlisting">
+    \Ifstr{\lxmedia}{printer}{Falls gedruckt werden soll} {sonst}    </pre></div></div></div><div class="sect2" title="2.14.3. Der Druckvorlagensatz RB"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="Vorlagen-RB"></a>2.14.3. Der Druckvorlagensatz RB</h3></div></div></div><p>Hierbei handelt es sich um einen vollständigen LaTeX
+        Dokumentensatz mit alternativem Design. Die odt oder html-Varianten
+        sind nicht gepflegt.</p><p>Die konzeptionelle Idee der Vorlagen wird <a class="ulink" href="http://www.kivitendo-support.de/vortraege/Lx-Office%20Anwendertreffen%20LaTeX-Druckvorlagen-Teil3-finale.pdf" target="_top">hier</a>
+        auf Folie 5 bis 10 vorgestellt. Informationen zur Anpassung an die
+        eigenen Firmendaten finden sich in der Datei Readme.tex im
+        Vorlagenverzeichnis.</p><p>Eine kurze Übersicht der Features:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Mehrsprachenfähig, mit Deutscher und Englischer
+            Übersetzung</p></li><li class="listitem"><p>Zentrale Konfigurationsdateien, die für alle Belege benutzt
+            werden, z.B. für Kopf- und Fußzeilen, und Infos wie
+            Bankdaten</p></li><li class="listitem"><p>mehrere vordefinierte Varianten für
+            Logos/Hintergrundbilder</p></li><li class="listitem"><p>Berücksichtigung für Steuerzonen "EU mit USt-ID Nummer" oder
+            "Außerhalb EU"</p></li></ul></div></div><div class="sect2" title="2.14.4. Der Druckvorlagensatz rev-odt"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="Vorlagen-rev-odt"></a>2.14.4. Der Druckvorlagensatz rev-odt</h3></div></div></div><p>Hierbei handelt es sich um einen Dokumentensatz der mit
+        odt-Vorlagen erstellt wurde. Es gibt in dem Verzeichnis eine
+        Readme-Datei, die eventuell aktueller als die Dokumentation hier ist.
+        Die odt-Vorlagen in diesem Verzeichnis "rev-odt" wurden von revamp-it,
+        Zürich erstellt und werden laufend aktualisiert. Ein paar der
+        Formulierungen in den Druckvorlagen entsprechen dem Schweizer
+        Sprachgebrauch, z.B. "Offerte" oder "allfällig".</p><p>Hinweis zum Einsatz des Feldes "Land" bei den Stammdaten für
+        KundInnen und LieferantInnen, sowie bei Lieferadressen: Die in diesem
+        Vorlagensatz vorhandenen Vorlagen erwarten für "Land" das
+        entsprechende Kürzel, das in Adressen vor die Postleitzahl gesetzt
+        wird. Das Feld kann auch komplett leer bleiben. Wer dies anders
+        handhaben möchte, muss die Vorlagen entsprechend anpassen.</p><p>odt-Vorlagen können mit LibreOffice oder OpenOffice editiert und
+        den eigenen Bedürfnissen angepasst werden. Wichtig beim Editieren von
+        if-Blöcken ist, dass immer der gesamte Block überschrieben werden muss
+        und nicht nur Teile davon, da dies sonst oft zu einer odt-Datei führt,
+        die vom Parser nicht korrekt gelesen werden kann.</p><p>Mahnungen können unter folgenden Einschränkungen mit den
+        odt-Vorlagen im Vorlagensatz rev-odt erzeugt werden:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>als Druckoption steht nur 'PDF(OpenDocument/OASIS)' zur
+            Verfügung, das heisst, die Mahnungen werden als PDF-Datei
+            ausgegeben.</p></li><li class="listitem"><p>für jede Rechnung muss eine eigene Mahnung erzeugt werden
+            (auch wenn bei einzelnen KundInnen mehrere überfällige Rechnungen
+            vorhanden sind).</p></li></ul></div><p>Mehrere Mahnungen für eine Kundin / einen Kunden werden zu einer
+        PDF-Datei zusammengefasst</p><p>Die Vorlagen zahlungserinnerung.odt sowie mahnung.odt sind für
+        das Erstellen einer Zahlungserinnerung bzw. Mahnung selbst vorgesehen,
+        die Vorlage mahnung_invoice.odt für das Erstellen einer Rechnung über
+        die verrechneten Mahngebühren und Verzugszinsen.</p><p>Zur Zeit gibt es in kivitendo noch keine Möglichkeit,
+        odt-Vorlagen bei Briefen und Pflichtenheften einzusetzen.
+        Entsprechende Vorlagen sind deshalb nicht vorhanden.</p><p>Fehlermeldungen, Anregungen und Wünsche bitte senden an:
+        empfang@revamp-it.ch</p></div><div class="sect2" title="2.14.5. Allgemeine Hinweise zu LaTeX Vorlagen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="allgemeine-hinweise-zu-latex"></a>2.14.5. Allgemeine Hinweise zu LaTeX Vorlagen</h3></div></div></div><p>In den allermeisten Installationen sollte das Drucken jetzt
+        schon funktionieren. Sollte ein Fehler auftreten, wirft TeX sehr lange
+        Fehlerbeschreibungen, der eigentliche Fehler ist immer die erste
+        Zeile, die mit einem Ausrufezeichen anfängt. Häufig auftretende Fehler
+        sind zum Beispiel:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>! LaTeX Error: File `eurosym.sty' not found. Die
+            entsprechende LaTeX-Bibliothek wurde nicht gefunden. Das tritt vor
+            allem bei Vorlagen aus der Community auf. Installieren Sie die
+            entsprechenden Pakete.</p></li><li class="listitem"><p>! Package inputenc Error: Unicode char \u8:... set up for
+            use with LaTeX. Dieser Fehler tritt auf, wenn sie versuchen mit
+            einer Standardinstallation exotische utf8 Zeichen zu drucken.
+            TeXLive unterstützt von Haus nur romanische Schriften und muss mit
+            diversen Tricks dazu gebracht werden andere Zeichen zu
+            akzeptieren. Adere TeX Systeme wie XeTeX schaffen hier
+            Abhilfe.</p></li></ul></div><p>Wird gar kein Fehler angezeigt, sondern nur der Name des
+        Templates, heißt das normalerweise, dass das LaTeX Binary nicht
+        gefunden wurde. Prüfen Sie den Namen in der Konfiguration (Standard:
+        <code class="literal">latexmk --pdflatex</code>), und stellen Sie sicher, dass
+        latexmk (oder das von Ihnen verwendete System) vom Webserver ausgeführt
+        werden darf.</p><p>Wenn sich das Problem nicht auf Grund der Ausgabe im Webbrowser
+        verifizieren lässt:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>editiere [kivitendo-home]/config/kivitendo.conf und ändere
+            "keep_temp_files" auf 1</p><p>
+                     </p><pre class="programlisting">keep_temp_files = 1;</pre><p>
+                  </p></li><li class="listitem"><p>bei fastcgi oder mod_perl den Webserver neu Starten</p></li><li class="listitem"><p>Nochmal einen Druckversuch im Webfrontend auslösen</p></li><li class="listitem"><p>wechsel in das users Verzeichnis von kivitendo</p><p>
+                     </p><pre class="programlisting">cd [kivitendo-home]/users</pre><p>
+                  </p></li><li class="listitem"><p>LaTeX Suchpfad anpassen:</p><p>
+                     </p><pre class="programlisting">export TEXINPUTS=".:[kivitendo-home]/templates/[aktuelles_template_verzeichniss]:"</pre><p>
+                  </p></li><li class="listitem"><p>Finde heraus, welche Datei kivitendo beim letzten Durchlauf
+            erstellt hat</p><p>
+                     </p><pre class="programlisting">ls -lahtr ./1*.tex</pre><p>
+                  </p><p>Es sollte die letzte Datei ganz unten sein</p></li><li class="listitem"><p>für besseren Hinweis auf Fehler texdatei nochmals
+            übersetzen</p><p>
+                     </p><pre class="programlisting">pdflatex ./1*.tex</pre><p>
+                  </p><p>in der *.tex datei nach dem Fehler suchen.</p></li></ul></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s13.html">Zurück</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch02.html">Nach oben</a></td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch02s15.html">Weiter</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">2.13. E-Mail&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Zum Anfang</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;2.15. OpenDocument-Vorlagen</td></tr></table></div></body></html>
\ No newline at end of file